355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристи Голден » Точка возгорания » Текст книги (страница 9)
Точка возгорания
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 15:06

Текст книги "Точка возгорания"


Автор книги: Кристи Голден



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)

– Да.

– Его Превосходительство будет премного благодарен. Уверен, скудные владения Миры поблекнут на фоне твоей будущей награды.

– Так-то лучше.

Смешок.

– И не делай ничего поспешно. Иначе все будет потеряно. Жди моего приказа. Но, когда все начнется, – не медли.

– Отлично. По рукам.

– Эй, Куп! О чем речь? – окликнула бармена Аннабель, ухмыляясь из-под козырька кепки. Ее глаза радостно блестели. Рядом с ней стоял Трэвис Роулинз – штурман с «Буцефала»

Купер улыбнулся, мгновенно прекращая разговор.

– Пара парней хотела, чтобы пиво было наготове сразу же, как только они закончат вахту, – небрежно заявил он. – Сказал им, что лишь насчет кружек они могут не сомневаться. А теперь…

Он поглядел на их радостные лица.

– Что мне сделать вам двоим?

Крэйн был за дверью. Одна его рука покоилась на кобуре пистолета, другую он прижал к уху. Когда Мэтт и Валериан вышли, губы наемника шевелились. Он явно с кем-то разговаривал. Спустя миг он повернулся к ним и кивнул.

– Связался с боссом. Как дела?

– Нормально, – произнес принц. Они последовали на Крэйном. Хорнер поглядел на аппаратуру и покачал головой.

– Я понимал, что у Миры есть связи, но не подозревал, что она действительно стала такой крупной рыбкой.

– Судя по тому, я бы уточнил, что Мира Хан здесь – самая важная персона, – резюмировал Престолонаследник. – Но все мы, без исключения, готовы к удару в спину. Думаю, она постоянно держит руку на пульсе и имеет на то веские причины.

– Она – хороший руководитель, – сказал Крэйн. – Обращается с людьми по-честному. Но каждый, кто попытается встать поперек ее дороги, будет иметь дело с нами.

Мэтт кивнул. Он был рад услышать такие слова. Они принялись взбираться по лестнице, и Хорнер продолжил размышлять над клубком сложностей и противоречий, который являла собой Мира Хан. Он всем сердцем надеялся на то, что она не будет сожалеть о своем великодушии.

Глава 13

*** 2500 год ***

Бар «У Сэма» был неподалеку от базы. Не слишком скучный и не очень дикий. Не мрачный, но и не безлюдный. Джим хотел, чтобы Сара чувствовала себя комфортно, и намеревался показать ей нечто стоящее, а не стерильную версию питейного заведения. Он бывал здесь раньше, хорошо знал барменов и самого хозяина – Сэма. Конечно, это – не «Грешный Уэйн», который он и Тайкус крышевали так долго, что чувствовали себя там как дома. Кроме того, Рейнор очень изменился. Он уже не нуждался в обнаженных стриптизершах, которые вертелись вокруг шеста под грохочущую музыку. Теперь он полюбил неторопливые беседы за кружкой холодного пива, а иногда предпочитал просто молчать. Бар «У Сэма» был идеальным местом для этого.

Он тщетно пытался не смотреть на часы и не вздрагивать, когда открывалась входная дверь. Сара опаздывала. Наверное, решила проигнорировать его приглашение. Эта мысль пронзила его, но он не стал ее ругать. Ей все это в новинку, да и для него – тоже. Их отношения… он даже не представлял, как это правильно назвать. Рейнор уже собрался бросить на стойку несколько банкнот и уходить, когда почувствовал на себе ее пристальный взгляд. Непринужденно обернулся, чтобы она не заметила, насколько он обрадован. Джим приготовился отпустить едкий комментарий в качестве приветствия.

– Выглядишь… потрясающе, – только и смог он ошеломленно вымолвить.

Он увидел Сару Керриган… но вовсе не ту Керриган, которую так хорошо знал. Перед ним уже не было «призрака» в облегающем костюме-невидимке. Исчез профессиональный наемник, превративший убийство в танец с несколькими партнерами одновременно. Остался где-то в прошлом солдат, который, хотя и мог подвергнуть приказ сомнению, выполнял его изо всех сил.

Впервые перед ним появилась женщина.

Она нашла платье (Бог знает, каким образом), которое сидело на ней так, будто наряд специально шили для нее. Не сногсшибательное и роскошное, не открытое и соблазнительное. Совершенно простое, зеленое летнее платье с подолом до середины икры и завязками на ее мускулистых, но женственных плечах. Новое одеяние подчеркивало ее светлую кожу, покрытую редкими веснушками. Только теперь она отважилась распустить волосы. Ее густые локоны отливали естественным рыжим цветом и струились по спине. Прядь над ухом удерживалась заколкой в виде бабочки. Грудь была прикрыта, но ложбинка осталась на свободе. На стройных изящных ногах красовались легкие сандалии из тонких ремешков. Сара заметно нервничала.

Странно. Она никогда не волновалась.

– Спасибо, – поблагодарила она, одарив Джима мимолетной улыбкой. – Надеюсь… я правильно оделась. Пришлось позаимствовать платье.

– Идеально, милая, – ответил он, пододвигая ей стул, так, как учил его отец. Снова понял, что у нее – абсолютно безупречная фигура. Был ли предел ее совершенству?

– Разумеется, нет, – произнесла она, прочитав его мысли, и огорчилась. – Прости. Пыталась не… сам понимаешь.

– Милая, если ты будешь называть меня свиньей, как прежде, я разрешаю тебе забираться ко мне в голову когда угодно. Я буду твоей открытой книгой.

Джим говорил шутливым тоном, но был искренним. Она сразу расслабилась и снова улыбнулась. Он попытался вообразить, каково же это – поцеловаться с Сарой? С изумлением обнаружил, что она покраснела и опустила голову. Волосы упали ей на лицо. Он накрыл ее ладонь своей рукой.

– Что тебе заказать выпить?

Она слегка пожала красивыми крепкими плечами.

– Понятия не имею. Я не пью, кроме тех случаев, когда Арктур угощает.

– Тогда начнем с чудесного холодного пива. День-то жаркий, – решился Джим. – И обязательно попробуй вот это.

Он показал на горячие закуски неизвестного происхождения.

*** 2504 год ***

– Со всей ответственностью заявляю, что повар здесь лучше, чем на «Гиперионе», – сообщил Джим, показывая на лапшу и соусы, которые нашел на кухне «гостевой виллы» Миры Хан. – Очень вкусно.

Она усмехнулась:

– Ты много умеешь, Джим Рейнор, только не готовить. Я же помню твои слова, сказанные по этому поводу. Наверное, не стоит доверять твоим суждениям насчет еды.

Он был доволен тем, что она хранила в памяти такие детали. Может, вспомнит еще что-нибудь хорошее из их общего прошлого. Жаль, что познакомились они в тяжелые времена. Но подобные мелочи бесконечно дороги ему. Похоже, она их тоже ценила.

– Возможно, – согласился он. – Но ты ведь не поспоришь, здесь все же стараются. Даже с меню «Буцефала» не сравнится.

– Точно, – ответила Сара, с подозрением и отвращением уставилась на тарелки и перевела взгляд на Джима. Она была озадачена и, похоже, в один миг возненавидела процесс принятия пищи.

– Ладно тебе, это – самые обычные пайки, – запротестовал он в притворной обиде. Потом смягчил тон. – Конечно, они ужасны, но явно лучше, чем остальное. Скоро мы вернемся на «Буцефал». Полагаю, что если тамошние деликатесы пришлись по вкусу Валериану, то и ты их одобришь. Кроме того, принц придирчив к выпивке, так что с коктейлями у нас проблем не будет.

Зря он это сказал. Сара помрачнела. Но, тем не менее, попыталась сесть. Он тут же взял ее под руки и приподнял. Когда-то ее руки были сильными, покрытыми мышцами, но теперь они стали просто худыми и мягкими. Джим почувствовал привычный укол боли. Ей нужна помощь, и как можно скорее.

– Порядок, – сообщил он. Сара даже не пыталась есть, просто повозила по тарелке неаппетитные куски. Он молча наблюдал за ней минут пять.

– Милая, конечно, здесь не жареные ребрышки, но попробуй, – тихо сказал он.

Она пожала плечами и, как послушный ребенок, зацепила вилкой лапшу и отправила себе в рот.

Джим тщетно боролся со страхом и огорчением. Но спустя две минуты Рейнор не выдержал.

– Сара, ты – умная женщина. Но сейчас ты занимаешься сущими глупостями. Ты понимаешь, что тебе обязательно надо поесть. И просто балуешься. А ведь тебе когда-нибудь придется поговорить с кем-нибудь о том, что случилось, иначе твои мысли разорвут твою душу. И ты не имеешь права морить себя голодом. Ладно… ты не хочешь общаться с врачами, которые вправляют мозги… но я считал, что со мной-то ты согласишься пообщаться. Один раз ты уже смогла.

Сара молчала и не шевелилась. Он почувствовал отчаяние. Видеть ее в такой апатии и безразличии оказалось невыносимо. Она всегда все вокруг наполняла огнем и страстью и умело контролировала свой дар…

– Сара…

Внезапно она с силой сжала его руку. Он последовал ее примеру. Она оттолкнула тарелку и легла. Сжалась в комочек и отвернулась.

– Сара?

– Я не голодна, Джим. Просто уходи. Я хочу побыть одна.

Плохой признак. Рейнор знал, что она погрузится в мучительные размышления. Он рассказывал ей об их первом свидании, а теперь в ее сознании возникнет новая цепочка образов из прошлого. Он не мог достучаться до нее. Он был бессилен. Она будто стояла на краю пропасти и не могла ни за что уцепиться.

Или не желала.

Он уткнулся лицом в ладони, надеясь, что услышит ее голос. Но единственными звуками в комнате было жужжание медицинского оборудования и равномерные всплески лекарственных растворов в капельницах.

Наконец он поднялся и покинул комнату. Ему было все равно куда идти. Да и какая разница. Он бродил по огромному особняку, ранее принадлежавшему Скаттеру О’Бэнону. Теперь хозяйкой поместья стала бестия с карамельными волосами. Рейдер шатался по коридорам, держа в карманах сжатые в кулаки руки и насупившись. Прекрасный дом остался в прошлом. Тайкуса Финдли не вернуть.

Только Сара еще жива, а кожа ее такая бледная, что почти светится в тусклом свете…

*** 2500 год ***

Они разговаривали, пили пиво, с аппетитом ели. Когда стало поздно, Сара спросила:

– А теперь?

Джим не побоялся протянуть ей руку.

Она не была пьяна. Но позволила алкоголю расслабить себя. Щеки Сары раскраснелись, а глаза загорелись. Такой Джим еще ни разу ее не видел. Она одарила его новым сокровищем. Впервые Рейнор услышал ее мелодичный смех. И он звучал намного искреннее, чем жеманное веселье любой другой женщины…

Кроме Лидди.

Я любил тебя, Лидди. И всегда буду. Был верен тебе до последнего твоего вздоха. И позже… Но ты ушла, моя малышка. И ты поняла бы меня. Ты хотела, чтобы я был счастлив. И, наверное, я смогу.

Вдруг Джим почувствовал, словно внутри его развязался тугой узел. Он будто скинул груз, который давно нес на плечах, даже не осознавая тяжести своей ноши. У него полегчало на сердце. Все правильно, решил он. Джим Рейнор счастлив с Сарой, несмотря на ужасы бушующей войны и чужаков, идущих за ними по пятам. Он окинул Сару долгим взглядом.

Она посерьезнела. Неуловимый момент чистой радости закончился. Теперь она раздумывала, сделать ли ответный шаг. Один ее жест превратит хорошо проведенный вечер в нечто другое… Во что? Оба и сами не знали. Будет ли это финалом или началом?

И она взяла его за руку.

Он не стал включать электричество в небольшом домике, служившем ему пристанищем. Внутри всегда горели аварийные лампы, так что в случае опасности Джим мог быстро найти дверь. Комната была озарена приятным голубым светом. Он закрыл дверь и наклонился, чтобы поцеловать Сару.

Их первый поцелуй был мягким и легким. Она оказалась неопытна, застенчива и неуклюжа. Она – Сара Керриган, которая являлась олицетворением точности и изящества. Он улыбнулся, не отрываясь от ее рта. Он не хотел останавливаться.

И она отозвалась, сначала нерешительно, но затем – с нарастающей страстью. Он знал, какой огонь пылал под завесой идеального самоконтроля. Она обхватила его руками и выгнулась, уже не застенчивая, а жадная и жаждущая, как и он сам.

Он не желал, чтобы все прошло в спешке и безумии. Только не в первый раз. Он придержал ее, мягко, но уверенно. И она поняла, что может не только отдавать, но получать взамен. Он научил ее, что терпение вознаграждается.

Сладкое молчание прервала именно она.

– Ты не видишь, – прошептала Сара. В ее голосе прозвучал не вопрос, а утверждение.

– Не вижу чего, милая? – тихо произнес он. Ее голова лежала на его широкой груди, ухо было прижато так, что она слышала биение его сердца. Ее мягкие шелковистые волосы накрывали их обоих. Она едва поглаживала пальцами его кожу. Пик страсти миновал, но она не хотела терять ощущение его тела. И она не пошевелилась, чтобы поглядеть ему в глаза.

Сара ответила не сразу.

– Тьма, которая… внутри меня, – едва слышно сказала она наконец.

Он хотел крепко обнять ее, но не стал. Она напоминала дикого зверя, способного броситься, если он сделает один неверный шаг. Если он начнет настаивать, она закроется навсегда. Он просто стал гладить ее руку, ожидая продолжения.

– Она… иногда пугает меня. Она так сильна. И могущественна, – вымолвила она.

– Все мы созданы из света и тьмы, – прошептал Джим. – У меня есть моя темная сторона. И у тебя тоже. Но, милая, теперь ты поступаешь по своей воле. Ты сделала выбор, придя на свидание. Ты выбрала… меня. А я готов поклясться тебе всем святым, да и вообще чем угодно, что сейчас вижу в тебе лишь свет. Он – настолько сильный и чистый, что я мог бы созерцать его вечно.

Сара подняла голову. Они встретились взглядами. Конечно, она читала его мысли. Его это не волновало. Возможно, тогда она увидит все происходящее со стороны. Он ласково улыбнулся, погладил струящийся шелк ее волос, поднял прядь к своим губам и поцеловал.

– Наверное, – произнесла она. – И… не думай, что я не ценю, но… ты не видел того, что спрятано здесь.

Она постучала по своей голове.

– Там – настоящая непроглядная тьма… Джим, пообещай мне кое-что.

– Что же?

Она сглотнула. Он почувствовал, как она уязвима. Эта мысль внезапно наполнила его сердце до краев.

– Если она когда-нибудь поглотит меня… ты прекратишь все. Неважно, каким образом.

Он молча продолжал гладить ее мягкое белое тело.

– Обещай мне! – сказала она резко, но не от гнева, а от страха.

Тьма не уничтожит ее. Она и так слишком много страдала. Она наделена неслыханной силой, и бессовестные люди заставляли ее делать ужасные вещи. Но теперь Сара Керриган принадлежит лишь себе самой.

Больше не станет чьей-то игрушкой. А значит, никогда не упадет во тьму.

Он поглядел ей в глаза с любовью и уверенностью и взял пальцами за подбородок.

– Если тебе будет спокойнее в моих объятиях, милая, то я обещаю.

*** 2504 год ***

Я обещаю.

Глаза Сары распахнулись. Комната, оборудованная под лазарет, никогда не была погружена во мрак. Сейчас около кровати перемигивались огоньки оборудования, а в комнату проникал слабый свет наступающего утра.

Она вспомнила последний разговор с Джимом. Он ничего не понимал. Зачем он настаивает? Она не хочет возвращаться в прошлое. Она и так постоянно переживает все заново. Смерть была бы милосерднее, чем муки ее тела, подвергавшегося трансформации. Видения не оставляли ее. Перед ее внутренним взором проносились ее жертвы. Это были люди, которые гибли в муках. Они становились едой либо генетическим материалом для ее зергов.

И однажды один из подданных Королевы Клинков накинулся на испуганную, но храбрую женщину, которая до последних мгновений пыталась спасти своего ребенка.

– Мама! Мама!

Девочка не могла расстаться с мамой. Она не хотела, чтобы ее отдали в крепкие руки чужого человека, хотя он пытался спасти ей жизнь. Она сопротивлялась.

Тщетно. Все трое погибнут за считаные секунды…

Джим предпочитал думать, что виновата Королева Клинков. Чудовище и мутант. Существо, не являвшееся ни Сарой Керриган, ни настоящим зергом. Ужасная комбинацией того и другого, плод больного разума. Возможно, он прав.

Но Сара была с ним не согласна.

Она медленно повернулась и почти не удивилась, обнаружив темную фигуру, сидящую на стуле рядом с кроватью. Джеймс Рейнор спал. Его голова запрокинулась, рот слегка приоткрылся, и он тихо похрапывал. Она зажмурилась.

Я обещаю.

Тем не менее, когда тьма взяла бразды правления, он не остановил ее… неважно почему.

Нарушил ли он обещание? Или верил, что тьма не поглотила ее целиком?

Внезапно ее пронзил гнев. Горячий и отчетливый. Ярость не имела четкой цели. Где-то раздался грохот, она мгновенно открыла глаза и услышала приглушенную ругань одного из врачей ночной смены.

– Что случилось? – послышался испуганный голос.

– Понятия не имею, – ответил другой.

Но Сара знала причину.

Это сделала она. Позволила своей злости выбрать случайный объект – даже не зная какой – и сконцентрироваться на нем, пока он не… сломается? Взорвется?

Джим мигом проснулся, готовый ко всему, его рука легла на пистолет.

– Ты в порядке?

Занятный вопрос, – подумала Сара, но кивнула.

– Что-то разбилось.

Она не стала развивать тему. Хватит с нее.

Джим огляделся по сторонам, а затем наклонился к ней.

– Ты просила меня уйти, но… я лучше решил побыть здесь. Если хочешь спать, я больше не стану тебя беспокоить.

– Ничего, – вымолвила Сара. Выброс энергии с телекинезом несколько снял напряжение. – Я… я вспоминала ту ночь. И мои слова.

– Да, – тихо сказал Джим. – Я тоже.

Некоторое время он молчал, погрузившись в размышления.

– Арктуру никогда не нравилось, что мы вместе, – заявил он.

– Еще бы, – ядовито ответила Сара. – Ведь мы уже не зависели от него. Он не мог нами манипулировать. И боялся, что мы начнем плохо влиять друг на друга.

– Полагаю, надо заменить слово «плохо» на «хорошо». Он меня просветил на наш счет, после того как один из его агентов увидел, как ты вышла из моей каюты.

Сара замерла.

– И что он вещал?

– Типичную чушь, – без прикрас сообщил Джим. Саре всегда нравилась его искренность. – Он вроде пытается мне помочь. Предостеречь от опасности и вреда.

Джим помолчал, ожидая очередного саркастического замечания, но она промолчала. Повисла неловкая пауза.

– Сказал мне, что ты не та женщина, в которую стоит влюбляться такому парню, как я. Не маленькая невинная девочка, которую надо спасать, а…

Джим оборвал себя на полуслове. Сара не нуждалась в телепатии, чтобы завершить фразу. Рейнор был еще сонный и не совсем следил за своей речью.

– Продолжай, – попросила она.

– Ничего важного. Дурацкий и бессмысленный треп.

– Джим, я тебя слушаю.

Он вздохнул.

– Он сказал, что ты – оружие. Чудовище.

– Понимаю.

– Я… считаю, что именно тогда начал задумываться над тем, что ублюдку не стоит верить.

– Он был прав.

– Наверное, но по-своему. С этим не поспоришь. Тебя научили быть такой, какая ты есть. Он тебя использовал. Но ты начала мыслить самостоятельно, подвергать сомнению его приказы. Ты приоткрыла глаза на то, насколько плохим он может быть. В конце концов, ты стала оружием, которое могло отказаться стрелять в цель. И теперь он мог превратиться в твою мишень. Тогда он, конечно, решил избавиться от тебя. И появилось чудовище.

Джим аккуратно взял ее за руку.

– Но Менгск-старший нам уже не помеха. Странно, но благодаря Менгску-младшему мы вернулись к истокам. Ты снова – Сара, милая, и я больше не покину тебя. Никогда.

Глава 14

Джим, Мэтт и Валериан молча сидели в корабле, который быстро отдалялся от хаотической горы мусора, носившей гордое название «Мертвецкий порт». Он летели в пустынную горную местность, точнее в Рай.

– Из одной чертовой дыры в другую, – пробормотал Мэтт, ища, где приземлиться.

– Но, признайтесь, здесь такое разнообразие рельефа, – усмехнулся принц, сидящий позади двух рейдеров.

– Точно, – согласился Джим. – Немного многовато, на мой вкус. Мэтт, почему Мира выбрала это поселение?

Мэтт бросил на него недовольный взгляд.

– Почем я знаю? Эта женщина для меня – сплошная загадка.

– Но зато она добилась впечатляющих результатов, – подытожил Престолонаследник.

Джим прищурился и разглядел место под скалой, нависающей неподалеку от потрепанных домов, из которых состоял городок.

– Ничего себе, – вымолвил он. – Если Мира решила сдать нас, она могла сделать это раньше.

Мэтт повел корабль на посадку и мягко опустил его на поверхность. Они вылезли наружу, и их обувь сразу погрузилась в мягкую пыль кирпичного оттенка. Пейзаж напомнил Джиму планету Чар. Рейдер вздрогнул. Тот этап закончен. Сару спасли, а Наруд, по словам Валериана, поможет ей окончательно выздороветь. Надо сосредоточиться на текущем моменте. Следует на время забыть о том, как он выстрелил в друга. А ведь тот однажды принял удар на себя… «Все, пора остановиться», – вздохнул он.

Рейдер заметил, что Мэтт таращится на него, и быстро тряхнул головой. Я в порядке. Хорнер кивнул.

– В городке есть бар, – заявил Мэтт.

– Вряд ли мне пойдет на пользу выпивка, – ответил Джим. – Уверен, здесь подобных заведений тысячи.

– Стоит заглянуть именно туда. Раньше там был наркопритон, но Мира его в порошок стерла. Правда, портвейн там вряд ли подают.

– Обойдусь и без выпивки, – не клюнув на наживку, сообщил Валериан. Джим еще не успел расспросить Хорнера о том, как прошел их «пеший поход» на узел связи Мертвецкого порта. Тем не менее, он сразу чувствовал, что нелюбовь Мэтта к императорскому отпрыску слегка поубавилась. Хорошо. Его не слишком-то беспокоил этот баловень судьбы. Сейчас у них – одна общая цель. Пока юноша Валериан Менгск не провалил дело, никому из их компании не надо ссориться.

Воздух был горячим, и дул слабый ветерок, что несказанно порадовало Рейнора. Ужасно не хотелось, чтобы мелкая пыль скребла кожу, когда из одежды на нем были всего лишь штаны, рубашка да ботинки с курткой. Конечно, рейдер захватил с собой три пистолета, два из которых гордо красовались у всех на виду.

Хорнер и Валериан были вооружены точно так же. Молча они направились к окраине городка Рай.

Сначала путники увидели собранные из хлама укрытия. Их было рядов десять. «Времянки» сменили потрепанные дома, казавшиеся еще старше. Ветер переменился, и Джима едва не стошнило от запаха фекалий и немытых тел. Он увидел целые семьи, сбившиеся в кучки. Они оглядывали их со страхом, подозрением и ненавистью.

– Откуда столько народа? – удивился Джим.

Хорнер хотел ответить, но Валериан опередил его.

– Беженцы, – пояснил он. – Очевидно, Мира делает все, чтобы помочь им.

– Не слишком-то много, – произнес рейдер без доли критики. Он просто констатировал факт.

– О’кей, – начал Хорнер. – Мира сказала, что некоторые из ее людей будут следить за нами – прямо из толпы. Мы наверняка их не узнаем. Она предупредила, что некоторые из здешних очень голодны и злы. Они могут на нас напасть, так что надо держать пушки наготове.

Джим слегка усмехнулся. Ведь он оказался предусмотрительнее, чем принц. Валериану пришлось поторопиться.

В этот миг Рейнор почувствовал на себе недоброжелательные взгляды. Некоторые таращились на незнакомцев исподтишка, другие – открыто. Он был невозмутимым и игнорировал обитателей городка. Валериан, к счастью, снова изменил походку. Он начал широко и уверенно шагать, приноровившись к поступи Рейнора и Хорнера.

Дома напоминали тот, в котором вырос Джим. Правда, качество их было похуже, чем те готовые дома на Шайло, где он родился. Многие уже развалились. Такие лачуги подпирали с боков булыжниками. В воздухе висела атмосфера безнадежности и подозрительности.

– Нам нужен второй слева, – тихо сказал Мэтт. Они свернули к дому без крыши и без вывески. Джим напрягся, открывая старую потертую дверь.

Внутри висел едкий сладковатый запах, давая понять осведомленным, чем в баре занимались раньше. Но недавно в заведении навели полный порядок. С тех пор здесь не поощряли ни один из грехов, кроме винопития. Обстановка была стандартной. Клиенты склонились над кружками и бутылками. Хорнер прошествовал прямо к бармену – мужчине с грязными бакенбардами и бритой татуированной головой. Тот неприязненно оглядел всю компанию.

– Кто что будет? – спросил он басом, почти с вызовом.

– Виски… «Скотти Болджер Олд номер 8», – произнес Джим.

– То же самое, – заявил Валериан.

– Пиво, а лучше два. Пить охота, – сказал Хорнер.

Именно так они и должны были сказать.

Бармен уставился на Мэтта, но набор напитков, произнесенный в точном порядке, предназначался не для его ушей. Заказ услышал человек из банды Миры Хан. Они не стали оборачиваться, чтобы посмотреть, кто соскользнул со стула.

Безо всяких церемоний на стойке появились два бокала и две бутылки. Виски слегка пролился, и бармен

даже не попытался убрать лужицу. Далеко ему до Купера, – вздохнул Рейнор, беря бокал. Даже в тусклом свете на нем были заметны отпечатки пальцев. Пожав плечами, Джим осушил его одним глотком. Алкоголь убьет всю заразу, а обжигающее ощущение в горле было приятным. Он заказал вторую стопку, а затем и третью.

Наконец они прошли в свободную кабинку, которых здесь было достаточно.

– Пока ситуация нормальная, – сообщил Джим.

– Согласен, – подтвердил Хорнер. – Кстати, Валериан, вон те парни в углу не кажутся знакомыми?

Престолонаследник скривился, будто от боли, и начал потирать шею, медленно поворачивая голову. Потом обернулся к столу.

– Крэйн, если не ошибаюсь. Полагаю, Мира расставила охрану.

Джим решительно потянулся за одной из бутылок Мэтта, который притворялся, что пьет. Но вдруг в их кабинку кто-то проскользнул. Голову и лицо мужчины скрывал капюшон, но, когда он поднял голову, рейдер увидел белоснежные усы и бакенбарды.

– И снова – здравствуйте, профессор, – протяжно поприветствовал он Эмиля Наруда.

– Позволю сказать, чем быстрее мы отсюда уйдем, тем лучше, – быстро ответил профессор.

– Согласен, но спешить не следует. Мы привлечем излишнее внимание, – отозвался Хорнер.

– Тогда давайте не будет тратить время понапрасну. Я хотел бы ввести вас в курс дела, – начал Наруд. – Я знаю, что вам это не понравится, но мне необходимо провести несколько проверок… объекта. У нее в генах остались мутагены зергов, судя по незавершенности трансформации, о которой сообщил мне Валериан. Надо определить, в достаточной ли степени она вернулась в человеческое состояние, чтобы доверять ей. Иначе мы будем вынуждены изолировать ее ради безопасности, как ее собственной, так и…

– Нет.

– Вам необходимо понять… – подал голос Наруд после секундного замешательства, – она…

– Ты должен понять меня. Итак, ты не будешь тестировать и проверять ее, как подопытное животное. Не пытайся демонстрировать свое превосходство. Уверен, ты не забыл, как мы спасли твою шкуру на Тирадоре VIII.

Наруд неуверенно поглядел на него.

– Конечно же, нет…

Если бы не рейдеры, Королева Клинков получила бы важнейшую информацию об артефакте, который позже вернул ее в человеческий облик. И в качестве побочного «положительного» эффекта уничтожила бы находившихся на планете ученых.

– У нас сильная нехватка медикаментов. Кроме того, наши корабли повреждены, и мы понесли потери среди членов экипажей, – тихо сказал Валериан. – Мира помогла нам с ремонтом, но по минимуму. Она сделала все, что в ее силах. Нам необходимо добраться до секретной базы Фонда Мебиуса. Там мы сможем укрыться и обеспечить Саре Керриган должный уход.

– Они правы, – кивнул Хорнер. Джим бросил на него гневный взгляд, но Мэтт лишь пожал плечами. – Если хотите, сэр, я предоставлю вам список припасов и дыр в кораблях. Мне такая идея тоже не по нраву, но нам не стоит оставаться здесь. И незачем доставлять Мире лишние заботы и неприятности из-за того, что она нас выручила.

Джим достал из-за отворота рукава пачку сигарет и закурил. Затянулся, думая о Саре, лежащей на кровати. Огонь в ней угас, принимать пищу отказывается… Она стала беззащитной и хрупкой женщиной, а когда-то олицетворяла быстроту и живость.

Миру также нельзя подводить. Джим оценивающе поглядел на Наруда.

– Договорились, – процедил он. – Но у меня имеются кое-какие дополнения. Даже в твоем центре последнее слово останется за мной… Можешь с этим не соглашаться. Тогда мы найдем другой способ помочь ей. Понял?

Наруд открыл рот, чтобы ответить.

Глаза Сары мгновенно распахнулись. Происходит что-то очень плохое. Джим в опасности. Или ей приснился кошмар? Успокоительные, лекарства, провалы в памяти… Сара уже не была уверена, где реальность, а где – морок. Она попыталась вырваться из дремоты.

– Доктор… – прохрипела она.

Йейтс сразу же подскочил к ней.

– Что такое, Сара?

– Джим… он не здесь… он не на «Гиперионе»… так ведь?

– Нет. Он куда-то отправился с капитаном Хорнером и мистером Вэ.

Внезапно стакан с водой поднялся воздух и перелетел через всю комнату. Сара попыталась встать, сбрасывая одеяло и вставая босыми ногами на деревянный пол.

– Он в опасности… свяжитесь с ним! Сейчас же! Они хотят захватить его!

Рори Свонн не любил командовать. Он предпочитал работать не с людьми, а с инструментами и не боялся испачкать руки. Ему нравилось ремонтировать технику и общаться с небольшой бригадой подчиненных. Стоя на мостике «Гипериона», который они умело замаскировали снаружи горой хлама, он вздохнул. Зачем Рейнору и Хорнеру понадобилось мчаться на встречу с этим Нарудом? Неужели нельзя было кому-то одному остаться на корабле, чтобы Свонну не надо было торчать здесь и…

– Сэр, кажется, нас атакуют! – крикнул Марк.

Сирены не звучали, и сигналы не мигали. Рори прищурился.

– Тебе кажется? – грубо переспросил он. – Как это понимать?

– Кто-то стреляет по мусорной куче!

Пусть так, но такой вывод – слишком поспешный. Свонн сдвинул кустистые брови.

– Сэр… по хламу, который…

– …является нашим укрытием, – закончил Рори. – Черт побери. Нас нашли. Свяжись с капитаном «Буцефала», живо!

На экране появилось лицо капитана Эверетта Вона.

– Что такое, мистер Свонн?

– Нас атакуют, идиот!

– Я зарегистрировал активность на поверхности, – доложил тот.

Рори моргнул.

– Кто-то стреляет по мусору – по нашей маскировке, Вон, – резко и отрывисто воскликнул он. – Что еще это может значить?

– Мы идентифицировали суда как корабли наемников, – продолжил Эверетт. Он был непоколебим. – Возможно, это – обычные разборки среди местных.

– Что? – гневно заорал Рори. – Ты спятил? Надо убираться, и быстро! Нападать, если понадобится!

– «Гиперион» и «Буцефал» – крейсеры, мистер Свонн, – парировал Вон. – Бывшие флагманы Доминиона. Если кораблями, которые, как вы предполагаете, атакуют нас, и в самом деле являются «Миражи», то можете не беспокоиться. Их слишком мало. По моей оценке, они представляют весьма слабую угрозу, даже если ведут огонь. Вы когда-нибудь охотились, мистер Свонн?

– Чего? – выпалил Рори, ошеломленный неуместностью вопроса.

– То, что они делают, называется «вспугивать дичь». Полагаю, они вообще не представляют, где мы находимся. Если мы сейчас взлетим, то полностью утратим возможность прятаться в Мертвецком порту, сэр. Думаю, вы перестраховались.

У Свонна на лбу забилась жилка. У него на языке вертелись такие крепкие словечки, что он счел за лучшее промолчать.

– Уверен, что за время, проведенное в статусе повстанца, вы привыкли остро реагировать на возможность обнаружения, – спокойно продолжил Эверетт.

Кроме того, у меня есть свои обязанности. Пока я не услышу приказ от принца Валериана, я буду придерживаться своего мнения. Уверен, что нам следует оставаться на месте.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю