Текст книги "Ломая стены (СИ)"
Автор книги: Ксения Мартьянова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 23 страниц)
– Я всегда на шаг впереди тебя. – Он произнес эти слова медленно, выговаривая каждое из них по отдельности.
Я вздрогнула, по моему телу пробежали мурашки. – Ты маньяк. Ты просто чёртов маньяк!
– Я тоже тебя люблю, дорогая. – Его голос перешел в зловещий шепот. – Передавай привет нашему сыну.
Я встала, как вкопанная, и, выронив телефон на деревянный пол веранды, моментально ринулась в дом, как только в моей голове появилась догадка. Господи, пожалуйста, я прошу тебя, только не это. Пожалуйста. Нет. Прошу тебя.
Я со всей силой распахнула дверь в комнату и, нащупав дрожащей рукой свет, нажала на включатель. Мои глаза наполнились слезами, а из горла вырвался истошный дикий крик. Кровать была пуста.
***
Я тут же позвонила Джейсону и Эшли, зная их связи в органах, это единственные близкие люди, которые могли реально мне помочь.
– Ты родителям позвонила?
– Нет. – Мой голос дрожал. – Я никому кроме вас не звонила.
– Хорошо. Выпей.
– Я не хочу.
– Рэйчел…
– Да не могу я, Эшли! Как ты не понимаешь, не могу я сейчас ничего пить! Никаких успокоительных, снотворных, никакого чая, ничего не хочу! – Мой голос снова сорвался в истерическое рыдание, и подруга прижала меня к себе.
– Успокойся, всё будет хорошо. Мы найдем этого ублюдка.
Я выглянула в окно. Джейсон разговаривал с полицейским, при этом я видела, что он сильно нервничал.
– Неправильно, что я сорвала его.
– О чём ты?
– Меньше всего ему сейчас необходимо быть здесь.
– Да ты с ума сошла?! – Эшли отстранилась от меня и усадила меня на диван, приложив при этом немалые усилия. – Сядь и замолчи. Парсон, тебе лечиться нужно, если ты, действительно, думаешь, что в эту минуту Джейсон не должен быть здесь, с тобой.
– Эш, у него дочка умирает… ему нужно быть с ней.
– А у тебя украли сына, который для него всё равно, что родной!
– Эш…
– Нет. И слышать ничего не хочу.
– Это разные вещи.
По лицу подруги, я видела, что она прекрасно это понимает. Конечно, нельзя сравнивать эти два случая, и я понимала, что Джейсон дико разрывается между мной и своей семьёй. И мне тоже было невыносимо больно за него, за Ханну и за Ванессу, которая мне очень понравилась. Никогда не думала, что бывшая жена Джейсона сможет произвести на меня такое впечатление, но она оказалась очень милой, и я прониклась к ней ещё и потому, что она так же как и я, последние годы жила, как в аду, как и Джейс.
– Возьми. И лучше ни слова больше не говори. – Эшли со злостью впихнула мне в руку чашку с травами. – Пей или убью.
Я сделала глоток, понимая, что спорить с этой женщиной, было всё равно, что доказывать ученому, что магия существует. Отставив чашку на кофейный столик, я плотнее закуталась в плед. Холоднее, чем сейчас, мне ещё не было никогда. Бросив свой взгляд в окно, я заметила, как Джейсон кивает какому-то мужчине в черном. Они обнимаются, пожав друг другу руки, и направляются в дом. Похоже на приветствие старых друзей.
– Рэйчел, это детектив Кларк Стэнфорд. Он будет вести это дело. Кларк, это Рэйчел Парсон, мама мальчика, которого похитили.
– Очень приятно, мисс Парсон. Департамент полиции Лос-Анджелеса делает всё возможное.
Сам департамент? Да, Джейсон, действительно, всех поставил на уши. Я подняла свой взгляд на мужчину и кивнула. На вид я дала бы ему не больше тридцати пяти лет, у него были светлые волосы, точёные скулы и очень серьезное выражение лица, несмотря на свой мягкий голос, он создавал впечатление весьма серьезного парня, и очень подготовленного, судя по его телосложению.
– Спасибо.
– Если вам что-нибудь понадобиться – только скажите.
– Да. – Я посмотрела на Кларка. – Убейте ублюдка.
Мои слова, казалось бы, ничуть не удивили Кларка. Он лишь кивнул мне, и отступил на шаг.
– У меня нет полномочий, иначе я сделала бы это сама.
Кларк посмотрел на Джейсона, и тот кивнул ему. Стэнфорд повернулся ко мне. – Я понимаю вашу боль, Рэйчел. И я обещаю вам, что мы сделаем всё по максимуму возможное, чтобы возместить этому человеку всё то, чего он заслуживает. И не только по статье.
– Он не человек. – Я была слишком спокойна для своего состояния, на удивление спокойна. – Он животное. – Мои глаза наполнились слезами, и я опустила их вниз. Кларк собирался выйти из дома, но остановился, когда я заговорила. – Прошу вас, пусть ему будет больно.
Я подняла на него свои красные от слёз глаза. Кларк выжидающе посмотрел на меня, после чего, кинув на меня сочувственный взгляд, сказал: – Я обещаю, он будет страдать.
С этими словами он вышел за дверь. Эшли тоже вышла, чтобы переговорить с полицейскими, как-никак, она была одной из тех, кто знал Ника Уоллиса не понаслышке, особенно, учитывая последние события.
Джейсон присел рядом со мной и взял меня за руку. – Ты как?
– Никак.
– Да, глупый вопрос.
– Ты давно знаешь детектива Стэнфорда?
Он кивнул. – Со школьных лет. Он мой очень хороший друг и превосходный детектив. Он хорошая шишка в Департаменте. Похищения – его занятие. Поэтому, я, немного спокоен.
– Вряд ли Ник захочет причинить Артуру боль. Как думаешь?
– Я думаю, что не захочет. – Джейсон обнял меня, и я положила голову ему на грудь. – Тебе нужно поспать. – Он поцеловал меня в макушку, но я отрицательно покачала головой.
– Я не могу. Мне необходимо узнать, что с моим сыном, я хочу быть в курсе, если появятся новости.
– Когда они появятся – я разбужу тебя. Обещаю. Сейчас, ты всё равно ничего нового не узнаешь, а так, ты хотя бы восстановишь силы. Подумай о том, что у тебя есть ещё о ком беспокоиться.
Я приложила руку к животу и кивнула Джейсону. – Только разбуди меня, умоляю. Разбуди, как только появится хоть малейшая зацепка.
– Даю слово.
Я прижалась к нему сильнее, и он накрыл меня пледом, при этом оставаясь рядом со мной. В первый раз за долгое время усталость завладела мной, и я провалилась в сон.
Я проснулась уже в своей постели, совершенно не помня, как в ней оказалась. Голова ужасно раскалывалась, и я попыталась сосредоточить свои мысли на том, что было вчера. Вспомнив всё то, что произошло, я закрыла глаза и попыталась остановить подступающие к горлу слёзы, которые мучительно сдавливали мне грудь. Уткнувшись в подушку, я попыталась сохранять спокойствие настолько, насколько это было для меня возможно.
Мои часы показывали полдень, и день был слишком солнечным для того, что сейчас творилось у меня на душе. Да, давно я так не спала.
Новости. Я вспомнила про то, что могли появиться хоть какие-то новости, хотя бы незначительные. Но я хотела их знать, причем немедленно. Оглядевшись, я не заметила рядом с собой Джейсона, вторая половина кровати смята не была. Значит, здесь я спала одна. Спустив ноги на пол, я просунула их в тапочки, накинула халат и спустилась вниз.
Дома было слишком тихо, и эта тишина заставляла меня дрожать. Когда в последний раз я ощущала такую тишину, мой бывший муж похитил моего сына. Меня передернуло от одной лишь мысли о том, что мой сын находится с этим мерзким животным. Как он обращается с ним? Что он сказал ему? Не делает ли Ник больно Артуру? Это всё, что волновало меня на данный момент, а всё чего я желала – отрезать Николасу Джонсону все его выпирающие места и сделать так, чтобы этот сукин сын страдал до конца своих дней. Я подумала о том. Что не смогу сидеть дома всё это время и прошла на кухню.
Джейсон сидел на стуле и пил кофе, читая утреннюю газету. Когда я вошла, он поднял на меня свои глаза и, резко встав, подошел ко мне. – Ты уже встала? Как ты себя чувствуешь?
– Я выспалась, если ты об этом. – Я ответила ему намного грубее, чем хотела, и очень сильно об этом пожалела. – Прости. Артур…
– Я понимаю. – Он обнял меня, и я обвила руками его талию. С ним мне всегда было намного спокойнее.
– Есть новости?
– Пока нет. Но будут. Обязательно будут.
– Джейсон… – Я немного отстранилась от него. – Тебе совсем не обязательно быть здесь, со мной…
– О чём ты?
– Ханна… я же понимаю, она… ты нужен ей.
– Рэйчел. – Джейсон взял меня за плечи так, чтобы я посмотрела ему прямо в глаза. – Артур – мой сын. Я волнуюсь за него ничуть не меньше, чем ты. И я нужен тебе, потому что его жизнь может находиться в опасности.
– Но Ханна…
– Ханна – моя дочь, и я её люблю. Я был с ней эти дни, теперь, я нужен тебе.
– Я не могу так, Джейс… я боюсь, что ты не сможешь…
– Попрощаться? – Эти слова не давались мне, но Джейс выговорил их. Это было тяжело, я понимала, но пять лет он пытался свыкнуться с этой мыслью, хотя и надеялся на лучшее. И я знала, что он до сих пор надеется. Я кивнула, и он прижал меня к себе. Ощутив тепло его тела, я ещё раз убедилась, как сильно он мне нужен. – Я надеюсь, что этого не потребуется. – Его голос дрогнул, и я кивнула. Я тоже на это надеялась.
– Ты же знаешь, что я не стану сидеть дома, сложа руки, правда?
– Знаю. Но я всё ещё искренне рассчитывал на то, что мне удастся отговорить тебя от глупостей.
– Вряд ли. Он же мой сын.
– А второй малыш?
Я отстранилась от Джейсона.
– Джессика тоже хочет отыскать своего брата.
Джейсон слегка улыбнулся и вскинул одну бровь вверх. – Джессика?
– Тебе не нравится? Я подумала, что…
– Нравится. Мне понравится всё, что ты предложишь. А с чего ты взяла, что будет девочка?
Разговаривать с Джейсоном на эту тему было для меня болезненно. Я постоянно думала о Ханне и о том, что почувствует Ванесса, узнав о моей беременности. А если родится девочка, не станет ли это для неё ударом? Ведь получится, что Джейсон просто заметит одну дочь другой… Боже, нет. Хватит. Я выбросила эти мысли из своей головы. Всё будет хорошо, Ханна поправится. Ведь есть же на свете чудеса, нужно просто в них верить.
Я взглянула на Джейса. – Я чувствую это. Когда она толкается, мне кажется, что это явно не мальчишеские ножки. Когда я носила Артура, он делал это… жестко, сильно, футболил меня. – Я слегка улыбнулась, вспоминая своего мальчика, и мысленно успокоила себя, сказав, что с ним всё будет нормально. – А сейчас всё по-другому. Я чувствую мягкие, нежные и спокойные толчки, как будто их делает девочка. – Я увидела улыбку Джейсона, и почувствовала, как малышка снова толкается. Я взяла его за руку и приложила к своему животу. Он не ожидал этого, и я увидела, как изменилось его лицо. Малышка начала толкаться на тринадцатой неделе, и я очень удивилась этому, но была рада, что могу показать Джейсону, как это прекрасно.
– Ещё не очень отчетливо чувствуется, но если ты сосредоточишься…
– Я чувствую. – Джейсон опустился на колени и поднял мою рубашку вверх, открывая аккуратный круглый живот. Он взглянул на меня. – Можно?
– Можешь больше не спрашивать.
Он провел рукой по моей коже, и я закрыла глаза. Прислонившись ухом к моему пупку и положив другую руку на живот, он стал прислушиваться.
Я рассмеялась.
– Тише, я пытаюсь поговорить с дочерью.
– Мне щекотно. Побрился бы, Максвелл.
Он улыбнулся и погладил меня рукой, будто гладил свою дочку. – Эй, малышка, привет. Я твой папа. И я уже очень сильно тебя люблю. Ты будешь красавицей, так? Совсем, как твоя мама.
– И ты будешь сильной, совсем как папа.
– Рэйчел, не сбивай нам ритм. – Джейсон поднял голову и улыбнулся.
– Прости. – Я беспомощно развела руками.
– Наша мама очень неприлично нас прервала, правда? Что ты говоришь? Да, мы непременно её накажем. Подарим ей букет цветов.
Я улыбнулась. Ник никогда не разговаривал с Артуром, когда я носила его в животе. Всё это было для меня в новинку, но мне нравилось это ощущение, которые у меня вызывали слова Джейсона, и я чувствовала, что у него тоже это вызывает восторг. – Ей нравится.
– Она сказала тебе об этом?
– Этого не нужно. Я чувствую её.
Джейсон осторожно приподнялся и взял моё лицо в свои ладони. – Какая же ты у меня глупенькая. Мы столько всего упустили.
Я почувствовала, как что-то сжало мне грудь, и поняла, как до боли мне хочется обнять его. – Джейсон, я…
– Я люблю тебя. Больше жизни люблю.
Мои глаза наполнились слезами, которые тут же скатились вниз, и Джейсон в ту же секунду вытер слёзы с моих щек. Он наклонился ко мне и нежно коснулся губами моих губ. Я закрыла глаза и обхватила руками его шею, прижимая его к себе. Он знал, что мне нужна поддержка, знал, что я хочу чувствовать его тепло, его защиту. И я знала, что сейчас очень многое будет зависеть именно от меня.
Он легонько, нехотя оторвался от моих губ и неуверенно заглянул мне в глаза. Его зеленыё глаза до сих пор вызывали у меня дрожь в коленях, совсем как в первый раз, когда я только лишь заглянула в них. Я улыбнулась ему, почувствовав, как тепло от его близости разливается по всему моему телу. Мне хотелось делать его счастливым, и первый раз за долгое время, я не боялась этого желания, не боялась тех чувств, которые он во мне пробуждал, не боялась тех мыслей, которые меня посещали. Я хотела будущего именно с ним, и я знала, что без него счастлива просто не буду.
Я провела ладонью по его щеке и улыбнулась ему сквозь слёзы. – Я тоже люблю тебя, Джейс. Безумно. Так, что я ежеминутно готова доказывать тебе, насколько сильно. Но я боюсь, что твои чувства изменятся…
Я уткнулась лицом ему в рубашку, чувствуя, как расслабилось его напряженное тело, и он прижал меня к себе. – Мои чувства к тебе никогда не изменятся, Рэйчел. Даже если я умру.
Глава 35
Мы сидели на кухне, и я как раз доедала омлет, который Джейсон приготовил для меня. С помидорами, совсем как я любила. – Ты мог бы готовить для меня постоянно?
– Нравится. – Он улыбнулся, поглядывая на мобильный.
Я опустила глаза на экран телефона, и заметила, что Джейсон слегка нахмурился. Моё сердце ёкнуло. – Что-то есть?
Он поднял на меня свои глаза. – Эшли написала, что у них что-то есть, но это странно, потому что Кларк мне не звонил.
Я встала со стула и направилась в комнату. Джейсон лишь молча проследил за мной глазами, но остался сидеть на месте. Пять минут спустя я вышла в джинсах, футболке и кроссовках, волосы решила оставить распущенными.
Я удивленно вскинула брови, увидев Джейсона, стоящего у распахнутой двери с ключами в руках. – Что? – Он вопросительно посмотрел на меня, подавая мне руку. – Я тебя знаю, как свои пять пальцев.
– Ты чудесный. – Я улыбнулась и звонко чмокнула его в губы.
Он расплылся в широченной улыбке. – Буду почаще угадывать твои мысли.
Я взяла куртку, и мы мгновенно вышли из дома.
– Что у вас? – я ворвалась в здание Департамента так неожиданно, что на меня уставились несколько пар удивленных глаз. Джейсон шел сзади меня, беспомощно раскинув руки.
Молодой парень вышел вперед, нахмурившись, и держа руку на кобуре. – А вы простите, кто та…
– Всё нормально, Оливер. Можешь идти.
Я подняла глаза наверх и увидела спускающегося по лестнице Кларка. Молодой парень утвердительно кивнул ему и ушел прочь.
Взгляд детектива обратился к Джейсону, и они пожали друг другу руки. – А я смотрю, ты до сих пор пользуешься своими привилегиями, так, Джейс?
– Ты же знаешь, Кларк, всегда и везде.
Я понимала, о чем они говорят. Здание Департамента очень хорошо охранялось, и проникнуть сюда, не имея при себе значка или хотя бы, разрешения, не представляло для нас никакой возможности. Я подумала об этом только тогда, когда увидела толпу вооруженных охранников, готовых вот-вот прикончить нас при одном подозрительном движении. Но Джейсон оставался невозмутимым и просто достал какой-то значок, протянув его одному из этих лихих парней. Тот, казалось бы, почти не удивился, и, кивнув, махнул рукой другому парню, чтобы нас пропустили. Войдя в здание, я почувствовала себя неуютно. Здесь были слишком высокие потолки и толстые мощные стены, пространство везде заполняли люди в дорогих деловых костюмах или в специальной форме. И только мысль о моём маленьком мальчике заставила меня собраться: моё лицо в мгновение ока приняло серьезный вид, а взгляд стал твердым и решительным.
Вот и сейчас, я точно такими же глазами смотрела на Кларка, который рассказывал нам о том, что ему удалось выяснить. Точнее, что ему почти ничего не удалось выяснить. Эшли срочно нужна была дома, поэтому, когда мы приехали, её уже не было, но она отослала мне смс, в котором писала, чтобы я держалась, и что как только она освободиться – примчится помогать мне – дословно – «медленно расчленять этого ублюдка, чтобы он смог ощутить всю боль, которую причинил невинным людям». Сказать, что я осуждала её за такие слова? О, нет, всё это, напротив, даже подняло мне настроение. Правда, всего на минуту.
Я обхватила голову руками и почувствовала, как во мне начинает закипать злость. И я жаждала только одного, чтобы Николаса Джонсона переехала машина, или чтобы его раздавила тонна, обрушавшихся на него кирпичей. Причем нереально тяжелых.
– Я не знаю, возможно ли это.
– Так узнай. Нужно же что-то делать, чёрт возьми, Кларк!
– Джейс, успокойся. Мы пытаемся.
Джейсон подошел к другу вплотную, при этом перейдя на шепот: – Я доверил тебе своего сына. – При его словах моё сердце необъяснимо подпрыгнуло. – Я хочу, чтобы ты нашел этого ублюдка, Кларк, иначе, я сам буду принимать необходимые меры.
– А я хочу, чтобы ты успокоился. Ты доверял мне в Неаполе, не так ли? – Глаза Джейса мгновенно смягчились, и я вопросительно посмотрела на них. – Доверься и сейчас.
Повисло напряженное молчание. Мне показалось, что длилось оно бесконечно долго, и за это время я успела почувствовать, как сердце ускорило свой ритм. Джейсон кивнул Кларку, и тот подал сигнал какому-то полицейскому, чтобы он приготовился.
– Опрашивайте соседей ещё и ещё, до тошноты, но опрашивайте, пока они не вспомнят всё, что могли видеть или слышать. Машины, посторонние шумы, крики, мне важна любая деталь. – Кларк развернулся. – Бронсон, Гэтсби, возьмите подкрепление и начните патруль. – Двое крепких парней кивнули ему и направились к выходу. – Майер, что у тебя? – Молоденькая девушка за компьютером подняла глаза на подошедшего к ней Кларка.
– Я проверила звонок, поступивший на этот номер. Ничего. Отследить телефон с точки зрения его безопасности невозможно.
– Но можно ведь хоть что-нибудь сделать, так?
Девушка кивнула. – Да… сигнал есть, но он очень-очень слабый и прерывистый. Поэтому я пока не могу точно определить, откуда он, да и не знаю, получится ли.
– Почему Ник просто не избавился от телефона? Это же глупо. – Я подошла к Кларку, и он выпрямился, стрельнув на меня своим пронизывающим взглядом, отчего я даже слегка поёжилась.
– Иногда, когда плохие люди поступают глупо, это становится для нас шансом всей жизни.
– Но не Ник. Вы не знаете его, он не из тех людей, которые так просто совершают ошибки, у него всегда всё просчитано заранее, и если он и сделал что-то не так, то лишь для того, чтобы сбить вас со следа.
– Мы тоже здесь не дураки, а Джонсон не всемогущий Бог. Он тоже мог оступиться. И я не думаю, что это…
Я вздохнула и перебила его. – Послушайте, Кларк. Я уважаю вас и то, что вы делаете, но вы не правы. Вы не знаете Николаса Джонсона. Он не Бог, да, и я с этим согласна. Но он очень умный человек, настолько умный, что не сделал бы такую непростительную ошибку. Он бы первым делом избавился от телефона, поверьте мне.
– Босс, есть сигнал. – Блондинка вскинула на него свои глаза, и Кларк отошел к монитору.
– Клинвентская авеню, 1547. Там жилой квартал?
– Нет. – Майер что-то переключила на компьютере. – Там по близости только старый склад, в миле от севера ничего нет.
Я умоляюще посмотрела на Кларка, и он тоже задержал на мне свой взгляд. На секунду мне даже показалось, что он поверил мне и не станет совершать необдуманные действия.
– Раймон, Уолтер. – Он развернулся к двум парням с оружием. – Берите подкрепление и езжайте по этому адресу. – Он сунул им в руки бумажку, и я вымученно закрыла глаза. – Джонсон может быть вооружен, поэтому будьте начеку. И осторожнее, с ним ребенок. – Парни кивнули, и Кларк развернулся к Джейсону. – Мы его вытащим.
Джейсон кивнул, но я лишь с усилием замотала головой. Нет, это не правильно, всё не так. Я чувствую. Здесь что-то не так.
Я опустилась на стул и уронила свою голову на руки. Я вспоминала те светлые дни, в которые ещё чувствовала себя счастливой. Когда всё это кончится? Когда я наконец-то смогу почувствовать себя нормальной? Я устала. Невыносимо сильно устала. От этой жизни, от бесконечных напастей, и больше всего от Николаса Джонсона. Наверное, именно я, как никто другой, желала ему вечных адских мук. Я хотела, чтобы он горел в аду, и ничуть этого не стыдилась. У меня не было чувства вины за свои мерзкие желания и меня не грызла совесть. Я не чувствовала к нему ничего, кроме слепой ненависти, и не хотела для него ничего, кроме смерти. Он сломал мне жизнь в тот самый день, когда я согласилась выйти за него. Он мучил мою семью на протяжении долгих лет, изнуряя всех нас судебными тяжбами. Он лишил жизни замечательного человека, который защищал его до последнего. Он сломал жизнь Джейсону и семье Боба, когда отнял его у них, и я ненавидела его за это, ненавидела каждой клеточкой.
За все те годы, которые я страдала из-за этого человека, и которые страдали мои близкие, я хотела, чтобы он расплатился, и расплатился сполна. И, если, мне только представиться такой шанс, я знала, что ни за что его не упущу.
Мои размышления прервал звонок моего мобильного телефона, и я вздрогнула от неожиданности.
Джейсон сразу же оказался рядом со мной. – Кто?
Я достала телефон. – Не знаю. Номер не определен… – Дрожь прошла по всему моему телу. Это был он. Я знала это. Я чувствовала.
Я втянула воздух через лёгкие и ответила. – Да.
– Сколько суеты вокруг этого дела. Как я вижу, Максвелл поставил на уши чуть ли не весь город?
Я подняла глаза на Кларка, и он подал сигнал Майер, чтобы она отследила входящий звонок.
Во мне начинала закипать злость. – Верни Артура.
– Не могу, Рэйчел. Я хочу, чтобы мой сын был со мной.
– Но он не хочет быть с тобой! Слышишь? Я не позволю моему сыну видеться с убийцей, мошенником, аферистом, маньяком, бессердечной тварью, мерзким ублюдком, мра…
– Воу, воу, Рэйчел, милая, я понял тебя, понял. – На другом конце трубки послышался смех. – Но не стоит быть обо мне столь низкого мнения.
– Ты никакого мнения вообще не заслуживаешь, сукин ты сын!
Джейсон обнял меня за плечи, и я прикрыла глаза, почувствовав, как ярость внутри меня начинала уступать место страху.
– Где Артур? Что ты с ним делаешь? Он в порядке? Дай мне поговорить с ним, бесчувственный сухарь!
– Он играет в радиоуправляемую машинку. И передает тебе привет. И, да, я совсем не бесчувственный. – Ник немного помолчал. – Артур, поздоровайся с мамой.
– Привет, мам! А папа подарил мне машинку.
Моё сердце ёкнуло, из глаз полились слёзы, но я вздохнула с облегчением, услышав радостный голос сына. – Машинка это здорово. Где ты, зайка?
– Мы в доме. В большом. Папа сказал, что у тебя работа, но ты скоро приедешь.
Я почувствовала, как грудь начинает сжимать невыносимая боль. Послышался голос Николаса. – Ну, всё, дай маме поработать, ковбой. Попрощайся с ней.
– Мне пора. Я люблю тебя, мам.
– И я люблю тебя, малыш. – Сказала я тихо и улыбнулась.
– С ним всё хорошо. Ты довольна, родная?
– Прекрати играть со мной в игры. – Мой голос дрожал, но был твёрд и полон решимости.
– Но ты всегда любила играть, что же изменилось? – Ник усмехнулся.
– Я. Изменилась я, Ник. И та я, которой я стала, не позволит тебе отнять у меня мою семью.
– Поздно Рэйчел. Мой сын останется со мной. И вряд ли ты его ещё когда-нибудь увидишь.
– Не смей. Слышишь меня? Ты не поступишь так со мной.
– Нет? Почему, нет, милая? Ты же поступила так со мной. – Моя злость мгновенно сменилась страхом, что я больше не увижу сына, и я почувствовала невыносимую слабость в ногах. – Но ты знаешь, дорогая Рэйчел, чем мы отличаемся друг от друга? Я дам тебе шанс. – Он говорил шепотом, что вызывало у меня неприятное ощущение, а по телу побежали мурашки. – Только ни слова полиции, милая. Иначе, всё кончится не так хорошо, как могло бы.
Я сглотнула. – Какой?
Ник снова усмехнулся, но сказал уже чуть тише. – Пожалуй, мы сможем договориться.
– Чего ты хочешь?
– Не бери в голову. Я позвоню. – С этими словами он отключился.
– Чёрт! Ещё бы пару секунд, всего пару секунд! Чёрт бы его побрал! – Кларк со всей силой кинул наушники и поднес дрожащие руки к своей голове. – Сукин сын!
Я опустила телефон вниз и замерла. Он позвонит. Но чего он потребует? «Ни слова полиции». При этих словах в моей голове всплыли не очень хорошие воспоминания, да и ощущения я испытала не из приятных. Внутренне я вся дрожала, но меня успокаивало лишь то, что мой сын был в безопасности. Пока.
– Он сказал, что позвонит… – Я произнесла это настолько тихо, насколько это было возможным, чтобы слышал меня только Джейс.
– Зачем? Что происходит?
– Сказал, что мы сможем договориться…
– Нужно сказать Кларку, он всё решит.
– Нет! – Я схватила Джейсона за руку и, сжав её, взволнованно посмотрела ему в глаза. – Он сказал никакой полиции.
– Но Рэйчел, Кларк может помочь. Мы не знаем, как нужно действовать в этой ситуации. – Джейсон тоже шептал, а я чувствовала чей-то взгляд у себя на затылке, отчего мурашки по моей спине побежали ещё быстрее.
– Джейсон, прошу…
Он молчал, беспомощно уставившись в пол.
– Ник может… – Я осеклась. – Он всегда исполняет свои обещания. Поверь мне.
Джейсон вздохнул и протер уставшие глаза. – Я верю тебе. Но что ты можешь сделать одна? Пойти к нему?
– Если потребуется.
– Нет. Ты с ума сошла? Я не позволю тебе подвергать себя опасности. Я достаточно часто терял тебя, чтобы быть глупцом сейчас, предоставив тебе возможность бороться с этим ублюдком один на один. – Он посмотрел мне в глаза и повернулся к Кларку. – Джонсон хочет договориться.
– Джейсон! – Я открыла рот в изумлении.
– Прости, Рэйчел.
– Договориться? Чего он требует?
– Это не важно! – Я так сильно закричала, что чуть не сорвала голос. – Вы вообще ничего не должны были об этом знать!
– Мисс Парсон, послушайте…
– Нет, это вы послушайте. – Теперь я просто злилась. – Там мой сын. Мой.
– Мисс Парсон… – Его голос становился тверже, но меня это совсем не волновало.
– Я была замужем за этим человеком, я жила с ним, я знаю все его болевые точки, все слабости и все сильные стороны. Я понимаю всё, что он хочет сказать, даже когда его больше не понимает никто вокруг! Только я могу понять, что он сделает в следующую минуту!
– Тогда почему же вы не знали, что он похитит у вас сына?
Я мгновенно выпрямилась под натиском его глубоких темных глаз и кивнула.
– Да, и у меня бывают промахи. Но я знаю, что Ник не сделает Артуру плохо, даже если кто-либо другой этого захочет. Ник обожает сына сильнее себя, сильнее жизни. И я думаю, это единственный в мире человек, которого он на самом деле так сильно любит. Вот почему я так спокойна в данную минуту. Но, если он говорит «ни слова полиции», это значит «ни слова полиции». В прямом смысле этого слова. – Я резко развернулась к Джейсону. – А от тебя я такого не ожидала.
– Рэйчел… – Он потянул ко мне свои руки, но я отпрянула от него.
– Не подходи ко мне. Я доверилась тебе, а ты всё испортил.
– Мисс Парсон. – Кларк подошел ко мне ближе. – Рэйчел. Посмотрите на меня.
Я бросила на Стэнфорда полной злости взгляд. – Если с моим сыном, хоть что-нибудь случиться – я вам этого никогда не прощу. – Я прошипела это сквозь зубы, после чего, дрожа всем телом, опустилась на стул.
– Мы не позволим этого. С вашим сыном всё будет хорошо. Мы найдем подонка.
Я закрыла глаза и попыталась выровнять сбившееся дыхание. Всё будет хорошо. Я не позволю Нику выиграть в этой битве, ни за что на свете он не заберет у меня Артура. Я не позволю ему этого. Теперь я просто знала, что если услышу от Ника хоть одно слово, хоть одно предложение, то не скажу об этом никому. Я сделаю всё, чтобы с моим мальчиком всё было хорошо.
Я понимала, что злиться на Джейсона – глупо. Он просто волновался за меня, а Кларк просто делал свою работу.
Но каким будет следующий шаг Ника? Что он задумал?
– Сэр. У нас кое-что есть. – Я подняла свои глаза и увидела того самого парня, который встретил нас, Оливера.
– Что именно?
– Звонил Раймон, сэр. Они с Уолтером нашли только тот самый телефон, с которого звонили, но больше ничего, никаких следов, никаких свидетелей. Никто ничего не слышал, никто ничего не знает.
– Чёрт. – Кларк оперся руками о стол. Я была ничуть не удивлена таким поворотом.
– Ещё кое-что, сэр.
– Да? Говори уже.
– Они нашли странную записку под телефоном.
– Записку? – Стэнфорд мгновенно выпрямился, а я подняла на Оливера свои глаза. – И что в ней было?
– Только два слова: «правосудие свершилось».
Чашка, которая была у меня в руках, в ту же секунду полетела на пол. Джейсон подскочил ко мне моментально, присев рядом и взяв мою руку в свою. – Рэйчел?
– Только не это. – Я почувствовала, как сильно мне сжимает горло, и как трудно становится дышать.
– Рэйчел? – Он уже обеспокоеннее заглянул мне в глаза. – Что случилось?
– Я не думаю, что… – Я мгновенно замолчала. Как? Как я могла сказать такое при нём? Что с ним будет, если моя догадка подтвердиться? А я почти не сомневалось в том, что окажусь права. Слишком хорошо я знала Ника.
– Мисс Парсон? – Кларк тоже присел рядом со мной, и я подняла на него свои глаза. Пусть так, но я скажу это не Джейсону, только не глядя ему в глаза.
– Роушен стрит, 3804.
Повисло напряженно молчание, и я закрыла глаза. Хоть бы не подтвердилось, хоть бы не подтвердилось.
Кларк мгновенно встал. – Вы. – Он указал на полицейских. – Поедите со мной. Майер, остаешься тут. Присмотри за мисс Парсон. – Девушка кивнула ему. Все прекрасно знали этот адрес. Все здесь до единого человека. Особенно Джейсон. Я вымученно закрыла глаза. Я не могу смотреть на него, не могу снова видеть, что он чувствует.
Джейсон внезапно поднялся, потому что я ощутила, как он убрал свою руку. – Я тоже поеду.
– Не думаю, что это хорошая идея, Джейсон.
– Прости, Кларк, но мне всё равно, что ты думаешь об этом. Я всё равно пойду.
– У тебя даже пушки нет.
– Тогда дай мне её. – Джейсон протянул руку, и Кларк замотал головой.
– Ты же знаешь, я не могу.
– Хорошо. С пушкой или без неё, но я здесь сидеть не буду. Если понадобиться – я убью этого ублюдка собственными руками.
Я посмотрела на Джейсона в этот момент и вздрогнула. Он совсем не был похож на того Джейсона, которого я знала столько лет, передо мной стоял дикий зверь, готовый броситься на своего злейшего врага и разорвать его голыми руками. И я знала, что он сможет. Видимо, Кларк чувствовал то же самое, потому что просто кивнул и протянул Джейсону пушку.
– Только без глупостей, Максвелл.
– Как получится.
Кларк обреченно замотал головой, но лишь спросил: – Ты хоть как стрелять то, помнишь?