Текст книги "Аальхарнская трилогия. Трилогия (СИ)"
Автор книги: Лариса Петровичева
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 45 страниц)
С этими словами он толкнул извозчика, и коляска послушно покатилась по дороге в самую глухую часть парка, куда не заглядывали ни охотники, ни романтические парочки. Поговаривали, что там водятся привидения; впрочем, Шани прекрасно знал, что на самом деле за высокими соснами находится изящный старинный комплекс из лесенок и беседок. Разумеется, без должного ухода там все давным-давно пришло в негодность: сквозь ступени проросла упрямая жесткая трава, в крышах беседок были дыры, а по стволам тонких колонн нахально вился темно-красный плющ. Впрочем, здесь можно было не беспокоиться о том, что чей-то несвоевременный визит нарушит романтическое свидание, и именно туда, в это прелестное место, несколько минут назад должны были прийти Луш и Софья на небольшой пикник, который, по плану государя, должен был закончиться в горизонтальном положении.
У Шани, впрочем, были несколько иные соображения по этому вопросу.
– А куда мы сейчас едем? – поинтересовалась Гвель, машинально поглаживая выпуклость изумруда под платьем.
– Я знаю здесь одно исключительно возвышенное место, – ответил Шани и переместил руку с плеча государыни на бедро. Гвель довольно улыбнулась и томно прикрыла глаза.
Когда коляска свернула с дороги и двинулась сквозь сосновый лес, выбирая направление по приметам, известным одному только кучеру, в одной из заранее облюбованных Шани беседок уже устроились Софья и Луш. Девушка раскладывала аппетитно выглядящие закуски на красной клетчатой скатерти, а Луш открывал бутыль с вином, предвкушая приятный отдых – сегодня он рассчитывал сорвать свою розу. Жаль, что тогда в оранжерее ничего не вышло: в цветочных зарослях увлеченно возилась какая-то парочка, занятая любовной игрой, и Софья расплакалась, испугавшись, что слухи дойдут до ее господина. Похоже, она боялась Торна пуще смерти – и Луш решил не настаивать. Она все равно будет ему принадлежать, днем раньше или днем позже – какая разница?
– Это очень хорошее вино, – сказал Луш, протягивая Софье бокал южного шипучего. В напитке были заранее растворены две крупицы розовой соли, которые, по уверению придворных лекарников, делали девушек исключительно податливыми к любовным уговорам. Софья приняла бокал и смущенно улыбнулась.
– Благодарю вас, ваше величество.
– Скажете тост? – предложил Луш, наливая вина и себе. Он заранее выпил смесь, нейтрализующую розовую соль, и поэтому не волновался за возможные побочные эффекты от приема горячительного средства. Софья пожала плечами и опустила глаза.
– Лучше вы, сир, – ответила она. – Я никогда не произносила тостов.
– Ну тогда, – Луш поднес свой бокал к бокалу Софьи, и хрусталь звякнул с холодной мелодичностью, – за мою звезду, которую я никогда не потеряю.
На щеках Софьи появился нежный румянец, и Луш в очередной раз с умилением подумал, до чего же она хороша, эта чудесная девочка. Милая, славная девочка. Моя.
Ему казалось, что он слышит трепещущее биение ее сердца.
– До дна, – негромко сказал Луш и одним глотком осушил свой бокал. Южное вино ему было чем-то вроде ключевой водицы, а вот Софья, похоже, не имела никакой привычки к спиртному. В чудесных медовых глазах вспыхнул и задрожал горячий желтый огонек, а легкое дыхание стало глубоким и взволнованным. Девушка даже расстегнула верхнюю пуговку на платье – до того ей стало жарко. Отличное средство южная соль, никого и никогда еще не подводило.
– Вы правы, сир, – выдохнула Софья и быстро провела пальцами по раскрасневшемуся лицу. – Вино превосходное.
Луш подумал, что скоро можно будет брать дело в свои руки, и обновил пустой бокал своей спутницы. Софья попробовала было протестовать, но затем выпила предложенное вино.
– Что-то жарко здесь, – сказал Луш и принялся неспешно расстегивать камзол. – Не находите? Необычная погода для этого времени года, обычно в эти дни уже прохладно. А тут жара…
– Да, вы правы, – повторила девушка. Луш протянул руку и расстегнул одну из пуговиц на ее платье. Софья попыталась было смущенно отстранить его ладонь, но довольно быстро оставила свою попытку. И правда, подумал Луш, беспрепятственно расстегивая пуговицы и чувствуя жар бархатной кожи сквозь ткань платья и нижней рубашки, чего ломаться-то? Чай, не девочка уже…
Он почти успел разобраться с пуговицами и приступить к расшнуровке тугого корсета, когда на поляне появился третий лишний. Вернее, сперва Луш услышал треск в кустах и отборную нецензурщину, которая сделала бы честь матерому пиратскому боцману, а затем уже увидел декана инквизиции, который быстрым шагом направлялся к ним, и его разгневанное лицо говорило о том, что шутить он не намерен. Софья жалобно вскрикнула и попыталась спрятаться за государя, который поднялся и опустил руку на эфес шпаги.
– Что вам угодно, сударь? – холодно поинтересовался он. Софья разрыдалась, одной рукой вытирая слезы, а другой пытаясь стянуть края расстегнутого платья.
– Да так…, – мрачно ответил Шани. – Угодно мне шалаву одну уму-разуму поучить. Софья, дрянь, ну-ка живо сюда!
Луш хотел было остановить девушку, но она с молчаливой покорностью вышла из-за его спины и подошла к Шани, низко опустив голову. По ее щекам струились слезы, и в этот момент она была настолько прекрасна, что Луш готов был за нее убить.
– А я ж тебя, сучку похотливую, из грязи вытащил, – раздумчиво произнес Шани и наотмашь хлестнул ее по щеке. Девушка жалобно вскрикнула и, отшатнувшись, упала на траву. Этого Луш уже не стерпел и быстрым движением вынул шпагу из ножен.
– Знаешь, братец, – сказал он, вставая в боевую позицию, – шел бы ты отсюда, и не мешал людям. А?
Шани словно не заметил ни шпаги, ни готовности Луша к драке. Он нагнулся и, намотав пышные волосы Софьи на кулак, вздернул девушку на колени. Софья вскрикнула, и слезы потекли еще сильнее. Луш почувствовал, как сердце у него разрывается на части.
– А ты, братец, не лезь, – посоветовал Шани и отступил, волоча за собой рыдающую Софью. – А то я быстро достану подлинный папочкин указ из сейфа. Посмотрим, кто тогда отсюда пойдет.
Луш медленно опустил шпагу. Указ о престолонаследии, переписанный в пользу Торна, он нашел среди бумаг государя и сжег в день смерти отца, однако покойный Миклуш был слишком умен, чтобы складывать все яйца в одну корзину – указ наверняка имел несколько нотариально заверенных копий… Теперь понятно, где они лежат – у декана инквизиции, и никаким образом их оттуда не достать. Каков подонок, а? Ловкая бестия! Сохраняй теперь существующий порядок вещей, а Софья плачет навзрыд, и из ее носа течет струйка крови. Ну ничего, еще посмотрим, кто будет рыбу есть.
– Если ты ее хоть пальцем тронешь, – начал было Луш, но Шани посмотрел на него с холодной лютой злобой старого хищника, заматеревшего в своей ярости, и ответил:
– Пальцем – не трону. У меня в допросной много интересных предметов. Как раз для таких случаев.
Софья испуганно вскрикнула, а Шани рывком поставил ее на ноги и, крепко ухватив за предплечье, потащил в сторону дорожки. Луш растерянно смотрел ему вслед, испытывая невероятную гамму чувств, от разочарованной обиды до искреннего желания накромсать мерзавца на ломти. Ну уж нет, этого он так не оставит! Луш устало опустился на плед для пикника и основательно приложился к бутылке вина.
А тем временем Шани и Софья скрылись за деревьями и, сперва спустившись в овраг, а затем поднявшись из него к соснам, основательно срезали дорогу и вышли на другом конце парка, где их уже ожидала неприметная карета. Как только пассажиры заняли свои места, кучер хлестнул лошадей, и карета быстро направилась из парка в сторону городского центра, на площадь Звезд. Только теперь Софья смогла дать волю слезам. Конечно, Шани заранее предупредил ее, что будет бить не шутя, в полную силу – государь не должен заподозрить, что перед ним разыгрывается бездарный любительский спектакль – но вышло гораздо больнее, чем она ожидала. Голова болела, а нос жгло так, словно Шани действительно его сломал.
– Софья, девочка, ну прости меня, прости, – Шани возился в маленьком саквояжике, смешивая для Софьи обезболивающее. – Все уже позади, теперь отдыхай. Два дня спокойно отдыхай, – он поднес губку, пропитанную какой-то вонючей смесью к ее носу, и боль сперва вспыхнула лесным пожаром, но потом на удивление быстро утихла. Вместо нее Софья ощутила легкую эйфорию – именно так действуют сулифатские масла – и со вздохом откинулась на кресло кареты.
– Вы ведь так не думаете? – спросила она. Странный жар, охвативший ее после выпитого вина, до сих пор бродил в крови и не собирался успокаиваться.
– Что я не думаю? – вопросом на вопрос ответил Шани.
– Что я шалава и сучка, – сказала Софья и не услышала ответа. Еще одно свойство обезболивающей смеси состояло в том, что при сочетании со спиртным она действовала как снотворное. Софья заснула, едва успев закончить фразу. Шани бросил губку обратно в саквояж и несколько минут смотрел на Софью с искренней заботой.
– Конечно, я так не думаю, – сказал он и начал приводить в порядок ее платье. Софья глубоко вздохнула во сне, но не пробудилась. – Ни в коем случае.
Глава 12. Совет
Старший Гиршем, папаша того самого Гиршема, который держал магазинчик на улице Бакалейщиков, оторвался от счетов и с усилием потянулся. Движение взбодрило его, старые кости приятно хрустнули, а в голове прояснилось. Да, пожалуй, права Рухия, старая заботливая супруга: он слишком много сидит над бумагами – надо и о своем здоровье позаботиться, тем более, его осталось не так уж и много. С удовольствием потянувшись еще раз, Гиршем решил, что выпьет последнюю на сегодня чашку холодной кевеи и будет распускать помощников и закрывать контору: день выдался дрянной, с самого утра накрапывал дождь, так что вряд ли кто-то решит заглянуть сюда под вечер, когда добрые люди собираются отдыхать в тепле дома. Аккуратно сложив документы в папку и заперев ее в сейфе, Гиршем взялся было за чайник, но в этот момент дверь распахнулась, и в контору вошел клиент.
Гиршем прекрасно знал этого клиента и едва не выронил чайник с перепугу. Декан Торн, временный глава инквизиции, славился по всей столице тем, что взяток не брал и другим запретил, и договориться с ним в случае чего было невозможно в принципе. Когда всем заправлял старый добрый Младич, то дела делались намного проще. К примеру, если жена или сестра, или другая родственница доброго человека попадались за занятия ворожбой, то добрый человек брал деньги и спешил на выручку. Братья инквизиторы принимали звенящие мешочки с благодарностью, а жена, сестра или другая родственница отправлялись домой, а не на костер. Вместо еретичек сжигали их портрет, ну а кому какое дело до грязного куска холста и того, что на нем намалевано, когда родной человек сидит себе спокойно дома? Пусть себе горит. Вот как славно делались дела в столице – до того, как пришел Торн. Человек он, конечно, был вдумчивый и серьезный и огульно никого не обвинял, но если Гиршем кого-то и боялся на белом свете, так только этого высокого блондина с сумасшедшим сиреневым взглядом.
Чайник с кевеей едва не выскочил из рук. Гиршем осторожно опустил его на стол и, обернувшись к страшному гостю, расплылся в тихой заискивающей улыбке.
– Ваша неусыпность, – пропел он подобострастно, – как я рад вас видеть в своей скромной конторе. Я всегда говорил, что сотрудничество с инквизицией – обязанность и честь любого порядочного аальхарнского гражданина. Чем я могу быть вам полезен?
Декан снял шляпу и, не дожидаясь приглашения, сел в свободное кресло. Он вел себя как хозяин, однако Гиршем подозревал, что эта дворянская заносчивость является напускной. Достав из кармана маленькие окуляры, Гиршем сел напротив и стал ждать ответа, раболепно вглядываясь в лицо своего гостя.
– Деньги, – коротко и веско откликнулся Торн. Гиршем вздохнул с облегчением – слава Заступнику, никакой речи о колдовстве и ересях. Поиздержался благородный господин и нуждается в займе, с кем не бывает? Солидный образ жизни требует не менее солидных расходов. Гиршем достал из ящика стола чистый лист бумаги для записей и открыл сверкающую чернильницу.
– Разумеется, ваша неусыпность, – произнес он и быстро обмакнул старое измызганное перо в чернила, приготовившись писать. – Деньги я вам предоставлю по первому требованию. Какая конкретно сумма вас интересует?
Инквизитор небрежно назвал сумму, и Гиршем, повидавший за время работы ростовщиком самые разные виды, не сдержал изумленного возгласа. За такие деньги можно было бы приобрести добрую треть столицы. Видимо, Гиршем слишком сильно изменился в лице, потому что Торн усмехнулся и насмешливо спросил:
– Неужели сумма чересчур велика для самого Папаши Гиршема?
– Вы не совсем меня поняли, ваша неусыпность, – Гиршем быстро справился с изумлением и принялся за дело. – Если я верно понимаю, то вы нуждаетесь в наличных?
Торн с достоинством кивнул. Гиршем вспомнил устойчивые слухи о том, что покойный государь Миклуш признал декана инквизиции принцем крови и законным наследником, возможно, что-то в этом и было…
– Я бы предложил вам подумать о других формах кредитов, в зависимости от того, для чего вам требуются средства. Ценные бумаги, залоговые векселя под недвижимость… разумеется, беспроцентные, – быстро добавил он. Соблюсти свой интерес он всегда успеет, а вот навести контакты с такой персоной… В конце концов, он не единственный ростовщик в столице, есть и похитрее, и посговорчивей. – Собрать столько денег наличными будет довольно трудно, придется делать заявку через Первый государственный банк, а это дополнительная морока и дополнительные вопросы. Всем ведь сразу станет интересно, зачем это вдруг такому блистательному джентльмену, как вы, понадобилось столько денег.
Инквизитор отрицательно качнул головой.
– Только наличные. Сегодня к полуночи.
– Невозможно! – вскричал Гиршем и даже подпрыгнул в кресле, но тотчас же уселся на место, пытаясь справиться с волнением. – Ваша неусыпность, все банки столицы уже закрыты. Я, разумеется, подниму все свои связи, но не добуду больше половины. Никоим образом. Это невозможно.
Торн вздохнул и полез во внутренний карман камзола. На стол перед Гиршемом легли бумаги с официальным гербом инквизиции и жгущим словом «Донос», написанным каллиграфическими буквами. Гиршем похолодел от ужаса и протянул было руку к бумагам, но затем отдернул ее, словно донос мог обжечь его пальцы.
– Эти документы сегодня утром завизировала служба контроля нашего следственного отдела, – сказал Торн. – По мнению уважаемых столичных господ, ваши дочери Лейвга, Илина и Тамета являются злостными ведьмами, которые наводят порчу на мирных граждан и раскапывают свежие могилы, чтобы срезать жир с мертвецов и учинить мор, равного которому не знает история. Страшное обвинение, не так ли?
Гиршем закрыл лицо ладонями и принялся монотонно раскачиваться туда-сюда, негромко скуля от накатившего отчаяния. Его девочки, его дочери, отрада и надежда старости, могли обратиться в пепел по воле этого страшного человека. Змеедушец побери этого мерзавца, будь он трижды и три раза проклят…
– Я прекрасно понимаю, что доносы написал кто-то из ваших врагов, – с искренним сочувствием произнес Торн. – У нас же не одни дураки и фанатики работают. Есть и умные люди. Однако инквизиционный кодекс предписывает прибегать в таких случаях к самой высшей степени дознания. Я пока не дал ход документам, но мне, скорее всего, придется это сделать, если мы с вами сейчас не достигнем понимания.
– Будьте вы прокляты, – прошептал Гиршем, сумев-таки обуздать свой страх. Здравый смысл, который в свое время помог ему составить самое крупное состояние в столице, снова пришел на помощь. – Будьте вы трижды и три раза прокляты. Я найду вам эти деньги, но поклянитесь бедной душой вашей матери, что мои девочки не пострадают.
– Клянусь, – кивнул Торн. Гиршем достаточно знал людей, чтобы понять: этот страшный человек его не обманывает. – Как только я получу деньги, эти бумаги полетят в камин.
– Не забудьте его разжечь перед этим, – негромко заметил Гиршем, криво усмехнувшись. Выпив кевеи, он принялся писать письма своим деловым партнерам и компаньонам: достать нужную сумму было трудно, но возможно. Торн получит искомое даже до полуночи.
– Не забуду, можете быть уверены, – сказал инквизитор жестко, но без угрозы. Гиршем запечатал первое письмо личной печатью и отложил в сторону, чтобы потом передать всю стопку курьеру.
– Я понимаю, что это не мое дело, – произнес он, – однако мне все-таки хочется знать, чего ради я поднимаю с ног на голову всех столичных богачей и выбиваю деньги из кредиторов.
У Гиршема уже появились свои соображения на этот счет. Несколько часов назад объявили о том, что Валько Младич, шеф-инквизитор всеаальхарнский, скончался после долгой и продолжительной болезни. По протоколу священного инквизиционного трибунала вакантное место должен был занять как раз Торн, который, что греха таить, свое дело знал очень хорошо, – однако ему мешало отсутствие порядочного происхождения. Официально декан инквизиции был безродной безотцовщиной, и совет церковных иерархов никогда в жизни не утвердит его кандидатуру. Впрочем, представители аальхарнского духовенства тоже живые люди, у которых есть семьи, слабости и желания.
– Это и в самом деле не ваша забота, многоуважаемый Гиршем, – в голосе декана звякнул металл. Ага, я все-таки прав, удовлетворенно подумал Гиршем и продолжал:
– Хотите купить членов совета?
Торн взглянул ему в глаза и вдруг улыбнулся, открыто и искренне. Отчего-то именно эта обаятельная улыбка напугала Гиршема до смерти. Он даже перо отложил, чтобы не наделать ошибок с перепугу.
– А вы знаете, где продаются эти славные господа?
Купить всех Гиршем не мог – и сказал об этом в открытую. Впрочем, кардинал Бетт и патриарх Кашинец давным-давно задолжали ему кругленькие суммы, и он, Гиршем, совершенно безвозмездным образом мог бы им намекнуть о необходимости возвращения долга, который, впрочем, можно будет и списать подчистую – если, разумеется, они проголосуют за нужного человека на выборах шеф-инквизитора. И не суть важно, кто были родители этого замечательного нужного человека – он давным-давно отвечает сам за себя и никак не скомпрометировал свою скромную, но достойную персону.
Торн выслушал его, а затем взял со стола донос на Лейвгу – младшенькую, самую любимую – и медленно порвал в клочки. У Гиршема словно лопнул обруч на сердце, и он сумел, наконец, перевести дыхание. Слава Заступнику, дело начало выправляться.
– А с вами приятно иметь дело, – медленно проговорил он. – Очень приятно. Пожалуй, мы подберем разные варианты, и вам понадобится гораздо меньшая сумма.
Торн утвердительно кивнул, и Гиршем нетерпеливо звякнул в колокольчик, вызывая слугу. Спустя несколько минут из кладовой выбежал рыжий юнец с кудрявыми ритуальными локонами и поклонился, ожидая приказаний. Его хитрая физиономия и руки были вымазаны вареньем, а поношенный камзол с чужого плеча словно норовил соскользнуть со своего нынешнего тощего владельца.
– Ульян, мальчик мой, – сказал Гиршем, – сбегай-ка быстренько до господина Касселя и скажи, что я имею к нему один очень важный разговор. А потом доставь письма, и упаси тебя Заступник завернуть в кондитерскую. Понял? Бегом!
Ульян живо облизал пальцы, поклонился сперва хозяину, затем гостю, схватил стопку писем и был таков. Гиршем откинулся на спинку кресла и удовлетворенно произнес:
– Думаю, ваша неусыпность, вы останетесь довольны. Кстати, я упоминал, что у членов совета есть еще и родственники?
* * *
В зале заседания Высшего выборного совета царила благоговейная тишина, нарушаемая лишь скрипом перьев. Десять выборщиков – представители инквизиции и духовенства Аальхарна – сидели за столом и принимали решение. По натертому золотистому паркету скользили разноцветные пятна света, пробиваясь сквозь высокие оконные витражи.
– Братья, прошу вас сложить имена претендентов в кубок.
Первый распорядитель Клим неторопливо прошел вдоль кресел и собрал в высокий серебряный кубок листки, свернутые в трубочки. Сейчас выборщики немного передохнут от начальных дебатов и пообедают, а потом узнают результаты голосования. Вряд ли, конечно, нового шеф-инквизитора выберут с первого раза, однако все может быть, даже девять одинаковых имен в выборных листках.
– Благодарю вас, братья. Теперь отдохните.
Расторопные служки принесли подносы с едой и принялись проворно накрывать на стол. В Аальхарне недавно начался пост, поэтому особого разнообразия блюд не было, однако Клим заметил на тарелках и каши, и птицу, и несколько видов рыбы. Не должно заставлять голодать тех, кто сейчас решает судьбу государства, подумал Клим и, устроившись за своим столом, подальше от соблазнительных обеденных запахов, начал подсчет голосов.
Как он и предполагал, с первого раза ничего толкового не вышло. Имена в выборных листках значились самые разные, и, к своему искреннему удивлению, Клим дважды наткнулся на запись «Шани Торн, декан инквизиции». Всмотревшись в почерки, Клим опознал в писавших кардинала Бетта, который дожил до высокого чина, но до сих пор писал имена людские с маленьких букв, и – тут удивление Клима выросло еще сильнее – самого патриарха Кашинца: только у него была привычка убирать из слов половину гласных букв, по правилам староаальхарнской грамматики. Клим отложил эти две записки и ошеломленно воззвал к собравшимся:
– Господа, у нас в выборных листках дважды встретилось имя декана инквизиции.
Иерархи переглянулись, и маленький зал совета наполнился удивленными и возмущенными голосами. Инквизиционный протокол запрещал подобный выбор – об этом заговорили прямо, призывая к объяснению тех, кто допустил подобную кандидатуру. Кардинал Бетт тотчас же стушевался и уселся в углу, не желая признаваться, а вот патриарх Кашинец оторвался от тарелки с цельной тушеной уткой и громогласно произнес:
– А что такого? Сей господин очень хорошо проявил себя в исполнении обязанностей шеф-инквизитора. Еретики трепещут, ведьмы горят. Так что пусть себе сидит на том же месте, я не против.
Разумеется, патриарх умолчал о том, что до начала заседаний ему показали подписанные и трижды просроченные векселя на колоссальные суммы и прозрачно намекнули о том, кого нужно выбрать. Устим, предстоятель пяти столичных соборов, вскочил со своего места, едва не перевернув кубок со сладким фруктовым отваром, и визгливо воскликнул:
– А то, что он байстрюк, вы забыли? Или главе церкви уже наплевать на постановления и основы самой церкви?
Патриарх сверкнул на него грозным взглядом из-под взлохмаченных бровей и прогудел:
– Он законный наследник покойного государя. И на то есть документы!
После этих слов в зале поднялся совершенно безобразный гвалт. Заорали все. Кто-то открыто обвинял патриарха в ереси и измене, кто-то галдел о том, что Кашинца подкупили, а кто-то рассуждал о родословном древе аальхарнской монархии в выражениях, не поддающихся никакой цензуре. Клим пытался успокоить разбушевавшихся иерархов, но у него ничего не получалось – его просто не желали слушать. В конце концов, Кашинец грохнул кубком об стол и прорычал:
– Я свой выбор сделал. А если вы не согласны – проваливайте к Змеедушцу в пасть. И чтоб вам там навеки застрять и не выбраться, пустозвоны вы этакие!
В зале стало тихо. Кашинец обвел всех свирепым взглядом и снова приступил к трапезе. Выборщики понуро обратились к своим тарелкам, в которых вскоре обнаружились сюрпризы.
Впрочем, о том, что в каждом блюде есть маленькая записка, никто не стал говорить вслух. Записки скрылись в ладонях, широких рукавах ряс и на коленях – и по прочтении некоторые из выборщиков сладко заулыбались и взглянули на патриарха уже без неприязни. Вскоре слуги забрали опустевшие тарелки и протерли столы, а Клим раздал всем по новой чернильнице с пером и по листку бумаги.
– Итак, братья, – напряженно начал он, – первый ход не выявил имени нового шеф-инквизитора. Призываю вас сосредоточиться и, искренне помолившись Заступнику нашему, сделать выбор ради спасения нашей несчастной родины от ересей и колдовства. Есть ли нечто такое, что вам сейчас необходимо прояснить?
Выборщики переглянулись, и упрямый Устим, смерив патриарха презрительным взглядом, произнес:
– Незачем. А то еще передеремся здесь.
– Братья, призовите на помощь разум, а не силу, – смиренно попросил Клим и перевернул песочные часы. В выборном зале снова воцарилась тишь. Наконец, Федур, первый кардинал, взял перо и начал писать.
* * *
– Ваша неусыпность, откройте!
Младший Гиршем – а настолько деликатных дел его папаша не мог доверить посторонним – постучал в дверь декановых покоев. Информация была срочная, даже сверхсрочная – привратник не хотел пропускать Младшего в дом, а возле лестницы едва не дошло до драки, но он все-таки добрался до нужной двери.
– Ваша неусыпность! Откройте скорее! У нас проблемы.
Наконец, дверь скрипнула, и Торн высунулся в коридор. В халате, машинально отметил Младший Гиршем, в два часа пополудни. Он поклонился и тревожно зашептал:
– Второй ход завершился, ваша неусыпность. Пять на пять. Федур, Избор и Такеш приняли ваше предложение, отец сейчас переводит деньги на их счета. Остальные непреклонны, несмотря ни на что.
Торн хмыкнул и задумчиво потер переносицу. Как недавно заметил папаша Гиршем, у членов совета были еще и родственники – сейчас пятеро детей господ кардиналов сидели в инквизиционной тюрьме и готовились к допросу с максимальной степенью устрашения. Обвинение в колдовстве было наскоро состряпано еще с утра. Отцов об этом, разумеется, известили – предложив сделать правильный выбор и получить, помимо свободы своих чад, еще и крупное денежное вознаграждение – и дочери Федура, Избора и Такеша уже спокойно ехали домой, а доносы на них благополучно сгорели в печи. Торн умел держать слово.
– Похоже, наше предложение не приняли всерьез, – заметил Младший Гиршем и спросил: – Что делать, ваша неусыпность?
Инквизитор пожал плечами.
– Как – «что»? Отрубайте им мизинцы и посылайте отцам. Если они ошибутся в выборе, то и дальше будут получать детей по частям. Частей может быть много, я не тороплюсь.
Младший Гиршем послушно кивнул, хотя в животе у него неприятно засосало. Он был честным негоциантом, а не лихоимцем, и надеялся, что до отрубания пальцев дело не дойдет. Впрочем, инквизиторы по натуре своей иначе оценивают и цели, и средства для их достижения.
– Награду уже не предлагать?
Торн криво усмехнулся, и Младший понял, почему отец так боится этого человека. Он и сам боялся до дрожи в коленях.
– Разве жизнь и здоровье детей уже сами по себе не являются наградой?
Младший Гиршем согласно кивнул еще раз, поклонился и побежал вниз по лестнице, услышав, как сзади хлопнула дверь. Надо было торопиться – большой перерыв на молитвы продлится еще полтора часа. Он искренне радовался, что не увидит лиц упрямцев в тот момент, когда они получат посылочки из инквизиции.
Отец был прав. Дети – вот самый главный рычаг давления.
– Кто там? – сонно спросила разнеженная Гвель из-под одеяла. Шани запер дверь на засов и коротко ответил:
– Никто. Спи.
Гвель что-то согласно промычала и снова погрузилась в сон. Несколько минут Шани скептически рассматривал спящую владычицу, а потом подхватил с пола свою одежду и пошел в соседнюю комнату – переодеваться в цивильное, причесываться и готовиться принимать послов с предложением высокой и почетной должности. Естественно, физиономии у них будут перекошены от обиды и гнева, но это уже сущие мелочи. А вот государыню надлежало спровадить отсюда максимум через час: по возвращении с заседания с министрами Луш должен был застать ее дома и задать всего один вопрос:
– Откуда у тебя этот изумруд? – негромко сказал Шани, завязывая шнурки на высоком воротнике шутры. Да, именно так: откуда у тебя этот изумруд, который раньше носила другая женщина, и за какие такие добрые услуги ты его получила? Разумеется, Гвель сразу же изменится в лице, а поскольку она патологически не умеет врать, то разгневанный Луш тотчас же прочтет по ее растерянному облику всю историю в деталях. Памятуя об указе о престолонаследии, он и слова не скажет Шани, а вот супруге не повезет. И поделом. Сучка не захочет – кобель не вскочит: так считается в Аальхарне испокон веков. Жена, тем более, государыня, должна блюсти и свою честь, и честь супруга.
В конце концов, ничего личного, это простой гамбит. Отдали фигуру – выиграли игру. Жаль, что в Аальхарне так никто и не додумался до шахмат, а то бы история здесь пошла по иному пути.
У государыни осталась четверть часа спокойного сна. Затем Шани трогательно разбудит ее поцелуем и велит собираться, от всей души сетуя на то, что не может ни проводить ее, ни остаться с ней навсегда. Гвель, сердце мое, ну почему мы не встретились семь лет назад? Все могло бы сложиться иначе, мы были бы счастливы, и нам не пришлось бы прятаться, встречаясь урывками…
Какая пошлость, черт побери, скривился Шани. Какая гадкая копеечная пошлость. И ведь ей верят, на нее ведутся и искренне желают ее слушать – и он научился произносить эти слова без малейшего сомнения в голосе. Даже не тошнит от этой липкой сладкой лжи, а в нем нисколько не сомневаются, и Гвель искренне убеждена в том, что декан инквизиции влюбился в нее со всем пылом и тяжелой страстью жестокого человека с верхней ступеньки иерархической лестницы.
Неужели женщинам в самом деле нравятся властные садисты? Или все они мечтают исправить законченного подонка своей нежной любовью? Если так, то правы те, кто считает Гвель слабоумной. Интересно, Луш отправит ее в ссылку или, по старому обычаю, в мешок и в воду? Да и неважно, по большому счету, никого не волнует судьба снятой с доски фигуры. Сегодня вечером будет реализован второй этап его плана – останутся уже мелочи, хотя и важные.
В рамках подготовки к мелочам он вчера приказал Яравне прийти в его особняк. Когда же до смерти перепуганная сводня возникла на пороге, то Шани выволок Софью в гостиную – по старинной привычке, за волосы – и, пнув как следует для скорости, сказал, что ему не надобны шлюхи, которые рады услужить двум господам. Ему не нужны неожиданности ни в плане сплетен, ни в отношении здоровья. Он слишком уважает и себя, и свой чин, чтобы делиться с кем-то выбранной им женщиной. В конце концов, тут полностью нарушен их договор! Яравна плакала, причитала, взывала к милосердию, однако под угрозой костра ей пришлось вернуть половину денег, уплаченных при покупке Софьи. Девушка получила напоказ несколько воспитательных заушений от госпожи, которая надеялась тем самым смягчить сердце декана, но, в конце концов, рыдающим женщинам пришлось покинуть его дом ни с чем.