Текст книги "Точка возгорания"
Автор книги: Кристи Голден
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)
Глава 18
Транспортный корабль с Рейнором, Сарой, Валерианом, Нарудом, Игоном Стетманном и несколькими рейдерами опустился на посадочную площадку. Джим приказал своим ребятам отправиться на «Прометей» по двум причинам. Во-первых, он счел благоразумным, чтобы рядом с ним была пара надежных товарищей. Во-вторых, станция выглядела потрясающе. Джим решил, что не стоит лишать его команду (или хотя бы ее часть) такого восхитительного зрелища. Пилот подтвердил догадку Рейнора. В тоннеле была атмосфера. Они могли запросто пройти от посадочной площадки к станции, словно прогуливались на Мар-Сара.
Джим хотел, чтобы Сару несли на носилках или, по крайней мере, везли на кресле-каталке, но она отказалась.
– Я могу двигаться и все сделаю сама, – заявила она. Джим не стал спорить. Наверняка ей надоело подчиняться указаниям других и его советам. Если честно, то Рейнор был доволен уже тем, что она вообще согласилась посетить «Прометей».
Наруд подошел к ней с заботливым выражением лица и протянул руку.
– Мисс Керриган, очень рад вас видеть, – поздоровался он.
Она не подала ему руки. Джим, поддерживавший Сару под локоть, почувствовал, как она словно одеревенела.
– Хотела бы я сказать то же самое, – процедила она.
– Профессору не терпится помочь тебе, Сара, – дипломатично вставил Валериан. – Я чувствую огромное облегчение, что мы наконец-то прибыли в пункт назначения.
Она уселась в кресло на посадочном корабле, не произнеся ни слова. Затем Сара кивнула Джиму.
– С Нарудом что-то явно не так, – прошептала она. – Кажется, я уже с ним встречалась.
– Ну, не будем ворошить прошлое, милая. Конечно, ты могла его где-то видеть. Не удивлен, что он кажется тебе знакомым.
Она нетерпеливо тряхнула головой:
– Нет, здесь дело в другом. Трудно объяснить… Это – псионическое ощущение. Я знала Наруда.
Джим кивнул, но слегка встревожился. Способности Сары начали восстанавливаться совсем недавно, и пока она не контролировала их всецело. Она перенесла тяжелейшие испытания. Память была буквально дырявой, как решето. Но ее подозрения иногда являлись обоснованными.
Возникла новая проблема. Учитывая нынешнее ее состояние, Джим не мог поручиться, когда ее трезвый рассудок становится параноидальным. Да и Наруд ему тоже не нравился. И разбойник, и бывшая Королева Клинков по-волчьи глядели на профессора.
Полет был не особенно комфортным, но коротким. Они выбрались на светящуюся белую площадку. Игон тихо вздохнул, будто узрел объект обожания.
– Прекрасно, – вымолвил он. В паре метров от них гладкая поверхность каплевидной станции начала раскрываться, как диафрагма.
– Есть, безусловно, некоторые тесты, которые я бы хотел провести прежде, чем начать соответствующее лечение, – сообщил Наруд.
Джим хотел возразить, но дверь станции «Прометей» уже открылась. Сейчас их будут приветствовать врачи с носилками и ученые, подумал Рейнор. Но он увидел вооруженную охрану.
В голове появились две мысли.
Первая. Сара оказалась права. Вторая. Почему он не взял с собой оружие?
– Какого черта? – выпалил он, пряча Сару себе за спину.
– Если леди согласится, мы проведем тесты, которые… – начал Наруд.
– Нет! – отрезала она, делая шаг вперед. Она не выглядела слабой и хрупкой. Ее лицо зарделось от „ гнева, а тело напряглось. – Я не давала согласия стать объектом экспериментов твоей лаборатории!
Она показала на край платформы.
– Спрыгну, если хоть один из твоих людей до меня дотронется, клянусь!
– Она так и сделает, – подтвердил Рейнор.
– Джим, – произнес Валериан, – пожалуйста. Нельзя лечить больного, не определив диагноза.
– Принц абсолютно прав, – кивнул профессор. – Будет лучше, если…
– Платформа, – повторила Сара. – Гравитация.
– Мне начхать, что ты задумал, док, – отчеканил Джим. – Ты слышал, что сказала леди. Сейчас она нуждается в человеческой заботе и обычном медицинском уходе. Ясно?
Раздался лязг. Охранники одновременно подняли сверкающие винтовки и навели их на Рейнора. Молниеносно рейдеры сделали то же самое.
Джим ухмыльнулся. Он почувствовал странное спокойствие, хотя напряжение нарастало.
– Боюсь, я плохой хозяин, – сообщил Наруд. – Я приказал охране действовать в соответствии с протоколом 221-С. Стандартная процедура встречи новичков.
– Чертовски глупый способ приветствия, – заявил Рейнор.
– Большинство прибывающих – не разбойники. Они понимают необходимость предосторожностей. Но…
Он махнул рукой начальнику охраны, и подчиненные опустили оружие.
– Прошу прощения. Уверен, вы понимаете… сложность нашей ситуации. Я всегда забочусь о безопасности своих сотрудников. Надеюсь, вы меня простите, мистер Рейнор.
– Ага, – фыркнул Джим. – А теперь? Будем здесь воздух сотрясать или проводим ее в лазарет?
Наруд дал знак. Появились два врача. Мужчина и женщина в белых халатах катили носилки.
– Отлично, – резюмировал Рейнор и повернулся к Валериану, окинув рейдеров внимательным взглядом.
– Я буду сопровождать Сару. Им что делать?
– Они получат доступ в станцию. Разумеется, они будут под наблюдением, – ответил Наруд.
– Что?
– Джим, это – сверхсекретная лаборатория. Профессор Стетманн, – обратился Наруд к побледневшему Итону. – Вы были бы рады, если бы чужие люди… появились в вашем кабинете и принялись там хозяйничать?
– Ну… нет, – выпалил Стетманн. – Но должен признаться…
Он усмехнулся.
– …я бы зубами уцепился за любую возможность поглядеть на «Прометей».
– Это можно устроить, – улыбнулся Эмиль Наруд. – Опять же, приношу свои извинения. Полагаю, что стандартная процедура в данном случае неуместна. Мне очень долго приходилось защищаться от окружающих. Вероятно, излишняя предусмотрительность стала моей привычкой. Здесь есть столовая, зона отдыха, библиотека – там ваши люди могут бывать беспрепятственно. Но для доступа в определенные места я бы предпочел приставить к ним сопровождающих. Мои условия приемлемы?
Снова взяв Сару под локоть, Джим почувствовал, что молодая женщина слегка обмякла. Адреналин и ярость уже иссякли. Он не хотел, чтобы сейчас она выглядела слабой и беззащитной.
– О’кей. Договорились.
Затем он осведомился у Сэма Фрэйзера:
– Если тебе не понравится, как с тобой обращаются, сообщи мне немедленно.
– Обязательно.
Врачи приблизились к Саре, намереваясь помочь ей лечь на носилки. Рейнор решительно перегородил им дорогу и взял Керриган на руки. Он понес ее по длинным коридорам, следуя за медиками. Стены были увешены картинами, не такими роскошными, как у Валериана, но не менее красивыми и стильными. Свет был не слишком приглушен, а на полу лежали толстые мягкие ковры. Откуда-то доносилась тихая музыка.
– Профессор Наруд, – оживленно заговорил Игон. – Я, безусловно, знаю, что вы – эксперт по зергам. Меня всегда интересовало ваше мнение насчет господствующей теории о том…
Джим не стал слушать их научную болтовню. Внезапно в его сознании всплыло одно яркое воспоминание.
*** 2500 год***
Сара почти летела по коридору «Гипериона». Рейнор едва поспевал за ней.
– Чуть потише, начальник, – взмолился он. – Мои ноги старые, не то, что у тебя. Между прочим, от себя не убежишь.
– Я больше не хочу слышать эту чушь, – отрезала Керриган.
Но она остановилась и посмотрела на него, закусив нижнюю губу.
– Нет, – настойчиво произнес Джим. – Сара… мы прыгаем из огня да в полымя. Взгляни правде в глаза. Арктур Менгск имеет все шансы стать диктатором. Он думает только о себе. Он пытается свергнуть правительство, и, конечно, ему плевать на мораль. Просто он может захватить власть, когда все предварительно расшатает. Неужели не понимаешь?
– Я с тобой не согласна. Разумеется, он – не идеален. Но Арктур – наш единственный шанс сбросить Конфедерацию. Он был жесток. Но я не могу поверить, что ты приравниваешь его к Конфедерации. Вот настоящее зло. Ты ведь не забыл про Академию Призраков. Место, где убили твоего сына. А банки из токсичных материалов? Они убивали его мать. Это сделала Конфедерация, а не Менгск!
Он хотел положить ей руку на плечо, но она отшатнулась, сверкая зелеными глазами.
– Милая, послушай. Менгск готов на все, что угодно, лишь бы добиться своих целей. Ты это знаешь.
– Да, – кивнула она. – Он жаждет свергнуть продажную и развращенную Конфедерацию.
– Он намеревается накалить ситуацию. И выйти на сцену в образе спасителя.
– Меньшее из двух зол, Джим.
Рейнор в отчаянии потряс головой:
– О’кей. Он освободил тебя от ужасов твоей прежней жизни. Вытащил меня из тюрьмы. Но, Сара, зачем он это сделал? Подумай. Мы ему полезны. Пока. Он рассчитывал на нашу благодарность и на то, что мы закроем глаза на весь беспредел. Он использовал тебя, милая. И меня. Сыны Корхала, Конфедерация Людей – две стороны одной уродливой медали. Я был свидетелем того, что становится с Менгском, когда он получает власть. Он превращается в монстра.
Она успокоилась, уняв гнев.
– Возможно, он одержим. Но Арктур видит перспективу, лучшую Вселенную для всех нас. И в отличие от других людей он осуществит желаемое.
Джим мягко притронулся к ее пальцам.
– Просто… ты очень много для меня значишь, Сара. Наверное, все произошло очень быстро. Но я даже в мыслях допустить не могу, что с тобой что-то случится.
Она спрятала руки в карманы.
– Да, – тихо вымолвила она. – Но не могу сидеть на обочине. Я должна подвергать себя риску – точно так же, как и ты.
Сара опустила голову. Прядь рыжих волос упала ей на глаза.
– Меня мучает один вопрос… Зачем мы сошлись?
– Не говори так, – попросил он. – Никогда.
*** 2504 год***
Но слова были произнесены, а сказанного не воротишь. За последние несколько лет Джиму не раз приходили в голову подобные мысли. Но только не сейчас. Он не смог остановить Арктура, когда тот сделал подлость. Ублюдок предал женщину, которая оставалась на его стороне, хотя ее вера уже пошатнулась. Но Джим, черт подери, тоже оказался на что-то способен. Она – рядом с ним и жива. Она обрела человеческий облик. Оставалось лишь поблагодарить судьбу… и Валериана Менгска.
Они свернули за очередной угол. Затем вся процессия остановилась у большой двери со сложным проверочным устройством возле нее. Врачи по очереди приложили к сканерам пальцы. Та же процедура повторилась для идентификации их глазной сетчатки. Затем оба произнесли кодовые слова. Дверь в форме ирисовой диафрагмы наконец-то открылась.
Джим изумился. Лаборатория была одой высоким технологиям. Все выглядело новым и сверкающим, о назначении половины приборов он даже не догадывался. Но здесь отсутствовала холодная атмосфера, которая обычно сопутствует таким организациям. Пусть это и не потертые, привычные ручки, кнопки и рукоятки «Гипериона», подумал Рейнор, по крайней мере, обстановка ужаса не внушает.
С одной стороны кровати, на которую он бережно положил Сару, стоял пульт с мигающими огоньками, с другой – стул. В изголовье висел монитор. Откуда ни возьмись появились две медсестры. Двигаясь быстро и бесшумно, они принялись за работу, прицепив к Саре какие-то датчики.
– Расскажите, что вы делаете, – произнес Рейнор. Медсестра настолько искренне улыбнулась ему, что он смягчил тон.
– Конечно, – начала она. – Мы будем отслеживать состояние ее тела и мозга. Безболезненно возьмем пробы крови и тканей. Сделаем вливание стандартного питательного раствора, который поможет от обезвоживания. Мисс Керриган, вы можете принять приглашение профессора Наруда и поужинать вместе с ним.
– Дайте мне выписку, – осведомился Джим. Молодая женщина вручила ему маленький прибор с дисплеем. Джим просмотрел все данные и не нашел ничего, противоречащего словам медсестры.
– Ладно, – заявил он, усаживаясь рядом с Сарой. Повисла неловкая тишина. Затем медсестра наклонилась к Саре и снова обратилась к самой пациентке.
– Мисс Керриган, через пару часов вы будете чувствовать себя хорошо, – приветливо произнесла она. – Если вам что-нибудь понадобится, нажмите эту кнопку. Я бы посоветовала вам расслабиться и отдохнуть.
Ее улыбка стала еще шире.
– Не рассказывайте только профессору Наруду, но мы иногда не прочь вздремнуть на этих кроватях – настолько они удобны.
Сара лишь молча кивнула в ответ. Медсестра отошла в сторону.
Джим прокашлялся.
– Слушай… я…
Она прикрыла ему рот своей ладонью:
– Джим, тс-с-с. Я знаю.
Поцеловав ее пальцы, он криво улыбнулся и сменил тему.
– Итак… на «Буцефале» ты упоминала о Наруде, – выговорил он в конце концов.
Взгляд Сары на мгновение расфокусировался и тут же стал сосредоточенным.
– Они не обращают внимания. Пока мы можем свободно разговаривать. И сейчас я это чувствую даже сильнее. Станция… от нее ощущение, как от лаборатории, в которой надо мной опыты ставили. Во времена Конфедерации.
– Ну… – осторожно вымолвил Джим, – а как же иначе. Наверное, все дело в том, что ты оказалась именно в лаборатории. Здесь куча ученых, исследователей…
– Поверь мне, – продолжала Сара. – Это – не воображение и не проблемы с памятью. Здесь присутствует знакомый псионический резонанс, исходящий от Наруда. Я не верю ему.
– И я… Но ты еще не поправилась, милая. Ты слишком умна и все понимаешь еще лучше меня.
Он притронулся к отросткам-щупальцам, заменившим ей волосы. Она еле заметно вздрогнула.
– Здесь мы выясним, что с тобой случилось и как окончательно исцелить тебя. Валериан заслужил мое доверие. Пока он ни разу не оступился.
– Его отец – Арктур Менгск.
– Ну да, – согласился Рейнор. – Но Младший – совсем другого поля ягода. Милая, давай подождем. Ведь нам ничего не известно.
Джим вздохнул. Они могли только держаться за руки и доверять друг другу.
В остальном все было слишком шатким.
Глава 19
Когда Джим и Сара исчезли за поворотом, Наруд обратился к Валериану:
– Я был бы очень признателен, если бы ты выполнил мою просьбу. Покажи мне этот чудесный артефакт.
– О, да! – радостно воскликнул Игон. Принц снисходительно посмотрел на молодого человека, который нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Тот даже не понял, что профессор обратился к Престолонаследнику.
– Мы перевезли собранные предметы на «Гиперионе», – выпалил Стетманн. – Но сейчас они на «Буцефале», у принца Валериана.
– Но доктор Стетманн… Престолонаследник уже распорядился, чтобы вам устроили отдельную экскурсию в нашу лабораторию, – сообщил Наруд. – Если вам интересно.
Глаза Игона стали похожи на блюдца.
– Я, это… да! Просто здорово!
На платформе появились еще четверо людей, двое мужчин и две женщины. Одна из сотрудниц – рослая, с иссиня-черными волосами, светлой кожей и серыми глазами – подошла к Игону.
– Доктор Стетманн? Позвольте представиться. Я – доктор Шанталь де Врие. С удовольствием буду вас сопровождать.
Было уже неясно, чему больше обрадовался юноша – перспективе посмотреть на лабораторию или сделать это в компании сногсшибательной красавицы. Без сомнения, ему крупно повезло.
– Рад познакомиться, – ответил он высоким голосом, стараясь не заикаться. – Я счастлив. Я имею в виду лабораторию. Такая редкая возможность… Я изучал зергов в примитивных условиях, но…
Она улыбнулась:
– Пойдемте же со мной.
И Шанталь развернулась в сторону коридора. Игон потопал за ней, как послушный щенок за любимой хозяйкой.
Хоть один из людей Джима доволен, подумал Валериан. Тем временем Наруд представил присутствующим остальных исследователей. Нэнси Уайндхэм, Джозеф Рейнольдс и Эдриан Скотт пожали руки рейдерам.
– Сотрудники «Прометея» отведут вас туда, куда пожелаете, – сообщил Эмиль, – за некоторым исключением. Пожалуйста, все в вашем распоряжении. Я… хотел бы смягчить впечатление от первоначального приема, далеко не дружеского.
Принц почувствовал, что напряжение спало. Недоверие только мешает. Он сам знал это с детства. Жаль, что он вырос в тяжелой атмосфере подозрительности. Они направились к входу. Наруд слегка улыбнулся.
– Еще одна деталь. Не распорядишься, чтобы на ваши корабли допустили ремонтные бригады?
Валериан был дальновиден. Добраться до «Прометея» являлось сложной задачей даже для самых опытных пилотов. Престолонаследник позаботился о том, чтобы здесь трудился высококлассный персонал, готовый справиться с любым повреждением космического корабля.
– Безусловно, – кивнул он, включая связь, – Мэтт, это Валериан. Я бы хотел послать на «Гиперион» бригады, чтобы починить и залатать все как следует. Возражения есть?
– Шутишь? – послышался голос Мэтта, – Свонн уже рыщет в поисках клейкой ленты и использует жвачку. Ждем с нетерпением.
– Они скоро прибудут вместе с транспортным судном, – продолжил Валериан, – конец связи.
– А теперь, – важно произнес профессор, – артефакт.
– Именно, – ухмыльнувшись, подытожил Менгск-младший
Конечный результат нескольких лет поисков и исследований парил в отсеке «Буцефала». Лаборатория, окрашенная в цвет вороненой стали, освещалась неярким светом, приятным для глаз. Артефакт зел-нага – гладкий черный обелиск – источал почти волшебное лазурное сияние по стыкам. Он состоял из нескольких частей, соединенных в одно целое. Никто не мог смотреть на него равнодушно, даже самые отпетые циники из числа рейдеров и ресоциализированные морпехи. И, разумеется, не ученый, изучавший зергов и зел-нага с настоящей страстью.
Под еле заметно качающейся инопланетной конструкцией находился транспортировочный короб. Он напоминал саркофаг. Наряду с силовым полем, удерживающим обелиск в воздухе, стенки саркофага были сделаны из особого материала. Все надеялись, что он в состоянии экранировать энергии, излучаемые артефактом.
Валериан весьма гордился достижениями Фонда. Наруд не отрывал взгляда от находки.
– Он – ваш, – улыбнулся принц. – Уверен, вы раскроете его тайны.
Открылась дверь, на пороге появился Рейнор. Он приблизился к ним, скрестив мощные руки на груди.
Наруд не обратил на него внимания.
– Как он прекрасен для оружия.
– Оружия? – переспросил Джим. – Вы знаете его предназначение?
– Тот факт, что он повернул вспять последствия заражения Керриган, является очевидным доказательством, – снисходительно ответил ученый.
Валериан подошел к пульту управления и начал транспортировку. Из саркофага выдвинулись четыре болта. Крышка разошлась надвое и открылась. Обелиск медленно развернулся на девяносто градусов и тихо опустился на металлические подставки, расположенные внутри короба.
– Зел-нага постоянно изменяли и протоссов, и зергов. Способность разрушить ДНК – это мощное оружие, – продолжил Наруд. Крышка саркофага медленно закрывалась. Мягкое голубое свечение исчезло. Лаборатория сразу стала выглядеть серо и аскетично, как военная казарма. – То, что терране смогли использовать его во благо, не имеет никакого отношения к намерениям создателей артефакта.
Джим небрежно хмыкнул.
– Ладно, ты получил свое, – пробормотал он. – Только будь осторожен.
– Тебя связывают с ним очень сильные переживания, – произнес ученый. – Заверяю тебя, он в надежных руках. Благодарю тебя, принц Валериан. Я распоряжусь, чтобы его перевезли на «Прометей». Пока я здесь, свяжись со своим молодым и полным энтузиазма ученым.
– Спасибо, что позволили ему посмотреть лаборатории, – сказал Престолонаследник.
– Он – славный мальчишка, – заявил Рейнор. – Сообразительный, все схватывает на лету.
– Возможно, для него найдется место на станции, конечно, если он согласится, а вы не будете возражать, – сообщил Наруд. – И, кстати, я сегодня устраиваю ужин в честь вашего прибытия. Начало в 20.00. Милости прошу вас присоединиться. Мистер Рейнор, надеюсь, что Сара Керриган почтит меня своим присутствием.
– Медсестры уже передали приглашение. Там видно будет.
– Я вам очень признателен. Мне крайне неловко за ваше первое впечатление о «Прометее». Это – исключительно моя вина. Позвольте мне загладить ее.
Дверь снова открылась, и вошли двое морпехов в боевых бронекостюмах.
– Здравствуйте, господа. Вот артефакт. Пожалуйста, обращайтесь с ним аккуратно, – быстро и непринужденно сказал Валериан прежде, чем Джим успел открыть рот.
Рейнор сбросил лишнее напряжение, и принц вздохнул. Он не винил Джима в подозрительности, но постоянное недоверие стало его утомлять. Морпехи ухватили саркофаг за ручки и унесли так, будто огромный предмет ничего не весил.
– Итак, до ужина. Мистер Рейнор, ожидаю увидеть вас вместе с Сарой.
Наруд хотел было протянуть руку, но понял, что жест проигнорируют. Поэтому он кивнул и последовал за морпехами.
– И почему мне так не нравится, что артефакт оказался у дока? – спросил рейдер у Валериана, когда они остались одни.
– Джим, – начал принц, – Фонд Мебиуса отвечал за сбор…
– Ответственность лежала на мне, – перебил тот. – Я и мои люди рисковали жизнью – и не раз.
– Тебе хорошо заплатили, – ответил Менгск-младший, игнорируя горячность собеседника. – И, кроме того, артефакт дал тебе нечто неизмеримо более ценное, чем деньги.
Рейнор нахмурился и промолчал.
– Фонд Мебиуса – мой. Не моего отца. И теперь я – сам по себе. Не принадлежу моему отцу. Эмиль Наруд – прекрасный ученый, и я всем сердцем верю, что он поможет Саре вернуться в мир людей.
Джим спокойно посмотрел ему в глаза. Затем кивнул.
– Ладно, по крайней мере, мы хотя бы славно поужинаем.
– Уверен, что не хочешь идти? – второй раз осведомился Джим у Мэтта. – Свонн понаблюдает, как работают ремонтники.
– Конечно же, – ответил Мэтт. – Но мне безразлична станция, сэр. Я лучше буду на «Гиперионе».
Если честно, то и Рейнор предпочел бы остаться. Он был уверен, что Наруд и Валериан наведут на себя лоск, но сам решил одеться попроще и почище. Его вкусы не изменились с тех самых времен, когда он был простым фермером и обычным шерифом. Ни к чему ему мундир, украшенный регалиями. Поэтому он принял душ, побрился, подстриг волосы и бороду. В общем, ограничился минимально приличествующими случаю приготовлениями.
– Дело твое, – пожав плечами, сказал он Мэтту. – Принесу тебе пакет с остатками пиршества.
– Давай. А Керриган?
– Ей только этого не хватало. Не думаю, что она согласится на встречу в неформальной обстановке. Уговаривать Сару я не стану. И надеюсь побольше узнать сегодня вечером. Все должно проясниться. Ничего не слышно от Игона?
– Тишина, – ответил Хорнер.
– Наверное, пускает слюни, как ребенок в кондитерской, в одной из лабораторий, – произнес Джим. – Наруд пригрозил, что переманит его. Наверняка он заявится на ужин. Может, предложить ему прибавку, чтобы он остался?
– Дважды нуль – равняется нулю, – улыбнулся Мэтт.
– Заткнись, или я тебе по раненой руке двину. Увидимся через пару часов.
Сначала Джим отправился в лазарет «Прометея», чтобы еще раз попытаться убедить Сару принять приглашение Наруда. Еда там точно будет хорошая, качественная, а Саре надо набираться сил. Медсестра, которая за ней ухаживала, явно старалась сделать то же самое.
– Ведь мы примерно одного сложения, – с порога сказала она Джиму. – У меня есть чудесное платье, которое я могу одолжить мисс Керриган.
– Я не ношу платья, – бросила Сара. Джим снова вспомнил зеленое летнее платье, но промолчал. Это случилось лишь однажды.
– Пришел руки выкручивать? – с вызовом спросила она.
– Даже и не мечтай, – парировал Рейнор. – Я просто спрошу, не передумала ли ты?
– Нет.
– Пообещал Мэтту, что лично доставлю ему пакет со всякой всячиной. Тебе принести?
Она заулыбалась.
– Я – в порядке, Джим, – вымолвила она. Рейнор призадумался, потом наклонился и нежно поцеловал ее в губы. В первое мгновение она замерла, но потом ответила на поцелуй.
– Вернусь, как только смогу, – прошептал он. – Расскажу тебе обо всем.
Она проводила его долгим взглядом.
Дверь в помещение, скромно названное «многоцелевым», была в форме ирисовой диафрагмы. Джиму стало очень неуютно, еще сильнее, чем на «Буцефале».
Свет был мягким, но не приглушенным, звучала успокаивающая музыка. Такая же ненавязчивая, как на всей станции. К нему подошла девушка с подносом, на котором стояли изящные фужеры. Джим взял один и пригубил игристого вина. Безусловно, отличного качества и наверняка безумно дорогое. Ему сразу захотелось очутиться в баре на «Гиперионе» и пить пиво под музыку из его любимого дребезжащего музыкального автомата.
Валериан был одет по высшему классу, как и ожидал Рейнор. Принц отказался от привычного военного стиля, выбрав черные брюки с пиджаком, лаковые туфли и темно-синюю кружевную рубашку. Черный шелковый галстук был заколот золотой булавкой с наконечником в виде волчьей головы. Из копны золотых волос выбивалась одна непослушная прядь. Вот и отлично, подумал рейдер. Иначе совершенство Престолонаследника станет картинным и вычурным.
– Мне жаль, что мисс Керриган не составит нам компанию, – начал он, – но я рад, что пришел ты, Джим.
– Благодарю, – буркнул Рейнор. Он не пытался быть намеренно грубым, просто чувствовал себя не в своей тарелке. Он жаждал, чтобы все побыстрее закончилось.
Подошел Наруд, одетый так же, как и Валериан, но без изысканности, присущей принцу. Единственным выделяющимся элементом его костюма было странное украшение. Эта вещица, как и станция «Прометей», наводила на мысли о зел-нага.
Валериан сразу же заметил аксессуар.
– Часть артефакта зел-нага, профессор? Очень похоже, – похвалил он.
– Во имя неба, нет, – ответил Наруд. – Так, мелочь, которую я придумал, надеясь угодить мисс Керриган.
– Хочу такую. Уверен, смогу сделать из нее последний крик моды.
Эмиль усмехнулся:
– Конечно. Но это – скромное дополнение к костюму, Ваше Высочество. Если пожелаете, я попробую сделать еще один экземпляр.
Он повернулся к Джиму:
– Добро пожаловать, мистер Рейнор. Приятно вас видеть, но огорчен, что вы – один. Я так хотел, чтобы мисс Керриган почтила нас своим присутствием.
– Ну… а в аду холодной воды хочется, – нахально заявил Джим.
Но Наруд вроде бы не удивился.
– И капитана Хорнера здесь нет, – пробормотал он, осматриваясь по сторонам.
– Я не вижу Игона, – поинтересовался рейдер. – Где он?
– Очевидно, так поглощен экскурсией по «Прометею», как и, вероятно, доктором де Врие, что решил не отвлекаться.
Эх, Игон, вздохнул Джим. А ведь парень мог осыпать обреченного Наруда вопросами о зергах.
– Проверю, как он. Вдруг удастся уговорить, – сообщил Рейнор, доставая из кармана рацию. Он внимательно следил за реакцией профессора, но тот был доброжелательным и любезным.
– Давай, – сказал он, дружески обращаясь на «ты». – Может, тебе повезет в том, в чем не повезло мне.
– Игон Стетманн, – раздался знакомый голос.
– Хорошая еда пропадает и шанс повиснуть на ушах у Наруда, пока они не оборвутся.
– О, я понимаю, сэр. Но тут так здорово! Вы не… я ведь не обязан прийти? – спросил он умоляюще.
Убедившись, что Игон, чем бы он ни был занят, доволен и в полном порядке, Джим не стал настаивать.
– О’кей. Сам виноват будешь.
– Вряд ли, сэр. Что-нибудь еще?
– Ничего в голову не лезет. Я же не потеряю тебя в пользу этих умных головастиков?
– О, нет. Уверен, мне будет чем поделиться с вами, когда я вернусь!
Джим щелкнул рацией и спрятал ее.
– Ты прав, – обратился он к Наруду. – За исключением того, что я хочу получить обратно своего главного ученого.
– Даже не знаю, – с наигранной легкомысленностью ответил профессор. – Такого талантливого парня? Нам наверняка захочется украсть его. Но сейчас… – и ученый сделал жест в сторону хорошо одетого юноши, который нес поднос с чем-то маленьким, сдобным и соблазнительно пахнущим, – пожалуйста, угощайтесь.
Как оказалось, Игон не слишком много потерял. В начале ужина Наруд больше слушал, чем рассказывал. Старательно выяснял подробности того, где они нашли части артефакта и прочие детали. Например, как сработало «оружие» и в каком состоянии они обнаружили Королеву Клинков.
Джим ухитрился перепробовать все закуски, съесть устричный суп и выпить вина, несмотря на то, что его засыпали вопросами. Но потом подали главное блюдо. Огромные порции, выглядящие так, как надо. Первоклассные стейки скалета.
– Я сижу в удобном кресле, мне приносят отличную еду… Но почему-то не могу отделаться от мысли, что я скрючился на табурете под яркой лампой и мне под ногти загоняют иголки, – сообщил он. – Док, пожалуйста, умерь немного темп своего допроса.
Наруд сделал вид, что смутился.
– Простите, – вымолвил он. – Я слишком настойчив.
– Это понятно, – подал голос Валериан. – Джим – умный человек, но, боюсь, он не разделяет нашей страсти к науке.
– Наоборот. Когда наука дает мне то, что нужно, – ответил Рейном, отрезая кусок от стейка и отправляя себе в рот. Матерь милосердная, какая вкуснятина! Фраза Тайкина. Здоровяк уже бы, наверное, штуки три смолотил. Но судьба распорядилась иначе.
– А мистер Рейном прав, – не унимался принц. – Ведь у вас будет время проанализировать информацию о Саре Кардиган, и вы сами проведете некоторые анализы.
Прежде чем рейдер успел хоть слово вставить, Престолонаследник продолжил:
– Ты был в лазарете, когда они взяли пробы крови и тканей, Джим. Они не делали ничего лишнего.
Пока, подумал Рейном с набитым ртом. Да уж, мясо скелета не дает ему ответить. Профессор озабоченно повернулся к нему.
– Позвольте поделиться с вами тем, что мы выяснили, – произнес он. – Анализы были сугубо предварительные. Когда мы убедим мисс Кардиган и вас провести остальные, мы узнаем больше. В ее теле осталось изрядное количество мутагенов зигов. Уверен, вы догадались, увидев ее… волосы, так их назовем.
Джим проглотил кусок стейка и скрипнул зубами.
– Но это – видимое проявление. Вероятно, заражены другие части ее тела. К примеру, могут быть затронуты органы чувств, почки, печень, мозг…
– Я считал, артефакт решил проблему, – наконец выговорил Джим.
– Мистер Рейном, вы, конечно, понимаете, насколько… чужд нам инопланетный артефакт. – Горячо ответил Народ. – Мы совсем недавно узнали о самом существовании зергов, протоссов и зел-нага.
– Валериан заявил, что ты – эксперт по зергам, – удивился рейдер.
– Это – правда, – произнес принц. – Но даже такой профессионал не обладает всей необходимой информацией.
Наруд потер виски и вздохнул.
– Сару Керриган следует тщательно проверить ради блага человечества и ее самой, – изрек он. – Вы, в свою очередь, связываете мне руки. Пока мы не представляем, как на нее воздействуют мутагены. Позвольте мне быть откровенным. Каждая минута, которую мы тратим на споры, может превратиться в упущенный шанс. Мы можем потерять ее навсегда, или же она будет жить, вернее, влачить жалкое существование.
Внезапно деликатесы показались Джиму безвкусными, как армейские пайки. Наруд не лгал и не преувеличивал. Сложно отрицать очевидное. Щупальца, достойные Горгоны. Они заменили Саре ее мягкие шелковистые рыжие волосы. И это – лишь верхушка айсберга…
Но нельзя же оставлять слова Сары без внимания? Она упомянула о знакомом ощущении, исходящем от Наруда. Вероятно, это просто ее болезненное состояние и провалы в памяти. А если нет и здесь кроется тайна? Джима беспокоило благо человечества, но Сара была важнее всего на свете. Он хотел, чтобы ей стало лучше.