Текст книги "Верховные маги (СИ)"
Автор книги: Кларк Эванс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)
Глава 47
Теодор
Спустившись на первый этаж, Теодор без особых усилий нашёл комнату для творчества. Войдя в неё, он осмотрелся по сторонам. По всей комнате располагались небольшие деревянные столики, стеллаж был заполнен книгами, а на стенах висели рисунки, очевидно сделанные пациентами. Встав напротив не особо аккуратно выполненного портрета, Теодор сложил руки на груди.
– Так меня видит один из моих пациентов, – сказал мужчина, незаметно подкравшись к Теодору.
На картине у мужчины была густая борода, усы, очки в тонкой оправе и причудливо прилизанные волосы. Место глаз занимали два синих стеклышка, а губы напоминали перевёрнутый месяц.
– Вы уже успели обустроиться? – спросил врач.
– Да.
– Вы не похожи на человека с психическим расстройством, – задумчиво сказал врач, поправив очки.
– Почему же? – дерзнул поинтересоваться Теодор.
– Я работаю с больными людьми уже несколько десятков лет и вижу, если у них имеются отклонения.
– Некоторые психи умеют скрывать своё безумие.
– Верно, – улыбнулся врач.
Теодор слегка кивнул ему и вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь. Оказавшись в коридоре, мужчина ощутил вибрацию, исходящую из кармана джинсов. Вытащив телефон, Теодор ответил на звонок.
– Что случилось? – глубоко вздохнув, спросил мужчина.
– Нет времени объяснять. Срочно приходи в подвал.
– Подвал? – удивился Теодор.
– Да. В конце коридора будет лестница.
Голос Анны показался Теодору раздражительным. Более, чем обычно.
Сбросив вызов, мужчина направился к лестнице.
Войдя в здание, Финн начал глазами искать друзей. Заметив Теодора, мальчишка ещё сильнее схватил Холли за рукав свитера и стремительно направился к другу.
– Тео!
Мужчина обернулся.
– Где Анна?
– В подвале, – ответил Теодор, рассматривая незнакомку. – Кто это?
– Холли Блэйк, – с гордостью представил Финн.
– Приятно познакомиться, – мягко улыбнулась девушка.
– Взаимно, – менее дружелюбно сказал Теодор.
– Что Анна делает в подвале? – невзначай спросил Финн, отпустив рукав свитера.
– Она не сказала. Идём.
Войдя в душную, тускло освещенную комнату, Теодор старался продолжать дышать. Первым, что бросилось ему на глаза, стал труп. Не взглянув на супругу, мужчина стремительно обошёл Анну и встал напротив тела. Подошва ботинок увязла в луже крови.
– Ты убила ее, – полушёпотом сказал Теодор, осматривая обширную дыру в области затылка.
– Это Франческа? – удивился Финн, встав за спиной Теодора. – Но откуда она здесь?
– Не знаю, – ровным голосом ответила Анна, повернувшись спиной к мужу.
Глава 48
Анна
Анна со страхом всматривалась в сырую грязную стену, страшась того, что Теодор извергнет на неё всю свою злость и ненависть. Чувство вины стремительно расходилось по венам, горячей патокой прожигая всё внутри.
Ощутив ладонь на своём плече, ведьма вздрогнула.
– Ты не ранена? – спросил холодный мужской голос.
Девушка медленно обернулась и поймала на себе взгляд Теодора. Спокойный и мирный.
Ей хотелось сказать ему, что она в порядке. Сделать вид, что боль в голове всего лишь следствие лёгкого удара, а кровь на нижней губе – маленькое недоразумение. Но перед глазами попрежнему летали звездочки, расплываясь и кружась, словно пьяные.
– Ничего серьёзного, – с трудом выдавила из себя Анна.
Опустив глаза в пол, ведьма направилась к выходу. Ее ноги подкосились, но Теодор успел придержать ее за плечи, не дав упасть. Он мягко поднял девушку на руки и вынес из душной комнаты.
Выбравшись из темного подвала, Теодор осторожно осмотрел лицо супруги. Та слегка приоткрыла глаза и молча наблюдала за ним.
– Тебе нужно к врачу.
В мыслях Анна ответила, что не стоит. Но Теодор считал иначе.
К счастью, из подвала вышли Финн и Холли. Мальчишка бросил взволнованный взгляд на Анну и сглотнул слюну.
– Нужно убираться отсюда.
– Ей нужен врач.
– Я знаю. Но если мы застрянем здесь, сбежать будет труднее.
Теодор согласно кивнул головой и направился к выходу. Финн осмотрелся по сторонам.
– Повезло. На улице нет ни единой души.
– Не стоит медлить, – сурово сказал Теодор и понёс Анну к припаркованной за забором машине. Уложив девушку на заднее сидение, мужчина провёл рукой по плечу супруги.
– Нельзя оставлять тело Франчески в подвале, – вяло сказала Анна, не открывая глаза.
Теодор, не ответив ей, закрыл дверь машины и направил взгляд на Финна.
– Пора уезжать, – нервно стуча по крыше автомобиля, сказал мальчишка.
Проигнорировав слова Финна, Теодор достал из багажника коричневое покрывало, скомкал его в руках и направился к зданию больницы.
– Помоги мне забрать тело.
Финн утвердительно кивнул и схватил Холли за плечи.
– Посиди в машине, – настойчиво попросил мальчишка, рассматривая карие глаза Холли.
Та пробежалась глазами по его взволнованному лицу и, наконец, согласилась, сев на переднее сидение машины.
Наблюдая через стекло за входом в здание, Холли нервно сжимала рукава свитера. Вскоре слегка расслабившись, девушка осмотрела салон машины. Невзначай ее взгляд переместился назад, где она заметила Анну.
– Ты как? – вырвалось изо рта у девчонки.
– Сносно, – невесело улыбнулась ведьма.
Уперевшись руками в мягкое сидение, Анна приподнялась и с тихим протяжным стоном села.
– Анна, – представилась ведьма и протянула девчонке правую руку.
– Холли, – после рукопожатия ответила та.
– Надеюсь ты не сильно напугана происходящим, – мягко массируя пальцами корни волос, сказала Анна.
– Честно говоря, я слегка озадачена. Мне казалось, что никто не придёт за мной.
– Твой отец бы не бросил тебя, Холли, – опустив руки, сказала Анна.
Уголки губ Холли Блэйк слегка приподнялись.
Прежде чем девчонка успела ответить Анне, послышался звук открывающегося багажника. Вскоре он закрылся и в салон машины сели Финн и Теодор.
Суд над делом Анны Шарон должен был состояться в храме, расположенном на отшибе Англии в горах. Согласно правилам, обвиняемая в преступлении, должна была явиться в зал суда в чёрном одеянии, накинув на плечи тяжелый зелёный плащ.
В зале собрались присяжные. Ими были маги из почетных домов, заинтересованные в правосудии и порядочности. Следом за ними в зал вошли члены советов северного и южного края. Каждый из них занял своё место в первом ряду, предвкушая окончание заседания. По протоколу Анну усадили за стол, предварительно надев на шею ограничитель в качестве непредвиденных обстоятельств. Окружённая шумом и гневным щебетанием присяжных, девушка спрятала руки под плащ и раздраженно втянула воздух.
Как только в зал вошёл судья, голоса утихли. Мужчина в мантии сел на широкий стул и сложил руки на столе, внимательно и сурово осматривая свидетелей происходящего.
– Начнём, – сдержанно сказал судья.
Анна с тревогой искала в зале лицо супруга. Наконец найдя Теодора, девушка облегченно выдохнула и переключила внимание на судью.
– Господа, сегодня мы рассматриваем дело Анны Шарон.
Судья жестом попросил Анну встать.
Та медленно поднялась с места и слегка задрала подбородок.
– Анна Шарон, вы обвиняетесь в убийстве Лейта Цукини, а так же в массовом убийстве членов совета.
Анна широко раскрыла глаза. Девушку не предупредили, что ее привлекут к ответственности за старое преступление. Мысленно отдёрнув себя за руку, девушка встряхнула головой.
– Вы признаёте свою вину?
Анна глубоко вздохнула. Более нет смысла избегать своего преступления. Она обязана нести ответственность за отнятые жизни.
– Да.
В зале послышались перешёптывания. Очевидно, никто не ожидал того, что девушка признается. Своим поступком она ввела всех присутствующих в ступор.
– Что ж. В таком случае заседание пройдёт быстрее, чем ожидалось, – равнодушно процедил судья.
Мужчина взял с края стола папку, раскрыл ее и внимательно изучил документ. Спустя долгую минуту, судья расписался на листе бумаги, поставил печать и захлопнул папку.
– Я внимательно ознакомился с делом и, в силу сложившейся ситуации, самостоятельно принял решение. Вы хладнокровно убили двенадцать советников. Так же лишили жизни Лейта Цукини.
В зале повисла тишина.
– Анна Шарон, суд приговаривает вас к публичной казни, в виде расстрела. Приговор придёт в исполнение ровно через неделю. До тех пор вам запрещается использовать магию. Так же я даю разрешение съездить к родственникам и попрощаться. Но если ровно через неделю вы не явитесь в место казни, мы будем вынуждены применить грубую силу для исполнения правосудия. Заседание окончено.
Взяв со стола папку, судья встал с места и торопливо направился к выходу под громкие возгласы присяжных.
Анна бросила взгляд на Теодора и впервые застала мужчину растерянным. Тот встал с места и торопливо направился к выходу.
После того, как с шеи ведьмы сняли ограничитель, Анна бросилась вслед за супругом. Догнав его около дорожных ворот, девушка схватила рукав плаща и заставила Теодора остановиться. Глаза мужчины были устремлены вниз, словно он не желал смотреть на свою жену.
– Постой.
Посмотри на меня. Прошу.
– Тео, скажи хоть что-то.
– Мне нечего сказать.
Его глаза продолжали блуждать по земле.
– Я не верю тебе.
Наконец взглянув на Анну, Теодор вцепился пальцами в ее плечи, и в его глазах вспыхнула ярость.
– Что ты хочешь услышать, Анна? Я вновь теряю тебя. Ты снова ускользаешь от меня, не оставляя мне выбора. Ты вновь решила всё сама.
– Я убила всех этих людей, Тео. И если я не понесу наказание, это будет значить, что я чудовище. Эти люди заслуживают справедливости.
– Они мертвы, Анна. Мертвы! Им плевать на справедливость. Им уже ни к чему месть. Ты умрешь напрасно.
– Пусть так. Я не могу сбежать от этого.
– Для чего тогда нужно было спасать Холли Блейк?
Мужчина невесело улыбнулся и покачал головой.
– Я не позволю им убить тебя. Если придётся, я сам умру вместо тебя. Но ты будешь жить.
– Я не согласна.
– Анна, я не спрашиваю твоего разрешения. И не прошу высказывать мнение на этот счёт.
Теодор выпустил из пальцев ее плечи и стремительно направился к машине.
Глава 49
Деби
Узнав от Теодора о результатах судебного заседания, Деби отвезла Савву к родителям Майкла и на поезде приехала к Анне, которая к тому моменту уже вернулась в семейный своего отца. Войдя в дом, девушка оставила сумку на полу в прихожей и вошла в зал. На кресле сидела Анна, укутавшись в плед и старательно выводя на листе бумаги буквы. Деби озадаченно сдвинула брови и подошла к подруге. Анна оторвала взгляд от листа бумаги и заметив Деби, отложила лист и ручку в сторону.
– Не думала, что ты так скоро приедешь.
Анна встала с кресла и заключила подругу в объятия.
– Ты занята чем-то важным?
– Нет, – торопливо ответила Анна и невесело улыбнулась. – То есть да. Хочу написать письмо Лизе и Астер.
Прощальное письмо…
– Ты действительно сдалась. Теодор прав.
Деби отстранилась от подруги и села на соседнее кресло, закинув ногу на ногу.
– Он сказал мне, что на суде ты даже не попыталась доказать свою невиновность.
Анна вернулась на кресло и задумчиво отвела глаза в сторону.
– Мне надоело убегать от наказания. Деби, я убила так много человек, что мне никогда не отмыть руки от всей грязи и крови. И мне страшно от того, что я не чувствую себя… виноватой. Меня не мучает совесть. Мне не снятся трупы по ночам. И осознавая это, мне отвратительно мерзко думать о себе.
– Я не верю тебе, Анна. Ты сожалеешь о содеянном.
– Нет. Не сожалею.
Анна взяла со стола сигарету и закурила ее. Небольшое облачко дыма вырвалось из ее рта, и девушка облокотилась головой на спинку кресла.
– Я не так добра, как ты думаешь. Не так милосердна. И я далеко не хороший человек, каким ты меня считаешь. Я оборвала столько жизней, что даже святые будут не в силе меня просить.
Анна поднесла сигарету к губам и на мгновение замерла.
– Если я не умру, вы все неизбежно пострадаете по моей вине.
– Глупости, – с возмущением возразила Деби. – Ты не опасна для нас. Анна, ты хорошая. Я знаю это. Всегда знала. Но я не могу видеть тебя такой. Ты сдалась. Смирилась с тем, что совет считает тебя угрозой.
– Да. Смирилась. Но я едва могу себя удержать от того, чтобы вновь не вломиться в здание совета и не перерезать всем глотки.
– О чем ты говоришь?
– Если я не явлюсь на казнь, они найдут способ добраться до меня, используя вас.
Деби встала с кресла и бросила взгляд на дверь.
– Где Теодор? Мне нужно с ним поговорить.
– Предполагаю, что он вместе с Финном придумывает план моего спасения. Поищи его в в домике в зимнем саду.
Не сказав более ни слова, Дебора вышла из зала и направилась в зимний сад. Как и сказала Анна, Теодор и Финн были в домике. Они сидели за столом, обсуждая план действий.
– С Анной бесполезно говорить. Она уже всё решила, – взбудораженно сказала Деби, ворвавшись в домик. – Я помогу в вашем плане.
– Никакого плана пока нет, – огорчённо сказал Теодор, бросив взгляд на девушку.
– Мы не знаем, что делать, – расстроенно добавил Финн.
– Мы придумаем, – твёрдо сказала Деби и села за стол.
Спустя мгновение раздался грохот. Взглянув на окно, Деби обнаружила, что стекло разбито, а его осколки разбросаны по паркету. Встревоженно переглянувшись, ребята торопливо вышли из дома. На тропинке стоял мужчина, лицо которого было тяжело рассмотреть из-за сумерек. У него в руке лежал небольшой камень. Заметив Деби, Теодора и Финна, мужчина бросил камень на землю и небрежно отряхнул руки от пыли.
– Я не был уверен, что одного окна хватит, – пожав плечами, сказал мужчина.
– Таро? – удивился Теодор, сделав шаг вперёд.
– Блестяще, верховный маг севера.
– Что тебе нужно?
Голос Теодора звучал сурово, но сдержанно.
– Поговорить.
Мужчина осмотрелся по сторонам.
– Не вижу среди вас нашей прекрасной, лишенной здравого ума ведьмы.
– Осторожнее выбирай слова, трусливый, верховный маг юга.
Мужчина ухмыльнулся и поправил воротник чёрного плаща.
– Перейдём к сути разговора. Я благодарен за спасение моей дочери. И всё же обязан отомстить за смерть моего союзника.
– Выражайся яснее, – настоял Теодор.
– Конечно. Анна Шарон убила Лейта Цукини. Теперь управление еретиками лежит полностью на моих плечах.
– Ты еретик, – для себя подытожил Теодор, задумчиво опустив глаза.
Таро кивнул и продолжил говорить.
– Я мог бы дождаться суда, но мне куда приятнее будет убить ведьму собственными руками, перед этим заставив ее страдать.
Теодор спрятал руки в карманы и опустил голову, очевидно насмехаясь над словами Таро.
– Глупо было с вашей стороны оставлять ведьму одну. Она вышла из комнаты всего на пару минут, но этого хватило, чтобы пробраться в комнату и подмешать в ее чашку снотворное.
– Где она? – едва сдерживая гнев, прорычал Теодор.
– Уже в пути к месту, где тебе ее не найти.
Резко подняв голову, Теодор сделал несколько стремительных шагов к мужчине и остановился.
– Если ты тронешь ее, я приду в зал совета и выпотрошу все твои внутренности, окрасив ими всё вокруг.
Он в ярости.
– Если пожелаешь. Но сейчас мне пора уходить. В случае, если ты решишь задержать меня, мои люди убьют ведьму и бросят тело в канаве. Или, быть может, подвесят на ветке дерева.
Теодор сжал челюсти, осознавая свою безысходность, и медленно втянул воздух через нос.
– Уходи. Но в следующую нашу встречу ты будешь мёртв. Обещаю.
Таро улыбнулся словам Теодора, слегка кивнул головой и медленными, расслабленными шагами направился прочь, вскоре скрывшись в тени деревьев.
Глава 50
Анна
Открыв глаза, Анна сонно перекатилась со спины на живот и щекой ощутила холод. Девушка резко оторвала голову от твёрдой поверхности пола и осмотрелась по сторонам. Она находилась в небольшой, скудно обустроенной, комнате. У стены стоял деревянный стол, сбоку от которого находился таз с водой. На окнах комнаты виднелись решетки, за которыми пробивались тусклые лучи солнца.
Нерешительно поднявшись с пола, Анна облокотилась рукой на стену и бросила взгляд на дверь. Послышались шаги и, спустя мгновение дверь медленно открылась. В комнату вошёл невысокий мужчина, средних лет и весьма плотного телосложения, лицо которого скрывала тень. Он с интересом осмотрел ведьму и сложил руки на животе.
– Здравствуй, Анна, – размеренным тоном сказал мужчина, словно пробуя каждое слово на вкус.
Этот голос… Таро.
– Предполагаю, ты задаешься вопросом, как ты здесь оказалась и для чего.
Девушка упрямо молчала.
– Верховный маг северного края уже в курсе твоего похищения и его причины. Ты убила Лейта Цукини. Лейт был моим союзником.
– Ты еретик, – мрачно сказала Анна, оторвав руку от стены.
– Да. Но это никак не связано с твоим похищением.
Анна бросила взгляд в сторону и заметила в углу комнаты Йена, из-за чего испытала небольшое облегчение.
– Чего ты хочешь, Таро? – ровным голосом спросила ведьма, наблюдая за мужчиной.
– Мести.
В глазах ведьмы блеснул страх.
– Теодор Левин придёт за мной раньше, чем ты убьешь меня. Скажу больше, он найдёт меня уже тогда, когда ты будешь мертв.
– Ему не найти нас, – ухмыльнулся мужчина.
Ведьма задумчиво наклонила голову на бок.
– Скажи, Таро, разве законно похищать своего же советника?
– Не тебе учить меня законам. Твоя смерть избавит совет от лишних хлопот и рисков.
Мужчина издал тихий смешок и спрятал руки в карманы брюк.
– Твоя семья несколько столетий была в почете в обществе магов. И как, должно быть, неприятно осознавать, что ты перечеркнула все достижения своего рода. Твои родители были великими людьми. Твоя сестра, одаренная ведьма. Даже твой брат был достойным главой в войне против еретиков. Но ты… Ты самый настоящий хаос.
Заметив изменение в лице ведьмы, Таро довольно улыбнулся и бросил взгляд на дверной проем.
– Приступим.
В комнату вошли двое высоких мужчин. Один из них держал в руках веревки. Он первым приблизился к Анне, получив от девушки удар кулаком по лицу. Второй лишь усмехнулся, достал из-за спины пистолет и прицелился в ведьму. Анна с опаской осмотрелась по сторонам и прижалась спиной к стене.
– Не сопротивляйся, Анна. Тебе же не хочется покалечиться раньше времени.
Девушка сделала глубокий вдох и бросилась на мужчину с пистолетом. Как и ожидалось, тот не стал стрелять в неё. Она успела выбить пистолет из его рук, но не сумела вовремя заметить мужчину с веревкой, который накинулся на неё со спины, крепко обхватив ее шею и прикрыв рукой рот и нос. Анна изо всех сил пыталась вырваться из его хватки. Но ничего не могла сделать против двух мужчин. Когда воздух начал заканчиваться в ее лёгких, ее руки ослабли, и она потеряла сознание.
Открыв глаза, девушка почувствовала сильную ломоту в теле. Каждая мышца ныла, а виски пульсировали. Попытавшись подняться, Анна поняла что связана. Девушка лежала на металлическом столе в большом, темном зале. Потолки были разрисованы фресками, а стены украшали широкие, светлые колонны.
Ведьма не сразу заметила рядом с собой Таро. Тот стоял рядом со столом, крутя в руках небольшой клинок.
– Ты сломала нос моему подчинённому, – ровным голосом сказал Таро и ткнул кончиком лезвия в поверхность стола. – Не вежливо с твоей стороны.
– Приложи к перелому лёд, – сухо ответила Анна.
Таро прислонил лезвие клинка к коже ведьмы, вынудив ее поднять подбородок.
– Как думаешь, Анна, мне отдать твоё тело Теодору целиком или по кусочкам?
Анна сделала медленный вдох, ощущая давление лезвия.
– Так жаль портить столь гладкую и нежную кожу, – сказал мужчина, оставив порез на коже.
Анна зажмурила глаза.
– Он убьёт тебя, – дрожащим голосом прошептала Анна, сжав пальцы в кулак.
– Возможно, но перед этим я заберу у него тебя.
Таро аккуратно положил клинок на соседний столик и взял с него небольшой молоток.
– Без своей магии ты никто, – мрачно улыбнулся своим словам мужчина. – Я раздроблю каждую кость твоих пальцев так, что эти раны никогда не заживут. Ты больше сможешь колдовать.
Анна замерла. При виде молотка ее дыхание остановилось, а по лицу покатились слёзы. Ей хотелось кричать. Тео… Прошу…
– Ты провела здесь уже четыре дня. Он не придёт за тобой, – завороженно всматриваясь в лицо Анны, сказал мужчина.
Он не придёт за тобой.
Таро обошёл стол, перебирая в руках молоток. Его громкие шаги отдавались эхом в голове Анны. Ведьма начала извиваться, пытаясь освободиться от верёвок, связывающих ее руки и ноги. Но каждое движение отдавалось лишь болью. И всё же что-то иное заглушало эту боль. Он не придёт за тобой.
Таро остановился и резким движением руки нанёс удар молотком по ладони ведьмы. Анна издала громкий крик, разнесшийся эхом по огромному залу.
Довольно улыбнувшись, Таро сделал ещё один круг вокруг стола. Спустя несколько секунд мужчина остановился и вновь замахнулся молотком.
Он не придёт за тобой.
– Стой! – из последних сил закричала Анна.
Таро медленно опустил молоток и озадаченно наклонил голову на бок.
– Я помогу тебе… стать единственным верховным магом.
– Лично убив своего супруга? – усмехнулся Таро.
– Нет, – тяжело дыша, ответила Анна. – Тебе не убить его. Но ты можешь использовать меня для шантажа. Предложи Теодору обменять меня на его отречения от титула.
– Иногда ты можешь быть полезна, Анна.
Таро положил молоток на стол и взял маленький ножичек с деревянной ручкой. Сделав шаг к ведьме, он ткнул острие ножа в грудь девушки.
– Я предложу ему сделку. Но если ты попробуешь увильнуть раньше времени, я без колебаний убью тебя.
Таро сделал несколько шагов назад и бросил ножик на пол.
Один из надомников подошел к столу и грубыми резкими движениями руки разрезал всё веревки, освободив ведьму. Отложив нож в сторону, мужчина схватил Анну за локоть и стащил со стола. Ведьма издала болезненный стон, неуклюже встала на ноги и последовала за ним. Оказавшись снова в тёмной комнате, девушка облокотилась руками в стену. Дверь захлопнулась. Оставшись в одиночестве, Анна медленно сползла на пол и свернулась калачиком. Рука в месте удара молотком невыносимо болела, от чего слёзы было невозможно сдержать. Прислонившись виском к каменному полу, Анна прикрыла глаза и запредельно медленно выдохнула. Он не придёт за мной.
– Могу поклясться, Таро бы не стал убивать тебя.
– Ошибаешься, – полушёпотом ответила Анна, перевернувшись на спину.
– Убийство советника карается смертной казнью.
– Ты слишком наивен, Йен. Когда дело касается мести, человек не думает о последствиях.
Анна приоткрыла глаза и увидела перед собой кромешную темноту.
– Я видела в глазах Таро желание растерзать меня. Он хотел причинить боль.
– И у него это получилось, – расстроенно сказал Йен, рассматривая руку Анны.
– Полагаю, этот удар можно считать проявлением милосердия. Таро закончил пытку очень рано.
– Я бы не назвал это милосердием.
Йен подошел ближе к девушке и осторожно лёг на бок подле неё.
– Решил рассмотреть меня поближе? – с холодом в голосе спросила Анна, продолжая всматриваться в потолок.
– Нет. Я всего лишь хочу быть рядом. Можно?
От тихого голоса Йена ведьма немного успокоилась. Ощущение присутствия кого-то рядом было ей сейчас как никак кстати.
– Можно.
– Жаль, что я не могу помочь тебе.
– Хочешь укрыть меня одеялом? Или перенести на матрас? Обработать порезы и перебинтовать ушиб?
Йен едва заметно улыбнулся ее словам и сложил руки под головой.
– Хочу обнять тебя.
– Возможно после моей смерти.
– Договорились.
Анна сделала медленный вдох, прикрыла глаза, и слёзы вновь покатились по ее щекам. Он не придёт за тобой.








