355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ксавьера Холландер » Мадам посольша » Текст книги (страница 10)
Мадам посольша
  • Текст добавлен: 14 октября 2016, 23:24

Текст книги "Мадам посольша"


Автор книги: Ксавьера Холландер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 11 страниц)

– Вы окружены! Стоять на месте!

В то же мгновение пятеро мужчин в черном одновременно ворвались в помещение и окружили Марка и Сандру. Малловану удалось ускользнуть, и он побежал за человеком в черном, который направлялся к воротам в конце сада.

Ворвавшиеся медленно подошли к Марку. С потерянным и изможденным видом он сунул руку в карман пальто. И в это мгновение Сандра вырвалась от него и бросилась к Джеймсу.

– Я же говорил тебе, что мы скоро увидимся, – прошептал он.

Люди, прибывшие с Джеймсом, схватили Марка. В холле послышались тяжелые шаги. В комнату вошел седой человек, вращая трость с серебряным набалдашником.

– Мы взяли и тех двоих, – сказал Грегори Аладин. – На этот раз, мой дорогой месье Ренан, твоя игра действительно закончена.

16

Лайнер авиакомпании «Леар» летел над Клермон-Ферран, но его пассажиры не проявляли никакого интереса к роскошному пейзажу внизу. В маленьком салоне стюард поставил два коктейля на круглый столик и вышел. Сандра подождала, пока он закроет за собой дверь, наклонилась и взяла коктейль. Джеймс поднял свой бокал.

– За победу?

Его улыбка обнажила острые белые зубы. Сандра коснулась губами янтарной жидкости, и ее взгляд затуманился слезами.

– Может быть.

Она откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза.

– Все произошло очень быстро. Я чувствую себя так, словно потеряла день жизни.

– Мне очень хотелось избавить тебя от всего этого, – сказал он. – Но не было возможности.

Она открыла глаза и взглянула на него, стараясь вызвать образ прошлого. Джеймс нашел время сбрить бороду и усы. От полковника Андерсона остались только седые волосы и шрам. Теперь Ллевелин был более похож на ее воспоминание о нем. Поначалу она думала, что шрам поддельный, но теперь не могла оторвать от него глаз.

– Этот шрам… – произнесла она. – Я даже не знаю, где ты его получил!

Он поставил свой бокал, наклонился и хлопнул ладонями по коленям.

– Во Вьетнаме!

Она ничего не сказала, ожидая, когда он сам расскажет о том, что случилось за годы их разлуки.

– Меня послали туда с одним заданием. Я мог бы отказаться, но не сделал этого.

Он замолчал и посмотрел сквозь бортовой иллюминатор на белое крыло самолета, поблескивающее на солнце.

– Почему?

– Мне захотелось забыть обо всем. Я думал, что война вылечит меня, но, как видишь, ошибся.

– А потом?

– Потом?.. Потом я продолжал жить и работать. Прекратил попытки все забыть. Я всегда думал о тебе и о Марке.

Между ними наступила неловкая тишина.

– Как ты узнал правду о Марке?

Казалось, что после смены темы разговора ему стало легче.

– Я поддерживал связь с Грегори и Мэй. С их помощью я всегда знал, где ты, и мог наблюдать за деятельностью твоего мужа. Я ждал удобного случая.

Сандра опустила глаза.

– Я старалась отыскать тебя.

– Я знаю. И знаю, во что это вылилось для тебя. Я подозревал, что все это – проделки Марка, и надеялся, что в один прекрасный день он сделает ошибку. Они всегда в конце концов ошибаются. Марку невероятно повезло, когда он влез в доверие к значительным лицам. Это привело к утечке важной информации, но в итоге он свернул себе шею.

Он улыбнулся и начал терпеливо объяснять.

– Видишь ли, НАТО делятся некоторыми секретами, но не хотят, чтобы эти секреты выносились на обсуждение общественности. Пока информация поступает к союзникам, которые нуждаются в новейших сведениях, это не так плохо. Мы хорошо знали, что происходит в «Единороге», но не вмешивались. Но потом мы обратили внимание, что информация, проходя через Париж, заворачивает в Восточный Берлин, в Варшаву и Москву. И тогда наступило время вмешаться моей службе.

– Ты, наверное, меня подозреваешь тоже?

Он покачал головой.

– Нет, с самого начала ты не понимала этого. Марк использовал тебя самым отвратительным образом.

– Да, я тоже так думаю.

– Сандра…

Она знала, что он хочет сказать, но не готова была выслушать это.

– Что ты собираешься сделать с Марком? А со мной? Для чего я здесь?

Его мягкий смех подействовал успокаивающе.

– Не волнуйся и не задавай так много вопросов сразу!

– Я действительно должна знать это, Джеймс.

– Мне не хотелось придавать этой миссии слишком официальный характер. Вот почему я попросил Грегори помочь мне.

– Ты не собираешься выпустить Марка?

– Ты знаешь, что для меня он был больше чем друг, почти брат. Моя служба не нуждается в преступнике. Особенно если он – французский дипломат, который работал на секретную службу своей страны. Все, что мы хотим, – это прекратить утечку информации. Кроме того, у меня в руках Маллован. Контакты, если кто-то в них действительно заинтересован, могут быть возобновлены.

– Так в чем же смысл этого путешествия?

– Ты забыла, что Марк и я заключили сделку. Что сделано, может быть разрушено.

Дверь маленького салона вдруг открылась.

– У меня такое ощущение, что вы обсуждаете мою персону. – Марк пристально посмотрел на них. – Я только пришел сказать, что мы скоро совершим посадку. Да, именно это я и хотел вам сказать, – пробормотал он и закрыл за собой дверь.

Самолет приземлился на частном аэродроме недалеко от Хуан-ле-Пин. Из него вышли четыре пассажира и направились к большому черному лимузину. Автомобиль выехал на прибрежную дорогу, миновал городок и остановился возле виллы, которую Сандра сразу же узнала. Эта вилла принадлежала Аннабель, девушке, которая тогда была на яхте. Джеймс перехватил ее взгляд и объяснил:

– Аннабель – подруга Грегори.

Вилла была пуста. Гостиная с белыми стенами, от которых веяло холодом, гулким эхом отозвалась на их шаги.

Сандра ничего не забыла. Она чувствовала: должно произойти что-то важное. Вся четверка была здесь – три судьи и один обвиняемый. Чтобы почувствовать себя уверенней, она поискала взглядом Грегори. Он улыбнулся ей, подошел и обнял за плечи.

– Грегори, я так хотела, чтобы все было по-другому! – сказала она и прижалась к его груди.

– Вперед, царица! Ведь теперь ты не собираешься отступать, не так ли? – Он мягко отстранил ее. – Теперь я оставлю вас. Я буду недалеко. Мне необходимо сообщить твоему отцу, что все окончилось хорошо.

– Адриен знал об этом с самого начала?

– Нет, не с начала, – сказал Джеймс. – Я обратился к нему за помощью и советом несколько месяцев назад, когда узнал, кто сбывает информацию.

– Почему бы нам не закончить все эти разговоры? – неожиданно вмешался Марк. – У тебя будет достаточно времени объяснить свои похождения позже.

Прислонившись к камину, он нервно хлопал себя по бедру. Три головы повернулись в его сторону.

– Почему вы привезли меня сюда? Что вы от меня хотите?

Грегори пожал Сандре руку и вышел в другую комнату. Джеймс пододвинул ей кресло, а сам остался стоять.

– Я собираюсь предложить тебе другую сделку, Марк.

– В самом деле?

– Твои дела окончены, и ты знаешь об этом. Но ради нашей былой дружбы я предпочитаю не сдавать тебя в полицию.

Марк резко повернулся к нему.

– Из-за Сандры?

– Да, и это. Я не забыл, что она носит твою фамилию.

– Мой дорогой бедный Джеймс! Ты витаешь в облаках и не знаешь, кто Сандра на самом деле, кем она стала… «Единорог»…

– «Единорог» в прошлом!

Сандра встала и с вызовом посмотрела на Марка. Всего несколько секунд выдержал он этот взгляд, а затем отвернулся.

– Я знаю, что ты из нее сделал! – резко сказал Джеймс. – Так вот, я отпущу тебя на свободу при условии, что ты никогда не увидишь Сандру снова и навсегда оставишь страну.

Сандра чувствовала, что Джеймс хочет выкупить шесть лет ее позора.

Марк молчал. Он отвернулся к камину и положил руки на холодную каминную доску.

– Хорошо, ты победил, – сказал он. – Ты получил то, что хотел. А то, что я хотел… – Он выпрямился и вздернул подбородок. – В конце концов, я в любом случае должен покинуть страну, поэтому…

– Ты принял решение, Марк?

– Думаю, было бы благороднее выбрать тюрьму, но я принимаю твои условия.

– Значит, ты уедешь завтра. Грегори увезет тебя туда, куда захочешь.

– При одном условии.

– Ты действительно думаешь, что можешь выдвигать условия? – в голосе Джеймса послышался металл.

Марк подошел к Сандре. В его глазах она увидела покорность и ожидание – то, что умиляло ее и вызывало отвращение. Даже теперь она не могла понять, была ли это маска или реальное лицо ее бывшего мужа.

Она неловко пошевелилась в кресле.

– Сандра, прежде чем я уйду, я хочу любить тебя в последний раз!

17

Берег был безлюден. На песке лежали последние отблески уходящего дня, словно легкое облачко водяной пыли на ее лице или ленивые волны на поверхности свинцового моря. Сандра сидела под сосной, притворяясь, будто сама не знает, как ее сюда могли принести ноги.

Она смотрела на море и старалась собраться с мыслями. В душе не было ненависти к Марку – только отвращение. Ей предстояло забыть о прошлом, привести жизнь в порядок. Это началось вчера, но она хорошо знала, что шла к этой цели долгих шесть лет, что все началось на этом самом месте, где она сидит сейчас.

Песок шуршал у нее под рукой. Да, она снова должна что-то сделать, если хочет выжить. Сандра встала и направилась к черному автомобилю, стоящему на обочине дороги. Теперь она знала, что должна делать.

Джеймс и Марк были там же, где она их оставила, – в гостиной виллы. Последние слова Марка повисли в воздухе, грязные и похотливые, отягченные прошлым, которому пришло время умереть.

Ветерок лохматил ее мокрые волосы. Взглянув на мужчин, Сандра поняла, что в этот момент они оба хотят ее с невероятной силой.

– Я позволю тебе исполнить твое желание, – сказала она Марку. – Но у меня тоже есть условие. – Впервые за эти два дня она почувствовала себя хорошо. – Я займусь любовью с тобой, Марк. Но и с Джеймсом тоже. Годится?

Ее восторг отразился на лице Марка. Он медленно кивнул. Джеймс молча наблюдал, как Сандра прошла в комнату, которую он оставил шесть лет назад. Она сняла платье и бросила его на пол.

Когда она вошла в спальню, одежды на ней уже не было. Они не смели двинуться с места, стояли возле двери и ждали сигнала.

– Вы оба любите меня, не так ли? – спросила она звонким голосом.

В их глазах отразился единственный ответ.

– Тогда любите меня!

Она подошла, взяла их за руки и повела к кровати.

Марк прикоснулся к ней первым. Его ледяные руки легли ей на грудь. Пока они согревались, он старался найти ее губы. Но она уклонялась от его жаркого рта и смотрела на Джеймса.

– Разденься, – сказала она Марку.

Он выпрямился и быстро выскользнул из одежды. Сандра подошла к Джеймсу и прижалась к нему. Она почувствовала, как он задрожал и медленно, почти благоговейно начал гладить ее тело. Сзади она уже ощущала прикосновения нетерпеливого Марка. Он лег на кровать и увлек ее за собой. Он страстно целовал ее грудь, жадно посасывая коричневые желуди. Затем его губы двинулись вниз… Сандра нащупала руку Джеймса.

– О, сделай мне хорошо! – прошептала она. – Сделай мне хорошо!

Марк подложил руки под ягодицы Сандры. Она притянула к себе Джеймса и поймала ртом его копье. И в это время Марк вошел в нее. Она задохнулась от наслаждения.

– Я хочу вас обоих! – сказала Сандра и взглянула на Джеймса, чьи руки все еще держала. – Давайте, как в первый раз…

Она покинула объятия Марка и прижалась к Джеймсу. Затем села и медленно наделась на его горячий стержень. Ее дыхание стало хриплым, глаза закрылись. Джеймс отдался безумным ласкам.

– Марк, возьми меня, возьми меня сзади! – закричала она.

Подчинившись приказу, Марк пристроился позади нее. Она вскрикнула, наслаждаясь незабываемым чувством обладания двумя мужчинами одновременно.

– Сандра, я люблю тебя! – пробормотал Марк.

Джеймс лежал в напряжении, словно охваченный болью. С его губ срывались хрипы. Словно молитву, повторял он раз за разом имя Сандры.

Она ничего не говорила – она наслаждалась.

* * *

Бледные солнечные лучи наполнили комнату, высвечивая золоченые узоры на стенах. Сандра проснулась, почувствовав прикосновение мужчины.

– Я смотрел, как ты спишь, – сказал Джеймс. – Это было прекрасное зрелище. Ты выглядела как ребенок – милый и ужасный.

– Почему? – спросила она и прижалась к нему.

– Потому что ты не ребенок.

Ее смех звучал свежо и чисто – освобожденный смех, думал Джеймс, сжимая ее в своих руках.

Она знала, что где-то далеко, в просторах Средиземного моря, под парусами несется на восток «Розебуд». На борту яхты стоит единственный пассажир, не отрывая взгляда от берега, исчезающего за горизонтом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю