Текст книги "Любовь и война Майкла Фрейзера. Книга 2. Сад земных наслаждений.(СИ)"
Автор книги: Лилия Гаан
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)
– Да? И как ты это сделаешь, если только болтливый язык Фрибоди не отправит нас всех на биржу безработных? Уж там мы точно с ним не встретимся. Такие, скорее с голоду сдохнут, чем займутся хоть чем-нибудь полезным!
Майкл холодно усмехнулся.
– Я сегодня же поручу пресс-службе как-нибудь поумнее распространить сведения о моих боевых заслугах в борьбе против Германии, и чтобы это появилось в газетах не позднее послезавтрашнего дня. Вот уж не думал, что опущусь до того, чтобы бренчать орденами и медалями, но на войне как на войне! Насколько я помню, у Джил нет акций нашей компании?
– Нет! Я знаю, что по отцовскому завещанию...
– Слава Богу, отец жив, и про завещание никто кроме нас не знает. Значит, формально нас будет очень трудно привязать к заводам Оливейры в Бразилии?
– Так-то оно так! Но достаточно будет даже маленького скандала, чтобы конкуренты не оставили от нас камня на камне. Они и так хватают за пятки, как будто голодные псы! С тех пор, как компанию "Электрокорпорейшен Питбот и К" возглавили сестры Питбот, они не особо благоволят нашему бизнесу, так и жди неприятностей. А все твои донжуанские выходки!
Майкл испуганно оглянулся – мало ли, может, Пэм что-то забыла на террасе! Но, похоже, кроме рыбок братьев никто не подслушивал.
– Заткнись, а? – с досадой одернул он Фреда. – Давай о деле, а не об этой психопатке! Раскрутив мое боевое прошлое ещё до обвинений Фрибоди, мы добьемся, что его слова изначально будут восприниматься, как попытка опорочить героя войны. И нам тогда не придется оправдываться – вот мол, мы жизнью рисковали и кровь проливали, а он клевещет... и т.д. и т.п. Сегодня же я заставлю нашего адвоката срочно подготовить документы для подачи иска о признании завещания матери недействительным в связи со вновь вскрывшимися обстоятельствами!
Фред изумленно глянул на брата:
– Не слишком ли ты круто забираешь – прошло столько лет! Как мы объясним, откуда вдруг взялись эти самые обстоятельства?
– О,– Майкл пренебрежительно отмахнулся,– наша покойная матушка хорошо позаботилась о поводах объявить её на момент написания завещания неадекватной! Достаточно одних газетных статей за полгода до её смерти. Марджори так чудила, земля ей пухом, что только благодаря милости проведения не попала в бедлам с белой горячкой!
– Почему же мы именно сейчас решились на такой шаг, когда она тихо и мирно покоится на кладбище, и уже не пляшет на столе с задранным выше подвязок подолом в ресторане на Бродвее?
– Закончилась война и я, вернувшись с фронта, захотел восстановить справедливость!
С небольшими оговорками, причину можно было принять за уважительную, но Фреду по-прежнему не нравилась затея брата.
– Допустим, мы сможем устроить этот балаган! Но нельзя ли придумать другой повод обжаловать завещание? Зачем опять вытаскивать на белый свет богатый ворох матушкиных проделок? Ты представляешь, как в нас вцепятся газетчики? Да мы станем притчей во языцех на ближайшие пять лет!
– Если есть хоть какая-то связь между этим светом и потусторонним, то нашу мать подобный скандал только развлечет! А общая шумиха поможет утопить в потоках грязи информацию о бразильском зяте. В конце концов, Оливейра с матушкой не были даже знакомы. Можно также в ответ выдать какую-нибудь ложь об итальянских родственниках Фрибоди, приближенных к Муссолини, и пусть оправдывается хоть до скончания века!
Брат смущенно покосился в его сторону.
– Ты сильно изменился, дружище! Тот Майкл, которого я знал, на такое бы никогда не пошел!
Фрейзер ответил не сразу, пристально наблюдая за никуда не торопящимися рыбками. И кто сказал, что человек – венец творения, если ему никогда так хорошо не устроиться в жизни?
– Возможно, меня сбил и расстрелял в воздухе "мессер", которого собрали из запчастей, выпущенных на заводах Оливейры, но это наше с ним дело, разберемся... по-родственному!
Майкл прерывисто перевел дыхание и тяжело уставился на брата:
– Случалось, мне по три раза в день приходилось взлетать навстречу немецким бомбардировщикам, чтобы Фрибоди никто не мешал заплывать жиром. Это был мой выбор, и я вовсе не настаиваю на том, чтобы остальные следовали моему примеру! Но когда этот боров нагло, прямо в лицо, называя себя "честным американцем", угрожает разоблачением моей семье в связях с нацистами, ещё и вымогая при этом деньги, такое стерпеть уже невозможно!
– Он – безголовый самовлюбленный тупица, а ты решил начать против него настоящую боевую компанию, разве что без танков и самолетов, но, я так думаю, всему свое время?!
Майкл рассмеялся, неожиданно почувствовав себя счастливым. Такого прекрасного настроения у него давно не было.
– А, знаешь ли, Фред, кем считают русские джентльменов с деньгами, вроде нас? Беспринципными кровопийцами, мироедами и врагами народа! Даже дьявол в их глазах и то менее грешен, чем человек, который согласно теории боготворимого ими Карла Маркса является капиталистом. Так давай же не разочаровывать публику и вести себя соответственно заявленному статусу!
Он с силой ткнул брата в плечо – да так, что Фредди пошатнулся и, потеряв равновесие, едва не свалился в бассейн. Удивленные рыбы посмотрели на толкающихся, словно мальчишки мужчин с нескрываемым осуждением в круглых, словно иллюминаторы глазах.
– Эй, задира, – брат шутливо пригрозил Майклу кулаком,– я ведь и в нос дать могу!
– А заодно,– между тем, продолжил свою мысль последний,– и отлично повеселимся, наняв вместо шутов кучку самых красноречивых горлопанов-адвокатов. И пусть даже в оплату их сомнительных услуг уйдет запрошенный Фрибоди миллион, зато мы с тобой развлечемся на славу!
– У испанцев есть присказка: "Возьми всё,– сказал Бог,– но за всё заплати!",– обеспокоенно возразил Фредди,– оставь этого придурка в покое! Он обыкновенный балбес, и брякнул о миллионе, даже не сообразив, что именно сказал. А нам эта шумиха не принесет ничего кроме неприятностей!
– Хватит брюзжать! Человек в этой жизни получает ровно столько неприятностей, сколько считает таковыми!
ПЯТИДЕСЯТЫЕ...
В 1957 году Памела родила дочь. Это был их третий ребёнок после Любы и родившегося в 1946 году сына, названного Генри. Поначалу, после рождения второго ребенка, жена категорично заявила, что с неё достаточно, и ещё один младенец превратит её талию в туловище бегемота и т.п.
Майкл только плечами пожал в ответ на истерику супруги – не хочет, не надо! Тогда в самом разгаре был процесс по признанию недействительным материнского завещания, и он равнодушно смотрел, как Памела перед тем, как лечь в постель, глотает противозачаточные таблетки.
Фрибоди, стараясь его уязвить побольнее, вытащил на белый свет даже те грехи, о которых Фрейзер и думать забыл. Обалделые от потока столь захватывающей информации газетчики чуть ли в каждом номере поименно перечисляли девиц, побывавших в его постели, намекали на его подозрительное пребывание в России и тесные связи с английской разведкой.
Куда уж теснее, когда майор этой самой разведки спал с ним в одной постели! Хорошо ещё, что Памела оказалась женщиной с неплохим чувством юмора.
– Милый,– каждый раз недоуменно морщила она лоб, читая за завтраком очередной пасквиль,– если хоть часть предписанных тебе похождений имела место, когда же ты успевал ещё и дышать?
– Дорогая, – нежно отвечал, намазывая масло на тост Майкл,– человек с описываемой потенцией или должен подать заявку на увековечивание своей мужской гордости в музее восковых фигур мадам Тюссо, или послужить моделью для мраморной фигуры фонтана "Всех .... !"
– Фрейзер! – жена сурово сводила брови. – Ты в порядочном доме, а не в солдатском кафе!
Майкл после первой же статьи честно пояснил Памеле – да, вел себя неидеально! Но ведь это было до встречи с ней, а тогда он был так несчастен! Теперь же "ни-ни", даже если Венера, Елена Прекрасная и Клеопатра будут нагишом виснуть у него на шее.
– "У меня есть любимая жена!" – громко скажу я этим навязчивым дамам! Моя ненаглядная Памела!
Судебный процесс длился почти три года, и, в конце концов, когда Фрейзеры подвели итоги тяжбы, оказалось, что стоимость вернувшихся в семью акций едва ли покрывает все судебные издержки.
– Это уж не говоря о потоках грязи, вылившейся на всю семью, – ругал первенца раздраженный отец, – не зря я был против этой затеи! Газетчики не пожалели даже несчастную Джил и её мужа!
Майкл только улыбался.
– Зато Фрибоди придется похудеть!
– Слишком дорого нам встала оплата его диеты!
– Отец, благодаря постоянному мельканию моего имени на страницах газет, наши акции существенно выросли в цене!
– Нашел чему радоваться, – фыркнул Фрейзер-старший,– все равно, что висельник веревке... От твоей репутации не осталось камня на камне! Дождешься, Фрейзерами скоро детей пугать будут!
– Я же не старая дева, никак не могущая выйти замуж! И мы не в викторианской Англии, чтобы мои постельные шалости отрицательно отразились на деловой репутации!
– Но Питботы не стали продлевать контракт!
– Аминь!
Благодаря одной из встреч с Полин расстроенная Памела прорыдала всю ночь и неделю не пускала его в спальню – понятно, что после этого Майкл не желал иметь ничего общего с этим семейством.
Но, в общих чертах, их жизнь наладилась. Полная больших и малых событий она протекала без особых потрясений, и беды, казалось, позабыли небольшой мирок Фрейзеров.
Умерли одна за другой тетки, окончательно удалился на покой Фрейзер-старший, в основном проводя время с газетами в кресле-качалке, да в обществе преданно ухаживающей за ним Эвис. Фредди занимался своими тайными делами в Пентагоне и редко посещал брата из-за не сложившихся отношений с Памелой. Та его терпеть не могла, прямо обвиняя в негативном влиянии на мужа.
– Вечно вы вместе, что-нибудь нашкодите! Вспомни, как Фред подбил тебя подать в суд на Фрибоди!
– Милая, все было как раз наоборот!
– Не смей его защищать, он подталкивает тебя ко всяким безумствам! И вообще...
Дальше можно было не слушать.
Судьба дала Майклу десять лет относительного мира и покоя, чтобы он пришел в себя после войны, а потом вновь принялась чудить. Причем начала свои пакости она хитро и исподтишка.
Неожиданно вновь забеременела Эвис. Такое случалось и раньше, потому ничего удивительного в этом событии не было, разве только лет мачехе исполнилось многовато. Вся семья обреченно стала дожидаться очередного выкидыша, причем не желавшая покидать мужа женщина даже в клинику укладываться не стала, но время шло, живот вздымался все круче, и на сорок шестом году жизни Эвис родила здоровенькую крупную девочку.
Миссис Фрейзер, заполучив долгожданного младенца, так обрадовалась, что чуть не сошла с ума в самом, что ни на есть прямом смысле этого слова. Она только и делала, что постоянно целовала свою ненаглядную Кэйт, ворковала над колыбелью и волком смотрела на любого, кто к ним подходил. Эвис отказывалась оставить дочь даже на ночь, потому что боялась, что няня заснет и ребенок задохнется, уткнувшись носиком в подушку. Дело вполне предсказуемо закончилось нервным срывом. Пришлось укладывать обезумевшую мать в больницу на лечение, и Памела, чтобы проследить за домом и свекром, временно переехала со всей семьей в Коннектикут.
Фрейзер-старший был вне себя от злости от всех этих событий. Ему совсем не нравилась замена безропотной и терпеливой Эвис на диктаторски властную сноху.
– Вот, – поедом ел он Майкла, осторожно косясь на дверь, в опасении появления Пэм,– женился на генерале в юбке, и весь дом загнал под острый каблучок её шпильки! Она считает, что знает лучше меня, когда мне спать и чем питаться!
Майкл кротко улыбнулся.
– Она такая!
– И Эвис угораздило родить! Зачем нам младенец – кричит день и ночь, и эта глупая курица вместо того, чтобы ухаживать за больным мужем, квохчет над своей девчонкой. А теперь и вовсе спятила. И мне пришлось ещё раз изменить завещание! Легко ли в моем-то возрасте?
Завещание было ахиллесовой пятой старшего Фрейзера. Он его переделывал уже раз десять, если не больше, каждый раз устраивая целую драму с прологом и эпилогом, разыгрываемую как перед домочадцами, так и адвокатами.
Вот и сейчас отец трагичным тоном заявил:
– Придется уменьшить долю Джил. Жаль девочку, но деваться некуда – ведь если тронуть твою долю, то ты и в могиле не оставишь меня в покое, сделав объектом издевательств газетчиков!
– Обещаю этого не делать!
– "Обещаю"... Бедная Марджори в гробу перевернулась, когда ты её малолетнего муженька оставил даже без исподнего!
– Ничего, не простудится!
– Фрибоди выстрадал эти деньги, ублажая сумасбродную фурию, коей всегда была твоя мать. Истеричная алкоголичка!
Майкл хмуро хмыкнул – ни один самый мерзопакостный газетчик не давал Марджори такой характеристики, как заботящийся о её "добром имени" первый супруг.
Но все это были мелочи, если бы вдоволь нанянчившаяся с чужим младенцем Эвис внезапно не преисполнилась желанием вновь родить.
– Дорогой,– заявила жена во всегдашней безоговорочной манере,– я решила завести ещё одного ребенка!
Майкл оживился. Подобные предложения ему всегда были по душе.
– Да? А я думал, подбив все дела отправиться в этом году в кругосветный круиз. Впрочем, если ты настаиваешь, я с большим удовольствием приложу всевозможные усилия, чтобы тебе помочь!
– Вот! Ты всегда переиначиваешь мои слова, все сводя к обыкновенному сексу.
– Милая, но я же не виноват, что по-другому делать детей ещё не научились! Но если тебе не нравится обыкновенный секс, давай испробуем что-нибудь экзотичное!
– Распутник!
Но осуществить это намерение, так сказать "с налета" не удалось. Памела расстраивалась, консультировалась с подругами, ходила по врачам и таскала за собой упирающегося мужа. По рекомендации эскулапов от гинекологии жена пила горстями таблетки, заставляла его прикладывать лед к причинному месту, и вела себя так, словно у них не было двух детей, и этот будущий младенец составлял смысл всей её дальнейшей жизни.
Майкл долго терпел, но потом все эти глупости ему так надоели, что воспользовавшись оказией, он малодушно сбежал в Бразилию, передоверив фирму сыну, только что закончившему Гарвардскую школу бизнеса. Джеральда взялся контролировать дед.
– Только ненадолго, – предупредил тот сына,– а то ты из Бразилии в прошлый раз вернулся через пять лет!
Майкл нервно хихикнул.
– Памела такого не потерпит!
Жена с ди Оливейрой терпеть друг друга не могли, поэтому хоть в Баие он смог отдохнуть от градусников в местах, о которых не говорят в приличном обществе.
Пэм и зять не на шутку сцепились в первую же встречу. Ди Оливейра был возмущен свободной манерой Памелы вмешиваться в мужской разговор, да ещё агрессивно отстаивать свою точку зрения.
– Женщина должна знать свое место!
И это он сказал кузине Фанни Крайс и майору ВМС Великобритании в отставке! Майкл лишь слабо улыбнулся, когда вторая половина надменно вздернула бровь и холодно заметила:
– А я никогда не воспринимала на веру ни постулат об особенном уме мужчин, ни опереточных погон некоторых мундиров.
Увидев, как густым багровым румянцем заливает все лицо зятя, Фрейзеры не на шутку разволновались, что того стукнет инсульт. Неизвестно за какие заслуги Варгас в свое время присвоил ди Оливейра звание полковника. Впрочем, Майкл знал, что в Бразилии полковником себя называет любой, у которого есть акры каковых плантаций. Но дон Феликс действительно имел воинское звание, и тем обиднее ему было слышать такое оскорбление от жены шурина.
Кстати, в свое время, зять категорически отверг обвинения в сотрудничестве с гитлеровской Германией, хотя в фюрере не разочаровался даже после разгрома нацистов.
– Я, – гордо шевельнул он усами,– обладаю широтой взглядов, но это не заставит меня действовать вопреки мнению правительства. Я законопослушный гражданин и никогда не занимался контрабандой!
Но Майкл больше верил брату, чем этому потомку конкистадоров. Но рядом со своим импозантным мужем тихонечко улыбалась Джил, гомонили племянники, и он не стал метать громы и молнии, уличая зятя во лжи.
Было и прошло! Он воевал на одной стороне, ди Оливейро поддерживал другую – ну и что? Война закончилась, и пора было простить былых врагов. Зато зять не раз пробивал для их корпорации выгодные заказы на поставку электротехнического оборудования для бразильских предприятий.
Пряные запахи океана, пропахший корицей и экзотичными цветами уютный мирок роскошной усадьбы в Верхнем городе располагал к приятному и неторопливому времяпрепровождению, если бы не ежедневные настойчивые звонки Памелы из Нью-Йорка.
– Чем ты там занимаешься, мой плюшевый барашек?
– Я работаю, любимая!
– Что это за дела, которые принуждают тебя к бесконечному сидению в экваториальном аду?
– Безотлагательные! Но как только смогу, я вылечу к тебе ближайшим самолетом!
Он давно уже заключил контракт, но возвращаться домой пока не хотелось. Фрейзер чувствовал себя отчаянным мальчишкой, удравшим с уроков.
С тех пор, как он плотно обосновался возле юбок своей дражайшей половины, его жизнь радикально изменилась. Какие там развлечения в ночных клубах или веселые пирушки с друзьями! Майкл укладывался спать рано, вставал в семь утра и в любую погоду целый час бегал по дорожкам сада в компании Пэм и трех ирландских терьеров – единственных, кто дико радовался подобному времяпрепровождению.
Завтракал овсянкой, пил обезжиренное молоко, мясо он, правда, в тяжелых боях отстоял, а вот овощи ел только приготовленные на пару. Виски, коньяк, бренди – да ни в коем случае, только слабоалкогольные коктейли или французское сухое вино в строго оговоренных дозах!
– Радость моя, ты путаешь меня с покойным дедушкой Джорджем! К чему такая зверская диета?
– Мой милый плюшевый барашек, в твоем возрасте всегда возникают проблемы с печенью. Её нужно щадить! Зато выглядишь ты значительно лучше, чем большинство наших знакомых – красив, подтянут, строен. Ясные глаза, здоровый цвет кожи – мне завидуют все приятельницы!
И какой мужчина будет брыкаться после таких слов? Майкл довольно окидывал взглядом отражение в зеркале и решительно погружал ложку в осточертевшую овсянку. Да он и сам понимал, что разгульная молодость осталась в прошлом, и Пэм совершенно права. Мужчинам, в большинстве своем, жены нужны для того, чтобы присматривать за ними и железной рукой удерживать в рамках, безопасных для их же собственной жизни.
Но в Баие, оставшись без присмотра милого Аргуса, Фрейзер пустился во все тяжкие. Он, так сказать, загулял! Шлялся по ночным клубам и казино, укладывался спать на рассвете. Ел острые и жирные блюда местной кухни, пил бразильскую водку – кашасу, играл в рулетку и много танцевал с не особо нравственными дамами.
А тут ещё начался знаменитый баиянский карнавал, и Майкл окончательно сорвался в "штопор".
В свое время, когда Фрейзер ещё до войны посетил Баию, зять ввел его в круг молодых представителей местного бомонда, так называемой "золотой молодежи", умеющей широко жить и от души веселиться. С тех пор прошло немало лет, и у бывших молодых парней пробились лысины и округлились животики, но вкуса к разгульным развлечениям они не потеряли. И, конечно же, затащили своего американского приятеля в одну из карнавальных групп, изображавших дам и кавалеров времен Марии Антуанеты.
Вырядившийся в синий шелковый камзол и парик Майкл – пьяный и веселый, несмотря на удушающую жару самозабвенно танцевал самбу среди мулаток в сатиновых огромных кринолинах. Процессия под звуки оркестров, непрерывно танцуя, двигалась по всем улицам города, наполняя его каким-то особым заразительным и искрометным весельем, и среди этого сверкающего и гремящего круговорота без устали выламывался в сложных фигурах языческого танца и он – примерный семьянин, владелец крупной корпорации, отнюдь не молодой гринго.
Майкл кружился и кружился вокруг одной пышной мулатки, словно мальчик оседлавший лошадку карусели, то и дело прикладываясь к предлагаемой приятелями бутылке кашасы, и в определенный момент сверкающие огни вокруг слились в единое огненное кольцо, и он сам не понял, как отключился прямо посреди карнавала.
Очухался наш герой только утром, когда припекло солнце. Лицо под съехавшим на нос париком покрылось потом, шея затекла, да и остальные части тела свело от неудобной позы.
Оказалось, он валяется на песке пляжа, а его голова покоится на мощной голой ноге черной "Марии Антуанетты". Та спала, громко храпя и пуская губами пьяные пузыри. Приятели в непристойно расхристанных костюмах пристроились возле парапета набережной в самых живописных позах и тоже находились в отключке!
Майкл кое-как привел в порядок свой костюм, обнаружив, что из карманов выгребли всё, что можно, не оставив даже мелкой монетки, чтобы заплатить за фуникулер Ласерда, чтобы попасть в Верхний город, уж не говоря о такси.
Ему было настолько плохо, что Фрейзер четко осознал – нужно возвращаться домой, пока его не нашли где-нибудь в местной канаве упившимся насмерть, а то и с перерезанным горлом.
А древний океан перед воспалившимися с похмелья глазами катил на берег белую пену своих ласковых синих волн и светлый песок длинного пляжа напоминал об Эдеме, столь далеком от неряшливой компании напившихся до беспамятства гуляк. Вот тебе и "Сад земных блаженств", а он... пьяный, грязный! Майкл стал противен сам себе.
– Домой, к Памеле! – окончательно решился он.
Но... добрыми намерениями, как известно, выстлана дорога в ад!
Отоспавшись и выслушав негодующие упреки сестры, Майкл заказал билет на Нью-Йорк. А напоследок решил наведаться в принадлежавшее другу ди Оливейры казино, и там, заигравшись с зятем в покер, задержался практически до утра. Партия была сложная и интересная, но раздумывая над ходами, игроки активно окутывали себя клубами сигарного дыма и пили виски. Фрейзер же все никак не мог отойти после зверского карнавального загула. Возмущенный непрекращающейся оргией организм отреагировал в четыре часа утра дикой головной болью и тошнотой.
Майкл вышел из игры и, в ожидании заканчивающего партию зятя решил проветриться.
На другой стороне улицы, наискосок от переливающегося яркой рекламой казино мрачной укоризненной громадой взмывал в небо островерхие шпили католический храм.
Фрейзер не спеша прогулялся до высокой паперти и присел на не успевшую остыть за ночь каменную балюстраду широкой лестницы. Он был не одинок – чуть выше, подстелив газеты, прямо на ступеньках спали несколько местных бродяг. Где-то далеко над океаном уже вставало солнце, и окутавший пустынную улицу предрассветный сумрак постепенно отступал, прячась в тени домов и деревьев.
Это был тот самый час, когда ночные гуляки обычно укладывались спать, а те, кто вставал рано, только потягивались на своих постелях, и поэтому появление на улице одинокой юной девушки выглядело не совсем обычно.
