355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лаура Дэниелз » Закон желания » Текст книги (страница 6)
Закон желания
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 23:21

Текст книги "Закон желания"


Автор книги: Лаура Дэниелз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)

11

– Мне пора, – сказала Даффи, застегивая блузку и отряхивая юбку.

Она стояла перед все еще лежавшим на сене и с зачарованной улыбкой наблюдавшим за ней Эрлом.

– Куда ты торопишься? – хрипловато произнес он. Его дыхание до сих пор было прерывистым.

Даффи провела языком по раскрасневшимся после поцелуев губам.

– Я не тороплюсь. Просто там Роджер завтракает на кухне, и… – Аргумент был слабеньким, Даффи сама это понимала, однако ей необходимо было поскорее остаться одной, собраться с мыслями и обдумать то, что произошло между ней и Эрлом несколько минут назад.

– К счастью, Роджер пока способен самостоятельно справиться с завтраком, – усмехнулся он и встал.

– Да, но… возможно, ему захочется добавки или еще чего-нибудь.

– Полагаешь, он не сумеет положить себе на тарелку пару ложек… – Эрл покосился на стоявший на столе поднос. – Не знаю, чем ты нас нынче потчуешь…

– Сегодня творог со сметаной и земляничный пирог с взбитыми сливками.

– В самом деле? Что же молчишь?!

Сверкнув взглядом, Даффи обронила:

– Хочешь сказать, что если бы я назвала меню заранее, ты предпочел бы позавтракать, вместо того чтобы… – Она многозначительно покосилась на примятую солому.

Счастливо смеясь, Эрл привлек ее к себе и обнял.

– Я готов остаться и без ужина, если взамен ты навестишь меня в моей комнате.

– Я даже не знаю, где она находится, – ответила Даффи, глядя на него сияющими глазами.

Он лукаво улыбнулся.

– Не может этого быть! Неужели я до сих пор не показал тебе? Какая оплошность с моей стороны… Необходимо срочно исправить это досадное недоразумение. Если не возражаешь, я сделаю это прямо сегодня.

Эрл вопросительно заглянул Даффи в глаза, и она, чуть помедлив – единственно из соображений приличия, потому что негоже девушке сразу соглашаться с подобным предложением, – смущенно кивнула.

– Ты прелесть! – восхищенно шепнул Эрл. Затем он наклонился и нежно прильнул к губам, которые уже привычно раскрылись для него.

Даффи обвила его шею руками, прижалась к нему всем телом и всецело отдалась сладостному ощущению поцелуя…

– Парень, ты здесь? Эй, отзовись! Ничего не вижу, так темно, будто вечер на дворе…

При первых же звуках знакомого голоса Даффи вздрогнула и отпрянула от Эрла. Но было уже поздно: Милли заметила их обоих.

– Эрл! Вот ты где… Что же молчишь? Кто это там с тобой? А, Даффи!

Наступило молчание. Похоже, Милли пыталась сообразить, чему помешала своим появлением. Много времени ей для этого не потребовалось. Когда она заговорила вновь, интонации ее голоса свидетельствовали о том, что застигнутая сцена уже не представляет для нее секрета.

– Кажется, я не вовремя, – произнесла Милли с плохо скрываемым любопытством. – Сейчас ухожу, сейчас… Я лишь хотела спросить… Ты ведь наверняка не завтракал, Эрл, так не желаешь ли холодную баранью отбивную? От вчерашнего ужина осталась. – Она протянула тарелку, накрытую другой. – Вкусная, с перчиком! А к ней две пресные лепешки. Съешь?

– Спасибо, Милли, – сдержанно ответил Эрл. – Но у меня уже есть завтрак. – Он кивнул в направлении дощатого стола, где поблескивал металлом купол, которым был накрыт поднос. – Даффи приготовила.

– Ах, Даффи, – протянула Милли. – И что там, интересно?

Так как Даффи молчала, пытаясь взять себя в руки – неожиданное вторжение Милли выбило ее из равновесия, – ответить пришлось Эрлу.

– Я пока не заглядывал, но вроде бы творог со сметаной и земляничный пирог… с взбитыми сливками, если не ошибаюсь.

– А, понятно. Дамские штучки, – проворчала Милли. – Все сладкое и жирное. – Она неодобрительно покачала головой. – Так вот что я скажу тебе, парень: подобная диета не доведет тебя до добра. Мужчина должен есть мясо! Один боксер, с которым я была знакома в молодости, просветил меня относительно того, как следует питаться уважающему себя мужчине. Мясо, и только мясо! Лучше с кровью. Правда, это не все могут есть, но нужно хотя бы, чтобы продукт не был доведен до состояния полной готовности. – Для большей устойчивости она уперлась основанием ладони в дверной косяк и продолжила: – Чуть недожаренная отбивная – это именно то, что нужно нормальному…

– Милли, всем давно известна твоя теория правильного питания! – нетерпеливо воскликнул Эрл, видя, что она уселась на любимого конька. – Избавь нас от этого, тысячу раз слышали.

– Слышали, но не слушали, – буркнула та. – Если бы ты действительно прислушивался к моим советам…

– Милли, угомонись! – произнес Эрл, начиная сердиться. – По-моему, ты сказала, что уходишь, так что…

Она оттолкнулась от дверного косяка.

– Я-то ухожу, а вот ты напрасно игнорируешь хороший кусок мяса. Это тебе еще аукнется, попомни мои слова. Впрочем, – добавила Милли, ни на кого не глядя, – ясно, что дело тут не в еде. Понимаем, как же: старая стряпуха не сравнится с молодой, даже если та понятия не имеет, что нужно мужчине.

– Милли! – предупреждающе произнес Эрл. – Ты слишком много себе позволяешь.

Она с прищуром взглянула на Даффи, потом на Эрла и язвительно обронила:

– Я подразумевала рацион, а ты что подумал?

Видя, что странный разговор затягивается, Даффи направилась к выходу, мельком бросив взгляд на Эрла.

– Принеси потом поднос и термос на кухню, ладно?

– Конечно, – ответил он, едва заметно улыбнувшись.

Милли нехотя посторонилась, когда Даффи приблизилась к порогу, однако, прежде чем пропустить, внимательно осмотрела девушку с головы до ног и, заметив в ее растрепанных волосах соломинки, произнесла многозначительное «хм!».

Чем завершилась беседа Милли с Эрлом, Даффи не знала. Возвращаясь в дом, она думал о том, что Милли определенно испытывает досаду по поводу появления новой кухарки. Прежде все питались тем, что готовит Милли. Теперь же функции разделились: Милли кормила работников, Даффи – хозяев. Вероятно, Милли с самого начала сочла подобное распределение обязанностей оскорбительным для себя, и сегодня ее раздражение достигло апогея. Тем более что она явилась невольным свидетелем перехода отношений Эрла и Даффи в, иную, далекую от кулинарии плоскость.

Собственно, вторая тема занимала мысли Даффи в большей степени, нежели первая. По большому счету ей не было никакого дела до недовольства Милли. Гораздо больше ее будоражили животрепещущие воспоминания о том, что только что произошло на охапках душистого сена.

Тело Даффи еще хранило приятную расслабленность, из-за которой слегка подрагивали колени. А в душе словно застыло удивление: как все это могло произойти?

Еще не до конца опомнившись, Даффи изумлялась себе. Неужели ее чувственный голод настолько разросся, что она, забыв обо всем на свете – в первую очередь об элементарной осторожности, – бросилась в объятия Эрла? Или дело в другом и причина здесь иная, гораздо более пугающая?

Если кроме чистой физиологии здесь замешаны чувства, я пропала! – подумала Даффи, входя на кухню, которую, к счастью, уже покинул Роджер. Впереди еще почти год, это может плохо кончиться. Она прерывисто вздохнула. Влюбиться в работодателя – последнее дело. Сразу оказываешься в двусмысленном положении. Любить человека, зная, что вся романтика заранее ограничена сроком действия контракта? Иначе чем кошмаром это не назовешь!

Скользнув взглядом по пустым тарелкам, которые остались на столе, Даффи немного постояла в центре кухни, потом повернулась и вышла в коридор. Оттуда направилась в свою комнату, которая располагалась между кухней и кладовой.

Переступив порог ванной, она приблизилась к умывальнику, над которым висело зеркало.

Боже мой! – промчалось в ее мозгу, когда она взглянула на свое отражение.

В распущенных растрепанных волосах застряли сухие травинки. Блузка застегнута не на те пуговицы и лишь частично заправлена под пояс цветастой летней юбки. Губы горят будто искусанные. Щеки пылают лихорадочным румянцем. В глазах блеск и диковатое выражение.

Одним словом, женщина, которая только что пережила самое захватывающее в жизни эротическое приключение.

И такой меня увидела Милли, с досадой подумала Даффи. Дьявол ее принес! Теперь начнет подначивать. А язык у нее, судя по всему, острый. Впрочем, нечего на Милли пенять. Сама виновата. Если бы сдержалась, не поддалась вспышке страсти, ничего бы не было. А теперь жди проблем.

Даффи долго стояла перед зеркалом, рассматривая и будто не узнавая себя. Такой она еще никогда себя не видела.

Вспоминая руки, губы, все сильное мускулистое тело Эрла, Даффи уже знала, что пойдет к нему ночью.

Да, безумие, думала она, но ничего не могла с собой поделать. Это было сильнее ее. Такого мощного чувственного влечения ей еще никогда не доводилось испытывать. Перед этой чарующей, манящей и одновременно мрачной силой она была беспомощнее котенка.

Поэтому идти к Эрлу или нет, хоть и являлось вопросом, но чисто теоретическим, потому что ответ был предрешен.

Когда настал час, Даффи пошла…

Она догадывалась, что неожиданный, но бурный роман с Эрлом принесет проблемы, и не ошиблась. Проблемы начались недели через две.

В течение всего названного периода Эрл и Даффи проводили вместе каждую ночь. К этому времени им уже странно было, как это они раньше могли существовать без того острого, пронзительного наслаждения, которое им приносила в основном темная часть суток, хотя порой они прихватывали и дневное время, если выпадал удобный момент.

А моменты такие случались, потому что кроме Эрла и Даффи в доме находился только Роджер, который любил вздремнуть после ланча. Правда, время от времени приходил Ники позаниматься арифметикой с Эрлом и послушать рассказы Роджера, да Милли заглядывала на кухню за какой-нибудь посудиной, но это были, так сказать, исключения из правила. Все остальное время Даффи и Эрл были предоставлены друг другу.

Однако не следует забывать также, что Эрлу приходилось немало часов проводить на ферме, а Даффи – на кухне. Но даже эти вынужденные периоды разлуки являлись для них благом. Соскучившись за день, Эрл и Даффи с еще большей жадностью наверстывали свое ночью.

Кстати, не далее чем на третьи сутки Эрл предложил Даффи перебраться в его спальню. Она отказалась. С ее точки зрения, причин для этого не было: их связь не основывалась на любви. У истоков возникновения их союза лежало лишь взаимное чувственное влечение, а этого недостаточно для такого близкого способа существования – в одной комнате.

Данное соображение для Даффи являлось спасительным. Пока она не влюблена в Эрла, она в безопасности. Главное, не раскрывать своего сердца, остальное же не так страшно. А секс… Ну и что? Пусть будет. К счастью, нынче не времена королевы Виктории, изменились и взгляды, и нравы.

Если я женщина, то что, я не могу позволить себе немного радости? Капельку удовольствия? – размышляла Даффи. Чушь! По-моему, какую-то особенную, якобы присущую женщинам сдержанность или даже целомудрие придумали неуверенные в себе мужчины. Им удобнее существовать, придерживаясь мнения, что если женщине требуется секс, значит, она не относится к категории высокоморальных личностей. Причем на себя самих они почему-то эту идею не распространяют, предпочитая свободу действий.

Таким образом Даффи решала для себя проблему взаимоотношений с Эрлом: им обоим необходим секс, поэтому они им и занимаются. Все предельно просто и, как говорится в иных случаях, ничего личного.

Упомянутые же проблемы возникли не между Даффи и Эрлом, они пришли извне. Случилось это в тот день, когда Даффи наконец решила съездить в Норисейг.

Накануне, выдавив из тюбика остатки крема для рук, она сказала Эрлу:

– Если вы с Роджером не станете возражать, я на этой неделе отправлюсь в город за покупками.

Тот с улыбкой пожал плечами.

– Почему мы должны возражать? Езжай на здоровье. Ведь, кроме всего прочего, у тебя есть выходные дни, которые ты пока ни разу не использовала. Возьми наш белый пикап, он неказистый, зато с ним не возникает проблем.

– А вы тут справитесь без меня? Я планирую покинуть ферму сразу после завтрака, так что ланч подать будет некому. То есть я все приготовлю, но накрыть на стол вам придется самим. – Она на миг умолкла, подумав о чем-то. – Или это сделает Милли.

Эрл покачал головой.

– Нет уж, спасибо.

Даффи нахмурилась.

– Не хочешь просить ее об услуге?

– Не в этом дело, – усмехнулся он. – Думаю, Милли даже просить не придется. Она с радостью ухватится за возможность продемонстрировать свою незаменимость.

– Так в чем же дело?

– В том, что Милли усядется с нами за стол и в течение всего ланча будет развлекать нас рассказами о своем знакомом боксере, любителе бифштексов с кровью.

Рассмеявшись, Даффи кивнула.

– О да! Это она умеет.

– Знаешь что, – задумчиво произнес Эрл. – Поезжай за покупками в четверг. Это самый удобный день.

– Почему? – улыбнулась Даффи. – Чем ближайший четверг отличается от всех остальных?

– В этот день тебе все равно не пришлось бы накрывать стол для ланча, даже если бы ты находилась здесь.

– Почему? – вновь спросила она, на этот раз с легким беспокойством.

– Видишь ли, я забыл тебе сказать… словом, на четверг намечен визит ветеринаров, которые проведут на ферме как минимум полдня.

Брови Даффи вновь сошлись у переносицы.

– Что-то случилось? Кто-то из животных заболел?

– Нет-нет! – Эрл суеверно постучал по дереву. – Благодарение Богу, все здоровы… за исключением разве что двух овец, у которых неполадки с пищеварением, потому что они объелись клевера. Но это скоро пройдет.

– Зачем же тогда приедут ветеринары?

– Именно для того, чтобы никто не заболел, – пояснил Эрл. – Будет проведена профилактическая акция: нашей птице сделают прививку.

– Птице? – удивленно вскинула бровь Даффи. Однако в следующее мгновение в ее глазах промелькнула догадка. – А, кажется, понимаю… Прививка от птичьего гриппа?

– Да, – кивнул Эрл. – Она самая.

Даффи поежилась.

– Страшно даже думать об этой напасти. Но разве в здешних краях случался мор среди птицы?

– Нет, но…

– Что? – с испугом спросила она.

– До меня дошли слухи, что на одной ферме, милях в двадцати южнее отсюда, были обнаружены мертвыми дюжины две уток.

Ахнув, Даффи прикрыла пальцами рот.

– Значит, птичий грипп так близко?

– Ветеринарные службы уверяют, что то был случай банального сальмонеллеза, – сказал Эрл, озабоченно морща лоб. – Но я решил на всякий случай подстраховаться. Поэтому в четверг сюда приедут ветеринары.

