Текст книги "Золотая красота (ЛП)"
Автор книги: Лилит Винсент
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)
Глава 17
ДЕКСЕР
Две недели спустя
– Свежие помидоры, морковь и кабачки? Поверить не могу. – глаза обитательницы госпиталя так и заблестели, когда она приняла от меня овощи и передала взамен коробку чистых бинтов, флаконы с антисептиком, а также хирургические иглы и нити для зашивания ран.
Жители Башни относились к нашим намерениям с подозрением с самого того дня, как мы взяли здание штурмом. И хотя присутствие Ру на нашей стороне и её рассказы о том, чем на самом деле занималась её мать, помогли унять их страх, свежие продукты тоже сослужили добрую службу. Эти люди месяцами не видели ничего, что росло бы в земле. Мы потихоньку торгуем, и несколько человек из Башни уже даже отважились добраться до нашего лагеря, чтобы посмотреть, как мы живем. У меня хорошее предчувствие: у наших групп есть общее будущее, но на это потребуется время.
Я погрузил припасы в кузов грузовика и обернулся. Ру пристально смотрела на брезент, которым было затянуто разбитое окно высоко в Башне. Она крепко скрестила руки на груди, и по отсутствующему, затравленному выражению её глаз я понял, что она снова погрузилась в мысли о той ночи.
Я обнял её за плечи и притянул к себе.
– Тебе не обязательно приезжать сюда впредь. Мы начали налаживать контакт, и жители будут разговаривать со мной, даже если тебя не будет рядом.
Ру стряхнула с себя оцепенение и улыбнулась мне.
– Я в порядке, правда. Просто вспоминаю, как совсем недавно надеялась, что мама вернет всё на круги своя, и нам нужно лишь подождать и поддержать её эксперименты. – её улыбка стала печальной. – Сейчас я чувствую себя полной дурой.
Я взял лицо Ру в ладони и приподнял его к себе, чтобы поцеловать.
– Когда ты была мне нужна, ты была рядом. Дважды. Ты дала Кинану новый повод стать лучшим человеком из всех возможных. Блэйз снова любит нас как братьев. И всё это – благодаря тебе. «Нормальной» жизни больше нет, но надежда осталась. И её много.
Ру удивленно распахнула глаза, обвила руками мою шею и ответила на поцелуй.
– Это было красиво сказано, Дексер.
Я выдохнул, сам поражаясь тому, что эти слова вылетели из моего рта.
– Сам от себя не ожидал. Это всё твое влияние, Красавица. Скоро ты заставишь меня писать чертовы сонеты или вроде того.
Мы вместе забрались в грузовик и направились домой. Домой. Простое слово, но до чертиков прекрасное. Теперь, когда почти все мутанты перебиты, кажется, что остров Брукхейвен может стать для нас настоящим домом. Местом, которое мы сможем защищать и взращивать, превращая во что-то чудесное.
Когда мы въехали в лагерь, миновав с полдюжины неуклюже бродящих Оскверненных, мы увидели Блэйза, выгружающего плотницкие инструменты из багажника машины, в то время как Кинан и еще несколько мужчин распиливали бревна и сколачивали их вместе. Наш последний проект – построить на острове несколько новых хижин, чтобы у большего числа жителей была надежная крыша над головой.
Ру вышла из грузовика, наблюдая за моими братьями, а затем снова повернулась ко мне, и в её глазах опять промелькнула тень тревоги.
– Я потянулась к ней. Даже после всего, что она сделала… когда она падала из того окна, я пыталась её спасти, и ты это видел. Что ты теперь обо мне думаешь?
Пока она говорила, её глаза наполнились слезами, которые покатились по ресницам.
Я взял её за руку и сжал пальцы.
– Милосердие – это не то, за что стоит чувствовать вину. Твое сердце не из камня, и я бы удивился, если бы твоим первым инстинктом не было желание спасти собственную мать.
Я-то, с другой стороны, только рад, что эта сука мертва, и скатертью ей дорога. Но я могу понять, почему для Красавицы всё гораздо сложнее.
Я большими пальцами смахнул слезы с её щек, глядя сверху вниз на нашу девочку.
– Именно поэтому мы тебя и любим.
Ру изумленно уставилась на меня.
– Вы меня любите? Ты уверен, что можешь говорить за своих братьев?
На моем лице расплылась улыбка. В данном случае я был уверен на все сто, но всё же взял её за плечи и развернул.
– Давай выясним это прямо сейчас?
Кинан и Блэйз подошли к нам, пока Ру отвлеклась; они смотрели на нашу девочку с вожделением и тоской.
– Конечно, мы любим тебя, Красавица, – негромко и страстно пробормотал Кинан.
– Мы без ума от тебя. Только о тебе и думаем, – добавил Блэйз.
Слеза скатилась по её щеке, и я наклонился, чтобы поцелуем осушить её, но теперь Ру уже улыбалась.
– Я тоже вас всех люблю, – сказала она, переводя взгляд с одного на другого. – Очень сильно. Не знаю, что бы я делала без вас троих.
– Хороший вопрос, – прошептал я, целуя её в шею. – Но есть вопрос еще лучше: что ты сделаешь с нами троими?
Лицо Ру озарила улыбка, и она бросила взгляд в сторону хижин. Кинан взял её за руку и повел туда, а мы с Блэйзом последовали за ними по пятам.
К тому моменту, когда дверь в хижину Кинана закрылась, я уже скинул почти всю одежду. Ру разделась и упала на кровать, приглашая нас присоединиться, что мы и сделали.
Она уже была влажной и манящей; я ввел в неё два пальца, наслаждаясь тем, как выражение счастья на её лице сменяется удовольствием. Черт, это тесное объятие её плоти – моя самая любимая вещь в мире.
Блэйз оказался рядом и какое-то время просто наблюдал.
– И сколько же в тебя поместится? – спросил он и, проведя пальцем по её клитору, добавил свои два пальца к моим.
Боже, как же это горячо выглядело.
Я оглянулся на Кинана, приглашая его подойти. Он склонился над Ру, вложив ей в рот два пальца, чтобы она их посасывала. Она послушно принялась за дело, и от этого зрелища мой член дернулся.
– Хорошая девочка, – прошептал он, прежде чем погрузить пальцы в неё же.
Мы продолжали в том же духе, добавляя всё больше скользких пальцев, пока она не оказалась заполнена нами до предела.
– Сколько их там уже? – спросил Кинан. Я прикинул:
– Восемь.
Ру со смехом откинула голову назад.
– Восемь? Это же так много, а у вас у всех такие крупные пальцы.
– Этого еще недостаточно. – Блэйз облизал средний и безымянный пальцы левой руки, а затем протиснул их между нашими.
– Десять. Как ощущения, красавица?
– Я полна, – выдохнула она. – Пожалуйста, трахните меня пальцами.
Мы начали двигаться, хотя поначалу в такой тесноте это было почти невозможно. От этих толчков она становилась всё влажнее и влажнее, пока мы не начали проникать удивительно глубоко.
– Ты сейчас кончишь на наши пальцы, Красавица, – сказал я ей, наклоняясь, чтобы мазнуть языком по клитору, и она вскрикнула, вздрогнув всем телом.
Я отстранился, и Кинан приник к ней, делая то же самое, а за ним и Блэйз. Ру смотрела на нас с приоткрытым ртом, пока мы по очереди ласкали её, не прекращая при этом работать пальцами внутри.
Наконец она неистово зашептала:
– Не останавливайтесь, пожалуйста, не останавливайтесь, – и я, не убирая языка, довел её до пика. Она закричала, и её мышцы начали пульсировать вокруг наших пальцев.
– Мать твою, это было невероятно, – выдохнул Блэйз, когда она обессиленно откинулась на подушки, тяжело дыша.
– А как насчет того, чтобы повторить это с нашими членами? – спросил Кинан. Ру вскинула голову с притворно возмущенным видом.
– Кинан!
– А что? Мы все об этом подумали. – он одарил её дьявольской улыбкой.
Блэйз застонал, закусив нижнюю губу.
– Пожалуйста. Я хочу это видеть.
Он вынул пальцы, и мы последовали его примеру. Затем он перекатил её на меня.
– Ты первый, Дексер.
Ру уперлась ладонями в мою грудь и рассмеялась, глядя на меня сверху вниз.
– Какой же он властный, а?
– Лучше делай, что велено, – ответил я, обхватывая свой член и сжимая её бедро, чтобы войти в неё.
Кинан устроился позади неё, и по движениям его руки я понял, что он вовсю ласкает себя, наблюдая, как я её трахаю.
– Хочешь попробовать еще один, Красавица? – спросил он. Ру глянула на него через плечо.
– Пожалуйста.