Устало зевающий Майкл так и замер с раскрытым ртом, когда разглядел, насколько хороша незнакомка. Совсем юная мулатка с кожей цвета кофе с молоком отличалась неправдоподобной красотой. Нежное лицо с округлыми глазами, полными губами и прямым носиком было преисполнено очарованием невинности, а круто вздымающая под простым белым платьем грудь и кокетливо покачивающиеся при ходьбе бедра красноречиво толковали, что, несмотря на юность, это уже готовая любить женщина. Чистенькая, свеженькая, бодрая – прямая противоположность помятому, находящемуся в состоянии перманентного похмелья пожилому гринго.
Девушка энергично цокала каблучками по мостовой, явно торопясь по каким-то своим таинственным делам. И завороженный этим зрелищем Майкл со светлой грустью любовался красавицей – вот сейчас она исчезнет за поворотом, и он никогда больше не увидит этого одухотворенного надеждами на счастье лица, этой грациозной фигурки.
До приезда в Баию Фрейзер редко видел красивых девушек – разве что в кино или на обложках журналов. Круг дам, составляющих знакомства Памелы, как правило, состоял из женщин далеко за тридцать. Дочери деловых знакомых не отличались особо привлекательной внешностью, Мэйбл училась в Швейцарии и даже во время каникул, ни с кем из сверстниц не водила дружбы.
Дамы, с которыми Фрейзер недавно отплясывал в кабаках и на карнавале, были далеко не первой свежести, да и не скрывали своей принадлежности к представительницам самой древней профессии.
Наверное, поэтому он и не мог оторвать глаз от прелестной незнакомки. Она прошла совсем близко, и Майкла окатило запахом корицы, пачулей и мыла, исходящих от её белоснежных накрахмаленных юбок.
Но, увы, оказалось, что не только он заметил одинокую красотку. Позади Майкла послышался шорох сминаемой газеты и, в несколько прыжков преодолев лестницу, на тротуар выскочил огромный мулат.
Он грубо схватил девушку за руку и о чем-то громко заговорил, та же начала вырываться и кричать.
Фрейзер понимал португальский, если только говорили медленно, но в данном случае итак все было ясно – девушка нуждалась в помощи.
– Послушай парень... – привстал он с парапета.
Сокрушительный хук в челюсть, хруст, жуткая боль и, прежде чем опуститься без сознания на мостовую, в мутнеющем сознании отразилась перевернутая картинка бегущих к ним охранников казино.
Очнулся Майкл в местной больнице с туго перевязанной челюстью и почти полностью заплывшими из-за сломанного носа глазами, в окружении капельниц, изо рта и из носа торчавших трубочек и заливающейся слезами Джил.
– Что я скажу Памеле, – всхлипывала та,– как я посмотрю ей в глаза? Зачем ты полез драться этим Жозе Брандау? Он же знаменитый мастер капоэйры – щелчком мог из тебя душу выбить!
Хорошо ей было задавать вопросы человеку со сломанной челюстью, и если бы к обеим рукам не шли трубки капельниц, Майкл все-таки сорвал бы повязку в бесполезной попытке крикнуть:
– Не надо! Ничего не надо рассказывать Памеле!
Но сестра только заливалась слезами и, шмыгая носом в платочек, винилась и каялась, что не уследила и не досмотрела за братом, словно он был трехлетним ребенком. Вскоре за спиной супруги замаячила шкафоподобная фигура ди Оливейры.
– Хватит лить слезы, дорогая! Твой брат жив! Подумаешь, немного поврежден нос и нижняя челюсть, да сотрясение мозга – такое бывает в жизни любого мужчины, – с нескрываемым злорадством заявил он.– Надо же! В твоем возрасте, Фрейзер, и подраться с профессиональным борцом из-за девчонки. В тщедушном теле твоего братца, Джил, живет душа льва!
Ну, конечно, рядом с этим раздобревшим пузаном он, может, и выглядел тщедушным, хотя умница Пэм это называла стройностью и подтянутостью. При мысли о жене Майкл застонал от ужаса – если она узнает, что ему сломали челюсть в драке из-за юной девчонки, то лучше бы этот Жозе его там же – на месте и убил!
– И где ты умудрился познакомиться с сеньоритой Аниньей?
А это ещё кто?
– Понятно, что её брату не понравилось, что она путается с пожилым гринго!
Голова болела зверски, но Майкл сообразил, что кажется, ввязался в семейную ссору. Вот дурак!
– Надо теперь думать, что рассказать газетчикам, чтобы леди Памела не подала на развод!
Уф! Хоть одна здравая мысль посетила лысеющую голову родственничка. Правду! Правду надо рассказать, хотя жене вряд ли понравится, что он до утра торчал в казино.
– Хотя, – издевательски добавил ди Оливейра,– наверное, это и к лучшему! Может, хоть после развода ты превратишься в мужчину из жалкого подкаблучника!
Майкл неласково глянул заплывшими глазами на зятя. Вот ведь вредный толстяк, пользуется, что он не может ему достойно ответить.
А как-то вечером в палату протиснулась бочком просто невероятных размеров пожилая негритянка в белом тюрбане и весьма специфическом наряде баиянских чернокожих женщин.
– О, сеу Фрейзер,– запричитала она,– вы такой важный и богатый гринго!
И дальше пошел такой быстрый поток слов, что Майкл ничего не понял. К счастью, эта дама обладала способностью некоторых женщин начинать все сначала, едва успев закончить свой рассказ. Когда женщина зашла на пятый круг, Майкл раздраженно шевельнул рукой, сделав знак, что ей следует замолчать.
И что же поведала ему чернокожая визитерша?
– Вы не подумайте ничего плохого, моя дочь Анинья – порядочная девушка! Она работает сиделкой в больнице. Не в такой роскошной как эта, но тоже вполне приличной. Это очень хорошее место, и моему сыну Жозе пришлось похлопотать, чтобы Анинью взяли туда с испытательным сроком. За неё поручился и падре Баррозо, потому что мы примерные прихожане и всегда ходим к мессе! В то утро дочь послали сообщить семье ди Сампайо, что умер их дедушка – сеу Порто. Понимаете, похороны это очень важно, поэтому семье нужно сообщить о печальном событии как можно раньше, а телефон не работал. Мы с Сампайо соседи, поэтому Анинья не стала дожидаться утра. А Жозе..., понимаете, играл в казино до самого утра, поэтому и не пошел домой, прилег там же... отдохнуть! Вы только не подумайте, он не бродяга какой-то... просто устал!
Майкл бы рассмеялся, если бы не намордник, плотно стягивающий ноющие челюсти. Неужели девушка так жизнерадостно стучала каблучками и мечтательно сияла глазами, потому что предвкушала похороны старого хрыча по соседству?
Либо этот сеу Порто был монстром во плоти, либо мысли Аниньи летали очень далеко от кончины дедушки ди Сампайо.
– И когда Жозе увидел сестру в такой час на улице, он подумал самое плохое! Ну..., понимаете? А ещё он проигрался в казино и был немного не в настроении, а тут вы... Жозе думал, что это какой-то бродяга хочет у него попросить на кашасу!
Угу! Он в костюме, стоящем целое состояние, должен просить на выпивку у нищего бойца капоэйры, ночующего на паперти храма!
– А оказалось, что вы очень богатый и уважаемый господин, гринго! Можно было, конечно, сказать полиции, что вы цеплялись к Анинье – вам ведь все равно! Но,– почтенная дама горько вздохнула,– за вашей стычкой пристально наблюдали охранники казино. Жозе теперь сидит в участке. А у сына и так уже несколько приводов в полицию, и если вы не поможете, то его уже окончательно посадят в тюрьму!
Действительно, ему все равно! Он лежит со сломанной челюстью из-за того, что просто раскрыл рот, а эта толстуха предлагает ему ещё и разрушить свой брак, наплевав на чувства Памелы только из-за того, что какой-то громила не умеет держать кулаки в карманах.
– Пожалуйста, дайте показания, что вы сами спровоцировали драку! И мы с Аниньей всё для вас сделаем! Всё!
Майкл удивился – какой именно смысл вкладывала она в слово "всё"? Так и не сообразив, он не на шутку разозлился, и жестом показал сначала на челюсть, а потом на дверь.
– Мне прийти позже, когда у вас заживет челюсть,– некстати обрадовалась толстуха,– спасибо вам большое, я знала, что вы хороший человек! Сразу поняла, как только увидела!