Текст книги "Две воительницы"
Автор книги: Личия Троиси
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 23 страниц)
23
ПОСЛЕДНЕЕ ПУТЕШЕСТВИЕ
Идя назад по мостику, Лонерин задыхался от гнева. Проходя через деревню, он все время ускорял шаги и наконец побежал. Прохладный ночной воздух бил по его разгоряченному лицу, словно плеть.
Открывая дверь своего жилища, он толкнул ее изо всех сил, а войдя, резко рванул ее, закрывая за собой. Только после этого он остановился. Тишину его жилья нарушало только его собственное беспокойное дыхание. Он оглядел свою комнату – все как обычно. У одной из боковых стен – его изношенная рубаха и рядом лоскуты, которые он оторвал от нее, чтобы промыть раны Дубэ. Травы и пузырьки, которыми он пользовался, когда процеживал питье, лежат и стоят в порядке на столике под окном. Вот его кровать и на ней – аккуратно сложенные одеяла. Вдруг эта картина показалась ему невыносимо нелепой. Почему все нормально, почему на его вещах нет следов того, что случилось только что?
Он почувствовал приступ слепого гнева. Бросился к столику и перевернул его. Пузырьки упали и разбились, травы рассыпались по деревянному полу у него под ногами. Ему было все равно. Он сорвал одеяла с кровати и отбросил их прочь, швырнул в стену остатки своей куртки и закричал. Кто знает, что подумают об этом гномы… Они, конечно, проснулись, но это его не интересовало.
Он упал на колени рядом с тумбочкой, начал бить по ней кулаками и бил долго, пока не поранил себе ладони. Потом он остановился. Гнев бурлил в его крови, словно яд, но он знал, что, даже если уничтожит всю комнату, не почувствует себя лучше. То, что Дубэ не принадлежит ему, было ужасной правдой, от которой нельзя было уйти и которую ничто не могло изменить.
Слезы медленно потекли по его лицу. Как давно этого не случалось…
«Маленькие мужчины не плачут. Вытри лицо, Лонерин».
Так часто говорила ему мать, когда он был маленьким. После того как его отец ушел от нее, она очень старалась вырастить из Лонерина настоящего мужчину.
Молодой маг не понимал, почему это вспомнилось ему именно сейчас.
Он поднес ладони к лицу и заплакал навзрыд, как плакала чуть раньше Дубэ. На мгновение он вспомнил, как она сидела, сжавшись в комок, на полу у двери после того, как он заставил ее поцеловать его. Ему не удавалось почувствовать себя виноватым из-за этого поцелуя: мысль об ее отказе не оставляла и следа сочувствия. И все же ему было плохо, слезы капали, просачиваясь между сжатыми пальцами, глаза покраснели и горели от слез.
Она ошибается, это было не так, как она сказала. Это другое – и все тут. Гильдия ни при чем. Он любит Дубэ. Он мог бы ее спасти. Когда он был маленьким, Черный Бог дал ему жизнь в обмен на жизнь его матери, и он не мог ничего сделать. На этот раз будет по-другому. И все-таки, несмотря на его старания и преданность, Дубэ продолжает отказывать ему в любви и упрямо терзает себя нелепой болью из-за прошлого.
Лонерин чувствовал себя раздавленным. Ему хотелось, чтобы Дубэ была рядом, больше всего на свете он хотел ощутить ее прикосновение – как тогда, когда его мать проверяла, нет ли у него жара, как в детстве на рынке, когда он словно растворялся в ярких сочных звуках голосов торговцев. Теперь было то же самое – то же блаженное счастье.
Лонерин до последней возможности наслаждался этими обрывками воспоминаний, пока не погрузился полностью в бездну печали и одиночества, откуда, как ему казалось, он мог не найти дорогу назад.
Но Лонерин еще надеялся, что Дубэ придет. Он мысленно увидел, как она, с опухшими от слез глазами, открывает дверь и бежит к нему. Он скажет ей, что она ошиблась, и все будет как раньше.
Он неподвижно просидел всю ночь, скорчившись так же, как она, но никто не пришел.
Из этого состояния Лонерина вывел гном, который обычно по утрам приносил ему завтрак: молодой маг услышал, как тот стучит в дверь. Он даже не заметил, сколько прошло времени. Ночь для него была однородной черной массой и не делилась на часы, время растеклось и застыло как вязкая жидкость, превратившись в один вечно настоящий момент.
– Войдите!
Гном вошел тихо. Лонерин услышал, как под его осторожными шагами захрустели обломки стекла, оставшиеся лежать на полу, поднял голову и увидел, что тот неподвижно стоит в центре комнаты с подносом в руках. Молодой маг почувствовал себя так, словно его застали на месте преступления. У гнома было испуганное лицо – должно быть, потому, что Лонерин выглядел страшно, но молодому магу это было все равно. Оба немного помолчали, потом гном пробормотал несколько обычных вопросов о его здоровье.
– Са макхтар Ани, – ответил Лонерин со слабой улыбкой. Все хорошо, даже если ни он, ни гном-хюэ не верят в это на самом деле. – Нар катхар, – добавил он. Это значило, что он не хочет есть. Гном поставил завтрак на пол и быстро исчез за дверью. Лонерин хотел было спросить его, где Дубэ, но не успел. К тому же важно было только одно: она не пришла. Вероятно, она тоже слышала его крики и сознательно отвернулась от него – дважды предала.
Лонерин посмотрел на чашки, от которых шел пар, и его желудок сжался. Потом его взгляд упал на то, что творилось в комнате. Все было разбросано и перевернуто, а у валявшегося на земле столика была сломана ножка. Лонерину стало стыдно за себя. Ему вдруг стало неприятно смотреть на следы собственного гнева, и он почувствовал, что должен выйти из хижины.
Снаружи было необычно темно. Небо было закрыто толстым слоем облаков. Драконы молчали в своих норах под обрывом. Несколько молний осветили долину, а потом успокоительный шумящий ливень омыл землю, как в тот раз в лесу, в середине пути. При этой мысли Лонерин не выдержал, и его взгляд упал на хижину Дубэ, которую он с трудом мог разглядеть вдалеке.
«Я должен посмотреть, как она себя чувствует, полечить ее раны, проследить, чтобы она выпила лекарство».
Он закрыл глаза, и ноги сами понесли его вперед.
Деревня казалась пустой. Деревянные мостики были сырыми. Он прошел пару мостиков, перешел на другой уровень, поднялся выше. Как только он увидел хижину Дубэ, его сердце забилось сильнее. Она, должно быть, до сих пор сидит там же, прислонившись спиной к двери.
Лонерин остановился. От дождя темное дерево, из которого была построена хижина, стало почти черным. Он взглянул на дверь и окна – закрыты. У него не было сил идти дальше, и он неподвижно стоял на этом месте. Его волосы были уже влажными от дождя.
Лонерин мгновенно понял, что Дубэ сказала ему правду. Она не любит его и никогда не полюбит. Прошло всего несколько часов, и дождевая вода унесла его иллюзии. У него не оставалось сил ни чтобы войти к ней, ни чтобы вернуться в свою комнату. Он сел под навесом и, чувствуя, как прилипает к телу мокрая одежда, стал смотреть, как льются с неба дождевые струи.
Дубэ сидела взаперти в своей хижине. Она устала и в любом случае совершенно не желала снова выходить на улицу. Там, снаружи, был Лонерин, а она была уверена, что не сможет выдержать его взгляд.
Она никогда не думала, что сказать ему «нет», прогнать его будет так больно. Она полностью и без жалости к себе понимала, что причинила боль человеку, который спас ей жизнь, тем, что эту жизнь разрушила. Она чувствовала себя как в начале пути, словно они вернулись в прошлое. Снова она была отмечена проклятием, ее судьба преследовала ее, заставляла наносить удары и раны, когда она этого не хотела, как будто она была предназначена только для того, чтобы нести смерть и боль.
Поэтому она заперла на засов дверь и закрыла ставни на окнах. Она не хотела видеть свет, темнота была ей ближе – как в детстве, когда она после смерти Горнара заперлась на чердаке.
Ее одиночество нарушал только жрец. Он вел себя с невероятной сдержанностью: не спрашивал, почему она заперлась, и не пытался открыть окна. Он не старался заставить ее заговорить и не смотрел ей в глаза. Он только продолжал выполнять свою работу и два раза в день приносил Дубэ еду. И девушке почему-то становилось уютнее от его безмолвного присутствия.
Ее тело исцелялось, и к ней возвращались силы. Но ее ум словно висел в пустоте. Часть ее души спрашивала, все ли правильно, не совершила ли она ужасную ошибку. В каком-то смысле ей не хватало Лонерина. Но Дубэ не смогла найти ответ на этот вопрос и тогда заперлась.
Однажды утром ее добровольному заточению пришел конец: в проеме двери появился не молодой жрец, а другой гном, старше и выше ростом. Он улыбнулся и сказал:
– Сегодня день отъезда.
Он говорил на ее языке с очень сильным, но приятным акцентом.
Затем он поднес руку к груди и добавил:
– Я Ильо, ваш проводник. Приготовься, я буду ждать тебя за дверью.
Он вышел так же бесшумно, как вошел, и закрыл за собой дверь.
Несколько секунд Дубэ неподвижно сидела на краю своей кровати в полумраке комнаты.
«Пора», – подумала она потом, быстро оделась и впервые с тех пор, как она и Лонерин оказались в этой деревне, взяла в руки свое оружие. Она один за другим уложила на место метательные ножи, вложила в ножны кинжал, натянула на лук тетиву. Она снова становилась воином. Дубэ неожиданно осознала, что ей не хватало тяжести ее оружия.
Наконец она увидела письмо. Оно лежало на тумбочке рядом с ее старой одеждой, которую никто не унес. Девушка почувствовала комок в горле: много лет в этом письме заключалась для нее вся жизнь. Она почувствовала огромное желание снова взять его с собой, положить себе на грудь. Но она знала: это закончилось. Когда она сказала «прощай» Лонерину, на самом деле она простилась с Учителем, позволила Учителю вернуться в мир теней, навсегда отказалась от него. Поэтому она широко распахнула окна и стала дышать свежим лесным воздухом. Порыв ветра сбросил письмо на пол. Дубэ его не подняла. Вместо этого она открыла дверь и вышла из хижины.
Еще издали она увидела Лонерина, когда пыталась сесть на одного из тех маленьких драконов, которых уже видела, гуляя по деревне. Сейчас три таких дракона стояли рядом, уцепившись когтями за скалу.
Дубэ почувствовала желание накрыть голову капюшоном, но не поддалась искушению: от капюшона не будет никакой пользы. Она сдержалась и не показала свою тоску и чувство вины. Все это она заслужила.
Лонерин увидел ее не сразу, поэтому Дубэ позволила себе прежнее удовольствие – несколько мгновений рассматривала его так, что он ее не видел. Он двигался не так легко, как обычно, словно боялся этих животных, и по его лицу было видно, что он устал. Дубэ покраснела, опустила глаза и подошла к нему.
Гномы повернулись к ней, а Ильо ободряюще улыбнулся.
Дубэ наклоном головы поприветствовала всех собравшихся и попыталась глядеть только на них, чтобы не встречаться взглядом с Лонерином. Здесь были погонщики драконов и староста деревни, которому Дубэ поклонилась ниже, чем остальным. Затем она почти небрежно оперлась на трость, которой еще пользовалась при ходьбе, потому что чувствовала себя слабой.
Из этого затруднения ее вывел Ильо, который указал ей на одного из маленьких драконов и сказал:
– Мы поедем на кагуа: самый короткий путь проходит по тропам, между которыми нет связи, там могут двигаться только они.
Дубэ впервые видела одного из этих животных вблизи. Они были очень похожи на земляных драконов: такая же чешуя, только меньше по размеру и менее грубая, та же окраска. Но морды не такие вытянутые, а гребни на затылках короче. И главное, у кагуа не было крыльев, и на них была надета сбруя для удобства наездников.
– Перед отъездом надо помолиться нашему богу, – сказал староста.
Рядом с площадкой, на которой они находились, стояла большая деревянная статуя, явно изображавшая земляного дракона. Хюэ опустились перед ней на колени и простерлись перед ней, коснувшись земли лбами. Дубэ последовала их примеру и краем глаза увидела, что Лонерин поступил так же. Староста несколько раз произнес какие-то слова, которых она не поняла.
– Ответьте «Хавас».
Дубэ и Лонерин подчинились.
Хюэ повернулся к девушке:
– Я просил Макхтахара, Бога-Дракона, чтобы он охранял вас в дороге и помог вам достичь конца пути целыми и невредимыми. Твой ответ означал: «Молим тебя».
Он улыбнулся, и Дубэ кивнула.
Все трое поднялись на ноги, а потом сели на своих кагуа.
– Кагуа – младшие сыновья Макхтахара, они произошли от скрещивания нашего бога с крупными речными пресмыкающимися. И очень удобны для долгих поездок.
Действительно, с точки зрения удобства кагуа выглядели ничуть не хуже лошадей, и Дубэ быстро поняла, как без труда держаться прямо на таком животном. Ее мышцы немного болели, но это было вполне терпимо.
– Пусть ваше путешествие будет безопасным и удобным, и пусть вы найдете то, что ищете, – сказал староста перед тем, как попрощаться с ними.
– Спасибо за вашу неоценимую помощь, – ответил Лонерин.
Его голос был хриплым и низким, и Дубэ спросила себя: может быть, он много плакал?
Потом они отправились в путь.
Деревня быстро исчезла из вида – скрылась за одним из первых поворотов. Им улыбались новые надежды, но гибельных пропастей было не меньше, чем надежд.
У кагуа была довольно странная походка: при ходьбе они качались из стороны в сторону, почти опрокидываясь на бок, и из-за этого наезднику было трудно удерживать равновесие. Дубэ благодаря тренировке и тому, что крепко держала поводья, быстро нашла нужный ритм движений. А у Лонерина это не получалось, и он сразу растянулся на спине своего кагуа и побледнел как полотно.
– Не бойся, привыкнешь. Через несколько часов ты будешь в порядке, – засмеялся Ильо.
Лонерин заставил себя улыбнуться, но было видно, что ему плохо. Потом он посмотрел на Дубэ. В первый раз они обменялись взглядами, и это пронзило Дубэ сердце. Она заметила, что глаза у Лонерина опухли, как бывает у человека, который не спал и плакал. От вида этих признаков его слабости ей было больно. Она чувствовала себя виноватой – об этом говорило хорошо знакомое ощущение, будто ее грудь наполнена чем-то жидким. Он долго смотрел на Дубэ, словно предъявлял ей как документ свое осунувшееся страдальческое лицо, а потом переключил внимание на что-то другое.
Весь день они ехали, не говоря друг другу ни слова. Тишину заполнял Ильо. Было похоже, что хюэ – веселый народ и очень любят поговорить. Ильо просвещал мага и девушку насчет природных свойств кагуа, их поведения, рассказывал легенды о том, каким образом эти животные были приручены. Дубэ слушала его неохотно и была довольна лишь тем, что эта болтовня заполняет молчание. Когда настало время поесть, они не сделали привал, а поели в седлах, на ходу. Кагуа были неутомимы, и Ильо, подчеркивая это, долго распространялся о том, как они выносливы и сколько километров могут пройти, не уставая.
Путешественники сделали остановку только вечером, когда уже стемнело.
Ужин был скупым: еду экономили. После него Ильо, как ни странно, мгновенно уснул. Дубэ и Лонерин остались у костра одни. Какое-то время они молча смотрели друг на друга, и Дубэ спросила себя, не стоит ли ей нарушить молчание и сказать, что уже поздно и, может быть, им пора спать.
– Держи.
Она чуть не подскочила на месте, почувствовав, что рука Лонерина коснулась ее плеча. Молодой маг смотрел на нее и протягивал ей флягу. Девушка тут же поняла, что это такое, и ее сердце сжалось.
– Лечебный напиток, ты забыла про него. Жить ты ведь все-таки хочешь.
Дубэ, растроганная этой заботой, смотрела на него, и ее глаза наполнялись слезами. Ее вина зашевелилась у нее в груди, словно что-то ползучее свивалось в петли.
– Лонерин, я…
– Возьми лекарство, и хватит об этом, хорошо? И до завтрашнего дня выпей его, или скоро тебе снова станет плохо.
Дубэ взяла лекарство. Пузырек был согрет теплом тела Лонерина.
– Мне жаль, что я сделала тебе больно, – ты не знаешь, как жаль.
– Я не готов выслушать этот довод. У нас есть общая цель – прийти к Сеннару. Сделаем это, а дальше – конец, каждый сам по себе.
Дубэ вытерла слезы, втянула воздух носом.
– Как хочешь.
– Нет, этого захотела ты. Не пытайся свалить вину на меня.
– Ты прав.
– Уже поздно. Я иду спать и советую тебе сделать то же.
Дубэ только кивнула и сама залила костер водой. В лесу стало темно, и эту темноту наполняло только свистящее дыхание драконов-кагуа. Девушка видела спину Лонерина: он упрямо не желал повернуться к ней лицом. Это действительно был конец. Конец, причиной которого была она сама и которого она добивалась.
Девушка завернулась в плащ и опустилась на постель из сухих листьев и хвороста. Кто знает – возможно, она сумеет освободиться от всего остального так же, как сейчас освобождается от любви к ней Лонерина. Может быть, он все-таки прав, и ее любовь к нему – только попытка утоления другой жажды, желания мучить себя болью, чтобы дать покой слишком многим мертвецам. Может быть, однажды она, хотя бы ценой страданий, сменит кожу как змея и возродится. Эта цель казалась ей неясной и недостижимой.
Девушка закрыла глаза, и дыхание ночи убаюкало ее, как колыбельная песня.
24
ПРИНЦ, КОТОРЫЙ НИКОГДА НЕ БУДЕТ КОРОЛЕМ
Идо решил отправиться в путь ночью. Чтобы попасть в Лаодамею как можно скорее, нужно было сократить путь и проехать через Большую Землю, но это было опасно: там он и мальчик большую часть времени будут на открытой местности. Поэтому самым разумным выходом было использовать темноту, хотя бы для этого и пришлось спать днем.
Незадолго до отъезда он на всякий случай привел Сана в старый арсенал.
Эта большая овальная комната была полна пыли и плесени. Углы затянула паутина; оружие, висевшее на стенах, заржавело. Но достаточно было открыть сундуки, чтобы найти несколько еще хороших клинков. Арсенал находился в самой сухой части акведука, в дальнем конце прохода, который был прорыт людьми Идо в дни сопротивления, и проходил далеко от всех каналов.
Идо вынул из кучи оружия меч, который, как ему показалось, сохранился лучше остальных, и пошел затачивать его на точильном круге.
– Зачем этот меч? У тебя же есть твой? – резко спросил Сан.
– Он будет для тебя.
Мальчик побледнел.
– Не волнуйся, это только на крайний случай.
Оба помолчали, потом Идо спросил:
– Ты умеешь им пользоваться?
Сан кивнул, но неуверенно.
– Отец учил меня с тех пор, как я был еще маленьким, но у меня еще ни разу не было случая сражаться по-настоящему.
– Тогда будем надеяться, что теперь тебе тоже не придется сражаться. Но все-таки тебе нужно хорошо усвоить, что ты должен быть готов ко всему.
Закончив точить, Идо сразу же вложил мальчику в руки меч и к нему – сильно потертые кожаные ножны. Потом они немного поупражнялись – ровно столько времени, сколько было нужно, чтобы мальчик вспомнил основные правила. Идо заметил, что Сан владеет мечом хорошо для своего возраста – может быть, немного по-школьному, но способности есть. Уроки, которые он получил, были хорошими.
Однако он заметил и другое: мальчик упражнялся неохотно и был рассеян.
– Ты же говорил мне, что тебе нравилось биться мечом.
– Это правда. – Мальчик опустил свое оружие. – Но я вот чего не понимаю: ты сказал, что защитишь меня, а теперь даешь мне в руки оружие; я…
– Сан, я же ранен, и я буду чувствовать себя спокойнее, если ты тоже будешь вооружен. Но оружие тебе не понадобится, не тревожься.
Идо увидел, как заблестели глаза Сана. Живший в нем ребенок рвался наружу.
– Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось, – уверенным тоном добавил гном. – Но ты должен понять, что нужно учитывать любую возможность. Один из талантов хорошего воина – умение ничего не упускать из виду, а я, во всяком случае, очень опытный воин, верно?
Сан рукавом куртки вытер слезы и кивнул.
– Отлично. А теперь иди спать. Завтра ночью мы выезжаем.
Конь, которого они все эти дни держали в стойле и кормили кормом, остававшимся на складе, был в хорошей форме. Это хорошо, потому что им придется ехать без остановки, чтобы использовать каждое мгновение, которое будет дарить им темнота. Останавливаться для сна на равнине будет, без сомнения, трудно, поэтому им придется делать остановку всего на несколько часов и днем.
Когда они выехали, не было видно даже луны, и, как только они вышли из акведука, Сан прижался к спине Идо и застыл на месте.
– Ничего не видно.
– Только для того, кто не хочет видеть, – ответил гном.
Сам он проделал множество ночных переходов, знал все опасности и обманы темноты и знал, как в ней двигаться. Он долго приучал свой единственный глаз видеть ночью, а когда зрение стало немного слабеть из-за старости, стал больше пользоваться остальными органами чувств.
Они скакали всю ночь и, лишь проехав значительный отрезок пути, остановились, чтобы поесть. Только на рассвете они сошли с коня, чтобы отдохнуть по-настоящему.
Идо устроил укрытие из занавеса, который он взял с собой. Занавес был сделан из той же ткани, которая применялась, чтобы маскировать входы в акведук, и идеально подходила на роль палатки. С таким укрытием у них было больше возможностей остаться незамеченными в дороге, и гном растянул занавес так, чтобы он накрыл обоих.
– Будем спать по очереди, – сказал он. – По два часа каждый. Если захочешь спать во время своей смены, предупреди меня, ясно?
Сан одновременно ответил кивком и зевнул.
– Но сначала я должен попросить тебя: будь так добр, полечи меня еще своей магией. Мне это нужно, чтобы поправиться.
Сан неохотно положил свои ладони на раны Идо. Было видно, что мальчик устал, и в любом случае заниматься магией ему не нравилось.
Идо с восхищением смотрел на свет, который, как всегда, исходил от пальцев мальчика.
– Когда все это закончится, я отправлю тебя учиться к магу, – вдруг сказал он.
Мальчик посмотрел на него почти со страхом и сказал:
– Лучше не надо.
– Из-за твоего отца?
Руки Сана вдруг похолодели. Это случалось каждый раз, когда заходила речь о Тарике.
Идо поискал подходящие слова и сказал:
– То, что у твоего отца был такой взгляд на магию, не значит, что она сама по себе плоха. Это было только его мнение, понимаешь?
Сана это не убедило.
– Например, Тиранно был магом… По крайней мере, это пример, который мне приводил отец, когда заходила речь о чем-то таком.
У Идо эти слова вызвали тревогу. Он уже думал об этом. Насколько он знал историю жизни Тиранно – а знал он мало, – Тиранно в детстве был одаренным мальчиком, точно так же, как сейчас Сан. Гном задал себе вопрос: не входило ли все это в планы Иешоля?
– Это – крайность, исключительный случай. Возьми как пример своего деда. Он сделал с помощью магии великие дела, или ты так не считаешь? – сказал он, чтобы сменить тему разговора.
Сан не знал, что ответить.
– Все дело только в том, как использовать свой дар. То, что ты сейчас меня лечишь, хорошо, разве не так? А когда мы были в Большой Земле вместе с убийцей, помнишь, ты спрашивал себя, как тебе удалось освободиться?
Сан покраснел.
– Я не хотел, я почти не понял, что сделал… Мои ладони стали языками солнечного огня и, когда я посмотрел, оказалось, что веревки наполовину сгорели.
Идо мысленно сказал спасибо себе самому: значит, он угадал верно.
– Это магия, Сан, и она помогла тебе спастись. Ты тогда и меня спас.
Мальчик, ничего не сказав по этому поводу, продолжил его лечить.
Идо не был уверен, что говорил достаточно убедительно.
– У тебя выдающийся дар. Так начинал твой дед. Ты знаешь, что он разговаривал с драконами?
Сан явно заинтересовался.
– В самом деле? – спросил он.
Идо кивнул:
– Ты разговариваешь с животными, Сан. Это выдающиеся способности, нельзя, чтобы они пропали зря. Поэтому я и посоветовал тебе учиться.
Теперь он понял, почему мальчик так сопротивлялся. Отец Сана умер совсем недавно, и сын, конечно, боялся предать его память, делая то, что тот ему запретил.
– Ты не обязан становиться магом, – продолжал говорить Идо. – Ты это сделаешь, только если захочешь. А если нет, сможешь заняться тем, что тебе больше понравится, может быть даже в Академии.
Он улыбнулся, и Сан с облегчением ответил ему улыбкой, но всего на одно мгновение.
– Что будет дальше, Идо? У меня нет ни дома, ни родителей.
Гном прекрасно понимал, что сейчас чувствует мальчик – смятение и растерянность.
– Ты молодой, перед тобой открыто множество дверей. Не бойся, ты сам узнаешь, куда идти и что делать.
Сан опустил глаза.
– Иногда я думаю об этом ночью. Я просыпаюсь и говорю себе, что у меня мало времени, очень мало. Каждый день у меня остается на один день меньше, и я боюсь. – Он проглотил комок в горле. – Боюсь, что все это никогда не кончится, что Гильдия меня найдет, и боюсь Тиранно…
– Ты не должен думать об этом, ты должен смотреть вперед. Тиранно разбит; то, что угрожает нам сейчас, – только его бледная тень, и она навсегда останется только тенью.
Сан кивнул. Было совершенно ясно, что он слепо верит в то, что говорит Идо и успокоительные слова гнома – единственное, что ему нужно, чтобы быть в состоянии продолжать путь.
– Верь мне. Все будет хорошо, в том числе и потому, что я буду защищать тебя, не жалея своей жизни, – ты согласен, Сан?
Мальчик решительно кивнул:
– Я никому не верю так, как тебе.
Идо улыбнулся, и Сан бросился ему на шею. Больное ребро отозвалось на его движение приступом боли.
– Тише… – прошептал гном. Но он был рад этому объятию и прижал Сана к себе.
Идо проснулся с каким-то странным ощущением в теле. Они были в пути уже восемь дней, и до сих пор все шло в общем и целом хорошо. Они двигались по ночам, а перед рассветом останавливались для сна. Спали они по очереди, но Идо за это время ни разу не позволил себе уснуть крепко. Их могли выслеживать.
В темноте Идо прислушался к своему телу. Он не мог сказать, что ощущают его кости, но у него было плохое предчувствие. Стемнело, должно быть, недавно: на западе была видна полоса тускло-синего цвета. Ночь казалась такой же, как все остальные, только светлее: луна – четверть диска – сияла необыкновенно ярко. И все-таки что-то было не так.
Идо разбудил Сана, но не стал делиться с ним своими мыслями: не было смысла пугать мальчика без всякого смысла, он уже достаточно напуган и без этого.
– Мы отправляемся сейчас же.
Мальчик широко раскрыл глаза.
– И не будем есть?
– Поедим в дороге.
Они сели на коня. И Идо заставил его бежать быстрее обычного.
– Что-то не так? – недоверчиво спросил Сан.
– Ничего, – пожал плечами Идо.
– Мы никогда не скакали так быстро.
– Чем раньше приедем, тем лучше.
Воздух задрожал от какого-то неясного низкого звука. Может быть, с ним сыграл злую шутку жаркий воздух, который продолжает мучить его зноем, хотя они и удаляются от Земли Огня? Но Идо казалось, будто в его ушах тихо, как шепот, звучит давно знакомый зов. В этом дрожащем звуке было что-то, что он мог различить лишь время от времени.
И вдруг он понял. Звук был еще далеким и слабым, но скоро он станет даже слишком ясным и близким. Гном пустил коня галопом и положил руку на рукоять меча.
Он инстинктивно подумал о том, как сейчас ему был бы полезен Веза, как бока Везы задрожали бы у него под ногами при этом звуке. Потому что звук, который он услышал, был криком дракона. Много лет этот рев означал для Идо друзей и союзников, но с тех пор, как Дохор пришел к власти, – обернулся смертью.
Конь ни при каких условиях не мог уйти от дракона, но Идо все же пришпорил коня и вынул из ножен меч.
– Что бы ни случилось, убегай, ясно? – сказал он мальчику.
– Не бросай меня! – в ужасе крикнул Сан.
Воздух задрожал, и ветер стал дуть им в спину.
Они почувствовали, как над их головами пролетело что-то огромное. Оно двигалось рывками. На мгновение оно неподвижно повисло в воздухе, закрыв собой луну, потом повернуло в их сторону и оказалось впереди. Эта темная масса закрыла собой весь горизонт. Только ее контуры были слабо освещены луной. Были видны прозрачные крылья и рот, полный огня, как горящая печь. Дракон раскрыл рот, и целая стена огня перегородила дорогу Идо и мальчику.
Этот огонь осветил всю морду дракона – кожу зеленого с переливами цвета и красные чешуи на гребне и хребте. Над серединой драконьего туловища возвышалась темная угрожающая фигура Всадника Дракона.
Идо быстро повернул коня в сторону, поехал вдоль огненной стены, пытаясь найти проход, и одновременно приготовился защищаться.
Дракон вынырнул из огня, неся на спине своего всадника, который по сравнению с ним казался маленьким, как игрушечный солдатик. Одна из драконьих лап на лету ударила коня, и Идо вместе со своим скакуном покатился по земле среди черных обломков, которыми была усыпана пустыня. Издалека до него долетел крик Сана. Мальчик убежал? Или дракон его схватил?
Идо, чтобы конь его не раздавил, откатился в сторону, успевая при этом ориентироваться и держа руку наготове на рукояти меча. Когда он сумел встать на ноги, ему едва хватило времени разглядеть, что под лапой огромного дракона корчится какое-то крошечное по сравнению с ним тело – разумеется, конь с Саном в седле. Идо похолодел. Но тут вдруг раздался второй крик, и сверкнула вспышка света, который его ослепил.
Когда Идо приоткрыл глаза, на земле недалеко от него лежало огромное обессилевшее тело, а рядом с ним – две плохо различимые фигуры, похожие на свертки, – дракон, конь и Сан.
– Сан! – закричал Идо и хотел подбежать к мальчику, но ему помешал свист клинка, который мелькнул совсем рядом с его головой. Гном отклонился в сторону, потом снова выпрямился – и тут узнал своего врага.
Прошло пять лет, и мальчик стал настоящим мужчиной. Худощавое усталое тело подростка стало подвижным и ловким телом молодого мужчины. Но в лице и глазах осталось что-то, что напомнило гному мальчика, которому он сохранил жизнь у горы Тал, – мальчика, который тогда хотел быть убитым и вернулся назад искать уцелевших.
У него были зеленые глаза, непроницаемые и холодные, а короткие растрепавшиеся волосы были такие светлые, что в мутном свете луны могли показаться белыми.
– Леарко! – окликнул его Идо.
Юноша никак не отреагировал на это. Меч, который он держал в вытянутой руке, по-прежнему был направлен на гнома. Доспехи принца были испачканы землей: должно быть, он упал со своего дракона, когда сверкнула та вспышка.
– Моему отцу нужен твой мальчик. Отдай его мне, и все будет хорошо.
Идо зло и насмешливо улыбнулся.
– Насколько я помню, пять лет назад ты был не в том положении, чтобы отдавать приказы. Если память меня не обманывает, я даже спас тебе жизнь.
– Идо, мне нужен только мальчик.
Значит, он еще не забрал Сана. Тогда что это был за неожиданно сверкнувший луч во тьме? Гном не мог найти этому никакого объяснения, да и не имел на это времени. Ему надо было сражаться.
Он бросился на противника. Рывок был мощный, но больное ребро отозвалось на движение плеча таким приступом боли, что у Идо перехватило дыхание. Леарко мгновенно отбил удар. Да, он уже не тот мальчик, которым был пять лет назад.