Я крепко держал её за бедра, любуясь её идеальной грудью и чувствуя, как член Кинана упирается в мой. Я и представить не мог, что когда-нибудь испытаю подобное, но с Красавицей в моих руках это казалось чем-то естественным. Я потянулся, чтобы обхватить её прекрасное лицо ладонями, пока член Кинана начал скользить внутрь, и давление на мой собственный член усилилось. Я едва мог двигаться, хотя отчаянно этого хотел.
– Чертовски хорошая девочка, красавица, – пробормотал Блэйз, просунув руку между нами, чтобы поиграть с её клитором. – Кинан вошел почти целиком.
Нарастающее удовольствие заставило её расслабиться, и мгновение спустя я почувствовал, что Кинан вошел до самого конца. Мы трахали её в унисон; это было странно, горячо и чертовски тесно.
– Не вынимайте. Заполните её, – глухим, тяжелым от возбуждения голосом произнес Блэйз.
– Мы и не собираемся, – прохрипел я сквозь стиснутые зубы. – Но, господи Иисусе, я сейчас кончу.
Я чувствую, как член Кинана движется в ней в такт моему. Делить одну женщину на двоих оказалось куда острее, чем я себе представлял, и теперь мы сможем повторять это снова и снова. Я представил, как она забеременеет от нас – вот так, от двоих сразу, – и едва не сорвался.
Кинану, похоже, это нравилось не меньше моего.
– Мы заполним тебя до краев, Красавица. Хочу, чтобы наше семя стекало по твоим бедрам.
– Кинан, где ты только научился так грязно ругаться? – пропыхтела Ру, зажмурившись.
– Ты меня вдохновляешь, Красавица.
Блэйз продолжал потирать её клитор, и вид того, как меняется её лицо, когда она приближается к разрядке, заставил меня окончательно потерять контроль.
– Не могу… больше… держаться, – прохрипел Кинан сквозь стиснутые зубы.
Прежде чем он закончил фразу, Ру кончила, и я полностью отпустил себя. Горячая влага толчком ударила по моему члену и потекла вниз по яйцам. Мать твою, это просто безумие. Я лежал и хватал ртом воздух, словно выброшенная на берег рыба.
Мы с Кинаном медленно вышли из неё, и Блэйз тут же занял место Кинана. На мгновение он раздвинул плоть Ру, любуясь открывшимся зрелищем, а затем вошел в неё – мощно и быстро.
Ру уткнулась лицом мне в грудь и закричала; я обхватил её руками и крепко держал, пока мой брат трахал её. Его толчки были тяжелыми и неумолимыми.
– Тебе нравится, когда тебя трахают так жестко? – прошептал я ей на ухо.
– Да, – вскрикнула она, впиваясь ногтями в мои плечи. – О боже, да!
Её крики становились всё громче, кожа под моими пальцами буквально пылала. Мгновение спустя она закричала от наслаждения, и волны оргазма сотрясли её тело.
Блэйз продолжал в том же неумолимом ритме, крепко держа её за бедра и глядя сверху вниз на то, как он входит и выходит. Я видел, что он уже на пределе; от того, как он с глухим стоном запрокинул голову, я сам едва не захотел продолжить.
Он медленно вышел из неё с улыбкой, глядя на неё сверху вниз.
– Ты прекрасна в этом беспорядке, Красавица.
– В нашем прекрасном беспорядке, – поправил я, целуя её. Она села на кровать с раскрасневшимися щеками и растрепанными волосами.
Кинан обхватил её за талию, пересадил с меня к себе и прижал.
– Иди сюда и устрой беспорядок мне.
– Ты – мой аккуратный и статный мужчина? Кинан и беспорядок? Быть того не может, – она хихикнула, когда он обнял её и принялся щекотать в ответ на поддразнивание.
Когда возня прекратилась и дыхание у всех пришло в норму, мы открыли заднюю дверь хижины, пробрались через высокие заросли тростника и нагишом вошли в реку. Отсюда нас никто не мог видеть, и мы дурачились в воде, брызгаясь и играя в догонялки.
Ру запрыгнула мне на спину, и я плавал с ней туда-сюда. Её смех, звучащий у меня в ушах, был лучшим звуком, что я когда-либо слышал, – и смеялась она благодаря нам троим. Когда мы вчетвером вместе, кажется, что время замирает.
Когда солнце начало клониться к закату, мы вышли из воды и надели теплую сухую одежду. Ру выглядела очаровательно в безразмерных вещах Кинана. Мы вышли из хижины с мокрыми волосами и улыбками на лицах.
Стопка дров у костра заметно поредела, так что я подхватил охапку поленьев и отнес их к огню. Когда я сложил их и выпрямился, то заметил, что Адель наблюдает за мной с улыбкой.
– Сердце радуется видеть вас троих, братьев, улыбающимися и смеющимися вместе. Она сотворила с вами настоящее чудо, это уж точно.
– Еще какое, – негромко согласился я. – Последние недели были чем-то невероятным. Не думаю, что мы справились бы без Ру.
Адель бросила на меня вопросительный взгляд:
– Ты про взятие Башни или про то, что вы трое наконец-то поладили?
На моем лице расплылась ухмылка:
– И про то, и про другое.
Адель рассмеялась и согласно кивнула:
– Думаю, ты прав. Она особенная, эта девочка.
– Это уж точно.
Мы постояли в молчании несколько мгновений, наблюдая за Ру, которая что-то приколачивала, весело болтая с Кинаном и Блэйзом.
– Ты ведь знаешь, что я акушерка на пенсии? – вдруг спросила Адель. Я удивленно взглянул на неё, сбитый с толку внезапной сменой темы, и увидел, что она тоже смотрит на Ру.
Акушерка, значит? То есть она может принимать роды.
– О… Нет, я не знал.
– Было бы чудесно, если бы в лагере появились дети, не находишь?
Я потер затылок, чувствуя, как кончики ушей начинают гореть – до меня дошло, почему Адель говорит это именно мне. Ру – беременная. Носит нашего ребенка. Я не заглядывал так далеко вперед, но это кажется неизбежным, учитывая, чем мы вчетвером занимаемся.
– Да, э-э… было бы чудесно.
Эта мысль привела меня в замешательство, я переступил с ноги на ногу, и вдруг мне до смерти захотелось снова остаться с моей девочкой наедине. Ну, то есть наедине с моими братьями.
Я кивнул Адель и направился к Ру, Блэйзу и Кинану. Взяв пилу, я принялся за работу. Если это случится – значит, так тому и быть. Как бы сильно мне ни хотелось во всех деталях представить Ру беременной, а затем – прижимающей к себе нашего младенца, сейчас было на чем сосредоточиться. У нас всё еще полно дел.
И всё же, пока я смотрел на Ру, мысль о том, что она родит нам ребенка, была единственным, о чем я мог думать.
Глава 18
КИНАН
Два месяца спустя
Клацающие челюсти. Рвущие когти. Гротескное, мутировавшее тело, переливающееся узлами мышц и кровью. Мутант издает вопль, полный ярости и муки, когда гарпун из ружья Ру пробивает его грудь, заставляя замолкнуть навсегда.
Тварь рухнула на землю и замерла. Последний мутант мертв, но никто из нас не спешит ликовать, глядя на труп. Последний, как мы думаем. На что мы надеемся.
Без лишних слов Дексер и Блэйз достали лопаты из моего грузовика и принялись копать яму. Мы договорились, что похороним последнего мутанта, если это будет безопасно. Мы находимся в милях от лагеря, выследив тварь в этой глуши, и я бы с радостью поскорее вернулся назад, под защиту стен, но мы с Ру стоим на страже, высматривая приближающихся Оскверненных.
Ру использует лук и стрелы, которые смастерил для неё Дексер; она уложила двоих мертвецов идеальными выстрелами в голову, пока мои братья заканчивали с могилой, сбрасывали туда мутанта и закидывали тело землей.
– Впечатляет, – пробормотал я, закинув дробовик на плечо и щурясь от бьющего в глаза солнца.
Ру повернулась ко мне с кокетливой улыбкой:
– О, благодарю вас, мистер Леджер.
Но вдруг улыбка сошла с её лица. Я резко обернулся, чтобы увидеть, что заставило её так внезапно помрачнеть. Две приближающиеся фигуры. Выжившие. Незнакомцы.
Ребенок, мальчик лет шести. С ним прихрамывающая женщина, опирающаяся на костыль, сделанный из древесной ветки. Выглядят они безобидно, но, насколько нам известно, они могут быть лишь невинной приманкой для банды опасных людей. Я почувствовал укол тревоги, которая усилилась, когда Ру сделала шаг им навстречу и подняла руку в знак приветствия. Она настаивала, чтобы мы давали всем выжившим шанс и считали их друзьями, пока не доказано обратное, но у меня всё равно давление подскакивает до небес, когда я вижу, как она подвергает себя потенциальной опасности.
Мой дробовик лежал на плече, стволы направлены в небо, но я готов прицелиться и выстрелить в долю секунды, если эти незнакомцы сделают хоть что-то, что мне не понравится.
Я внимательно изучал женщину, пока она ковыляла к нам, но в её глазах не было ничего, кроме отчаяния. Мальчик смотрел на нас из-под темных ресниц и вцеплялся в лямки своего тяжелого на вид рюкзака. Он опасался нас так же сильно, как мы его.
– Пожалуйста, помогите нам. Мы совсем одни, я ранена – но меня не кусали, – поспешно добавила она. – Я порезалась о колючую проволоку, и, кажется, начинается заражение. У вас есть лекарства? Или, может, лагерь?
Ру бросила взгляд через плечо на меня, в её глазах читался вопрос, хотя ей и не нужно было спрашивать моего разрешения. Наша женщина теперь лидер, такая же, как я и мои братья.
Она снова повернулась к выжившим:
– На самом деле у нас их несколько, они разбросаны по округе. Если вы ранены, лучше всего вам обоим будет в госпитале Брукхейвена. Города давно нет, но госпиталь работает, и при нём есть лагерь для жителей.
Мы перестали называть его Башней после того, как взяли под контроль. Для Ру это название было связано со слишком плохими воспоминаниями.
Женщина замялась:
– Я не знаю. Слышала, что в госпитале вроде как опасно.
– Было опасно, – подтвердил Дексер своим хриплым голосом. – Управляющая потеряла рассудок и ставила эксперименты на людях, но её больше нет.
– Если не хотите лечиться в госпитале, можете пойти в наш главный лагерь, – предложила Ру с улыбкой. – Я там медик. Я не врач и даже не дипломированная медсестра, но кое-что смыслю.
Блэйз взмахнул рукой:
– Она скромничает. Она смыслит очень много. Половина из нас была бы уже мертва, если бы не Ру.
– Ру Адэр? – переспросила женщина, вглядываясь в неё пристальнее, а затем изучая остальных. Когда её взгляд остановился на мне, она воскликнула:
– Кинан Леджер? Погодите, вы же трое братьев Леджер, верно?
– Именно так, – ответил я ей, и по её лицу расплылась улыбка.
– Я слышала о вас столько хорошего. Я так счастлива, что наткнулась на вас. Констанс Ярдли направила меня в эту сторону и сказала, что людям у реки Брукхейвен можно доверять, хотя я и не ожидала встретить вас так скоро, ведь до тех мест еще мили и мили. Кстати, я Миранда, а это мой сын Томми.
Констанс – это женщина, которую Ру лечила пару недель назад; она занималась выслеживанием мутантов. Именно она дала нам наводку, которая привела нас к этой твари.
Ру сделала шаг вперед, чтобы пожать ей руку, но вдруг замерла как вкопанная, и лицо её мертвенно побледнело.
– Миранда и Томми? Жена и ребенок Джозайи?
Джозайя. Имя показалось знакомым, и мгновение спустя я вспомнил: так звали человека, который пытался сбежать из Башни, потому что искал жену и ребенка. Ру была свидетелем того, как её мать превратила его в мутанта.
В глазах Миранды отразился шок, а затем в них вспыхнула надежда:
– Он жив?
Ру покачала головой, глаза её наполнились слезами:
– Мне так жаль. Это была моя мама, она управляла госпиталем. Она… – бросив мучительный взгляд на Томми, она замолчала.
Миранда тяжело сглотнула:
– Доктор Адэр убила его?
Блэйз шагнул вперед с мрачным видом и положил руку на плечо Ру.
– Мы убили его. Было слишком поздно, мы ничем не могли ему помочь.
– Мне так жаль, – снова прошептала Ру.
Миранда уставилась поверх них на свежую могилу.
– Это…
– Нет, мы похоронили Джозайю у холмов. Мы отвезем вас туда, если захотите, но сначала нужно привести вас в порядок.
Я вышел вперед и опустился на одно колено перед Томми, чтобы наши глаза оказались на одном уровне. В его взгляде читалось то же смятение, что я видел на лицах детей на похоронах молодых родителей, и это всегда разрывало мне сердце.
– Ру рассказывала мне о твоем папе. О том, каким храбрым он был и как ни на день не прекращал искать тебя и твою маму. Хочешь поехать с нами в наш лагерь? Мы вылечим ногу твоей маме и дадим вам безопасный дом – оставайтесь, сколько захотите.
Томми взглянул на мать и кивнул. Блэйз похлопал по борту грузовика:
– Запрыгивайте. Мы возвращаемся в лагерь. Он там, у реки Брукхейвен.
Через несколько минут мы с Ру и Блэйзом уже сидели в кабине. Дексер устроился в кузове с выжившими, и сквозь рокот мотора я слышал, как они разговаривают. Рядом со мной Ру вытирала слезы.
– Какую ужасную весть мне пришлось им сообщить… А ведь в первый миг я была так счастлива, что мы нашли новых людей.
Я снял руку с руля и сжал её пальцы.
В лагере Адель присмотрела за Томми, пока Ру устроила Миранду у костра и занялась её раной. Началось заражение, но Ру промыла порез, засыпала его порошком антибиотика и перевязала. Я стоял неподалеку и слышал, как она рассказывает Миранде о Джозайе; женщина молча плакала, лишь изредка кивая, а когда всё было закончено, поблагодарила Ру.
Я наблюдал за ловкими пальцами Ру и слушал её мягкий, заботливый голос. Такие люди, как она – это основа, на котором держится наш лагерь. Но что еще важнее, она сплотила нас с братьями. Сомневаюсь, что мы бы зашли так далеко, если бы её любовь не сделала нас сильнее, чем когда-либо. Я мог бы так легко потерять братьев из-за раздоров, если бы она не помогла нам исцелиться.
Закончив с Мирандой, Ру поднялась и подошла ко мне. Вид у неё был задумчивый, и это выражение не исчезло даже после того, как я её поцеловал.
– Ты чудо, – сказал я ей. – И с выжившими, и сегодня с тем мутантом. Каково это – знать, что мы, скорее всего, прикончили последнего из них?
Ру замялась.
– Пока я работала, я поглядывала на Томми. Думала о детях и об этом лагере. О тебе, обо мне, Декстере и Блэйзе. О нас четверых.
Она была так серьезна, что моё сердце пропустило удар.
– И что же «о нас»?
Мимо проходили Дексер с Блэйзом, и она протянула руку, перехватив ладонь Дексера.
– Дексер, мы могли бы завтра съездить на твоем байке к складу медикаментов в Фервингтон?
Он кивнул:
– Конечно, Красавица. Нужно что-то для новых людей?
Она улыбнулась ему:
– Для меня. Э-э… тест на беременность.
Я резко обернулся и уставился на неё:
– Тест на беременность?
– Так, стоять… погодите-ка… – только и воскликнул Блэйз, прежде чем развернуться и куда-то убежать. Мы озадаченно переглянулись, пока он не примчался обратно с продолговатой коробочкой в руках и не протянул её Ру.
– Вот, тут несколько тестов. Я прихватил их пару недель назад. Ну, знаете, на всякий случай. – Блэйз озорно ухмыльнулся.
Сердце забилось как сумасшедшее, когда я взял её за плечи.
– Милая. Красавица. Беременна ты или еще нет, я хочу, чтобы ты знала: я, Дексер и Блэйз будем безумно счастливы, если у тебя будет наш ребенок. Ведь так? – я взглянул на братьев.
– Еще бы, черт возьми, – отозвался Блэйз. Дексер обнял Ру за плечи, прижался поцелуем к её виску и хрипло добавил:
– Мы будем очень счастливы, красавица. Но даже если нет, ты и так радуешь нас каждый день, ты же знаешь?
С сияющими глазами, крепко сжимая тест в пальцах, она кивнула.
– Вы тоже делаете меня такой счастливой, мои прекрасные мужчины. Пойду проверю, подождите здесь.
Мы втроем смотрели ей вслед; напряжение передавалось от одного к другому. В ожидании я не мог дышать ровно, мысли путались от предвкушения.
Спустя несколько минут Ру вышла к нам. Она шла, опустив голову и глядя в землю. Подойдя ближе, она подняла лицо – на нем сияла широкая улыбка.
– На острове Брукхейвен будет первый ребенок.
Я обхватил её руками и с восторженным криком поднял в воздух. Дексер и Блэйз ухмылялись и хлопали друг друга по плечам. Ребенок. Она носит нашего ребенка. Мы все станем отцами. Вместе.
Я поставил Ру на землю, взял её лицо в ладони и поцеловал её улыбающиеся губы. Кто сказал, что миру пришел конец? Для нас этот мир только начал вращаться.








