355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лариса Шкатула » Рабыня благородных кровей » Текст книги (страница 9)
Рабыня благородных кровей
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 19:48

Текст книги "Рабыня благородных кровей"


Автор книги: Лариса Шкатула



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 22 страниц)

Глава двадцать четвертая. Острый привкус опасности

Анастасия с Заирой окончили свое повествование, и над куренем повисла тишина. Тури-хан не мог прийти в себя от изумления и злости: на его степной город напал отряд кипчаков в каких-нибудь пять десятков всадников! Кто же это смог осмелиться? Понятно, от женщин он ничего путного не добьется. Они, небось, от страха и не видели ничего, сидя в куче травы…

Этот кипчак – человек неглупый. А значит, как враг опасный. Надо непременно найти его и уничтожить. Только как его найти? Мало ли кто мог следить за куренем, чтобы подкараулить момент, когда нукеры оставят его…

Хан заскрежетал зубами: осмелились не просто напасть! Увели всех его жен, чтобы продать на базаре, как обычных рабынь! Он чуть было не обрушил свою ярость на ни в чем не повинных женщин, да вовремя опомнился: они-то что могли сделать? Разве что разделить судьбу остальных. Что же тогда царапает его душу? Пропажа Айсылу? Не слишком ли настойчиво эта девчонка уговаривала его возглавить поход на Ходжент? Подумал так и усмехнулся. Чтобы маленькая, глупенькая птичка навела кого-то на курень?!

Он обратил хмурый взгляд на Заиру: ну почему повезло не Айсылу, а этой пронырливой девке? Служанка спасла жизнь своей госпоже. Тури-хан ещё раз взглянул на Анастасию. Как бы она ни опускала глаза, как бы ни куталась в покрывало, а и сквозь него видно: она женщина не простых кровей. Ее и в мешок одень, все равно не скроешь госпожу.

Хан вдруг подумал, что Айсылу не согласилась бы на шестую жену, вздумай он жениться на уруске. Нет, этих двоих одновременно он бы не получил…

Он оглядел молчащих джигитов – как бы долго он ни молчал, никто бы не тронулся с места: покорные, преданные псы. Хорошо, что боги дали ему власть над их душами.

– Всем отдыхать! – махнул рукой Тури-хан. – Завтра я решу, куда мы отправимся за новыми рабами. А ты, Аслан, займи юрту моей третьей жены. Пусть Заира за тобой поухаживает. Твоя жена, Аваджи, обойдется пока без служанки!

Тот склонил голову в знак согласия. Как обычно лицо его осталось бесстрастным. Он поднялся и, проходя мимо Анастасии, коротко бросил:

– Идем!

Она удивилась его суровости, но покорно пошла следом. Что случилось? Неужели что-то плохое, о чем она пока не догадывается?

До их юрты Анастасия почти бежала за Аваджи, так быстро, не оглядываясь, он шел. Но стоило им оказаться внутри своего жилища, как он обернулся и судорожно схватил её за плечи.

– Беда у нас, моя газель, большая беда…

Анастасия испуганно глядела на него своими огромными зелеными глазами.

– Господи, что же это за беда?!

– Тури-хан устремил свой жадный взор на тебя, голубка моя!

Анастасия вздрогнула. Не от испуга, от глубокой тоски, прозвучавшей в голосе любимого. С некоторых пор её первоначальный трепет перед ханом куда-то пропал, и она почему-то была уверена в том, что ничего плохого он ей не сможет сделать. К сожалению, эта её уверенность вряд ли успокоила бы Аваджи. Потому она лишь спросила:

– И что ты хочешь делать?

– Для начала поблагодарить тебя за сына.

Он нежно поцеловал жену и протянул ей маленькую, тонко выписанную иконку на золотой цепочке. Заметив, что Анастасия медлит, Аваджи проговорил:

– Не бойся, Ана, я её не украл и никого не ограбил. Ведь для тебя такая вещь священна и не может принести удачу, если добыта неправедным путем. А за неё я на базаре отдал старику десять дирхемов. Нравится она тебе?

– Очень, – прошептала Анастасия, тщетно пытаясь удержать подступившие к глазам слезы.

Есть ли ещё на свете такой благородный человек, как её Аваджи? Он дарит ей дорогой подарок за то, что она родила ему ребенка от другого мужчины!

– Как ты его назвала?

– Владимир. Я не знала, как ты отнесешься к этому имени.

– Хорошо. По-нашему он будет зваться Ульдемир.

Он говорил нарочито весело, но выражение тайной муки никак не уходило из его глаз.

– Ты не будешь против, если второй родится девочка? – Анастасия решила пошутить, но он в ответ на её слова светло улыбнулся и словно засмотрелся куда-то, в невидимую для других даль.

– Не буду.

Они разговаривали о чем-то неважном, пока Анастасия пеленала и кормила сына; как они с Заирой готовили себе обед, как степные шакалы-разбойники увели их единственного верблюда… Но теперь в их юрте, которую, казалось, с первых дней их любви осенил крылами добрый дух очага, поселилась тревога.

Анастасия первая не выдержала их показного спокойствия. Кинулась к Аваджи, прижалась к его груди, так что, кажется, и не оторвать.

– Не бойся, моя нежная лилия, – сказал он, – я не дам тебя в обиду.

– Неужели Тури-хан посмеет…

– Если посмеет, я его убью, – сказал он просто.

Теперь нукер Аваджи не просто прислуживал хану, он стерег его каждое движение, старался быть доверенным не только его дел, но и мыслей. Хотя и понимал, что тот вряд ли посвятит юз-баши в планы насчет его жены.

Особую услужливость нукера Тури-хан истолковал лишь как особое проявление к нему любви и уважения со стороны своих джигитов. Поход в края аланов (Аланы – по-русски ясы – предки осетин.) хан решил возглавить лично, на этот раз оставив в курене Аваджи. Оставил он и Аслана, ещё не оправившегося от своей раны. Так получилось, что обе пары поневоле сблизились ещё больше.

Поначалу правду о случившемся Анастасия с Заирой решили никому не рассказывать, но первой же взбунтовалась Анастасия. Кто такая Айсылу? Разве она ближе ей, чем Аваджи? Почему нужно иметь тайны от собственного мужа?

– Я тоже расскажу все Аслану, – согласилась Заира. – Может, ему это как-нибудь понадобится.

Как всегда супруги разговаривали, лежа в своей юрте, ночью, когда курень уже спал. Конечно, кроме дозорных. Аваджи рассказу жены удивился.

– Айсылу? Сбежала с другим мужчиной?! – он даже приподнялся на локте, чтобы получше вглядеться в лицо жены: не шутит ли? – И её возлюбленный ради неё напал на людей Тури-хана, который, если узнает, может истребить его род до седьмого колена? Увел на невольничий рынок всех его жен и рабов. Он смелый мужчина.

– Ты не скажешь об этом Тури-хану?

– Рассказать о человеке, который отстоял свою любовь? Пусть живет спокойно. Если хан и узнает об этом, то никак не от меня.

– Кроме того, они убили и ограбили старшую ханум.

– Но ведь вы об этом хану даже не заикнулись. Почему? Из любви к Айсылу?

– Наверное, каждая из нас представила себя на её месте… простодушно начала Анастасия и осеклась: что подумает Аваджи? Будто и она ждет, что приедет Всеволод её освобождать?

И он так и подумал.

– Тебе плохо со мной? – спросил он хриплым от волнения голосом.

– Как ты можешь так думать! – возмутилась она. – Мы с Заирой не любили Айсылу. А если и сочувствовали, то лишь тому, что женщина соединилась со своим возлюбленным. И конечно, обрела свободу. Разве я не могу не думать об этом?

– Зря ты решила, что я тебя не понимаю. Я ведь не монгол, уйгур, а когда-то и наши племена были свободными… И хотя тогда меня ещё не было на свете, тоску отца по тем временам я помню. Теперь получается, что я служу нашим завоевателям… Так же, как и Аслан. А он ведь из аланов!

– Но Заира рассказывала, что он попал в плен к татарам ещё младенцем. Наверное, он тоже мало что помнит.

Аваджи смущенно хмыкнул.

– А я, честно говоря, его не очень уважал. Думал, воюет против своих.

– А своих-то у него и нет. Никого, ближе Заиры.

– Думаешь, он любит эту падшую женщину?

– Падшую! – Анастасия возмутилась. – Да если бы не ты, и я бы стала падшей!

– Опять я обидел тебя. И Аслана, и Заиру… презренный я человек!

– Ты – хороший человек, – не согласилась Анастасия. – Просто и ты можешь ошибаться.

– Когда-то Аслан хотел предложить мне дружбу, – вспомнил Аваджи, – а я отверг её. Не уважал человека за то, в чем могли бы упрекнуть и меня.

– Но ведь и теперь не поздно это исправить, – осторожно сказала Анастасия. – Сходить, проведать Аслана. Поинтересоваться его здоровьем. Я бы навестила свою подругу…

– Только давай дождемся утра, – пошутил Аваджи.

– И еще, – раз уж у них такой откровенный разговор, Анастасия решила упомянуть и то, что волновало её ничуть не меньше. – Обещай, что не станешь из-за меня рисковать жизнью…

– Разве есть на свете кто-то еще, ради кого я хотел бы рисковать жизнью? – усмехнулся Аваджи. – Боишься, Тури-хан сотрет меня в порошок? Пусть попробует: со мной моя любовь и Аллах, посмотрим, кто сильнее!

Сын в колыбельке заплакал. Анастасия подошла и взяла его на руки.

– Дай, я покачаю, – попросил Аваджи.

Он ходил по юрте, качал Владимира и что-то тихонько пел ему на ещё мало знакомом пока Анастасии языке. Женщина тихонько вздохнула и пробормотала по-русски:

– Авось, бог не выдаст, свинья не съест!

– Что ты сказала?

– Аллах не допустит, кабан не нападет! – так своеобразно перевела она поговорку для Аваджи.

– Хорошая поговорка, – пропел он в такт своей песне-колыбельной.

Анастасия подошла, обняла мужа, и вдвоем они стали качать малыша, напевая ему что-то на смеси двух чужеродных языков, странным образом превратившихся в один.

Глава двадцать пятая. Что русскому хорошо, то литовцу…

Ингрид уже проснулась, но лежала не шевелясь, потому что во сне муж крепко прижал её к себе и шептал что-то ласковое, что, она не могла понять, но знала: стоит ей отодвинуться, как он тут же проснется.

Она лежала и тихо млела от счастья, пока не услышала:

– Настюшка!

Светлое настроение солнечного сентябрьского утра враз померкло, затянулось мрачной тучей ревности: её муж поминает пропавшую жену!

Подумала так и жарко покраснела от стыда, словно эти её мысли мог кто-то подслушать. Неужели той, бывшей, так уж хорошо в плену у татар? Ежели ещё жива, конечно. Пожалеть её надо, а не ревновать. Тем более, что и она, как Ингрид, венчалась со Всеволодом в церкви, потому имела на него такое же право. Право на человека… Разве он раб? Но раз Всеволод на Ингрид имеет право, значит, и она на него имеет?

Странные мысли приходят ей в голову в последнее время. Все она думает, размышляет, что правильно, что неправильно. Ходила в церковь, исповедалась батюшке – он похвалил: Ингрид хочет лучше быть, а значит, исполняет христианские заповеди, как и положено богобоязненному человеку.

С каждый днем Ингрид все лучше говорила по-русски. И с каждым днем ей все интереснее становилось жить. Она будто вдруг проснулась, хоть и среди чужого народа, но благожелательного, прощающего ей и неправильные слова, и незнание обычаев её новой родины. Они терпеливо объясняли ей все, что она как княгиня должна была знать. И называли её смешно: "Матушка княгиня".

– Матушка говорят пожилым людям. Родителям. Почему и мне? допытывалась она у Всеволода.

– Потому, лада моя, что челядь видит в нас свою защиту и подмогу. Родная матушка человека на божий свет выпускает, а ты, как госпожа, о нем заботу проявляешь. Можешь казнить или миловать, а значит, жизнь людей от тебя зависит.

– А если я буду плохой… матушкой?

– Значит, и им будет плохо. Так что ты уж постарайся.

– Постараюсь, – сказала она серьезно.

И вправду старалась. Она вообще всегда держала данное слово. Стала дотошно вникать в хозяйственные дела и вдруг обнаружила, что сам князь ими почти не занимается. Поручил следить за хозяйством сразу двум людям: ключнику и конюшему. И получилось, что каждый из двоих занимался одним и тем же, а потому зачастую отдавали челяди разноречивые указы. Челядь, как в таких случаях и бывает, выбрала для себя путь полегче – не слушала ни того, ни другого.

С супругом Ингрид решила говорить об этом осторожно.

– Не велика ли княжеская дружина, муж мой? Хватает в ней воинов, али лишние люди есть?

– Хоть и не бабьего ума это дело, а скажу тебе, – улыбнулся князь. Не то что не велика, а по иным меркам так и вовсе мала. У моего батюшки да и у твоего – не в пример больше.

– Выходит, каждый дружинник на счету?

– Ты права, Инушка, каждый!

Впервые Всеволод назвал её так. И не в супружеской постели, в обычной беседе. Сказал между прочим, а сердце Ингрид заколотилось в груди, застучало – ей предстоял, однако, ещё долгий путь к душе супруга. Она даже помедлила высказывать надуманное: вдруг осерчает, отринет её от себя…

Но Ингрид всегда была упорной и привыкла всякое дело доводить до конца.

– Вот я и хочу, Всеволод Мстиславич, тебе ещё одного дружинника подарить.

– И где ты его возьмешь? – приятно удивился он.

– В твоих палатах княжеских… Глиной его зовут.

– Моего ключника?

– Твоего ключника.

– А чем он тебе не угодил? Может, обидел, так скажи, у меня расправа с невежливыми слугами короткая. Холопа плетьми отходят, будет знать свое место!

– Ничем он меня не обидел, – успокоила расходившегося мужа княгиня.

– Тогда не понимаю. Княжескому хозяйству как быть без ключника?

– Я буду ключником.

– Сама княгиня – ключница?

– Зачем ключница. Хозяйка.

– Хозяйка? – Всеволод растерянно замолчал. – Ты хочешь быть хозяйкой над всем этим?

Он обвел рукой княжеское подворье, так хорошо видное с высокого крыльца, на котором супруги стояли. Огромное, широко раскинувшееся, богатое даже на первый взгляд…

– Этого нельзя сделать? – спросила Ингрид, не зная, как истолковать замешательство мужа.

– Зачем? Разве мало у нас челяди? Только слово скажи – побегут, все исполнят…

– Исполнят. Но ведь я могу за этим приглядывать? Разве плохо знать обо всем самой?

"Везет мне на жен особых, на других непохожих. Одна все по полям носилась, воевать мечтала. Другая готова челядь со двора отправить, самой делами заняться".

Так думал Всеволод, с новым интересом вглядываясь в серьезное лицо жены. А Ингрид тоже размышляла.

"Странные люди – русские. Собственное хозяйство слугам доверяют. На что мачеха у меня знатного рода была, а не чуралась и в погреб заглянуть, и к риге пройтись. Всегда знала, что где лежит и сколько… Неужели лучше целыми днями спать да из-за стола не вылезать, чтобы подобно боярыне Сивокоз напоминать пивную бочку?"

Всеволод знал, что есть боярыни, богатые и знатные, которые свое хозяйство ведут сами, но чтобы княгиня… Не осудят ли его бояре?

Ингрид не стала бы настаивать, если бы накануне не познакомилась с боярыней Милонегой, женщиной умной и властной, незаметно взявшей жену князя под свое покровительство, осторожно объясняя ей то, что литовка не всегда могла знать. И на вопрос княгини, есть ли у неё ключник, расхохоталась:

– Есть, матушка, как не быть! Только не ключник, а ключница. Она ходит со мной в кладовую или к амбару и открывает замки, какие я укажу. Они-то порой тугие бывают, что же мне свои белы руки попусту ломать. А ежели ты насчет того, чтобы догляд за хозяйством холопам в руки отдавать, так ни в жисть! Кто же станет беречь да приумножать не свое? Конечно, есть верные слуги, которые для хозяев стараются, а только лучше тебя самой никто не присмотрит!

Ингрид успокоилась. И попросила у Милонеги разрешения походить к ней, поучиться, как хозяйство вести. Та было сперва растерялась, а потом повеселела:

– Что ж, матушка, приходи. Может, князьям и у бояр есть чему поучиться…

Княгиня услышала в её голосе некую недосказанность, но справедливо рассудила, что в одночасье она со всем не разберется. А пока будет присматриваться да приглядываться.

Позже она поняла, что ничего заковыристого в словах Милонеги не было. Бояре издавна ворчали, что князь больше слушает своих дворян, забывая, что бояре всегда князю верой-правдой служили.

Ингрид не просто с хозяйством знакомилась, а и челядь поближе узнавала. Появились у неё свои любимцы – те, с кем не чувствовала она себя более чужестранкой, но почитаемой госпожой.

За этими её знакомствами Всеволод следил не без пристрастия.

– Себя со слугами не теряй, – строго говорил он. – Повелевай, а не проси. Челядь не любит слабых господ. Будет тебе в глаза льстят, насторожись. Неладное чуй. Али худое задумали, али нерадивость свою хотят скрыть. Жаждут, чтобы ты до них унизилась, опростилась, тогда уже и не разберешь, кто слуга, а кто хозяин…

Ингрид только что отпустила Глину, который когда-то был неплохим дружинником, но поскольку из всей дружины один умел считать и писать, был назначен на хозяйство.

Поначалу слезать с коня он не хотел. Все пытался доказать князю, что в дружине есть люди, которые умеют считать не хуже его, и свои знания они просто скрывают, а у него не язык, а помело, вот и наговорил на свою голову!

Князь его слушать не стал, и с того дня ни разу не пожалел о своем решении.

Теперь Глину опять отправляли в дружину, и, услышав такое, он слегка растерялся. Так, наверное, чувствует себя кот, когда-то принесенный из амбара, где ловил мышей, в господский дом. Теперь же, после беззаботной жизни и дармовой еды, его вдруг опять возвращают в амбар!

Глина от сытой беззаботной жизни погрузнел, оплыл, как свеча, и теперь предвидел, сколько насмешек от товарищей ему придется перенести, пока он опять станет прежним умелым и удачливым воином.

Ингрид убедилась, что Глина вел хозяйство честно, ничего испорченного али неучтенного она не нашла, но согласилась с Милонегой, что получалось у него это без огня, по обязанности…

Князь приставил к жене для услуг дворовую девку. Не из простых, из знатных свенов (Свены – шведы.). За два года жизни на Руси девка прижилась, говорила по-русски почти правильно и прозвище имела по происхождению Свенка.

Она оказалась для Ингрид сущим кладом, потому что была шустра, умна и, чего греха таить, любила подслушивать, оттого и знала почти обо всем, что творилось в Лебедяни. И эти знания Свенка охотно сообщала своей новой госпоже.

Теперь Свенка подглядывала и подслушивала не ради своего любопытства, а ради юной княгини, которая, как и она сама, была одна-одинешенька. Князя в расчет челядинка не принимала. Мужчина, он и есть мужчина!

Она рассказала Ингрид о бывшей жене князя, какая та была «верткая», на лошади как влитая сидела. И что князь с боярами Астахами и поныне знается. Они ему на новую женитьбу не пеняют, а лишь вместе по пропавшей Настеньке тоскуют.

С некоторых пор князь стал бывать там редко. Да и к знахарке ездил, она его тоску по жене отвела.

Глава двадцать шестая. Аваджи меняет кожу

Аваджи едва вошел в юрту, как проговорил с возмущением:

– Лучше впасть в нищету, голодать или красть,

Чем в число блюдолизов презренных попасть!

Лучше кости глодать, чем питаться халвою

Со стола у мерзавцев, имеющих власть! (Стихи Омара Хайяма, персидского поэта и математика.)

Анастасия поняла: раз её обычно спокойный супруг среди дня приходит, дает волю гневу, да ещё и произносит рубаи (Рубаи – в поэзии народов Востока афористическое четверостишие.), которые прежде она слышала от него лишь по ночам, значит, он стал свидетелем чего-то, возмутившего его.

Она слышала голоса нукеров, вернувшихся из набега, свист плетей, крики избиваемых людей… Но Аваджи к подобному зрелищу не привыкать. Что же его так разгневало?

Он будто опомнился и прижал её к груди.

– Прости меня, голубка, я повел себя, как вздорная крикливая женщина!

– И кто они, эти презренные блюдолизы? – серьезно спросила она. Кто-то из нукеров Тури-хана? Неудачным оказался их поход?

– Видно, здорово потрепали наших аланы! – проговорил Аваджи, принимая из рук Анастасии пиалу с кумысом (Кумыс – кислый напиток из кобыльего молока). – Конечно, они – народ малочисленный, но каждый из аланов бьется как десять нукеров. Их не заставишь сдаться. Аланов можно лишь убить! А ещё лучше вырезать всех, включая грудных младенцев, ибо едва они вырастают, как начинают с нами сражаться и мстить за своих убитых отцов…

– Зачем ты мне это говоришь? – тихо спросила Анастасия.

Она понимала, что её муж – воин, и убивать тех, кого хан считает врагами, его работа, но не могла слушать Аваджи без внутреннего трепета. Наверное, она хотела невозможного, но ничего не могла с собой поделать.

Он горько усмехнулся.

– Еще немного, и под твоей рукой я стану мягче воска… Думаешь, я эти слова от сердца говорю? Я повторяю лишь то, что внушают нам наши мудрые полководцы. Они считают, что аланов не покорить, их надо уничтожать, но снова и снова пробуют о них свои зубы, рискуя сломать их вместе с головой…

– Но ведь не это тебя так расстроило?

– Тури-хан привез для себя из набега девушку-аланку. Решил, что она захочет ублажать его тут же, в ханском шатре. А недавно у неё на глазах убили отца и братьев, а мать изнасиловали…

Анастасия вздрогнула; её рука, державшая пиалу с кумысом, дернулась, и напиток пролился на ковер.

– Не надо было мне это рассказывать, – с раскаянием проговорил Аваджи.

– Нет, я хочу знать, говори, – сказала Анастасия, присаживаясь у его ноги.

– Как бы хан мне ни благоволил – а в последнее время он слишком уж это всем показывает, – на самом деле у него теперь совсем другой в любимцах ходит. И звать его Бучек. Он хану и прежде старался угодить, а когда спас светлейшего от аланки, которая на него с кинжалом бросилась, вовсе перестал от хана отходить…

– С кинжалом? А где же она его взяла?

– Видимо, на себе прятала.

– Этот Бучек её за руку схватил?

– Какое там! Бичом достал. То, что он умеет делать, другим нукерам не удается. Уже и пробовали, и об заклад бились… На моих глазах он рабу-китайцу бичом горло разорвал…

Почему-то сегодня Аваджи волей-неволей ей такие страхи рассказывает, что её оторопь берет!

– Аланку убили?

– Лучше бы убили! Для Тури-хана он девушку в целости сохранил. И ещё держал её, пока хан свое желание удовлетворял. Старику теперь все больше чужого страха нужно для возбуждения. Чтобы мужчиной себя почувствовать, а тут вот она – его убийца…

– Но ты говорил, блюдолиз.

– Так ведь он рот не закрывает: хан – самый справедливый, самый мудрый, самый сильный… Тот так расчувствовался, что Бучеку эту аланку и отдал.

– Что же он с нею сделает? – прошептала Анастасия.

– Что-нибудь страшное, чтобы хану угодить.

Анастасия подумала, что если и дальше будет размышлять об этом, сойдет с ума.

– Давай-ка мы с тобой сходим, Аслана проведаем, – предложила она; рядом с нею было так мало человеческих лиц, которые она хотела бы видеть, и Алан с Заирой как раз относились к этому меньшинству.

– Пойдем, – легко согласился Аваджи, ему тоже захотелось переключить свое внимание на что-нибудь другое. В последнее время пребывание среди своих нукеров давалось ему все труднее.

Из юрты третьей ханум во время всех передряг почти ничего не вынесли. Она стояла несколько в стороне от других и имела самый скромный полог. Но при том эта юрта все ещё производила впечатление роскошной, с её шелковыми занавесями, расшитыми золотыми драконами и лилиями, ворсистыми бухарскими коврами и множеством ярких подушек.

Теперь на лежанке вместо Бибигуль, роскошной рыжеволосой женщины, раскинулся нукер хана, раненный в сражении и небрежно попирающий ногами груду так любовно собираемых ханум разноцветных подушек. И в кольце его могучих рук лежала девка из желтой юрты Заира, которая прежде не осмелилась бы и близко подойти к юрте ханум.

– Вижу, наш раненый джигит силу набрал! – проговорил Аваджи, усаживаясь рядом с Асланом на место, с которого поспешно вскочила Заира.

Молодая женщина не перед сотником суетилась, а метнулась к Анастасии, чтобы принять из её рук маленького Владимира.

– Расскажи крестной мамочке, как живется маленькому Владимиру? заворковала она. – Опять мамка связала тебя, точно полено какое!

Этот вопрос был одним из немногих, в чем молодые женщины никак не могли прийти к согласию. Анастасия, чьи предки туго пеленали младенцев, поступала так же, Заира же считала, что связанные младенцы медленнее растут.

– Вот роди своего ребенка, тогда и вовсе не заворачивай! – горячилась Анастасия.

– И рожу! – кричала Заира. – Тогда увидишь, как мой сын твоего перерастет!..

Две головы – темноволосая и русая – склонились над ребенком. Коса Заиры, в которую она теперь заплетала волосы упала, на грудь, а выбившиеся пряди живописно обрамляли её тонкое худое личико.

– Странно, раньше я не замечал, что Заира – красива, – проговорил Аваджи и, поймав хмурый взгляд Аслана, стал его успокаивать. – Ты же не думаешь, что я недостаточно люблю свою жену и смотрю с вожделением на других женщин? После того, что Заира сделала для Аны и сына, она для меня ближе родной сестры!

Аслан потупился.

– Прости, брат, но это моя болезнь. Я все время жду, что кто-то начнет поминать желтую юрту, из которой моя девочка вырвалась только благодаря тебе и твоей жене. Я смотрю волком даже на своих нукеров – не сорвется ли у них нехорошее слово о Заире? Убью на месте любого!.. Если бы тогда я убил Тури-хана…

– То сейчас ни тебя в живых бы не было, ни Заиры, – докончил за товарища Аваджи и крепко сжал его здоровое плечо. – Не терзай себя попусту!

– Но ты же не все знаешь! Никто не знает! Я просил у хана в жены Заиру, а он не только отказал мне, но и направил её в ту самую желтую юрту. Да ещё посмеялся надо мной!.. Как я не умер от стыда?!

– Видно, девушка слишком сильно обидела светлейшего, иначе он не отказал бы своему лучшему нукеру.

– Обидела? Чем она могла его обидеть? Хан отдал мне Заиру девственницей.

– Что?!

Для Аваджи слова товарища прозвучали как гром среди ясного неба. Он сам достаточно долго служил хану, чтобы несказанно удивиться его рассказу. Неужели такой сильный, такой большой джигит настолько наивен? Не понять очевидного! Тури-хан никогда бы просто не выпустил из своих рук девушку, не склонив её на ложе. Для этого должно было случиться что-то особое, непредвиденное… Видно, и Заира не придала этому большого значения, иначе непременно рассказала бы о том Аслану…

Он по-новому взглянул на молодую женщину и подивился. Не ей, себе. Выходит, он всегда был занят только собой, своими переживаниями, своими бедами… Если бы не Ана, он так и не научился бы видеть настоящую жизнь. Ту, какая более другого заслуживала описания в самых мудрых книгах!

А ведь он чуть было не вытолкнул Заиру из их жизни, опасаясь, что своими рассказами она дурно повлияет на его жену.

– Я оказался трусом, – между тем продолжал рассказывать ему Аслан, как и Аваджи, любуясь новым обликом своей возлюбленной. – Ты ведь сумел добиться Аны.

– Мне тоже особо гордиться нечем, – признался Аваджи. – Приврал, чтобы не насторожить светлейшего, вот и вся заслуга. А что касается трусости… Мы привыкли подчиняться богатым и знатным, шаманам, которые с детства внушал нам, что власть хана дарована ему свыше… Значит, когда хан пожелает нашу жену, мы успокоим себя, что так угодно богам. А как иначе после мы могли бы чувствовать себя мужчинами?

– Зато мы – мужчины, когда рискуем своей жизнью воюя за интересы хана!

– Или насилуя пленниц, – шепнул Аваджи.

– Ты мне нравишься, юз-баши, – проговорил Аслан, – и речи твои находят отклик в моем сердце, так долго страдавшем от одиночества… Жена, где моя арза? (Арза – монгольский хмельной напиток из молока.) Разве я вчера все выпил?

– Сейчас подам, о вместилище пороков! – подмигнув Анастасии, отозвалась Заира, в то время как плещущий в её черных глазах огонь говорил совсем о другом чувстве.

– Вы поженились? – удивилась Анастасия, помогая подруге расстилать на ковре скатерть.

– Еще нет, – сверкнула та белозубой улыбкой, – но Аслану нравится меня так называть. Тем более, что, кажется, завтра Тури-хан обещал соединить нас. Лишь бы хитрый лис в последний момент не передумал!

– Похоже, ты не очень любишь светлейшего?

– Чтоб он сдох! – в сердцах вымолвила Заира и совсем по-мужски сплюнула.

"Я не удивлюсь, – подумала Анастасия, – если хозяйство Тури-хана опять пострадает от какого-нибудь набега. И как бы на этот раз удавка не захлестнула шею его самого!"


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю