Текст книги "Формула смерти"
Автор книги: Лесли Горвиц
Жанр:
Маньяки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 22 страниц)
Глава 26
От Фонтаны мало пользы, решил Мэкки, когда звонил в сыскное агентство, чтобы узнать о его состоянии. Прояснилось немногим больше, чем сообщили телевизионные новости: доктора надеются – выживет, но опасаются, что останется парализованным на всю жизнь и вынужден будет носить с собой везде кислород, поскольку его легкие будут не в состоянии самостоятельно дышать, и, возможно, потеряет голос.
Даже разговаривая по телефону, Мэкки почувствовал панику и смятение, воцарившиеся в сыскном агентстве Фонтаны – это был театр одного актера, который занемог, и теперь никто не знает, что делать.
У Мэкки же возникли свои неотложные проблемы. Если Фридлэндер передаст документы окружному прокурору, он, Мэкки, – конченый человек. В этом не стоит сомневаться: обвинение в убийстве, большое жюри, суд, тюрьма…
Но где его искать? В свою квартиру он не пойдет. Может укрываться где угодно, тем более, что уже поздно что-либо предпринимать. Тут у него возникла идея – Фаррелл! Он занимался делом Фридлэндера и уж, конечно, должен знать, где его найти.
Как только он узнал местопребывание Фаррелла, поспешил в офис доктора Шэннона. Вышел из лифта на девятом этаже, где тот располагался, подошел к двери. Его поразила жуткая тишина, прерываемая только телефонными звонками, на которые никто не отвечал. Это показалось Мэкки, – сегодня уже трудно надеяться на что-то хорошее, – довольно-таки подозрительным. Из предосторожности вынул пистолет, снял его с предохранителя и приготовился вышибать дверь.
Но это было излишним, дверь оказалась незапертой. Как только он вошел, сразу же почувствовал запах, который не спутаешь ни с каким другим. Везде кровь: Фаррелл лежал выпотрошенным в приемной на ковре, его внутренности валялись рядом. В кабинете обнаружил Шэннона, но без головы.
Здесь же валялся шприц с высохшей кровью на кончике иглы. Он был почти пуст.
Его внимание привлекла фотография, вымазанная кровью и чем-то белым, напоминавшим воск, скорее всего, – засохшая сперма. Он знал женщину, изображенную на фотографии, но не мог вспомнить откуда.
* * *
Майкл так и не понял, откуда он получил удар в живот и кто его нанес. Он стоял, шатаясь и ничего не соображая, когда Дэн нанес ему еще один удар, теперь уже в солнечное сплетение.
– Нет! – закричала Гейл, будто это могло остановить Дэна.
Майкл согнулся пополам. Если бы Мясник был в прежней форме, он бы уложил его с первого удара. Гейл поняла, что если он продолжит избиение, Майкл в лучшем случае получит серьезные травмы.
Теперь, когда все его внимание обратилось на Майкла, Дэн, казалось, забыл о существовании Гейл, вычеркнул ее из своего сознания.
Собрав последние силы, она встала на ноги и начала искать что-нибудь, чем могла бы ударить Дэна. В этот момент у нее даже промелькнула мысль о бегстве.
Единственное, что она увидела, был металлический ящик, принесенный Майклом и лежавший теперь рядом с ним. Не спуская глаз с Дэна, она подобралась к ящику и схватила, обнаружив, что он достаточно тяжел и может послужить в качестве оружия.
Дэниэл не обращал на нее никакого внимания. Казалось, его ничего не интересовало, кроме человека, корчившегося перед ним от боли. Он усадил Майкла на один из ее недавно обтянутых новым гобеленом стульев и привязал к спинке проволокой, которую, по-видимому, принес с собой. Когда он обвязал шею Майкла, Гейл встала и, схватив ящик трясущимися руками, подкралась к Дэну сзади. Майкл вдруг увидел ее, его глаза расширились, и это не укрылось от Дэна. Он оглянулся, и в этот момент Гейл опустила на его голову металлический ящик.
Она отступила назад в ужасе от сделанного.
От удара Дэн отпрянул назад, его волосы окрасились кровью. Гейл показалось, что он сейчас упадет, но тот только тряс головой и продолжал, покачиваясь, стоять. Майкл сделал попытку высвободиться, но движения его были замедленными – еще не оправился от двух полученных ударов.
Гейл тем временем схватилась за ящик, чтобы еще раз ударить Дэна по голове. Он вдруг посмотрел на нее обиженно, будто не мог понять, зачем она это делает.
Она замешкалась, упустила момент и поняла, что теперь ей с Майклом уже ничто не поможет.
Ее он тоже привязал проволокой к стулу, так же обхватив шею. Именно проволока вокруг шеи давала ему полный контроль над ними. Убить сразу – очень просто, сначала нужно почувствовать над ними свою власть и поиздеваться, ослабляя и натягивая проволоку.
Сначала он займется Гейл, потом мужчиной, потом снова Гейл.
Каждый раз, когда Дэн натягивал проволоку, у Майкла перед глазами плыли круги, он задыхался, и голова становилась легкой. В любой момент он мог потерять сознание. И тут Дэн ослаблял проволоку, а Майкл с жадностью ловил ртом воздух.
Дэну нравилось подводить их к краю пропасти и, прежде чем они упадут вниз, оттаскивать назад. Он играл с ними, как кошка с мышкой.
– В один прекрасный момент, – говорил он возбужденно, – пойду дальше. Буду держать проволоку натянутой немного подольше, и тогда…
Майкл уже не мог смотреть на Гейл. Она задыхалась так же, как и он, но даже тогда, когда Дэн ослаблял проволоку, воздуха ей все равно не хватало. Глаза ее стали красными, а кожа приобрела синеватый оттенок.
Майкл вдруг подумал, что все они тут бессильны и беспомощны: и он, и Гейл, и Дэн, подчиняющийся силам, которые не может постигнуть и с которыми не сможет совладать.
Только случайность может спасти их.
Глава 27
Ему показалось, что раздались какие-то звуки. Отчаянно пытаясь спастись, он разомкнул веки – дверь открылась, и кто-то вошел. Майкл видел только размытый силуэт, попытался сфокусировать свое зрение, и это ему удалось: он увидел того, кто стоял в дверях. Им овладело полное отчаяние. Спасение, о котором он так молился в последние несколько минут, не связывалось с этим человеком. В дверях стоял Мэкки с пистолетом в руках. Майкл посмотрел на Гейл, ее глаза бессмысленно блуждали, она вряд ли заметила приход Мэкки.
Дэниэл, совершенно не подготовленный к появлению еще одного персонажа, замер в растерянности, не зная, как реагировать на этого человека, стоявшего в шести футах от него с пистолетом в руке. Он видел, что и прибывший сам в полной растерянности: видимо, сейчас прикидывает, какую опасность может представлять для него Дэн.
Мэкки направил дуло пистолета сначала на Дэна, потом на Майкла, затем на Гейл, будто выбирая, кого из них пристрелить в первую очередь. Все четверо на мгновение замерли – никто не шевелился, не знал, что произойдет в следующий момент.
Мэкки находился в самой выгодной позиции – у него был пистолет.
– Ты, – скомандовал он Дэну, – руки вверх, иначе разнесу твою башку вдребезги, а потом выпотрошу, как ты выпотрошил Макса.
Итак, Макс мертв, подвел предварительный итог Майкл и ничего при этом не почувствовал: ни удовлетворения, ни триумфа, ни жалости.
Он осторожно посмотрел на Дэна, который поднял руки и не сводил взгляда с Мэкки. Майкл видел, что он прикидывает свои возможности и ждет момента для нанесения удара – ему ясно, что Мэкки не оставит его живым.
Гейл смотрела на эту сцену ничего не понимающими глазами, терла рукой оставленный проволокой рубец на шее; ее глаза сделались стеклянными.
Мэкки на мгновение перевел взгляд на ящик со следами свежей крови на нем, и, не спуская глаз с Дэна, нагнулся, открыл крышку – проверить, на месте ли документы. Именно этот момент Дэн выбрал для нанесения удара – прыгнул вперёд. Мэкки прыжок застал врасплох, он отпрянул назад и, потеряв равновесие, чуть было не упал на спину.
Развернувшись на пятке, Дэн попытался выбить ногой пистолет из руки детектива, но промахнулся, и Мэкки успел выстрелить.
Дэн закричал, попятился назад в сторону спальни, прижал руку к боку, потом упал и остался лежать без движения.
Майкл, сорвав проволоку с шеи, вскочил со стула и бросился на детектива, совершенно не контролируя свои действия, даже не понимая, что сидит на Мэкки верхом, пока не почувствовал его горячее дыхание на своем лице.
Мэкки не ожидал такого поворота, попытался сбросить Майкла, но тот проклял бы себя, если бы позволил это сделать: им овладели ярость и гнев, он хотел вогнать Мэкки в пол, превратить его лицо в кровавое месиво, кастрировать. Он лупил кулаками не глядя и не заботясь о собственной безопасности, ему было наплевать, что с ним станется, главное – уничтожить Мэкки. Он забыл обо всех: о Гейл, о Дэне, о документах, – им руководила только месть.
Мэкки отчаянно и яростно сопротивлялся, рвал на Майкле одежду, наносил удары по его лицу, царапался, кусался и изрыгал при этом проклятия, но сбросить с себя Майкла так и не смог. Майкл совсем лишился рассудка, будто сумасшествие Дэна перешло к нему. Он хохотал, видя перед собой разбитый нос и губы детектива, кровь на лице и ужас во взгляде. Где-то кричала Гейл, но он ее не слушал. Потом раздался выстрел.
Майкл замер и отпустил Мэкки. Почувствовав острую боль в боку, подумал, что пуля попала в него, но в следующий момент увидел, как глаза Мэкки затуманились и по его телу пробежали конвульсии. Он догадался, что боль в животе – результат отдачи пистолета, который самопроизвольно выстрелил. Майклу повезло – Мэкки нет. Он встал и тупо уставился на него, пытавшегося тоже подняться с пола. Это ему не удалось, и он бросил на Майкла укоризненный взгляд, в котором не было ненависти. Казалось, он спрашивал, почему в конце концов удача ему изменила, потом перевел взгляд на ящик с документами и пополз к нему, вытянув вперед руку: не хотел смириться с мыслью, что документы потеряны для него навсегда. Но доползти до ящика не смог и замер от него всего в нескольких футах.
Майкл смотрел на детектива некоторое время, но заметив, что тот больше не шевелится, повернулся к Гейл. Она подошла к нему, как сомнамбула, упала ему на грудь и обмякла в его объятиях. Так они простояли очень долго.
Потом он решил осмотреть ее рану: грудь и живот были перепачканы кровью, но рана была не такой глубокой и опасной, как ему представлялось.
– Приму душ, – сказала она и медленно побрела в ванную комнату.
Когда она вернулась, то посмотрела туда, где лежал Дэн, но его там уже не было.
Глава 28
Он брел под проливным дождем в никуда, время от времени ощущая боль в левой части груди. Вспомнил о препаратах. Когда это было? Много дней, месяцев, лет назад. Он понимал, что препараты возымели действие на его рассудок, с ним происходило нечто странное. Боль в боку не опасна, уж с ней он как-нибудь совладает; донимал скверный привкус во рту, от которого он никак не мог избавиться – не помогали ни сода, ни пиво. Может быть, попробовать вина? А вдруг поможет.
Он брел, покачиваясь и еле переставляя ноги. Препараты воздействовали на весь организм, но больше всего его беспокоил мозг – он потерял способность сосредотачиваться, потерял память, не знал, помнит что или нет. Возможно, его воспоминания – всего лишь плод воображения? Он не знал, кто он, откуда пришел и что делал в своей жизни.
Время от времени останавливался и смотрел на фотографию, зажатую в руке, которую он взял в спальне. Смутно вспомнил, что это за спальня, кто в ней спал – скорее всего, она принадлежала женщине по имени Гейл, потому что на обороте фотографии стояла подпись: «Гейл с любовью. Вильям». Ему понравился Вильям. Ему бы хотелось с ним встретиться. У него такое милое меланхоличное лицо. Вильям напоминал ему кого-то, кого он любил много лет назад. Может быть, это и был Вильям? Может быть, сейчас он идет к нему?
Постепенно сознание уходило, мозг превращался в tabula rasa. [12]12
tabula rasa (лат.) – чистая доска.
[Закрыть]Вовсе и не так уж плохо, подумал он, когда последние проблески сознания уже покидали его. Это походило на рождение нового мира.
Эпилог
Ночь или день – для Майкла не имело никакого значения: в суде и в камере всегда горел электрический свет, независимо от того, светило на улице солнце или нет.
Он не знал, как продвигалось его дело. Отец нанял адвоката, говорят, лучшего в этом городе, который находил лазейки размером с Сахару там, где другие видели глухую кирпичную стену. Но Майкл отказался с ним сотрудничать, рассудив, что это его проблема и он решит ее сам. Если семья отказывала ему в помощи раньше, зачем принимать ее сейчас?
Он прорвался, и сейчас прорвется без их благотворительности. Майкл понимал, что отцу хотелось сохранить доброе имя семьи, которое и так уже пострадало в результате убийства Алана.
Когда адвокатская знаменитость осознала, что от Майкла ей ничего не добиться, она отказалась от его дела. Некоторое время Майкл чувствовал себя победителем, но скоро понял, что не облегчил свою участь, и, вполне возможно, в скором времени пожалеет о своем решении. Но какое удовлетворение он получил!
Назначенный судом адвокат оказался подвижным молодым человеком с редеющими волосами. Никакого доверия он не внушал. Когда Майкл отказался предоставить ему что-либо, кроме голых фактов, тот был страшно возмущен и не переставая повторял ему:
– Я не смогу вам помочь, если вы не поможете мне. Я имею возможность выйти отсюда, а вы нет. Не забывайте об этом.
Сначала Майклом овладели фаталистические настроения. Ему казалось, что он примет свою судьбу с распростертыми объятиями, но с течением времени стал думать иначе – вспомнил Амброзетти и представил, как однажды утром проснется в своей камере с ножом в животе. Фонтана уже не боец, но у него слишком много друзей, а Майкл убил копа, пускай отставного, от этого не легче.
Он не мог разобраться, кто внушает ему больший страх: другие заключенные, которые смотрели на него с явным недоверием – парень из богатой семьи среди всего этого сброда, – или его тюремщики, видевшие в нем прежде всего человека, убившего полицейского.
Пришел день, когда началось слушанье по поводу его освобождения под залог. Адвокат заверил суд, что Майкл не представляет угрозы для общества, не попытается скрыться, и попросил освободить его подзащитного под залог в пять тысяч долларов. Однако окружной прокурор сообщил суду, что Майкл однажды уже обвинялся в уголовном преступлении, а именно в хранении наркотиков, что он отпетый негодяй и обязательно сбежит куда-нибудь на Багамы. Он попросил суд назначить Майклу залог в двести пятьдесят тысяч. Единственное, о чем подумал тогда Майкл, было то, что четверти миллиона долларов не хватит на то, чтобы купить квартиру Алана. Судья принял мудрое компромиссное решение – пятьдесят тысяч долларов. Но так или иначе, таких денег у Майкла не было, а у отца он их не попросит, значит, сидеть ему за решеткой.
* * *
Майкл немного задремал, вернувшись в камеру, и проснулся от того, что кто-то тряс его за плечо. Он открыл глаза и увидел охранника.
– Можете идти.
– Куда?
– Вы свободны. Кто-то внес за вас залог.
– Кто?
Охранник пожал плечами. Майкл повиновался, хотя подумал, что, может быть, тюремщики его разыгрывают. Он прошел за охранником по коридору, мимо таких же камер, как его, из которых сквозь решетчатые оконца выглядывали арестанты.
Все еще не веря в происходящее, прошел через обязательные формальности и расписался в тюремном журнале, получив свои пожитки.
Войдя в центральную комнату участка, где его содержали до суда, он увидел отца. Пол Фридлэндер с его преисполненными достоинства манерами выглядел здесь, среди проституток, карманников и торговцев травкой, достаточно нелепо. Подойдя ближе, он протянул сыну руку. Майкл пожал ее.
Они стояли и смотрели друг на друга, не зная, с чего начать разговор. Однако как плохо выглядит отец! Какой он бледный.
– Как ты? – спросил Пол Фридлэндер.
– Хорошо.
– Машина ждет нас, – он повернулся и направился к выходу.
Автомобиль отца был припаркован на стоянке, предназначенной для полицейских машин тринадцатого участка. Как непохоже это на отца – нарушать правила парковки, но не каждый же день его сына выпускают под залог.
– С тобой нормально обращались? – спросил отец, когда они сели в машину. Он сунул ключ в замок зажигания, но машину не завел.
– Могло быть и хуже, – Майкл вдруг почувствовал, что боится отца больше, чем заключенных или полицейских. Он ждал взрыва.
– Ты знаешь, что о тебе трубят все газеты?
– Да? – Майкл не знал этого.
– И в теленовостях. Они где-то достали твою старую фотографию. На ней ты даже не похож на себя.
– Что они обо мне говорят?
– Разное. Некоторые – что ты герой. Другие, включая мэра, изображают тебя наглецом, взявшим исполнение правосудия в свои руки.
Таким и ты меня видишь, подумал Майкл.
– Конечно, у мэра есть веские причины утверждать это, – продолжал Пол Фридлэндер. – В конце концов, многие из тех, кого ты вывел на чистую воду, его протеже и друзья. Ты доставил много неприятностей ему и его аппарату.
Майклу показалось, что отец даже рад что так случилось. Странно!
– Я никогда не испытывал к мэру особых симпатий, – продолжал старший Фридлэндер, – но должен сказать тебе, Майкл, что чем больше я читал газеты и слушал новости, тем больше путался в оценке произошедшего. Пока не позвонила твоя подруга, доктор Айвз.
– Тебе звонила Гейл?
– Это тебя удивляет?
– Да. Немного.
– Не понимаю почему. Мне кажется, она очень за тебя волнуется.
Но разве она не прогнала его и не высказалась вполне определенно? Он, как всегда, не понимает самого главного.
– Она очень привлекательная женщина и вполне достойно держится после всего, что с ней произошло…
– Ты видел ее в новостях?
– Нет, мы встречались. Она отдала мне заключения о вскрытиях, которое ты нашел на участке Магнуса.
Майкл попросил Гейл оставить документы у себя. Он предполагал, что она попытается передать их Джо Барбанелу, но и подумать не мог, что прежде она обратится к его отцу.
– Ты видел эти бумаги, отец? Нашел среди них заключение о смерти Алана?
– Конечно. Я изучил их самым тщательным образом, прежде чем позвонить Джо.
– Ну, и?
Отец отвернулся:
– Ты был прав, Майкл.
Он был прав? От этих слов Майкл едва не упал в обморок.
– Хочу тебе сказать, что горжусь тобой. То, что ты сделал, требует большого мужества.
И упрямства, и наивности, и глупости.
– Но нужно еще многое утрясти. Не знаю, отдаешь ли ты себе отчет, в какую сложную ситуацию попал?
Она всегда была сложной, подумал Майкл. Но сложности были иного рода.
– Если ты хочешь, чтобы с тебя сняли обвинение, мы должны поработать вместе. Ты не против?
Майкл кивнул.
– Я знаю, ты не очень обрадовался адвокату, которого я нанял.
– Да, он мне не понравился.
– Может, мы сядем сегодня, вместе подумаем и найдем для тебя более подходящего адвоката. У меня уже есть идея.
– Конечно, отец. Буду рад.
– Отлично, – Пол Фридлэндер улыбнулся и включил зажигание. – Едем домой. Мать ждет не дождется тебя.