Текст книги "Псиматы"
Автор книги: Лестер Дель Рей
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)
44
Рабочий день начался неприглядно. Бронсон просмотрел утренние сводки, отдал необходимые распоряжения и уныло откинулся на спинку черного кожаного кресла.
«Дел по горло, а заняться нечем», – печалился Аллигатор. Он достал из картонной коробки толстую сигару и поднес к носу: «Пахнет хорошо, заключил Гарри, – только вот беда, никогда в жизни не курил и впредь не собираюсь!» Коробку преподнес ему Дэн Майерс в знак благорасположения. «Ценю преданность подчиненных, – усмехнулся Бронсон. – Любовь к себе следует культивировать».
Хандра не проходила. «Причин для беспокойства, кажется, нет, размышлял Бронсон, – а на душе кошки скребут». Аллигатор встал и прошелся взад-вперед.
– Ах, черт, как же я забыл?
Действительно, было одно незавершенное дельце – пресловутый договор об аренде оборудования, за его подписью. «Начинать новую войну в Нью-Йорке я не собираюсь», – решил Бронсон и вышел из кабинета.
– Эллочка, меня сегодня не будет, – бросил он длинноногой секретарше, праздно перелистывающей цветастый «Хастлер».
– Конечно, мистер Бронсон, – хлопнула ресницами секретарша. – Я все поняла.
Заехав домой на служебном «мерседесе», Бронсон собрал разбросанное по коридору оружие и, не слушая протесты Элен, отправился в «оружейную лавку» Пита Мастерса.
Мастерс встретил Аллигатора, как старого друга:
– Здравствуйте, здравствуйте, молодой человек, очень рад вас видеть.
– Взаимно.
– Прочитал о ваших подвигах в позавчерашней газете. Невероятно впечатляет. Можно сказать, что вы стали «мистером Америка». От всей души поздравляю вас.
Аллигатор на минуту опешил. Он и не предполагал, что газетчики уже все разнюхали.
– Э… я, собственно, заехал отдать вам «оборудование». Нельзя ли попросить кого-нибудь из ваших сотрудников помочь мне?
– Нет проблем, мистер Бронсон! – Мастерс сложил ладони рупором и в своей обычной манере прокричал, обращаясь к стенам: – Эй, Билл, обслужи господина.
Билл появился из раздвижного люка, словно ракета из подземной шахты. Играя мускулами, он подошел к Бронсону.
– Этого, что ли? – громила не утруждал себя хорошими манерами. – Чего нести-то?
Мастерс аж взвизгнул от негодования:
– Ты что, опять на улицу захотел, дубина? Вмиг отправлю. Да на твое место очередь стоит, в шляпах! – Пит задохнулся от бешенства. – Простите, господин Бронсон, во всяком бизнесе свои издержки. Устраиваешь кого-нибудь по протекции незыблемого авторитета, а потом маешься…
– Я не понял. Так чего нести-то? – Билл напружинил бычью шею.
После того, как Мастерс растолковал, не скупясь на заборную брань, сотрудник «Биг Гана» удалился.
– Ну, теперь мы можем спокойно обо всем побеседовать! – потер ладошки Пит Мастерс. – Очень вас попрошу, доставьте старику удовольствие.
Бронсон вкратце рассказал историю убийства торсионной твари.
– Потрясающе! – Пит пожал руку Аллигатору. – Какое мужество.
Бронсон уже собирался открыть рот и произнести что-нибудь скромное, но Билл притащил оружие и бросил его у прилавка.
– Все здесь, я проверил по описи! – прорычал громила и скрылся в люке.
Мастерс проводил сотрудника ледяным взглядом и обратился к Бронсону:
– Теперь о делах, мистер Бронсон. Наши издержки увеличились, так что вы должны несколько большую сумму. – Пит наморщил лоб, видимо, производя какие-то вычисления. – Сто тысяч долларов.
– Как сто тысяч? Совсем недавно речь шла о тридцати!
– Обстоятельства изменились, мистер Бронсон, ничем не могу помочь.
«Дать бы тебе в лоб, – подумал Аллигатор, – жадная скотина».
– Я не жадная скотина. – спокойно произнес Пит, – а такой же сотрудник ФБР, как и вы. Только отношусь к другому департаменту и вам не подчиняюсь, господин директор. И мысли читаю не хуже вашего.
С этими словами Пит достал из кармана удостоверение. По всему было видно, что у бедняги наболело:
– Вы что думаете, мне легко со всякой мразью общаться? Да я, если вам угодно знать, Оксфордский университет закончил, филологическое отделение. Вы думайте, прежде чем мыслить!
– Простите, я не знал, – смутился Аллигатор.
– Мы здесь не фуфло гоним, а делом занимаемся! Мне бандитов ловить надо, вам понятно?
– Понятно.
– А раз понятно, выкладывайте деньги. Чем, думаете, я своим головорезам платить буду?
– А разве они не…
– Нет, они самые настоящие. Я внедрен уже лет десять и оброс связями, как киль корабля – водорослями. И своим подонкам плачу сам. Извольте выписать чек, мистер Бронсон, – немножко успокоившись, Пит добавил: – Чего вы, в самом деле, девушку из себя строите? ФБР оплатит. Я же не из вашего кармана деньги прошу.
– И то верно! – Аллигатор с облегчением подписал чек. – Позвольте откланяться.
– Вот еще что, – Мастерс затравленно огляделся, – никому не рассказывайте о нашем разговоре, иначе меня ждут серьезные неприятности.
– Само собой, даю слово чести.
Бронсон пожал руку хозяину оружейной лавки и вышел на свежий воздух. «Везде свои люди», – подумал Бронсон, залезая в «мерс», – или он просто ловкий мошенник?
45
Бронсон вернулся в штаб-квартиру совершенно измученный.
– Вызовите механика! – приказал он секретарше. – В салоне моей машины невыносимо пахнет бензином.
Эллочка удивлено посмотрела на шефа и что-то быстро чиркнула себе в блокнотик.
– Механик на выезде, как только появится, пришлю его к вам.
Бронсон вошел в кабинет и, намертво задраив дверь, достал из сейфа бутылку виски. Выпив порцию, он почувствовал, что стало еще хуже. Голова теперь не только болела, но и кружилась. В довершение ко всему к горлу подступило какое-то липкое ощущение, сердце то и дело вздрагивало. Напряжение сковало все его тело, на лбу выступил холодный пот. Аллигатор откинул голову на спинку кресла и попытался расслабиться. Но как назло включился видеофон местной связи:
– Механик прибыл, господин Бронсон, – доложила Эллочка.
Бронсон нажал на кнопку дистанционного управления дверью, и створки плавно разошлись в стороны.
Механик выглядел злым и взъерошенным.
– Вызывали? – спросил он и молча уставился в лицо Бронсону.
– Вы не могли бы посмотреть мою машину? С ней что-то не так, очень пахнет бензином.
– Это с вами что-то не так, сэр. Машина в порядке. И вообще я сегодня работаю последний день, ухожу на «Кока-Колу», возить менеджера по продажам. Мне ваши шпионские игры вот уже где!
Механик повернулся и вышел из кабинета.
Бронсону стало совсем худо. Офис плыл перед глазами. Гарри опять закрыл дверь и лег прямо на пол.
«Гарри, помоги мне, – внезапно в голове возник голос незнакомой женщины, – помоги». Виски сжало стальным кольцом, дыхание участилось. Бронсон перевернулся на живот и стиснул голову руками. Через некоторое время приступ прошел.
Шатаясь, Аллигатор приблизился к видеофону и набрал номер Гримза. Старый лис, видимо, давно поджидал вопроса, который задал Аллигатор:
– Что ж, я думаю, что теперь ты можешь узнать все. Эта женщина… ну, в общем… – Гримз замялся, – твоя генетическая сестра.
– Господи! – выдохнул Бронсон.
– Вы созданы на основе одного генетического материала. Она почти такая же сильная, как и ты, но все же уступает тебе. Вероятно, поэтому она не выдержала натиска торсионного излучения и сошла с ума. В сущности, это был ее выбор – в противном случае ей суждено было бы стать кровавым убийцей.
– Где она?! – вскричал Бронсон. – Если не скажешь, я засажу тебя до конца твоих дней.
– Нечего мне угрожать! – затрясся Гримз. – Сопляк!
Нависла тяжелая пауза.
– Она сейчас в твоем ведомстве, Бронсон, тебе и карты в руки.
– Что ты имеешь в виду?
– Секретная лаборатория, первоначально относящаяся к проекту «Универсальный солдат», год назад переведена в подчинение ФБР. Тебе достаточно подойти к компьютеру и загрузить в поисковую систему кодовую фразу.
– Какую?
– «Лаборатория Дейва Хьюстона». Теперь тебе все известно. Можешь делать все, что тебе заблагорассудится, а я пошел спать. В моем возрасте следует придерживаться распорядка.
– Спасибо, Чарльз! – сказал Бронсон. – Я твой должник.
– Да ладно, много ли мне, старику, надо. – Гримз на минуту задумался. – Впрочем, если бы ты мне помог с контрактом на производство гиператомных двигателей под заказ правительства…
– Считай, что он твой.
– Смотри, не забудь, Гарри, ты дал обещание. – На этом Гримз оборвал сеанс связи.
Аллигатор бросился к компьютеру и выяснил расположение лаборатории. Выскочив из кабинета, он чуть не сбил с ног секретаршу:
– Какой вы порывистый, мистер Бронсон! – томно вздохнула длинноногая красавица. – Как бы я хотела поработать с вами наедине.
Аллигатор что-то буркнул и промчался мимо.
Лаборатория находилась на втором подземном ярусе штаб-квартиры Нью-Йоркского отделения ФБР. Жизнь здесь текла неспешно и размеренно: утром, в 7.30, обход главврача, в 9.30 – завтрак, потом медицинские процедуры (кому что назначено), в 15.30 – обед, в 18.00 – вечерний обход, в 20.00 – ужин, в 22.00 – отбой.
Бронсон свалился, как снег на голову. Психиатрическое отделение лаборатории встретило его в лице хорошенькой медсестры, которая перекладывала шприцы из одной жестяной коробки в другую.
– Ах! – вскрикнула девчушка, запахнув на груди растрепанный медицинский халатик. – Кто вы такой?
– Я твой шеф! – рявкнул Бронсон. – Начальника отделения сюда!
– Он на совещании, просил не тревожить! – Медичка состроила лукавую рожицу. – Поверьте мне, он очень занят… Может быть, я смогу как-нибудь скрасить ваше одиночество?
– Уволю к чертям! – взревел Бронсон. – Зови начальника отделения!
Девушка потупилась и убежала. Через минуту появился полный небритый мужчина среднего роста.
– Какого черта вам надо! – не разобрав, с кем имеет дело, нахамил врач. – Не видите… Ох, простите, господин директор, заработался!
– Штаны застегни, работничек!
Врач покраснел.
– Простите, мистер Бронсон, больше такого не повторится!
– Я думаю, что в нерабочее время это совсем неплохое занятие! усмехнулся Аллигатор. – А сейчас должен вас огорчить, придется поработать.
Они прошли белыми коридорами к палате.
– Она за стеклянной дверью, только сразу должен предупредить, я без охраны туда не пойду.
– Вы мне и не нужны.
Бронсон вставил магнитную карточку в щель декодера и вошел внутрь.
Морита сидела в угу и наполненными ужасом глазами смотрела в одну точку. «Я умерла, – бормотала она, – я всегда была мертвой. Это они хотят, чтобы я думала, будто я жива, но я-то знаю – смерть забрала меня в свое логово!» Бронсон проник в ее наполненное ужасом сознание и вдохнул в него уверенность и силу.
«С тобой теперь все будет в порядке, – внушал Бронсон, – тебя никто не посмеет обидеть!»
Страх отпустил женщину, и она встала на ноги.
– Я не могу больше, – всхлипнула Морита. – Я не подопытный кролик, забери меня отсюда!
– Конечно, сестренка!
Она была все еще слаба. Аллигатор подхватил ее на руки и вынес из палаты.
– Что теперь, Гарри? – беззвучно, одними губами прошептала Морита. Мы все равно погибнем, они доберутся до нас.
– Нет, Морита, теперь ты в безопасности.
Она ощупала его сознание и, поняв, что он говорит правду, успокоилась.
– Я знаю, что мне еще далеко до здорового человека, – сказала Морита, – но я поправлюсь, обещаю тебе. Только…
– Думаю, пару неделек ты можешь пожить на моей вилле, а потом что-нибудь придумаем. – Бронсон прочитал мысли Мориты. – И запомни, больше тебя никто пальцем не тронет, обещаю!
46
Они сидели в «Стальном Дике». Играла приятная музыка. Бронсон посмотрел на Элен и подумал, что она самая красивая девушка на свете. Почувствовав его нежность, Элен погладила Бронсона по щеке.
– Люблю тебя, милый.
– Я тоже тебя люблю.
Они немного потанцевали и возвратились за столик.
– Мы столько пережили, что теперь стали одним целым.
– Да, это так.
– Я чувствую, как бьется твое сердце у меня в груди.
– Мой день начинается с твоего дыхания.
Они немного помолчали. За окном сгущались ранние осенние сумерки. Накрапывал редкий дождь.
– Мне кажется, нам кое-чего не хватает, – сказал Бронсон, зябко поежившись.
– Да, я тоже так считаю. Ты ведь хочешь ребенка?
– Конечно, хочу, но сейчас я имею в виду другое.
Он щелкнул пальцами, подзывая официанта:
– Бутылку легкого вина и чего-нибудь горячего.
Элен укоризненно посмотрела на возлюбленного.
– Как ты можешь в такой вечер думать о еде?
Официант стоял как прикованный:
– Простите, сэр, – вежливо спросил он, – вы делаете заказ?
– Угу.
Официант мотнул головой:
– Могу предложить бургундское тысяча девятьсот шестьдесят седьмого года розлива и салат с креветками.
Бронсон сглотнул слюну:
– И еще бифштекс. Элен, ты как любишь – с кровью или без?
Девушка брезгливо поморщилась.
– Тогда с кровью.
– Сию минуту! – Официант бросился выполнять заказ.
Они еще помолчали. Сухое дерево билось в стекло обнаженной веткой. Джазовая мелодия согревала души.
– Скоро пойдет снег, – сказала Элен.
– Но зима не разлучит нас.
– И снежинки будут таять у нас на губах…
Из кухни донесся смех и бряцанье посудой. Элен совсем загрустила.
– Знаешь, – произнес Бронсон, – если хочешь, мы можем уйти.
Девушка с надеждой посмотрела на любимого:
– А как же бифштекс?
– Да черт с ним! – Бронсон бросил на столик пятисотдолларовую купюру. – Думаю, никто не останется в обиде.
Они поднялись и, обнявшись, направились к выходу.
– Какой туман! Я совсем тебя не вижу.
– Я буду держать тебя за руку.
– Не отпускай меня никогда.
И сумерки поглотили их.