– Наверное, это недешево стоит – прививка для такого количества птицы?

Он пожал плечами.

– Надеюсь, в конечном итоге это окупится. У меня ведь не простая птица, а редкие и ценные породы. Я понес бы большие потери, если бы вымерло все поголовье. Так что мне выгоднее вложить деньги в прививку, чем терпеть убытки в случае болезни моих пернатых.

– Разумно, – согласилась Даффи.

– Вот ты и поезжай в Норисейг в четверг. Все равно я буду занят, а Роджер сам найдет что перекусить. Кстати, заодно купи продукты, в которых есть необходимость. Составь примерный список, я дам тебе свою кредитную карточку, расплатишься с ее помощью в магазине.

– За свои покупки я заплачу сама, своими деньгами, – быстро и решительно произнесла она. В ее тоне ощущалась некоторая горячность.

В первую минуту Эрл не понял, что она имеет в виду, потом улыбнулся.

– Какая щепетильность… Я бы вовсе не возражал, если бы ты истратила на себя часть моих денег.

– И все-таки я предпочитаю обойтись своими средствами.

Он пожал плечами.

– Твое право. Поступай, как сочтешь нужным.

– Хорошо, только… я ведь даже не знаю, где искать магазины в Норисейге.

Эрл махнул рукой.

– Это не проблема. Там есть супермаркет, в котором наверняка найдется все необходимое. Спросишь кого-нибудь, любой скажет, где он находится.

– Любой? – пробормотала Даффи. – Но как я узнаю, что это окажется именно тот супермаркет, который ты подразумеваешь?

Эрл рассмеялся.

– Что? – удивленно взглянула она на него. – Что я такого сказала?

– Ничего. – Подхватив Даффи под руки, он увлек ее за собой. Затем, упав спиной на постель, потянул за собой, вернее на себя, и, глядя снизу вверх, пояснил: – В Норисейге только один супермаркет.

Потом то ли Эрл приподнялся, то ли Даффи наклонилась, но кончилось все тем, что они слились в поцелуе.

Так началась их очередная совместная ночь.

12

Сидя за баранкой того самого видавшего виды пикапа, на котором за ней в свое время приехала Милли, Даффи притормозила возле единственного известного ей места в Норисейге – автобусной остановки. И, как ни странно, сразу увидела знакомого.

Собственно, знакомых у нее в этом городке не было и быть не могло, но одного местного обитателя она все же знала. И находился он, как ни странно, именно там, где они впервые увиделись – то есть все на той же остановке рейсового автобуса.

Это был черный беспородный пес в желтом кожаном ошейнике, который, как и в прошлый раз, сидел под полупрозрачным плексигласовым навесом и словно кого-то поджидал.

– О, привет! – сказала Даффи, распахивая дверцу.

Шоссе было нешироким, поэтому ей даже не пришлось разворачиваться, чтобы перекинуться словечком с лохматым приятелем.

Тот узнал Даффи, потому что, увидев ее, встал и трусцой пересек пустынную проезжую часть. Приблизившись к пикапу, он поднялся на задние лапы, передними уперся в борт и посмотрел прямо Даффи в глаза.

– Здравствуй, мальчик, – улыбнулась она, польщенная подобным жестом со стороны пса. – Снова здесь сидишь? Каждый день, что ли, сюда приходишь? Очень интересно. Кого же ты ждешь, а? Может, скажешь?

Пес издал тихий, будто посвистывающий звук, который можно услышать только от собаки.

Я бы и рад сказать, словно говорил взгляд его смышленых карих глаз, но, сама понимаешь, нам, собакам, разговаривать не дано. У нас другие таланты. Я, например, чувствую, что от тебя вкусно пахнет блинчиками с мясом и еще кофе… э-э… индийским, потому что только в его запахе присутствует кислинка.

Даффи, конечно, большей части выраженной собачьим взглядом информации не поняла, но умилилась и погладила пса по голове.

– Ты мой хороший!

Пес завилял хвостом и пригнул голову поближе к Даффи, словно напрашиваясь на дополнительную ласку. Даффи тихонько рассмеялась.

– Молодец, молодец. – Затем она бегло взглянула по сторонам. – А не покажешь ли, где у вас тут супермаркет?

Но пес только еще интенсивнее завилял хвостом.

– Все понятно, – вздохнула Даффи. – Помощи от тебя ждать не приходится.

Она взглянула поверх головы пса на скверик за автобусной остановкой и дальше, на уличное кафе. Как и в день ее прибытия там сидели несколько пожилых мужчин. Двое играли в шахматы, другие потягивали эль или портер. Жизнь в Норисейге текла неторопливо, по давно проложенному руслу.

Придется пройтись до кафе и спросить у завсегдатаев, где находится супермаркет, подумала Даффи.

В этот момент пес навострил уши, затем тоже повернул голову в сторону остановки. Там показалась тучная дама в ярко-синей с замысловатым серебристо-коричневым рисунком юбке – которая почему-то вызвала у Даффи ассоциации с Таиландом – и трикотажной кофточке, на светлом кремовом фоне которой отчетливо выделялся шнурок с так называемым собачьим свистком. В руке она сжимала желтый кожаный поводок.

Поведя взглядом, дама остановила его на собаке.

– Ты снова здесь, негодник! Почему убегаешь от меня? Хорошенькую взял привычку! А я, по-твоему, должна ходить искать тебя? Будто у меня других дел нет. В следующий раз шага не сделаю, сам домой явишься! Ну-ка иди сюда, – добавила она, принимаясь искать тот конец поводка, где находился карабин. Найдя, вновь устремила взгляд на пса. – Что же ты сидишь, Джек? Ай-ай-ай, как нехорошо! Разве воспитанные собаки так себя ведут? – Дама умолкла, словно размышляя, как подманить отбившегося от рук питомца. Затем, по-видимому, так ничего и не придумав, скомандовала: – Ко мне!

Пес и ухом не повел. Правда, разок хлопнул по асфальту хвостом, но и только.

Тогда дама посмотрела на Даффи. Та едва заметно, но с подчеркнутой вежливостью кивнула на расстоянии, будто здороваясь, и в ответ тоже получила кивок.

– Э-э… мисс, не придержите ли Джека за поводок, пока я подойду? – проведя языком по губам, сказала дама. – Не бойтесь, он не кусается, наоборот, готов подружиться с каждым, только от меня бегает.

Даффи любезно улыбнулась.

– Разумеется.

Затем, погладив Джека по голове, потихоньку скользнула пальцами под ошейник. Пес коротко оглянулся на нее и тут же вновь повернулся к хозяйке.

– Готово? – спросила та.

– Да, – кивнула Даффи.

Тогда дама внимательно посмотрела сначала в одну сторону, потом в другую – совершенно излишняя предосторожность, потому что дорога по-прежнему была пустынна, – и ступила с тротуара на проезжую часть.

Через минуту, подойдя к пикапу, она перехватила у Даффи ошейник и прикрепила карабин к находящемуся на нем стальному кольцу. Самое забавное, что Джек вовсе не возражал против подобных действий. Напротив, даже немного нагнул голову, словно желая облегчить хозяйке задачу. Почему он не захотел подойти к ней, оставалось лишь догадываться.

– Спасибо, – облегченно вздохнула дама, продевая руку в петлю поводка, будто из опасения, что Джек сей же момент начнет рваться на свободу.

Однако не похоже было, чтобы тот помышлял о чем-либо подобном. Он просто сидел на асфальте, поглядывая по сторонам.

– Не стоит благодарности, – ответила Даффи.

Дама сверху вниз посмотрела на пса.

– Я знаю, почему Джек убегает сюда.

Глаза Даффи блеснули интересом.

– Почему же?

– Моя дочь уехала из города на автобусе, в который села на этой автобусной остановке. – Дама кивнула на ту сторону дороги, откуда пришла. – Джек при этом присутствовал вместе со мной, все видел, все запомнил и сейчас убегает сюда во время прогулок, чтобы проверить, не вернулась ли моя дочь.

Пока дама говорила, Даффи рассмотрела ее. Несмотря на свой возраст – а на вид ей было лет пятьдесят, – той во многом удалось сохранить былую красоту. Ее большие голубые глаза поблескивали как в молодости, светлые – когда-то естественного золотистого оттенка, а сейчас подкрашенные – волосы были уложены красивыми волнами. Если бы не излишняя полнота, незнакомку вполне можно было бы назвать очень привлекательной женщиной.

– В таком случае вам придется выгуливать Джека на поводке, – заметила Даффи, сочувственно покачав головой.

Собеседница вновь вздохнула, на этот раз озабоченно.

– Видно, к тому все идет.

– А долго это продолжается?

– Почти год.

– О! – Брови Даффи удивленно взлетели. – В таком случае вашему терпению можно позавидовать.

Дама улыбнулась.

– Ну, Джек ведь не каждый день наведывается на эту автобусную остановку. Хотя в последнее время подобные случаи участились. Его словно что-то тянет сюда, возможно какое-то предчувствие… Говорят, животные способны предвидеть события, – задумчиво добавила она.

Даффи кивнула.

– Я читала о таких вещах. – После короткой паузы она продолжила: – Что ж, если верить интуиции Джека, ваша дочь скоро вернется.

– Моя дочь… – Едва начав говорить, дама умолкла, нахмурилась и отвернулась.

Однако, прежде чем она сделала это, Даффи успела заметить в ее глазах странное выражение, значения которого не поняла. Впрочем, ей не было особого дела до отношений хозяйки Джека со своей дочерью. Она вдруг подумала о том, что получила хорошую возможность выяснить, где находится местный супермаркет.

– Ну, еще раз благодарю за помощь, мне пора, – сказала дама, поворачиваясь, чтобы уйти.

– Простите, не могли бы вы подсказать мне… – поспешно начала Даффи.

Дама остановилась.

– Да?

– Видите ли, я человек не здешний…

– Вижу, – едва заметно улыбнулась дама. – Своих мы знаем. Так что вы хотели спросить?

– Я ищу супермаркет.

– А! Это здесь недалеко. Я сама туда собираюсь, но сначала нужно отвести Джека домой. Так что проводить вас, к сожалению, не смогу.

– Нет-нет, что вы! Я вовсе не подразумевала… То есть у меня даже в мыслях не было обременять вас подобной просьбой…

Похоже, эти слова развеселили даму.

– Милочка, – сказала она, коротко рассмеявшись, – мы тут ведем такое неторопливое существование, что, как правило, располагаем временем для прогулок. – Дама покосилась на пса. – Если бы не Джек, я бы лично показала вам наш супермаркет, тем более что скоро тоже туда отправлюсь. – Она взглянула направо. – Видите вон ту башенку со шпилем?

– Где? – Даффи вышла из пикапа. – Ах эту… Вижу. В том районе расположен супермаркет?

– Собственно, это он и есть. Здание построено не так уж давно. Владельцы предпочли стиль… все время забываю, как он называется, говорят, сейчас это очень модно…

– Неоготический?

Дама удивленно взглянула на Даффи.

– Откуда вы знаете?

Та тоже рассмеялась.

– Сами же сказали, что это сейчас модно. Я в курсе современных течений.

– Понятно. Что ж, держите курс на этот гео… нео-го-тический… тьфу, и не выговоришь, шпиль и не ошибетесь.

– Благодарю, – произнесла Даффи с приятной улыбкой.

Дама тоже улыбнулась в ответ, и они расстались, весьма довольные друг другом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю