355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лаура Дэниелз » Закон желания » Текст книги (страница 10)
Закон желания
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 23:21

Текст книги "Закон желания"


Автор книги: Лаура Дэниелз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)

– Что?

– Вот этот флакончик. Знаешь, что на нем написано или прочесть?

Даффи открыла рот, чтобы что-то сказать, но голова у нее вдруг словно опустела.

– Вижу, знаешь, – констатировала Нэнси. Затем она чуть наклонилась к Даффи и доверительно произнесла: – А я всю дорогу ломала голову, как бы провернуть задуманное дельце. Главное, на меня не должны подумать! В конце концов решила стукнуть тебя чем-нибудь тяжелым по макушке, лучше на кухне – мол, поскользнулась кухарка, упала, ударилась и все такое. Несчастный случай, словом. Только как-то это все не по мне. – Она поморщилась. – Я вида крови не переношу… А тут открываю буфет – и пожалуйста! Сразу то что надо! Ну скажи, кому еще так везет? Теперь порядок: все решат, что ты отравилась из-за несчастной любви. А я буду Эрла утешать… Эй, эй! Ты что? Уже? – воскликнула она, видя, что Даффи пошатнувшись попятилась.

Еще пока Нэнси говорила, у Даффи потемнело в глазах, пересохло во рту, затем стало трудно дышать и закружилась голова. Она пятилась до тех пор, пока не упала на стоявший у стенки диван. Бокал вывалился из ее ослабевшей руки.

И никто не узнает… – проплыло в мозгу Даффи.

В следующий момент она различила на пороге столовой знакомый силуэт. Почти сразу же прозвучал голос Нэнси:

– Эрл! Ты… Ох как ты не вовремя!

Он бросился к полулежавшей на диване Даффи.

– Солнышко! Что с тобой? – Он взял ее за плечи, осторожно тряхнул. – Скажи!

– Яд… – едва шевельнула Даффи губами.

– Что?!

– Эрл, брось, – сказала Нэнси за его спиной. – Не той занялся. Смотри, я здесь! А с ней покончено. Уж прости, что пришлось решить этот вопрос здесь, в доме, но иного способа не нашлось… Иди ко мне, дорогой. Видишь, я больше не сержусь на тебя. Занимайся своей дурацкой фермой сколько хочешь, я тебе слова не скажу. Потому что, видишь ли, я кое-что поняла. – Она хохотнула. – Сказать? Хорошо, скажу: поняла, что по-настоящему всегда любила только тебя. Не Дейла, не Джонни, не Бобби, не… – Нэнси вздохнула. – А ну их всех! Не стоит даже вспоминать.

У двери что-то зашуршало. Нэнси метнула взгляд в том направлении, но сразу успокоилась – там никого не было. Прижав палец к губам, она повернулась к Эрлу.

– Никому не говори, что я дала ей яд. Скажем, что она сама отравилась. Что ты так смотришь? Не нравится план?

Эрл действительно несколько мгновений смотрел на Нэнси, в бессильной ярости сжимая кулаки. Потом, словно опомнившись, вернулся к Даффи.

– Куда ты, дорогой? – удивленно произнесла Нэнси. – А! Понимаю… Хочешь проверить, дышит ли она еще? Ну проверяй, я помолчу.

Наступила тишина, в которой слышалось лишь частое поверхностное дыхание Даффи. Потом из коридора донеслись звуки стремительных шагов, причем не одного человека.

Глаза Нэнси забегали.

– Дьявол! Сюда идут… Не успела я уехать. Так ты смотри, дорогой, не проговорись!

В столовую ворвался главный констебль, за ним едва поспевала его супруга.

– Вот она, Томас! – крикнула та. – Еще здесь! Я хотела помочь Даффи накрыть на стол, иду сюда и вдруг…

– Тише! – скомандовал жене констебль. Он обвел глазами комнату, и его цепкий взгляд остановился на столе. А точнее, на белом пластиковом флакончике со страшной надписью. Быстро приблизившись, констебль осмотрел флакон со всех сторон. – Так! Вещественное доказательство. Руками не трогать! Всем оставаться на местах! – Он в упор взглянул на Нэнси и медленно раздельно повторил: – Всем оставаться на местах, понятно?

Та едва заметно пожала плечами. На ее губах блуждала неопределенная улыбка, огромные голубые глаза глядели доверчиво и чуть растерянно.

По-видимому, решив, что со стороны Нэнси неожиданностей не будет, главный констебль, направился к дивану. Бегло оглядев Даффи, он вынул из кармана носовой платок и с его помощью взял валявшийся на ковре бокал. Потом спросил у Эрла:

– Ну как она? Жива?

В эту минуту все-таки случилось нечто неожиданное. В столовую вдруг вошел – а не въехал, как обычно, на инвалидном кресле – Роджер. Ни на кого особенно не глядя и бормоча себе под нос что-то наподобие «снова забыл принять до еды», он прямиком направился к буфету. Открыв дверцу, чуть наклонился, чтобы достать что-то, но вдруг озадаченно застыл: по-видимому, искомого объекта не оказалось на месте.

– Вот негодник, добрался-таки! – в сердцах воскликнул Роджер, выпрямляясь и оборачиваясь к стоявшей почти у самого стола Нэнси. – Можешь себе представить? Ну никак не скроешь… – Тут Роджер неожиданно заметил кое-что на столе. – А! Так вот же он.

Никто не успел опомниться, как он направился к столу, взял флакончик с ядом, огорченно цокнул языком при виде отвинченной крышечки, после чего вытряхнул на ладонь два розоватых драже и… бросил в рот.

Воцарилась мертвая тишина.

Через мгновение к Роджеру метнулся пришедший в себя Эрл. Констебль еще очумело наблюдал, как Роджер поедает вещественные доказательства, а Эрл уже выбил флакончик у деда из руки и тут же предпринял попытку насильно раскрыть рот.

– Выплюнь! Скорей!

Однако Роджеру каким-то образом удалось высвободиться.

– Сбрендил, что ли? – сердито воскликнул он. – Что за выходки! Разбросал мое драже… Собирай теперь!

– Эй, аккуратнее там! – крикнул очнувшийся констебль. – На флаконе отпечатки пальцев!

Но Эрл не стал подбирать флакон. Вместо этого он негромко спросил, сверля Роджера взглядом:

– Дед, что во флаконе?

– Как что? Мое…

Договорить он не успел, потому что с порога столовой донесся мальчишеский голос:

– Даффи, ну когда мы сядем за стол? Я есть хочу! И мама с папой ждут. Ты обещала… Ой, а где Даффи?

– А, пришел, сорванец! – ворчливо произнес Роджер, повернувшись к Ники. – Снова взял мое драже?

– Я ничего не трогал… – растерянно начал Ники, но его перебил Эрл, который, по-прежнему глядя на деда, умоляюще произнес:

– Родж, пожалуйста, скажи: что во флаконе?

– Мое гомеопатическое драже, от панкреатита. Я вынужден прятать его вот от этого любителя сладкого, – кивнул Роджер на мальчика. – Написал на баночке «Крысиный яд», но он все равно взял!

– Я не брал! – крикнул Ники.

– Значит, это не яд? – радостно воскликнул Эрл, кидаясь к дивану. – Даффи, солнышко, не бойся, с тобой все в порядке! – Приблизившись, он ласково провел пальцами по ее щеке. – Ты просто испугалась.

– Не яд? – удивленно произнесла Нэнси, в свою очередь устремляя взгляд на Даффи.

Та медленно выпрямилась на диване, с робкой смущенной улыбкой глядя на Эрла, который тотчас сел рядом, нежно притянул ее к себе и поцеловал в губы.

– Не яд?! – сердито вскрикнула Нэнси. – Дьявол, лучше бы я стукнула ее сковородкой по голове!

– Лучше помолчи, – посоветовал ей главный констебль, – потому что каждое твое слово будет использовано против тебя в суде. – Затем он вздохнул. – Эх, и зачем ты только вернулась в город? Испортила праздничный обед… Ну, делать нечего, идем, отвезу тебя в участок.

Тем временем, глядя на Нэнси и сокрушенно качая головой, Роджер бормотал:

– Что творится, что творится… А ведь Айрис намекала мне, что у девчонки неладно с мозгами. – Затем он повернулся к констеблю. – Не торопись, Томас, у нас найдется надежная комната. Пусть Нэнси посидит там, пока мы отобедаем.

– А не удерет? – с сомнением произнес тот.

– Не получится. Идем покажу.

Забрав с собой вдруг ставшую безучастной Нэнси, Роджер и констебль ушли. Супруга констебля, то и дело вздыхая, вынула из буфета ножи, ложки и вилки и понесла во двор, чтобы разложить на обеденном столе.

А Эрл сказал, поминутно целуя Даффи в висок:

– Солнышко, я думал, что потерял тебя! Едва с ума не сошел, наблюдая, как ты умираешь.

– Это все моя мнительность, – смущенно прошептала Даффи.

Эрл вновь поцеловал ее.

– Подумать только, как все счастливо обернулось! – И после паузы добавил: – Ну и денек… А ведь я сегодня собирался сделать тебе предложение.

– Какое? – машинально спросила Даффи.

– Хотел просить тебя стать моей женой. Потом – обсудить твою идею относительно устройства здесь туристического комплекса. Но сейчас не время для подобных разговоров, ты еще не пришла в себя, так что отложим это до…

– Женой? – повторила Даффи с новыми интонациями в голосе. – Так ты намеревался сделать мне предложение?

– Об этом я и говорю. Но твое самочувствие… Словом, с предложением можно подождать.

Даффи подняла лицо.

– Нет, зачем же. Я уже почти в норме… Можешь говорить.

Эрл взглянул на нее сверху вниз.

– О свадьбе?

– И не только, – шепнула она. – Еще о любви.

Он улыбнулся.

– О своей любви я могу рассказывать часами. Но это в будущем. А сейчас просто скажу, что люблю тебя. Жить без тебя не могу. Несколько минут назад я особенно остро это осознал.

– И хочешь, чтобы мы поженились?

– Очень хочу.

Она тихонько вздохнула.

– Я тоже. Потому что тоже… люблю тебя.

Несколько мгновений Эрл смотрел в ее улыбающиеся синие глаза, потом обронил:

– Знаешь, что это, означает?

Она молча вопросительно посмотрела на него.

– Что мы будем счастливы, – сказал он и наклонился, чтобы поцеловать ее в губы.

Спустя минуту Даффи с тихим изумлением произнесла, словно обращаясь к некоему невидимому собеседнику:

– Ну разве могла я предположить, что моим мужем будет человек, как две капли воды похожий на Шона Коннери?

КОНЕЦ


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю