Текст книги ""Господин мертвец" (СИ)"
Автор книги: Константин Соловьев
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 64 страниц) [доступный отрывок для чтения: 23 страниц]
«Госпожа, – подумал Дирк, и в краткую секунду перехода от существования к несуществованию ему удалось вплести длинную витиеватую мысль, – Ты призываешь меня? Неужели я уже достаточно послужил тоттмейстерам? Ты вновь открываешь передо мной свой чертог?».
Но когда он вновь открыл глаза, мир все еще был прежним. Грохочущим в рваных спазмах пушечной канонады, затянутый серым дымом и заляпанный остывающей кровью. Дирк лежал в хлюпающей грязи, среди мертвых людей, кажущихся наспех одетыми и брошенными в груду манекенами, обломков и мусора. Небо, висящее над ним, было мутным, укрытым стелющимся туманом, и Дирк понял, что это ветер несет над траншеей остатки пороховых цветов и поднятой земли. Потом он услышал и гул орудий – быстрое злое чавканье скорострельных пушек, утробные хлопки гаубиц, звон полевых пушек. Бой еще не закончился. Он снова в самом пекле – и Госпожа отказалась принимать его раньше времени.
Дирк поискал глазами огромного француза, и долго не мог найти его. Трехфунтовый снаряд «Гочкисса» обладает немалой силой, но разорвать в клочья столь большое тело было бы не под силу даже ему. Потом Дирк нашел его, и понял, почему сразу не опознал – несокрушимый великан довольно сильно изменился. Теперь он походил на огромную рыбину, которую кто-то наполовину разделал, выпотрошив нутро, но сделал это грубо и неряшливо. Его плечи и голова исчезли, и только киселеподобная алая слякоть на стенах траншеи указывала на их существование в прошлом. То, что осталось от француза, лежало, раскинув ноги в разные стороны, останки его внутренностей мокрыми кулями были разбросаны вокруг. Но Дирку все равно показалось, что стоит ему сделать шаг, как свежеосвежеванная туша поднимется и вновь устремится в атаку. Правая рука гудела, точно по ней несколько часов кряду били кузнечным молотом, но ее не оторвало взрывом снаряда, и Дирк был этим вполне доволен. Но успокоится он только тогда, когда снимет доспехи и убедится, что его тело не приобрело за этот бесконечно долгий день новых отметин.
Отсутствие боли и пониженная чувствительность распадающихся нервных волокон подчас играли с солдатами Чумного Легиона недобрую шутку. Дирк вспомнил Хельмута, белобрысого пулеметчика из Ландсберга, который когда-то служил в четвертом отделении Мерца. Ловкий и умелый солдат, вынесший из трех лет резни на Восточном фронте достаточно опыта, чтобы считаться одним из лучших солдат во всей роте, он был надежным подспорьем во взводе. Никто среди «Веселых Висельников» не сомневался, что Хельмуту суждено умереть от старости, когда тоттмейстер Бергер сочтет его полностью выполнившим свой долг и упокоит в земле со всеми почестями, положенным мертвецу. Его не брала пуля, против него был бессилен французский штык. В бою он действовал так хладнокровно и спокойно, точно не кромсал топором французских солдат, а лишь вертел барабаны и кольца угломеров, наводя орудие. Вспарывая животы и дробя черепа, он был спокоен, как рыбак, созерцающий дневной улов. Полнейшее самообладание, бывшее некогда одной из основных черт кайзеровских солдат, в полной мере воплотилось в Хельмуте. В роте, смеясь, поговаривали про него, что если сам Господь Бог снизойдет на землю посреди артиллерийских разрывов и предложит Хельмуту чин ангела-привратника, тот лишь пожмет плечами и спросит, много ли платят жалованья.
Но и ему однажды изменила удача. Отбивая контратаку французов в прошлом году, тоттмейстер Бергер был вынужден ввести свою роту в бой, не располагая последними картами местности. Кто-то в штабе не посчитал нужным снабжать мертвецов подобными вещами. И не было ничего удивительного в том, что отделение Мерца, преследуя отступающего противника и кромсая его огнем, оказалось на германском же минном поле, прикрывающем фланг. На том, которое должно было спасти укрепленный район от французов. Из всего отделения не повезло только Хельмуту. Земля под «Висельником» вспучилась и лопнула пузырем, как застоявшийся нарыв, засыпав остальных комьями грязи. Им повезло, что в качестве мины обороняющиеся использовали снаряд малого калибра, снабженный взрывателем нажимного действия. Догадайся кто из саперов положить тяжелый фугас, от всего четвертого отделения остались бы только осколки железа да кости. Отброшенный на несколько метров взрывом Хельмут поднялся на своих ногах, взрывной волной его крепко контузило, но мощности импровизированной мины не хватило, чтобы разворотить прочный стальной доспех. Не веря самому себе, он зашатался, как пьяный. Уцелеть во взрыве, который должен был разодрать его на части – тут было, отчего изменить привычному хладнокровию. Сбежавшиеся «Висельники» поздравили его, как поздравляют мертвеца, избежавшего второй смерти. Позже они же говорили, что Хельмут впервые за все время в Чумном Легионе в тот день выглядел почти как человек.
До тех пор, пока вечером не попытался снять тяжелый доспех, в который был облачен. Говорят, зрелище было еще отвратительнее того, что видят студенты-медики в анатомическом театре. Взрывная волна мины не смогла одолеть сталь, но то, что было под сталью, оказалось не столь прочным. Слухи говорили, что от всего тела у него остался лишь изломанный скелет с обрывками сухожилий. Все остальное, все мягкие ткани и внутренние органы, под воздействием ужасной силы изменились необратимо. «Это было как пирог, господин унтер, – сказал потом один солдат из очевидцев, – Меня бы вырвало, если б у меня был желудок. Он снимал доспехи, а тело вытекало из них, как сырая начинка из непропеченного пирога».
Хладнокровие не изменило Хельмуту и в последний день его службы в Чумном Легионе. Убедившись, что от его тела осталось меньше, чем обычно кладут в могилу, он лишь криво усмехнулся, а потом со своим прежним спокойствием попросил всех «Висельников», находившихся в казарме, выйти на минуту. И все вышли, хоть и понимали, что это означает. Обратно они вернулись только после того, как услышали негромкий одиночный хлопок «вальтера». Хельмут лежал посреди казармы с пистолетом в руке, и глядел в потолок – такой же спокойный, каким был всю жизнь. Записки он не оставил. Мертвецы не пишут прощальных писем.
Дирк несколько раз сжал и разжал пальцы правой руки. Они слушались, и это оставляло надежду, что тело под доспехом цело. В любом случае, убедиться в этом он сможет нескоро. Только потом он обратил внимание на то, что шум рукопашной стих. Он больше не слышал звона металла, криков, выстрелов и прочих звуков, которые обычно сопровождают траншейную резню. Возможно, бой уже закончился, пока он лежал. Дирк попытался встать и обнаружил, что на нем лежит мертвый француз в рваном мундире. В этом не было ничего странного – все пространство батареи было завалено мертвецами в серо-синей форме, во многих местах тела образовывали настоящие курганы, из которых торчали обнаженные, запачканные землей руки, поникшие головы с пустыми лицами или бесформенные части тела, своим видом уже не напоминающие людей. Дирк скосил глаза, чтобы увидеть орудия и облегченно вздохнул – все три «Гочкисса» лишились замков и панорам, а стволы выглядели неестественно вздувшимися. Значит, хотя бы эту задачу штурмовая группа выполнила. Но черт подери, сколько же тут покойников!..
Дирк спихнул с себя мертвеца, какого-то дородного капрала со сплющенным виском, из-за которого один глаз казался удивленным и насмешливым, и почти сразу ощутил движение возле себя. Он попытался схватить лежащий рядом чей-то нож, но в следующее мгновение с облегчением вздохнул, нависшее над ним лицо принадлежало Жареному Курту и выражало озабоченность – в той мере, в какой были способны опаленные адским пламенем мимические мышцы.
– Слава Богу, – сказал «Висельник», протягивая ему руку чтобы помочь подняться, – Вовремя вы нашлись, господин унтер. Мы уже стали бояться, не случилось ли с вами чего.
– И верно, случилось. Кажется, я немного простыл, пока лежал на мокрой земле. Я уже почти забыл, какова на вкус грязь Фландрии.
У Дирка не было настроения шутить, но после хорошей контузии поработать языком не лишнее. Если он заплетается или запаздывает, дело может быть плохо. Таких из Чумного Легиона комиссуют – Бергеру не нужны трясущиеся сломанные куклы, не способные выполнять его приказы. Но собственный голос показался ему живым и естественным, и ухмылка Жареного Курта лишь подтвердила это.
– Видел, как вы уложили эту свинью, – сказал он одобрительно, кивая в сторону выпотрошенной туши, – Ну и работенка была, никому не пожелаешь. Уж извините, что на помощь не пришли, нам самим в тот момент жарковато было.
Курт не лгал, напротив, то, что он обозначил как «жарковато» для любого другого бойца «Веселых Висельников» могло обозначать самую страшную в жизни сечу. Доспехи подчиненного служили лучшим доказательством – усеянные зарубками, вмятинами, и отверстиями, они выглядели как человеческий макет, который в течение долгого времени подвергался истязаниям на полигоне в качестве мишени. Даже на лице у Жареного Курта красовалась отметина, глубокий порез под правым глазом, оставленный, видимо, лезвием кинжала, которое успело войти в глазницу шлема.
– Все в порядке, – сказал Дирк, поднимаясь с его помощью, – Мне не нужна была помощь. Хотя, справедливости ради, это самый здоровенный лягушатник из всех, что мне приходилось видеть в своей жизни. Осталось от него не многое, но гляньте хотя бы на его ноги!
– Этим вечером в аду будет знатная суматоха, бесам придется найти сковородку подходящего размера, а это будет непросто!
– Жуткий тип, – сказал одноглазый Юльке, с отвращением разглядывая оторванную кисть, окажись в которой его голова, она показалась бы не крупнее грецкого ореха, – И совершенно нечеловеческое строение, вот что интересно. Хотел бы я знать, какая сила его изуродовала.
– Жизнь.
Голос был сухой и хриплый, его обладатель редко пользовался им, и голосовые связки успели частично атрофироваться.
– В каком смысле?
– Жизнь, – повторил Мертвый Майор недовольно.
Примостившись на груде мешков, он вытирал лезвие топора куском какой-то тряпки. Шлем он тоже снял, но лицо его было не эмоциональнее стального забрала – сухое, под стать голосу, обтянутое тонкой коричневой кожей с мелкой насечкой из морщин и застаревших шрамов. Дирку не вовремя подумалось, что лицо у Мертвого Майора похоже на предмет, который на долгое время положили в шкаф. Ненужный предмет, годами покрывающийся пылью и извлекаемый лишь изредка. Живыми на этом лице казались лишь глаза. Насмешливые, ясные, они обладали свойством оглушать собеседника, сбивать с мысли, путаться, – Юльке спросил, какая сила изуродовала этого парня. Его изуродовала жизнь, унтер. Эта дама сама не прочь поразвлечься иной раз… Это Нойерменш.
– Не похоже на французское имя, – машинально заметил Дирк.
– Оно немецкое, – отозвался «Висельник», даже не глядя на него, – И принадлежит оно не человеку. Это название программы. «План «Нойер-Менш[39]39
Neuer Mensch (нем.) – «Новый человек»
[Закрыть]», не слышали? Я думал, что вы образованный человек, унтер.
Мертвый Майор после смерти перестал соблюдать субординацию. К командиру обращался просто, как к своему личному денщику, и с таким выражением, что Дирку всякий раз безотчетно самому хотелось козырнуть. Но с этим приходилось мириться. Мертвый Майор был слишком ценным имуществом его взвода, чтобы списать его. Кроме того – это тоже приходилось учитывать – он никогда не говорил просто так.
– Не слышал.
– Не удивительно. Даже среди стариков вроде меня оно давно уже не на слуху. Но это, конечно, он. Слишком велико сходство.
Мертвый Майор никогда не любил болтать, иногда Дирку казалось, что всякого случайного собеседника он использует лишь как звуковой фон для собственных мыслей.
– Что значит «Нойер-Менш»? – требовательно спросил Дирк, – Если тут обнаружатся его братья, я хочу сообщить об этом мейстеру. Это может стать серьезной проблемой.
– О, сомневаюсь.
– Почему?
– Это штучный продукт. Природа никогда не могла бы произвести что-либо столь противоестественное.
– Магильеры, – утвердительно произнес Дирк. Намек Мертвого Майора был более чем прозрачен. Да и интуиция подсказывала ему, что подобное не могло обойтись без вмешательства посторонних сил. Даже у уродливых плодов, которые ему когда-то приходилось видеть в университете, не было столь явно выраженных и отвратительных черт.
– Так точно. Лебенсмейстеры, если быть точным. Служители жизни, разорви их шрапнелью… У нас эта программа, «Ноейр-Менш», была учреждена в девяностых годах. Предыдущий кайзер, Фридрих Третий, дал разрешение на ее запуск. И сам закрыл через тринадцать лет. Лягушатники, значит, додумались до этого только сейчас. Они всегда медленно соображали.
Лебенсмейстеры… Дирк уже забыл, когда в последний раз видел кого-нибудь из их братии. Служители Ордена Лебенсмейстеров прежде были частыми гостями на передовой, особенно там, где не хватало фельдшеров. Вечно сосредоточенные, с лицами столь пустыми, что казались светящимися, лебенсмейстеры безраздельно властвовали в брезентовых палатках походных лазаретов. Смрадное царство гноя, гангренозных язв и вскрытых солдатских животов было их собственным полем боя. Едва заметными движениями рук они останавливали кровотечения, пережимали крупные вены, собирали расколотые кости, отнимали конечности и отправляли в спасительное забытье тех, кому не хватило морфия. Ангелы в белоснежных окровавленных хитонах. Лебенсмейстеров в окопах ценили на вес золота, особенно в периоды больших наступлений, но любовью они никогда не пользовались. Может, потому, что даже жизни они спасали с бесстрастностью хирургических инструментов, сохраняя свое извечное равнодушие на лице. Казалось, их совершенно не волнует, будет жить человек или нет. Они просто выполняли свою работу, механически изучая пациентов бесстрастными объективами серых глаз.
– Паршивцы эти лебенсмейстеры, – одноглазый Юльке, поспешно набивавший подсумки французскими гранатами, скривился, – Не любят они нашего брата мертвеца. Жизнелюбы, чтоб их… Глаза оловянные, аж холодом веет. Мне однажды, еще при жизни, один такой порывался брюхо зашить. Я в него чуть сапогом не запустил. «Проваливай, цапля тифозная! – так и крикнул – Я честный солдат и заслужил человеческого фельдшера!»
– Спокойнее, Юльке, – оборвал его Дирк, – Что это за программа, майор? Что за «Нойерменш»?
– Еще одно наивысшее благо, – ухмылка Мертвого Майора выглядела перекошенной открывшейся раной, – Которым господа магильеры собирались облагодетельствовать Германию. Программа по выведению нового человека, конечно. Улучшенного, обновленного. Лебенсмейстеры уверяли, что в силах исправить просчеты Господа Бога. Создать новый сияющий храм человеческого тела – так они говорили в свое время – прорастить семя новой человеческой ветви, в которой будет сочетаться мудрость природы и познания имперских магильеров.
– Слышал, что были попытки, – сказал Дирк, принимая от Жареного Курта свой кинжал и вкладывая его в ножны, – Но не знал, что были и результаты.
– Потому что результаты оказались не теми, которыми захотелось бы хвастать. Именно поэтому программа была тихо закрыта, а лебенсмейстеры до сих пор бледнеют при упоминании о «Нойер-Менше». На какое-то время у них, полагаю, отбило охоту лезть со своими чарами дальше запретной линии.
– Значит, улучшенные люди? Новая порода?
– Да. Невероятно сильные, рослые, неутомимые, наделенные железным здоровьем, способные жить по двести лет, обладающие способностями лучших атлетов. Мысли лебенсмейстеров, которые они вынашивали не один десяток лет, в свое время были популярны при дворе. В ту пору многие увлекались ницшеанством, а Орден обещал создать настоящего «сверх-человека», который может дать основу новой Германии, впустить свежую силу в застоявшуюся кровь. Неудивительно, что старый болван кайзер сдался и санкционировал программу. Искушение властью – вот то оружие, которое уничтожит нас когда-нибудь, унтер, а вовсе не какие-нибудь лучи смерти или новый газ. Против него у нас нет ни защиты, ни иммунитета…
– Как появились эти выродки? – спросил Дирк нетерпеливо. Философствовать ему хотелось в последнюю очередь.
– Лебенсмейстеры воздействовали своими силами на плод в утробе матери. Изменяли его свойства. Дети рождались и впрямь очень здоровыми, невероятно быстро растущими, крепкими, как юные боги, но всю программу закрыли прежде, чем самому старшему из «новых людей» исполнилось четырнадцать.
– Не надо иметь семь пядей во лбу, чтобы догадаться, отчего. Кажется, новая ветвь, привитая к старому человеческому древу, дала кислые плоды.
Мертвый Майор удовлетворенно кивнул, рассматривая свой топор.
– Именно так. Уродства новых Гаргантюа, явные и скрытые, были столь многочисленны и страшны, что программу пришлось остановить. Лебенсмейстеры поняли, что заигрались. От их усилий вышли лишь сырые комки плоти, пусть наделенные невероятной силой и живучестью, но столь отвратительные и, в придачу, столь безмозглые, что даже наибольших оптимистов скрючило, когда они увидели эти образчики обновленной германской расы.
– Их можно было бы направлять на фронт.
– Едва ли. Они не способны к выполнению даже простейших приказов. Примитивные животные, лишенные инстинкта самосохранения. Даже цепная собака куда умнее. От них не было бы толку на поле боя.
– Судя по мундиру, в который был одет этот парень, французы так не считают.
– Но даже у них достаточно мозгов чтобы понимать – некоторые игрушки не случайно стоят на самой высокой полке. Думаю, перед нами один из несчастных образцов аналогичной программы, скорее всего один из последних в своем роде.
– Это обнадеживает. Я бы не хотел столкнуться со взводом подобных громил.
– Шанс ничтожен. Куда больше я бы опасался фойрмейстеров, если, конечно, разведка Мердера не отличается склонностью к фантазиям.
– Я тоже, – сказал Дирк.
Он с трудом нашел свое ружье, погребенное под французскими телами, и перезарядил его. Палицу отыскать не удалось, но он подыскал ей замену в виде прочного стального прута длиной в пару локтей, заточенного с одной стороны, имеющего противовес и поперечину. Предыдущему хозяину импровизированная пика послужила не лучшим образом, но сейчас это не имело значения. Дирк был уверен, что быстро привыкнет к новому оружию.
За время передышки «Висельники» не сидели на месте. Толль проверял давление азота и огнесмеси в своих резервуарах, регулируя сложную систему подвески. Юльке, успевший запастись трофейными гранатами, второпях минировал «на бечевку» проход. Жареный Курт проворно поправлял иззубренную кромку своего кинжала о снарядный ящик. Каждый «Висельник» знал, что лишняя минута в чужих траншеях – это смертельная опасность, и использовал ее с максимальной эффективностью. Им не требовалась еда или отдых, и это позволяло экономить время, главный ресурс штурмовых отрядов.
Сверившись со схемой, Дирк счел возможным сообщить своему отряду хорошие новости:
– Мы практически добрались до конечной точки. Метров через пятьдесят должны найти один из главных путей сообщения, уходящий вглубь обороны. И перекрыть его в глубину не меньше чем на двести метров.
– Сложновато будет без подмоги, господин унтер, – сказал Юльке, надевая шлем, скрывший его непослушные вихры и провал вместо глаза, – Мы не знаем, где Клейн и его уцелевшие пулеметы. Если они завязли на другом фланге…
Юльке не закончил, но и без того Дирк понимал, что имеет в виду гранатометчик. Удержать две сотни метров, и не второстепенной траншеи, а одной из главных магистралей внутри французских укреплений, имея пять мертвецов – задача практически безрассудная. Французы, сколь ни были бы они напуганы и разобщены, никогда не бросят на произвол подобный проход, имеющий сейчас важность стратегического. Без пулеметов им не удержать его. «Висельники», ждущие приказов Дирка, понимали это не хуже него самого.
– Трижды не умирают, – сказал он, надеясь, что голос звучит достаточно беззаботно, – И потом, нам не придется торчать там долго. Мы дождемся штальзаргов Кейзерлинга, эта линия под их ответственностью. Оставим их там, а сами пойдем дальше. Нас еще ждет штаб.
Дирку хотелось бы знать, куда подевались штальзарги, и способны ли они еще выполнять боевую задачу. Но делиться сомнениями с подчиненными – верный способ снизить боевой дух в штурмовой команде.
– Железо и тлен! – возвестил он, потрясая оружием.
И почувствовал, как становится легче в груди, когда «Висельники» ответили ему дружным ревом.
ГЛАВА 9
На свете живут всемогущие люди
и немощные, бедные и богатые,
но их трупы воняют одинаково.
Адольф Гитлер
К отмеченной на схеме точке они подошли через несколько минут, и Дирк с облегчением заметил, что укрепить ее соответствующим образом французы не удосужились. Вполне в духе безрассудных галльских петухов.
Вместо серьезной обороны в ключевой позиции «Висельники» обнаружили французское пехотное отделение при двух пулеметах. Солдаты были необычайно молоды, и форма на них сидела угловато, не успев схватиться по фигуре, дешевое сукно казалась твердым и скрипящим. Новобранцы, решил Дирк, подбираясь поближе, чтобы рассмотреть детали. Какой-нибудь свежесформированный батальон, выделенный из резерва тыла для участия в большом наступлении.
Известная практика.
Молодых солдат, не успевших толком нюхнуть пороха, направляют вторым или третьим эшелоном туда, где затевается что-то большое и жаркое. Наступая позади опытных частей, они учатся поддерживать их огнем и взаимодействовать с другими отрядами, при этом из-за меньшего риска смертность в их рядах не столь высока. Своего рода обкатка огнем, приучение к фронтовой жизни.
Должно быть, оборона уже трещала по всем швам, если удерживать эту точку поставили необстрелянных подростков. Конечно, два пулемета – сила и в неопытных руках, но это не та сила, которая способна была удержать пятерых «Висельников».
Некоторое время Дирк наблюдал за французами, прижавшись к земле. Его впечатления были верны – серьезного сопротивления здесь можно было не ожидать. Любой опытный фронтовик давно бы заметил его, эти же вели себя довольно беззаботно, да и несуразно. Вместо того, чтобы рассредоточиться небольшими группами, прикрывая друг друга и имея возможность сосредоточить огонь в любом направлении, они сгрудились у маленького чадящего костерка, грея озябшие руки и пыхтя самокрутками на взрослый манер. Лишь некоторые держали в руках винтовки, и по тому, как неловко они это делали, можно было подумать, что еще вчера они бегали с игрушечными. Пулеметные расчеты даже не пытались замаскировать свои позиции, то ли уповая на свою сокрушительную мощь, то ли просто не предполагая, сколь быстро может преодолеть десять метров открытого пространства человек, который умеет двигаться в траншеях. Единственное призвание которого – убивать до тех пор, пока не истек отпущенный ему самой Смертью срок.
Дирк подобрался достаточно близко, чтобы слышать обрывки разговоров и, хоть он не знал французского, это не мешало ему разобраться в картине. Голоса, полные нарочитой грубоватости, но еще звонкие, как у гимназистов, раскрасневшиеся лица и неестественный смех рассказали ему все необходимое. Французы говорили громко, курили не скрываясь, клали оружие на землю – в общем, делали все то, за что любой офицер, рассвирепев, отправил бы их всем отделением на гауптвахту. Но среди них не было видно ни одного опытного солдата. Просто сборище неоперившихся детей, которые считают, что все происходящее – часть увлекательной взрослой игры, в которой им наконец дозволено поучаствовать. Они прибыли сюда несколько дней назад и успели увидеть, как трусливые боши бегут под ударами французского огня, может даже сами успели поучаствовать в штурме.
Это было так естественно и приятно, видеть бегущего врага и сознавать собственную силу. Свист пуль, прежде пугающий, теперь казался им занятной мелодией, в которую их винтовки вразнобой вплетали собственные ноты. Они уже предвкушали завтрашний штурм, когда нерушимые пехотные цепи серо-синего цвета накатятся на германские позиции, и выжгут подчистую тех, кого еще недавно пощадил испепеляющий французский гнев. Никакой пощады грязным бошам! Никакого снисхождения. И каждый из них окончательно станет взрослым, окрасив алым штык своей винтовки. Об этом позже можно будет писать домой письмо, осторожно выбирая выражения, но в то же время бравируя, как бы нехотя припоминая жуткие подробности. Об этом можно будет рассказать девушке, юной Кларе или Элен, прибыв в отпуск в родные края, расправляя плечи и чувствуя, как обтягивает их уже порядком потрепанный мундир, в некоторых местах которого острым гвоздем воссозданы дырки от пуль. Об этом можно будет как бы случайно упомянуть в кафе, назло сердитому метрдотелю, прежде не пускавшему гимназистов за столик. О том, как здорово бежали боши, и как они падали, жалкие и беспомощные, когда пули били их между лопаток. О том, какой особенный на вкус был воздух в день французской победы…
Но вместо этого их ожидало совсем другое.
На рассвете в их сырой блиндаж, где пахло древесной плесенью, горелой кашей, гнилым сеном и оружейным маслом, ворвался взмокший офицер с сумасшедшими глазами, и объявил тревогу. Они в спешке оделись, выгоняя хлопками из-под сукна мундиров щипающие за кожу клочья промозглого ледяного тумана. Офицер приказал им идти к точке «Вария», найти там пехотный взвод и укрепить его оборону при помощи пулеметов. Они пытались что-то спросить, но офицер сам ничего толком не знал – телефонный аппарат в штабе батальона изрыгал из себя бессмысленные обрывки приказов, перемежаемые ругательствами. Потом земля затряслась, точно пробужденная десятком злых нетерпеливых вулканов, и над ней встали пороховые облака, черные и серые, как причудливые ночные цветы. Это тоже не было особенно страшно, и единственное, чего они боялись, мчась по траншеям и придерживая на бегу неудобные каски – потерять запасные обоймы или штыки.
Они прибыли в точку «Вария» и расположились там со своими пулеметами. Взвод, который они должны были укрепить, куда-то пропал, и ни единой души, у которой можно было бы спросить, что делать дальше и почему так часто и зло стучат где-то рядом пушки, не было вокруг. Наверно, боши попытались устроить вылазку, но их отогнали плотным огнем и сейчас, окружив со всех сторон, добивают огрызающиеся остатки. Ведь иначе и быть не может. Даже ребенку известно, что бошу никогда не одолеть француза, особенно во французских траншеях, а они уже не были детьми. Они были мужчинами и только ждали возможности укрепить свой новый статус, возвестив о нем всему миру гулким винтовочным хлопком. И сейчас они вслушивались в отзвуки гудящего где-то рядом боя, сжимая в оцепеневших руках тяжелую неудобную сталь оружия. Маленький костерок давал совсем немного тепла, и мокрое сукно лишь парило, толком не высыхая. Дым скверного табака щипал изнутри, а нервы гудели от напряжения, восторга и страха. Они ждали этот бой, ждали как прежде не ждали ничего в жизни.
Дети. Дирк вздохнул, и привычный запах сырой земли, подгнившего дерева и ржавого железа показался ему еще отвратительнее, чем обычно. Он с куда большим удовольствием свернул бы шею тем, кто их сюда отправил. Выйти бы сейчас из-за укрытия, подумал он, и гаркнуть на них как следует – чтоб бросились наутек как зайцы, пачкая штаны и обгоняя друг друга. Им на школьной скамье сидеть, выясняя длину Сены, а не на грязной земле под обстрелом. «Не ной, – одернул его внутренний голос, холодный и шершавый, как змеиная кожа, – Десятки тысяч германских мальчишек сейчас точно также сидят в сырых окопах, кутаясь в рваную форму с чужого плеча, с одной винтовкой на двоих, перепуганные и в то же время отчаянно гордые, что именно им судьба уготовила защищать Отечество. В то время как осмелевшие от своей безнаказанности англичане, американцы и французы травят их газом, расстреливают с аэропланов, давят танками. Им никто не предлагает бросить оружие и вернуться домой. Так почему ты должен дарить жизнь детям их убийц? Если Смерть назвала тебя своим глашатаем, надо исполнить эту обязанность до конца».
А они даже не замечали его. Переговаривались, тараторя на своем птичьем языке. То и дело поминали какого-то Себастьяна, и по тому, как краснел один из них, неловкий юноша с застенчивым взглядом, Себастьяном был именно он. Может, они прознали, что дома его ждет подружка, и теперь спешили уязвить не колкой еще ребяческой шуткой, в которой больше зависти, чем злости. Другой, чернявый как цыган, все пытался что-то рассказать, должно быть, какой-то свежий анекдот, услышанный от фронтовиков, но его никто не слушал, и он, вновь и вновь прерываясь, в досаде хлопал по сырым спинам кулаком. Еще один, в очках, скорчился у самой стены, не понимая, что мокрая древесина обшивки крадет его тепло, а не греет, трет руки и дышит в кулаки, даже не думая оглянуться. Трое устроились играть в самодельные карты и шлепают размокшими бумажками, не обращая внимания на царящий вокруг грохот боя.
Дирк снял с ремня гранату и вывинтил предохранительный колпачок. С такого расстояния промаха не даст даже безусый вольноопределяющийся. Взрыв разметет синие мундиры в разные стороны, оставив только ворохи трясущегося и стонущего тряпья. Таких можно даже не добивать. Пусть лежат, пугая предсмертным плачем спешащие подкрепления. Тоже действенный трюк, один из многих тысяч, усвоенных тут. Но силы дернуть за фарфоровое кольцо не было, а граната, казалось, приросла к руке. Дирк вернулся к остальным «Висельникам», ползком, так никем и незамеченный.
– Толль, – сказал он, ища взглядом огнеметчика, – Это задача для огнемета. Восемь душ, пара пулеметов. Накрыть их. Раза два или три, чтобы наверняка.
Толль деловито кивнул. Сжигать людей было его работой, а работу свою он всегда выполнял на совесть, даже когда тачал сапоги. Без лишних вопросов он скользнул за траверс, и Дирк ощутил несколько бездонных секунд тишины, которые нужны были огнеметчику, чтобы подобраться на несколько метров ближе к ничего не подозревающему врагу и прицелиться.
«Госпожа, – сказал Дирк мысленно, и тело его против воли напряглось, ожидая грозного змеиного шипения огнемета, возвещающего муки и смерть, – Прими этих людей на свое попечение, и будь к ним добра. Они еще не успели достаточно нагрешить, чтобы ты наказывала их страданиями».
Огнемет зашипел и несколько раз плюнул, рокоча от сдерживаемого жара. Гул пламени, от которого дрожал воздух вокруг, заглушал даже тугие хлопки огнесмеси. Дирк ощутил привычную волну теплого воздуха, проникшую сквозь забрало. Она пахла керосином – тревожный, неприятный запах.