412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лея Несс » Кровавые тайны ателье миссис Миллер (СИ) » Текст книги (страница 4)
Кровавые тайны ателье миссис Миллер (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 06:18

Текст книги "Кровавые тайны ателье миссис Миллер (СИ)"


Автор книги: Лея Несс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц)

3.5

Вскрикнув, я попыталась его отпихнуть.

– Райан! Слезь с меня!

Мужчина лишь оперся на свои руки, наклонился надо мной, лишая всякой возможности двигаться и тихо проговорил:

– Но постонать тебе придется, милая, – его голос сделался мягким, а взгляд – таким пронзительным и опьяняющим одновременно, что я едва не исполнила его просьбу.

– Нет, этого не… – я неожиданно перешла на шепот, вот только была прервана странным звуком, донессшимся из коридора.

Мы так и замерли: я – под Райаном, с силой сжимая одеяло, Райан – на мне, полуголый. Звук повторился, тогда я поняла, что это скрип половицы. Видимо, кто-то шел.

– Стони.

Я непонимающе на него посмотрела, но мужчина вдруг резко сжал мою грудь так, что даже через толстый слой перины я это почувствовала. Невольно издав тихий стон, я ударила по его руке. Вот это наглость!

– Ты что делаешь?! – прошептала я, борясь с возбуждением и возмущением одновременно.

– Создаю видимость семейной пары, – пояснил он. – Нам нужно это сделать, иначе они могут что-то заподозрить.

Я недовольно закатила глаза, но все же кивнула.

– Ладно.

Выдала несколько стонов, которые прозвучали весьма фальшиво, и затихла.

– Что, все?! – Райан был удивлен.

– Хватит с тебя, – я усмехнулась.

– Я вовсе не такой слабак, уж поверь! – он обиделся, а я рассмеялась.

– Ну, проверить я не могу, потому, так и быть, верю на слово!

Мужчина хмыкнул. Кажется, он как раз был бы не против подвергнуться проверке. Но все же насупился и молчал, ведь я оскорбила его достоинство. Воспользовавшись случаем, я вновь уселась, взяла в руки документы и снова принялась читать. Райан примостился у меня на плече и через несколько минут спросил:

– Это все произошло здесь?

– Да.

Мужчина вздохнул.

– Думаешь, зря мы не вызвали полицию? Может стоило все же рассказать?

Я пожала плечами.

– Ну и что бы они сделали? Начали бы обыскивать дом. Нам это вовсе ни к чему.

Мы прочитали ещё несколько дел, но вскоре я начала активно зевать, потому пришлось сложить это все в ящик, запереть на ключ и погасить лампу. Райан выполнил мое условие и отвернулся на свою половину кровати, чему я была очень рада. Слышать чье-то сопение в спальне было странно. Но мне стоило начать привыкать.

3.6

***

Я снова была там. Небольшая комната, всегда темная, так, что невозможно разглядеть всю обстановку. Я пряталась под кроватью, свисавшее покрывало не давало мне увидеть больше. Но это было и не нужно. Я жалась к стене, закрывая рот кулаком, чтобы не закричать. Кусая пальцы.

В центре комнаты стоял стул. Я могла разглядеть только деревянные ножки. На стуле сидел человек, ноги были в штанах, значит, это мужчина. Он не двигался и молчал, подсознательно я понимала, что, скорее всего, мужчина мертв. На полу под ним небольшая лужа крови, которая медленно стекала прямо к моему укрытию. Я следила за этим тонким красным ручейком и кричала. Беззвучно.

– Где ты, солнышко?

Голос заставил меня перехватить дыхание. Кто-то шел ко мне.

– Ну же, я знаю, что ты здесь.

Нет, пожалуйста! Пожалуйста, уходи, не надо! Не трогай меня!

Звук шагов прекратился. Я прислушалась. Кровь гулко пульсировала в моей голове, мешая сосредоточиться. Я боялась, что он услышит стук моего сердца и найдет меня. Но прежде, чем я сумела хоть немного успокоиться, послышался шорох.

В полоске света, которую я видела, появилась рука. Затем вторая. И в следующее мгновение – голова.

– Вот ты где!

Я закричала изо всех сил, но было поздно. Меня схватили за волосы и потащили куда-то волоком. Я пыталась вырваться, отбивалась, но мои слабые тонкие ручки были не способны меня защитить.

Меня швырнули в угол и прежде, чем я успела снова пронзительно заорать, в мутном свете ярко блестнуло лезвие, занесённое над моей головой.

– Неееееет!

В следующее мгновение меня убили.

3.7

– Роуз! Очнись!

Я извивалась, кричала и даже, открыв глаза, не могла понять, где нахожусь. Лишь когда Райан прижал меня к себе, я понемногу начала успокаиваться.

– Это кошмар, просто кошмар… – шептал он, гладя меня по волосам. Мне хотелось верить. Но каждый раз все было очень реалистично.

Я всхлипывала, цепляясь за его спину, боясь снова оказаться там. Он терпеливо ждал, пока я успокоюсь и смогу рассказать, что же произошло. Но я и сама не знала.

– Иногда… Мне снится один страшный сон, – призналась я, вытирая слезы. Я дрожала от холода, и Райан завернул меня в одеяло. Постепенно звук собственного сердца в моей голове стал стихать. Я стала хватать воздух ртом, стараясь дышать ровнее.

– Из-за работы?

Я пожала плечами.

– Не знаю. Всё так размыто…

– Если ты хочешь об этом поговорить, то можешь, – произнес Райан. – После смерти напарника, я тоже несколько месяцев не мог спать спокойно. Да и наша работа… Выполнив несколько первых заказов я едва не повесился.

Взгляд мужчины будто наполнился воспоминаниями. Он смотрел куда-то сквозь меня и тихо рассказывал, заставляя мое тело покрываться мурашками.

– Сначала было легко. Я обычно пользовался револьвером или веревкой. Выслеживаешь нужного человека, ждёшь, когда он окажется один, вокруг ни души. И делаешь. Но мой третий заказ оказался проблемным. Я сам виноват. Хотел сделать все быстрее и уехать в другой город, да и в то время у меня была невеста, которая как раз накануне прислала письмо. Она не смогла смириться с моими разъездами и расторгла помолвку.

Я не ожидала, что у него была такая жизнь. Почему-то не могла представить Райана с женой, ещё и, наверняка, такой жеманной и брезгливой.

– Я не стал следить за ним несколько дней, а пошел сразу, – продолжил мужчина. – Вот мы оказались одни, я накинул на его шею петлю, и тут из дома выбежала девочка. Мне пришлось быстро уволочь его в переулок, она нас не заметила. Но тогда я понял, что у него была дочь.

Райан слегка улыбнулся уголками губ, но с какой-то горечью, болью, которую я чувствовала.

– Крохотная такая, маленькая леди. Она звала: «Папа! Папа!», а папа бился в моих руках, багровел и терял сознание. А меня трясло.

Я очень живо представила эту картину, словно находилась там сама. К сожалению, мне тоже приходилось убивать женатых семьянинов. Можно сказать, это издержки профессии. Но я старалась подстроить все естественнее, под несчастный случай. Чтобы полиция не начала расследовать убийство и не наткнулась на некоторые неприятные подробности из личной жизни этого человека. Я хотела, чтобы родные считали его хорошим.

– Знаешь, я должен был рассказать тебе что-то веселое, чтобы отвлечь, но получилось наоборот.

Я усмехнулась. Кажется, пришла моя очередь рассказывать. Кратко изложив сюжет сна, я принялась ждать, что он скажет.

– Может быть это из-за того, что ты на ночь читала дела по убийствам, – предположил Райан. – А ты видишь, кто тебя убивает?

Я помотала головой.

– Нет, я даже не вижу, женщина это или мужчина.

– Мне кажется, это все из-за твоего чая.

Я рассмеялась и пнула его рукой в бок.

– Ну а что?! Мало ли, какую туда траву намешали!

– Райан!

Мы ещё немного поговорили, и, убедившись, что я уже пришла в себя, мужчина лег спать, и я последовала его примеру. До рассвета оставалось не так много времени. Но я не могла заснуть. Ворочалась из стороны в сторону, мысли путались в голове, а закрывая глаза, я видела перед собой расплывчатую фигуру человека из сна, который убил меня.

– Попробуй представить что-то приятное, – не выдержал Райан, когда я в очередной раз перевернулась, нечаянно сбросив с него одеяло.

Я решила попробовать. Что может быть приятное в моей жизни? Безмятежное, чистое… Медленно накатываются на белоснежный песок пенистые волны…

– О чем ты подумала?

Кажется, я улыбалась.

– О море. Однажды я плыла на большом корабле, и вокруг была только вода. Почему-то именно глядя на эти покачивающейся волны я чувствовала себя спокойно, умиротворёно…

Я сама не заметила, как уснула, думая о соленых морских брызгах.

Глава 4

Дел было очень много. Девушки сновали туда-сюда. Нужно было сшить хотя бы два платья напоказ, чтобы люди увидели, какую красоту можно заказать в моем ателье. Сестры уже успели поругаться из-за выкроек, Элизабет взялась за сложную работу с кружевом, Рошель – обтачивала ткань, а Мэрион помогала Грейс украшать зал.

Райан притащил откуда-то три манекена, отчего все девушки были в восторге. Я же разбиралась с бумагами на поставку тканей из более крупных городов. В целом, работа кипела, и это радовало. Я полностью погрузилась в дела, поэтому даже не вспоминала о недавних жутких событиях. И они, к моему спокойствию, ничем не напоминали о себе.

Управились лишь к пяти часам вечера. Я и оглянуться не успела – как пора было собираться на прием в Уэнфорд-холл. Уложила волосы, накрасила губы алой помадой, привезенной из Франции. Платье решила надеть тоже красное, чтобы оно красиво сочеталось. Да и что уж таить: красный мне всегда был к лицу! Единственное, что отсутствовало в моем весьма не скромном наряде – бриллиантовое колье. Но это не столь страшно. Хотя уверена, местные дамы обязательно заметят такой нюанс. Что ж, будет повод для обсуждений! Не забыла я и про особые украшения. В свой небольшой ридикюль положила револьвер и нож. На всякий случай. Хотя не думаю, что на приеме у графини может произойти что-то ужасное.

Но опыт показывал, что происходит обычно то, чего не ожидаешь.

4.1

Сев в дилижанс, мы отправились на прием. Девушки остались присматривать за домом, а я предусмотрительно заперла кабинет и спальню на ключ. Если они найдут что-то интересное, будут вопросы, а мне бы этого не хотелось. Едва завидев небольшую толпу и подъезжающие экипажи, я поняла, что мы приблизились к пункту назначения. Огромный особняк находился почти на самом краю города. Дорога к нему была несколько обособлена от городских улиц, и почти со всех сторон раскинулся темный лес. Чугунные ворота распахнулись, мы въехали на подъездную аллею, пересекли небольшой сквер с шумными фонтанами и, наконец, оказались у самого дома. Райан подал мне руку, и я увидела перед собой величественное строение из черного мрамора, на крыше которого красовались две устрашающие гаргульи. Едва я на них посмотрела, в небе сверкнула молния, придавая некой зловещности. Я поежилась от ветра и потеплее запахнула меховое манто. Однако наступившую тишину нарушил приятный звонкий голос:

– Мистер и миссис Миллер! Как я рада вас видеть!

Возле главного входа стояла пожилая женщина, держа на руках черную кошку с огромным бантом.

– О, вы такая красавица! – женщина улыбнулась, подходя ближе к нам.

– Дорогая, рад представить тебе графиню Уэнфорд! – Райан учтиво поцеловал руку даме, отчего она покрылась легким румянцем. – А это, как вы правильно подметили, моя супруга миссис Роуз Миллер.

– Приятно познакомиться, Райан столько о вас рассказывал! – я усмехнулась, когда Райан незаметно для графини бросил на меня возмущенный взгляд, а женщина лучезарно улыбнулась. – Вы представляете, весь день только о вас и говорил!

Графиня Уэнфорд была абсолютно довольна и тут же пригласила нас в зал, а вот мистер Миллер в ответ на мою маленькую шалость нахмурился. Внутри всё было столь же роскошным, как и снаружи. Сразу видно, что хозяева очень готовились к приему: люстра сверкала, повсюду стояли свежие цветы и на окнах были красивые праздничные гардины. Повсюду сновали лакеи с угощениями и бокалами вина. Многие гости уже расположились на мягких пуфиках, но оркестр словно с нетерпением ждал, когда можно будет исполнить вальс. Нас познакомили с некоторыми лордами и их леди, имена которых я не запомнила. Я выпила пару бокалов вина и устроилась возле небольшого, но раскидистого цветка, который удачно скрывал меня от всех. Почему-то именно сегодня мне уже не слишком хотелось веселиться, хотя если бы Райан пригласил меня на танец, я бы не отказалась. Нужно же поддерживать нашу легенду. Только вот Райана нигде не было. Я даже слегка привстала из-за своего укрытия и вдруг увидела его с девушкой. Кажется, это была дочь какого-то барона. Она заливисто хохотала, не забывая обмахиваться перьевым веером, тем самым привлекая внимание к своей объемной груди.

Не могу поверить, что он променял меня на эту вертихвостку! От злости я залпом осушила бокал. Невиданная наглость – позвать на прием и оставить в одиночестве! А ведь я его жена! Я приготовилась устроить ему хорошую взбучку, может даже вырвать клок волос этой наглой девице, но вдруг краем глаза заметила чью-то фигуру, направляющуюся ко мне.

– Миссис Миллер! Рада встрече.

Рядом присела супруга мэра Бикентайла. Она подала мне бокал, и я посмотрела на нее с благодарностью. Еще мгновенье – и репутация ателье была бы разрушена мною лично.

– Это ваш муж? – женщина проследила за моим взглядом. – Весьма привлекательный. И, судя по тому, что вокруг него вьется уже третья девица, не одна я так считаю.

– Да, это мистер Миллер, – произнесла я, стараясь, чтобы в голосе не было раздражения. Вероятно, получилось плохо, потому что миссис Бикентайл усмехнулась.

– Дорогая, это и есть участь женщин – наблюдать за своими мужьями, пока они развлекаются в чьем-то обществе. Но не дай бог они застанут нас за тем же занятием! Клянусь, меня бы сожгли на костре, словно настоящую ведьму.

Ее слова были правдивы, а от того печальны. Разница лишь в том, что я волновалась не о своем муже, а о репутации нашего брака. Если этот негодник продолжит развлекать дам, то поползут неприятные слухи. А ведь семья Миллер должна стать образцовой в этом городе, чтобы ателье процветало! Сейчас же все мои планы могли в одночасье рухнуть из-за одного повесы.

Я фыркнула, заметив, как Райан берет руку одной из девушек и ведет ее танцевать. Вкус у него, конечно, весьма странный. Девица вся в кружевах и рюшах, излишне нарумяненные щеки, совсем еще детские губки бантиком – наверняка это ее первый выход в свет. Ей бы в куклы играть, а не кружиться в вальсе со взрослыми дядями. Но через секунду мой взгляд усмотрел в весьма не детском вырезе то, за что конкретно ее выбрал Райан.

– А уж как жена мэра я знаю эту истину не понаслышке.

Я даже отвлеклась от лицезрения этого уморительного действа, где девчонка то и дело отдавливала ноги Райану, а тот каждый раз лишь сдержанно кривился в улыбке, а про себя наверняка проклинал всех и вся. Повернувшись к миссис Бикентайл, я удивленно на нее посмотрела.

– К сожалению, это так, – призналась она. – Это в городе он мэр и уважаемый человек, а дома лишь пьет виски, да часто пропадает ночами.

– И ничего с этим нельзя сделать?

Женщина тяжело вздохнула.

– Это началось после того, как мы потеряли сына, – ее взгляд устремился в толпу, но мне казалось, будто она задумчиво смотрит вникуда. – Он был такой крохотный, совсем еще маленький. Помню, как баюкала его, пела колыбельные, качала на руках. Мне нравилось сидеть в кресле, прижимать его к груди и рассказывать сказки, ощущая, как маленькое сердечко бьется, как тихо он сопит…

В ее глазах стояли слезы. Губы дрожали, будто вот-вот она заплачет, но женщина не плакала. Лишь говорила все тише и тише.

– А потом он вдруг умер. Утром я пришла в детскую, заглянула в кроватку, а мой мальчик лежал совсем бледный. Я взяла его на руки, я стала его качать, я кричала, я пела, но он не сделал больше ни единого вдоха.

Я почувствовала, как мои собственные руки трясутся. В голове будто был сплошной шум, словно вся эта толпа разом исчезла, все эти люди, лишь белый туман и тихий голос, напевающий еле слышно:

«Лондонский мост падает,

Падает, падает… »

Из оцепенения меня вывела прохладная рука миссис Бикентайл, которой она тронула меня за предплечье.

– Вы в порядке, дорогая?

Я растерянно моргнула несколько раз. Вокруг снова громко играл оркестр, и я снова была на приеме в Уэнфорд-холле.

4.2

– Соболезную вашей утрате, – запоздало проговорила я. Миссис Бикентайл вытирала уголки глаз шёлковым платком.

– О, не стоит, – она помотала головой. – Это было очень давно, и я уже проклинаю себя, что рассказала эту историю: вы так погрустнели!

Невольно улыбнувшись, я пожала плечами. Я действительно едва сдержалась, на миг абсолютно потеряв самообладание. Но лишь на миг.

Следующие несколько минут мы разговаривали обо всем на свете, словно давние знакомые. Мне было приятно в компании этой женщины, хотя, конечно, тоскливо осознавать, что все танцуют и веселятся, а я, видимо, так ни разу и не смогу насладиться вальсом. Райан всё ещё находился в чужом обществе, на этот раз другая девица, более взрослая, но не менее глупая, пыталась окрутить его. Я лишь закатила глаза, уже заранее понимая всю тщетность ее затеи.

– Вы позволите? – внезапно прозвучало рядом.

Я подняла глаза и увидела перед собой мужчину, который протягивал мне руку. Внешний вид, чуть приглушенный голос, уверенный взгляд выдавал в нем знатного господина. Мое внимание также привлек перстень с блестящим сапфиром, явно очень дорогой.

– Прошу прощения, сэр, но… – начала было миссис Бикентайл, увидев моё смятение, но я тут же ее перебила и решительно поднялась с пуфика.

– Да, сэр, – я присела в реверансе и приняла ладонь.

Если Райан развлекается, то, черт возьми, почему мне нельзя?! С этой мыслью я, улыбаясь, продвигалась в самый центр зала вместе с моим новоявленным спутником. Мужчина был высок, я едва доставала ему до плеча, и в то же время даже в его походке чувствовалась некоторая изящность и твердость. Повернув меня к себе, он сжал мою талию, и пронзительный взгляд золотистых глаз поглотил меня полностью. Он умело закружил меня в быстром танце, легко подхватывая, наклоняя и прижимая к себе. Я полностью отдалась ему, крепко схватившись рукой за плечо, и едва не закрыла глаза от удовольствия, растворяясь в чувственно трепещущей скрипке. Казалось, будто мы остались совсем одни в этом огромном зале, и музыка играла лишь для нас двоих. Наконец, сделав очередной пируэт, он поймал меня и опустил очень низко, внезапно оказавшись совсем рядом. Так, что еще немного – и наши губы сомкнулись бы в страстном поцелуе –настолько мы оба были распалены этим танцем. Скрипка вспыхнула и стихла, оставляя нас в полной тишине.

– Вы превосходно танцуете, – проговорил он, медленно возвращая меня в вертикальное положение.

– Вы тоже, но… Я не знаю вашего имени.

Мужчина поклонился, подхватил мою ладонь и прикоснулся губами.

– Меня зовут Эйдриан Ивенберг, – представился он. Я попыталась справиться с собой и не показать слишком явного удивления. Тем не менее, мой рот слегка приоткрылся.

Неужели это тот самый герцог Ивенберг, которому принадлежит герцогство Ивенберг на юге Англии? Интересно, что он забыл в этой глуши.

– Роуз Миллер, – я улыбнулась в ответ. Лишь когда он отпустил мою ладонь, я заметила, что люди вокруг перестали танцевать и с любопытством смотрели на нас. Скользнув взглядом по толпе, я заметила Райана, лицо которого не выражало абсолютно ничего.

Я демонстративно отвернулась и прошла к лакею. Оркестр снова играл, на этот раз более ритмичный танец, и я решила немного отдохнуть, выпив бокал вина. Лорд Ивенберг изъявил желание составить мне компанию, чему я была очень рада: практически все присутствующие дамы, даже некоторые мужчины, смотрели на меня с завистью.

– Что привело вас в этот небольшой город? – спросила я, присаживаясь в кресло. Мужчина сел напротив, продолжая следить за мной внимательным взглядом, и я на мгновенье почувствовала себя неловко. Словно он раздевал меня.

– Королева приказала мне лично проследить за продвижением строительства железной дороги, – пояснил герцог. – Поэтому какое-то время я проведу здесь, чтобы уладить все вопросы. Ну а вы, – он вдруг улыбнулся, и по моим рукам невольно пробежали мурашки, – выглядите очень роскошно, явно не из местного общества.

– Благодарю, это действительно так. Мы… – я запнулась, боясь произнести вслух, – с моим мужем решили открыть ателье в Релианте.

– О, с такой красивой владелицей успех неминуем!

Я усмехнулась, внезапно осознавая, как давно не получала комплименты, и как это всё же приятно. Конечно, мое лицо можно назвать красивым: миндалевидные глаза редкого каре-зеленого оттенка, точеные скулы, аккуратный нос и нежные губы. В сочетании с волосами цвета кофейных зерен и гладкой бледной кожей, я всегда считала, что выгляжу очень привлекательно. Только вот из-за работы общение с мужчинами приходится ограничивать, и в последний раз мне говорили такие лестные слова очень давно.

– Открытие состоится уже завтра в полдень, я вас приглашаю.

– С удовольствием приду! – герцог вдруг встал с кресла, взял с небольшого столика ложку и, к моему удивлению, начал ритмично стучать ею о бокал. – Минуточку внимания, леди и джентльмены!

Что он хочет сделать? Я решительно не понимала, что происходит, как и остальные гости. Когда музыка стихла и все повернулись, воцарилась тишина, лорд Ивенберг продолжил:

– Я приглашаю вас всех на открытие ателье, которое принадлежит этой прекрасной леди!

Еще никогда в жизни я не была так смущена от обращенного на меня внимания целой толпы. Покраснела, но, тем не менее, сумела выдавить улыбку.

– Завтра в полдень она будет всех вас ждать! – громогласно дополнил герцог, присаживаясь.

– Ваша светлость, мы обязательно будем! – заявила графиня Уэнфорд, некоторые гости послушно закивали головами. Удивительно, но большинство присутствующих знало герцога.

Оркестр снова принялся играть, а я пыталась унять гулко стучащее сердце. Однако сделать это не удалось, я повернулась и едва не вскрикнула от неожиданности. Прямо за моей спиной стоял Райан.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю