355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Личия Троиси » Две воительницы » Текст книги (страница 5)
Две воительницы
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 05:08

Текст книги "Две воительницы"


Автор книги: Личия Троиси



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 23 страниц)

Только один раз они услышали откуда-то издалека отчаянный рев животного, и оба вздрогнули. Лонерин стал лихорадочно оглядываться вокруг, Дубэ вскинула лук, они замерли на месте и не двигались несколько минут, но больше не раздалось ни звука.

– Это был дракон, – прошептал Лонерин.

Откуда дракон мог появиться здесь? – спросил он себя. Разве в этих краях живут драконы? Сеннар о них ничего не писал…

Дубэ похолодела от ужаса. В этом крике она почувствовала угрозу и безотчетно подумала о Доме и Рекле.

Дубэ чувствовала, что за ней кто-то следит. С тех пор как ее поразило проклятие, она никогда не была по-настоящему одна: зверь, живущий в ней, постоянно наблюдал за ней, он был готов уловить каждое мгновение ее слабости и употребить его себе на пользу. Но сейчас на нее смотрел не зверь – это было что-то другое, неопределенное, расплывчатое. Казалось, у листьев, веток и цветов были глаза – тысячи глаз – и все они были направлены на нее и Лонерина.

Время от времени маг доставал свою маленькую карту и смотрел на нее, прежде чем продолжить путь. Это его действие было совершенно бесполезным, но Дубэ понимала, что таким нехитрым способом ее спутник придает себе уверенность. Лонерином можно было восхищаться: усилие, которое он прилагал, чтобы сохранять спокойствие, было почти героическим. Даже она, обученная справляться со страхом, чувствовала, что ее нервы напряжены.

Ко всем их волнениям и тревоге прибавилась еще и нестерпимая жара. Лонерин разделся до пояса, Дубэ сняла куртку.

Солнце почти всегда было скрыто листвой, лишь когда они пересекали поляны, их ослепляла внезапная вспышка света.

Они продолжали путь, и им казалось, что они попали в страну, где нет ни времени, ни пространства, где никогда ничто не меняется, и эта страна угрожала им, и ужас был в том, что они не знали, с какой именно опасностью им придется столкнуться.

Дубэ всей своей жизнью была лучше Лонерина подготовлена к такого рода испытаниям, но и она чувствовала страх, страх перед неизвестным.

Лонерин был явно сильно обеспокоен. Он все чаще доставал свою карту, бросал тревожный взгляд на иглу и оглядывался вокруг. Дубэ хотела поддержать его, но не находила слов. Она привыкла отвечать только за себя, а в прошлом ее наставлял и защищал Учитель. Как успокоить другого человека? Как помочь другому человеку сохранять бодрость, когда дела идут плохо? Она не знала.

Почти через неделю после прибытия в Неведомые Земли, во второй половине дня, они стали слышать какие-то странные, едва различимые звуки. Сначала насторожилась Дубэ. Зверь обострил ее чувства, это был единственный хороший дар среди многих ужасных последствий проклятия. В первый момент девушка подумала, что это ей только чудится.

Потом Лонерин вдруг остановился и застыл, подняв голову, прислушиваясь к чему-то. Что-то было слышно… звуки и шепоты, но что именно, разобрать было невозможно.

– Ты их слышишь?

Дубэ кивнула.

И как только их голоса нарушили тишину, загадочные звуки смолкли.

Лонерин продолжал прислушиваться, затем повернулся к Дубэ и спросил:

– Как ты думаешь, что это было?

На лбу у него выступил пот, а лицо побледнело.

Дубэ покачала головой:

– Это же лес… в нем всегда должен быть какой-нибудь шум. Неестественно скорее то, что мы ничего не слышали до сих пор.

Лонерин несколько мгновений смотрел на нее, потом вздохнул и двинулся дальше.

Вдруг поднялся ветер. Листья зашумели так, что Дубэ показалось, будто она вот-вот оглохнет. Лонерин, шедший впереди нее, тоже замедлил шаг: казалось, что кроны деревьев произносят какие-то слова.

Потом произошло что-то странное. Теперь звуки не прекращались, а окружили двух спутников. Это был смех и еще, может быть, песни.

Дубэ стерла пот со лба. Зверь в ее животе не шевелился, а, как обычно, сидел неподвижно в своем укрытии. Если бы возникла опасность, он бы заставил Дубэ напасть на врага, он бы учуял дорогу, по которой можно уйти от беды.

– Рядом с нами кто-то есть…

– Поверь мне, Лонерин, все хорошо. Иначе я бы предупредила тебя.

Но ее слова не убедили молодого мага.

– Хочешь, я пойду впереди? – предложила Дубэ.

Лонерин недовольно покачал головой.

– У меня карта и игла – указатель направления.

Голоса продолжали звучать, но маг и девушка неуклонно продвигались вперед. Это было так, как если бы лес вдруг наполнился обитателями, как будто кто-то издевался над ними, смеялся над ними за каждым кустом. Но вокруг никого не было. Дубэ смотрела во все стороны, но никого не могла разглядеть. Лонерин впереди нее шел все быстрее.

– Дай мне кинжал.

– Ты не умеешь с ним обращаться.

– Чтобы пользоваться этим проклятым кинжалом, не нужно быть воином.

– Ты в конце концов покалечишь себя. Ты нас ведешь, а я защищаю. Я все время считала, что наши обязанности делятся именно так.

– Рядом кто-то есть!

– Если бы здесь кто-то был, это было бы мое дело.

Снова бормотание. Дубэ вздрогнула от ужаса: тени листьев на земле медленно удлинялись, солнце заходило – было неразумно продолжать путь.

– Может быть, нам лучше остановиться, – предложила она, но Лонерин продолжал уверенным шагом идти вперед и не желал ее слушать.

– Лонерин! – крикнула Дубэ, но и это не подействовало.

Ей пришлось схватить его за запястье. Она почувствовала, как напряглись сухожилия его руки и как слегка вздрагивают его мышцы.

– Да, да, ты права, – ответил он, смущенно опуская взгляд.

Пока они отдыхали и ели, шепоты продолжали звучать со всех сторон и ближе, чем до сих пор. Ветер доносил до них слова, а солнце, сообщник леса, скрывалось за горизонтом, уступая место ночи.

– Нет, мы не можем оставаться здесь, мы должны идти, – резко сказал Лонерин, когда они закончили свой скудный ужин. Он со злостью бросил остатки еды в мешок, и Дубэ не смогла ничего сказать против. Она ошиблась, остановка была ошибкой, теперь и ей было страшно. В темноте странные голоса звучали совсем жутко. Некоторые из них были похожи на песни и на плач, другие звучали тихо, настойчиво, но устрашающе.

Дубэ и Лонерин шагали почти вплотную друг с другом.

Свет им обеспечивал Лонерин. Он на время отказался от иглы и простым заклинанием зажег светящийся шар, который повис над его ладонью.

– Там! – Дубэ указала куда-то вдаль.

Лонерин обернулся и едва успел разглядеть кого-то, убегавшего за деревьями.

– Это животное, – сказала девушка, тяжело дыша. – Какое-то проклятое животное, и больше ничего.

Она вынула кинжал из ножен, но зверь внутри нее пока молчал.

– Мы должны как можно скорее уйти отсюда, – повторил Лонерин. При свете шара его лицо казалось еще бледнее.

Дубэ согласилась.

Они зашагали быстрее, сухие листья и папоротники трещали под их ногами.

И снова голоса – плач и смех, все громче и громче.

Лонерин на мгновение увидел тень, исчезающую между растениями, а потом что-то похожее на вьющуюся струйку дыма.

– Это было не животное, – сказал он с дрожью в голосе.

Он ускорил шаг, и Дубэ быстро зашагала вперед, стараясь не отставать. Сердце колотилось у нее в груди.

И снова появилась исчезающая тень, потом еще и еще одна, и наконец оба путника ясно увидели, что это было: женские лица, с застывшим выражением, какое бывает у трагических масок. Они приближались к Дубэ и Лонерину, обвивались вокруг них и смотрели остекленевшими мертвыми глазами. Их бесплотные фигуры были похожи на привидения.

Одна из них прошла сквозь Дубэ, отчего девушка почувствовала леденящий холод, громко закричала и стала наугад размахивать перед собой кинжалом.

Тогда Лонерин решительно схватил ее за руку и потащил прочь. Они побежали изо всех сил, но призраки с женскими лицами мчались за ними, обгоняли их и обвивались вокруг их ног.

Лонерин споткнулся, упал и увлек за собой Дубэ. Светящийся шар погас, и они оказались в непроглядной тьме.

Бормотание превратилось в звонкие крики, а жалобные стоны перешли в пронзительные вопли. Зверь внутри Дубэ зарычал, она, словно при свете молнии, на мгновение увидела те кровавые бойни, которое устроила поневоле в лесу, когда в первый раз проявило себя ее проклятие. Это воспоминание одновременно ужаснуло и взволновало ее. Ее ум растерянно метался из стороны в сторону, а тело требовало крови. В этом жутком месте пахло смертью, а зверь знал этот запах.

Она услышала крик Лонерина, потом ее ослепила красная молния. Шепоты стихли, и призраки исчезли. Наступила тишина.

Девушка попыталась на ощупь отыскать руку своего спутника. Ей удалось дотронуться до его плеча.

– Это духи, таких духов нет во Всплывшем Мире. – Лонерин немного передохнул и продолжил: – Я прогнал их с помощью магической силы огня, но ненадолго.

Дубэ почувствовала, что зверь внутри нее успокоился. Это был всего лишь удар лапы, но удар ужасный.

– Что нам делать?

– Они боятся огня. Мы должны зажечь факел.

– Нас преследуют. Посланцам Гильдии станет легче найти нас, – возразила она.

И почувствовала возле своего лица горячее дыхание Лонерина.

– Ты предпочитаешь, чтобы они вернулись?

Они договорились спать по очереди, чтобы сторожить стоянку, и решили зажечь рядом маленький факел, по крайней мере в эту ночь. Дубэ предложила, чтобы первой была она.

– Я составлю тебе компанию, – сказал Лонерин и заставил себя улыбнуться. – Сомневаюсь, что смогу уснуть.

Ну, теперь нам будет что рассказать, когда вернемся, – пошутил Лонерин, но Дубэ не улыбнулась. – Все будет хорошо, – добавил он, чтобы успокоить ее.

– Как ты это делаешь? – спросила она, поднимая голову.

– Делаю что?

– Как ты можешь идти вперед вот так – я имею в виду, так уверенно. Мы одни в незнакомом месте, где живут привидения неизвестно какой породы, и…

– Это потому, что я знаю, куда хочу прийти. – Голос Лонерина звучал твердо, его зеленые глаза блестели. – Я выполняю задание, от которого зависит судьба многих людей, я посвятил этому всю свою жизнь. Я не думаю о том, что дела могут пойти плохо, что я могу потерпеть неудачу: я просто не рассматриваю такую возможность, помимо всего прочего потому, что это бесплодное занятие.

Дубэ пристально смотрела на него. Из всех людей, которых она знала, он единственный имел свою цель и непоколебимую решимость. В том мире, где она жила до сих пор, она встречала людей, плывущих по течению жизни, – таких, как она сама.

– И ты тоже должна думать о том, как будешь жить после того, как мы найдем Сеннара, когда на тебе больше не будет проклятия и ты станешь свободной. Должна потому, что так будет. Если ты захочешь, так будет.

«Но то, чего я хотела, никогда не происходило! Горнар умер, мои родные забыли меня, и даже Учитель оставил меня одну!»

Она хотела крикнуть это, но промолчала. Так она могла хотя бы недолго обманывать себя верой в то, что слова Лонерина могут быть правдой. Этот обман был сладок, убаюкивал ее, и она не хотела его разрушать.

Она изобразила на лице улыбку, Лонерин тоже улыбнулся ей в ответ, и в его взгляде была странная благодарность.

– Спи, сторожить буду я, – сказал он своей спутнице, показывая жестом, что для него это пустяк.

– Первая смена – самая тяжелая, и потом, я привыкла долго не спать по ночам, – запротестовала Дубэ.

– Я слишком возбужден, понятно? Мне не удастся заснуть. А ты, похоже, осталась совсем без сил, и к тому же то существо прошло через твое тело. Поспи, так будет лучше.

Дубэ дала себя уговорить. Действительно, рычание зверя и столкновение с холодным привидением исчерпали все ее силы, но она не хотела сознаваться в этом Лонерину. В его глазах снова бы появились те жалость и боль, а теперь в его взгляде она видела уверенность и безопасность для нее, и это было так прекрасно.

Дубэ сняла свой кинжал с пояса и положила перед Лонерином.

– Он мне не нужен: против духов работает только магия.

– На всякий случай, – улыбнулась она.

Преследователи шли через чащу, прорубая себе путь кинжалами. Сзади них оставались срезанные листья и срубленные ветви. Дорогу им освещал факел, который нес Филла, шедший рядом с Реклой. Это она решила, что отряд должен идти даже по ночам и как можно меньше спать. «Теперь у нас нет дракона, а они имеют преимущество по меньшей мере в три дня. Нам необходимо сократить разрыв».

– Эта земля переполнена опасностями. Я уверен: они умрут и без нашего вмешательства, – сказал Керав.

– Нет! – яростно крикнула Рекла. – Это я должна убить ее, я должна пролить кровь этой мерзавки в бассейны Тенаара! И я это сделаю.

Она была неутомима, как волк, идущий по следу своей добычи.

В этот вечер они поднялись на маленький холм, чтобы увидеть местность с высоты.

Когда они дошли до вершины, луна стояла уже высоко. Они увидели ее в первый раз с начала путешествия; Филла остановился и потрясенно уставился на нее.

– Помоги мне подняться выше, – прикрикнула на него Рекла.

Какое-то предчувствие заставило ее быстро вскарабкаться на одно из деревьев. Оказавшись на самых верхних ветвях, она улыбнулась, и это была лишь самая малая благодарность, которую она могла воздать Тенаару.

– Ты совершила ошибку, девочка, и она тебя погубит, – прошептала Рекла в темноту.

Вдали, у самого горизонта была видна тонкая, едва различимая нить, – поднимавшаяся вверх струя дыма.

5
САЛАЗАР

Оказавшись в Земле Ветра, Идо испытал странное чувство. Долгое время он приходил сюда только для того, чтобы встретиться с Ниал и Сеннаром. Когда они улетели, эта страна почти исчезла для него с географической карты и снова трагическим образом возникла в его жизни, лишь когда король Земли Скал, гном Гахар, напал на нее, желая захватить. Идо, который в то время еще был Верховным Главнокомандующим, был послан сюда во главе своих войск, чтобы сражаться против армии Гахара. Это была бесполезная война: после пяти лет кровопролитных боев Совет признал Гахара протектором этих земель. В этом не было ничего удивительного: позже стало известно, что король-гном заключил тайный союз с Дохором.

В те дни Идо почти разлюбил сражения. Смерть его бойцов казалась ему бессмысленной, его собственная борьба была напрасной, и тогда он понял, что тот Всплывший Мир, который он знал, идет к своей гибели.

Но в его воспоминаниях была не только кровь. В конечном счете он полюбил беспредельные степи Земли Ветра и ее леса.

Города этой страны очаровывали его. Это были огромные массивные башни, и внутри одной башни размещался целый город – с торговлей, жилыми постройками, храмами и даже садом в центре. Было так хорошо вечером выйти из палатки и смотреть вдаль, если на горизонте была видна абсолютно плоская равнина, над которой поднимались только рвущиеся вверх вытянутые силуэты этих построек.

До приезда сюда он тешил себя надеждой, что найдет здесь все таким, как было. Степь действительно казалась такой же, как раньше. Но в ней не было ни одного дерева, которое можно было бы сжечь, ни одной горы, которую можно было бы пробить, чтобы извлечь из ее недр черный хрусталь или металлы для мечей и копий. Поэтому рука Дохора не причинила ей большого вреда.

Но гному-военачальнику достаточно было увидеть вдали Салазар, чтобы почувствовать, как сильно действительность отличалась от его воспоминаний.

Башня была разделена пополам и окружена большими и маленькими домами из красного камня. Видимо, замкнутые самодостаточные города-башни перестали существовать.

Крепостной стены не было, и он мог спокойно войти.

Идо направлялся на окраину, к остаткам башни. Он обнаружил, что теперь в ней размещались почти одни только торговые лавки. Люди жили в домах, окружавших ее подножие. Исключение составляли немногие горожане, тосковавшие о прошлом, и старейшина Перка, правитель города, который жил в самой высокой части башни. Верхние этажи башни были заперты, и поэтому больше не было центрального форума, на котором когда-то размещались огород и сад. Самые верхние этажи занимал дворец, а старейшина на самом деле был солдатом, как почти все старейшины в этой стране; многие из них захватили власть над своим городом и окружающими его землями, сражаясь и убивая. Но Перка, судя по тому, что о нем говорили, по меньшей мере был честным.

Башня скорее походила на заброшенные развалины. Похоже, никто не пытался как следует восстановить ее после войны. Уцелевшие горожане поселились в ее развалинах, приведя их в порядок настолько, чтобы в них можно было жить.

На стенах было несколько объявлений с обещаниями награды. ПРЕДАТЕЛЬ. ОПАСНЫЙ ПРЕСТУПНИК. Идо увидел на одном из этих листков свое лицо, а внизу – обещание непомерного вознаграждения и подпись: «ВРАГ РОДИНЫ, ПРЕДАТЕЛЬ КОРОЛЯ».

Идо не имел ни малейшего представления о том, действительно ли искавший следы своего прошлого Тарик поселился здесь после того, как его пристыдили. Сам Идо на его месте непременно поступил бы так. Тарик, должно быть, преклонялся перед своей матерью, и было бы вполне естественно, если бы он пожелал жить там, где она провела свое детство.

Идо остановился в гостинице возле развалин башни, выбрав одну из самых нищенских и пустых. Ему уж точно незачем было пускать людям пыль в глаза. Хозяин умел молчать, как Идо и надеялся, и ради этого Идо решил не обращать внимания на множество клопов в одеялах и на запах плесени в комнате, где его поселили. В конце концов, ему случалось спать и в местах похуже этого. И кроме того, он проводил в этой комнате мало времени. Как только солнце взошло, он вышел и занялся своими поисками.

Для начала он обошел все гостиницы и рынки, глядя вокруг и задавая завуалированные вопросы. Затем в своих поисках он опустился на самое дно, туда, где собирались подонки общества. По своему опыту Идо знал, что прежде всего именно в таких местах можно получить нужные сведения, и в то же время остаться незамеченным.

Два дня его расследование не давало никаких результатов. Салазар всегда был похож на проходной двор, а теперь – больше чем когда-либо. Люди приезжали и уезжали, мало кто оставался здесь жить.

Вечером третьего дня опечаленный Идо попытал счастья в старейшей гостинице Салазара – так, по крайней мере, сообщала вывеска.

Он вошел туда, только чтобы выпить пива. И уже без надежды на успех он остановил одну из служанок, пухленькую круглощекую девушку с ясными глазами, и, улыбнувшись, спросил ее:

– Ты не видела когда-нибудь в этих краях парня с рыжими волосами, лиловыми глазами и не совсем обычными ушами?

Девушка подняла взгляд, стараясь вспомнить. Выражение, которое появилось на ее лице, сделало ее еще миловиднее.

«Если бы я меньше занимался войной и больше – всем остальным, я бы мог сейчас иметь такую дочь», – мысленно сказал себе Идо и вздохнул.

– Есть один человек… я не знаю, рыжий он или нет, потому что волосы у него совсем седые, хотя он еще молодой. Но у него прекрасные лиловые глаза.

Идо обратился в слух.

– Где он живет?

– В башне – один из немногих. Там живет он и его семья.

– Значит, у него есть жена?

Девушка кивнула:

– Да, и еще сын.

– А ты можешь мне сказать, где я мог бы с ним встретиться?

Она дружелюбно улыбнулась:

– Конечно, он живет на четвертом этаже, над старыми воротами, третий коридор от лестницы; единственный целый дом, остальные понемногу разваливаются. Я бы побоялась жить в таком месте, там появляются привидения… Таких, кто живет в башне, – мало, но он очень добивался этого дома, когда приехал сюда, во всяком случае, так мне говорил мой отец.

Именно эти слова окончательно убедили Идо.

– Мы с отцом жили ненамного выше ворот. Вот почему фаммины так быстро нашли нас, – однажды рассказала ему Ниал.

Он отставил в сторону кружку с пивом и бросил на стол пару монет.

– Сдачу возьми себе. Ты даже не знаешь, как сильно помогла мне, – сказал он, улыбнулся девушке и быстро ушел.

«Это Тарик, нет сомнения в том, что это он», – думал Идо.

Идо был не в силах дожидаться следующего дня, тем более это было бы неразумно, потому что Гильдия тоже искала Тарика. Лучше услышать в свой адрес «пошел к черту!» за то, что разбудил среди ночи кого-то, с кем ты незнаком, чем утром обнаружить, что с ним случилась беда. И теперь он быстро шел по коридорам Салазара. Его пальцы под плащом играли рукоятью меча.

Все же Идо засомневался, он никогда не видел Тарика. Действительно ли тот, к кому он идет, – Тарик?

Как только он поднялся на этаж над магазинами, которые в этот час были закрыты, – в коридорах сразу стало темно. Лишь несколько тусклых светильников освещали кирпичные стены.

Идо уже бывал здесь: он вспомнил об этом, хотя с тех пор прошло много лет. У него всегда была прекрасная память, и время не тронуло ее. Впрочем, у гномов это случалось не так уж редко: их организм хорошо сопротивлялся и ранам, нанесенным врагами, и разрушительному действию старости.

Идо быстро переходил из коридора в коридор, следуя указаниям своей памяти.

А потом он что-то услышал, остановился и прислушался.

Где-то далеко раздался крик. Кричала женщина!

Он вынул меч из ножен и побежал на этот крик. Теперь темнота была почти полной: ее освещал только месяц – через окна в глубине коридоров. Света было слишком мало, если учесть, что у старого воина был всего лишь один глаз.

Может быть, этот глаз, уже не такой зоркий, как раньше, и оказался виноват в том, что случилось. Идо увидел этих двоих только в последний момент. Два темных пятна – две фигуры, одна из которых, кажется, что-то держала в руках.

– Стой!

Первая фигура проскользнула мимо как тень, даже не обратив на него внимания. Вторая на мгновение замедлила шаг, потом что-то блеснуло.

Идо поднял меч – и едва успел отбить удар кинжала. Тот упал на пол, со звоном ударившись о кирпичи.

Идо почувствовал острую боль в плече, но это его не остановило: он прыгнул вперед, на черную фигуру. Противник отклонился в сторону – быстро, но недостаточно быстро для Идо, и старый воин рубящим ударом задел его бок.

Тень плавно повернулась вокруг своей оси, оказалась у гнома за спиной и сдавила рукой его шею, в то время как второй вооруженный враг уже бежал к выходу. Идо пригнулся, выгнул спину и сумел освободиться. Он еще раз повернулся и нанес боковой удар мечом, но враг уже ускользнул прочь. В воздухе просвистел еще один кинжал, но Идо сумел увернуться. А когда он выпрямился, черная фигура уже слилась с темнотой. Исчезла. Не было слышно даже шагов.

Задыхаясь от усталости, Идо прижался к стене.

«Проклятая старость! Я больше не гожусь для таких дел!»

Он дотронулся до раненого плеча. Боль была такая, что у него перехватило дыхание, – маленький метательный нож, Идо стиснул зубы и вытащил его.

«Убийцы! Треклятые убийцы из Гильдии!»

Никакого сомнения: это были они.

Он заставил себя не обращать внимания на боль и одышку и снова побежал, пытаясь определить нужное направление в этой темноте и вспомнить то, что сказала ему девушка из гостиницы.

Задача оказалась проще, чем он предполагал. Из одного коридора лился теплый мягкий свет очага или факела, горящего в доме. И освещал на полу что-то блестящее.

Идо замедлил бег: он почувствовал во рту знакомый страшный вкус, это ужасное ощущение достигло желудка. В ноздри проник запах, который нельзя спутать ни с чем. Кровь. Лужа крови на полу.

Он тихо пошел на этот свет. Дом с открытой дверью, бедный дом среди развалин, и в дверях – мужчина, который в отчаянии старался выбраться наружу. Он взглянул на гнома ярко-лиловыми глазами.

– Помогите, – сумел он произнести слабым голосом и медленно повалился на пол.

Идо опоздал.

Он помчался за помощью. Отыскать здесь жреца было непросто, и единственный, которого Идо сумел найти, был довольно бедно одет.

Войдя в дом, жрец был просто раздавлен тем, что увидел. Кровь повсюду, жалкая мебель поломана. И два тела – Тарик в прихожей и женщина внутри, в главной комнате. Сразу стало ясно, что женщине уже ничем нельзя помочь.

У Тарика, как им казалось, была возможность выжить, но жрец оставался мрачным и задумчивым.

– Постарайся сделать невозможное, – сказал ему Идо сквозь зубы.

Но едва они раздели Тарика, Идо понял, что спасти раненого может только чудо, он почувствовал слепую бешеную ярость, гнев на весь мир.

Пока жрец работал, применяя различные травы и заклинания, Идо поворачивал в ладонях кинжал Гильдии. Враги победили его, они пришли раньше.

После нескольких часов отчаянных стараний жрец поднялся со своего места.

– Я сделал невозможное, как вы меня просили, но боюсь, что он не доживет до утра. Чудо, что он еще жив. Мне жаль.

Идо положил руку ему на плечо.

– Мне не в чем тебя упрекнуть.

Жрец ушел, пообещав вернуться утром, чтобы продолжать лечить Тарика, если тот будет еще жив, или похоронить, если умрет. Дом опустел.

А Идо все стоял в центре комнаты, заставляя свой ум сохранять ясность мысли. Почему посланцы Гильдии решили убить Тарика? Разве они не были должны забрать его с собой и использовать для того, чтобы воскресить Астера? Может быть, кто-то другой пытался помешать секте убийц и не нашел иного способа? Нет, те, с кем Идо столкнулся в коридоре, были убийцами из Гильдии, тут не могло быть ни малейшего сомнения.

Тарик ворочался в бреду на своей постели и что-то бормотал. Идо подошел ближе, но не смог понять его слов.

Раненый открыл глаза, взгляд у него был затуманенный, словно идущий издалека, но на одно мгновение этот взгляд остановился на Идо – тот же цвет глаз, что у Ниал. Идо как будто снова увидел ее.

– Сан… – пробормотал Тарик, на этот раз повернувшись точно к Идо. – Мой сын Сан… – Он попытался сказать что-то еще, но ему не хватило сил, взгляд его сначала стал отсутствующим, а потом глаза закрылись.

Идо похолодел, и дрожь пробежала по его телу. Он даже не подумал об этом в тревоге и спешке. А может быть, просто забыл!

Он начал лихорадочно обыскивать все комнаты маленького дома, но уже знал, что на его вопрос есть только один ответ. И тут в его памяти возникло светлое пятно, которое он видел в руках у одного из убийц.

Девочка из гостиницы говорила, что у Тарика есть сын, а мальчика нет в доме. Посланцы Гильдии забрали Сана с собой. По какой-то причине Гильдия предпочла сына отцу.

Идо знал, что должен уйти отсюда и сейчас же отправиться по следам мальчика, но не мог покинуть Тарика. В другой комнате лежал труп жены Тарика, сам он задыхался и хрипел в постели. Идо не мог оставить его умирать одного и решил пробыть здесь до рассвета.

Он сел на край постели и застыл так, глядя на медленную агонию Тарика. Для него смерть того, кто молод, всегда была невыносима. Он видел гибель многих молодых людей в Земле Огня, но так и не привык к этому. Идо мог сколько угодно повторять себе, что никто из них не умер по-настоящему, потому что их товарищи продолжают сражаться, и что они умерли за правое дело: ничто его не успокаивало. Проклиная все на свете, он оставался рядом и с отчаянием смотрел на их напрасную борьбу со смертью, разве что сжимал в руке руку умирающего и шептал ему, что все хорошо, что ему нечего бояться.

Тарик был таким же, как они. Он дышал устало и теперь, в бреду, вместе с именем сына произносил имя жены: Талья. Талья и Сан…

Он был очень похож на Сеннара, может быть, даже больше, чем на свою мать. Волосы были седыми, но лицо совсем молодого человека. Такое же волевое лицо, как у отца, а уши – такие, как писала о них Ниал, – не человеческие и не как у полуэльфов.

И тогда Идо стал рассказывать Тарику, что отец его простил, что он, Идо, отнимет у врагов его сына даже ценой собственной жизни, и сделает это не только для того, чтобы спасти Всплывший Мир.

Еще он говорил о том, чем была для него Ниал, лучшая из учеников, одна из немногих друзей, дружба с которыми сохранилась навсегда.

Идо говорил, и тут Тарик вдруг снова открыл глаза. Было похоже, что он больше, чем в первый раз, осознает происходящее вокруг, но в то же время он словно уже не существовал, словно был уже призраком и теперь вернулся сюда.

Идо взял его за руку, наклонился к нему и тихо спросил:

– Как ты себя чувствуешь?

Если бы слезы у Идо не закончились много лет назад, он бы сейчас заплакал.

Тарик, очень бледный, медленно повернулся к нему и снова повторил всего одно слово:

– Сан?

– С ним все в порядке. Они не тронут даже волос на его голове, в этом я уверен.

– Покажи мне его. – Голос Тарика был хриплым и словно доносился издалека.

– Он в руках у них, но я собираюсь в путь, чтобы отбить его. Не бойся.

Тарик молчал, но по его щекам тихо потекли слезы.

– Приведи его ко мне… прошу тебя… приведи…

– Клянусь тебе, я сделаю это.

Тарику становилось все труднее дышать.

– И отомсти за Талью. Отомсти за нее вместо меня.

Идо кивнул, продолжая держать Тарика за руку. Значит, он уже все знал. Должно быть, он все видел.

Какое-то время в тишине дома было слышно только хриплое дыхание раненого.

– Я Идо, Тарик, – сказал наконец гном.

Раненый взглянул на него, и на один миг в лиловых глазах отразились растерянность и изумление.

– Учитель моей матери…

– Он самый.

Тарик, как он ни был слаб, смог улыбнуться.

– Я хотел быть таким, как она… И пытался быть таким.

– Не говори, если тебе трудно.

Может быть, Тарик даже не услышал последних слов Идо, потому что заговорил снова:

– Я больше не мог вынести того, что мой отец твердо решил остаться на том берегу Саара. Она умерла ради нас, а Всплывшему Миру отдала все.

Он умолк, сильно закашлялся, попытался дышать глубже.

– Но здесь все было не так, как она мне рассказывала, и я… я совсем не такой, как моя мать. – Он снова помолчал. – Я хотел прийти к тебе, сражаться вместе с тобой.

Идо горько улыбнулся.

– Ты видел, чем это кончилось для нас. Ты не смог бы победить. Но еще есть время, верно? И борьба не закончилась.

– Я ведь искал тебя, но потом познакомился с Тальей…

– Ты сделал правильный выбор, – шепнул ему Идо. – У каждого свой путь. Твой путь был таким.

Тарик снова какое-то время молчал, а потом спросил:

– Тебя прислал мой отец?

– Нет. Я пришел, чтобы защитить тебя и Сана.

Идо был зол на себя. Хорош оказался защитник!

– Жаль. Я бы хотел увидеть его.

Идо набрался мужества:

– Он писал мне письма все эти годы. Перестал писать, когда ты ушел. В последнем письме он просил меня не искать тебя, но, если когда-нибудь увижу тебя, сказать тебе, что он все понял.

Тарик молчал. Идо приблизил свое лицо к его лицу.

– Ты меня слышишь, Тарик? Он понял тебя так же, как ты, я уверен, понял его. И он просит у тебя прощения.

Тарик улыбнулся и сильнее сжал его руку. Больше они ничего не говорили до самого рассвета. Дыхание Тарика становилось все слабей, а его лицо все бледней. Но улыбка осталась на его губах.

Он умер еще до того, как взошло солнце.

Еще одно прощание, еще одна смерть. На этот раз они даже не успели познакомиться. Идо почувствовал, что его вот-вот раздавит тяжесть всех похожих на эту минут, которые он пережил до сих пор. Но он должен был что-то сделать – ради себя, ради Тарика, ради Ниал и всех остальных. Когда-то давно он сделал выбор – решил продолжать борьбу, даже если руки опускаются от горя. И он не повернет назад теперь, после всей этой крови и боли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю