412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кира Стрельнева » Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь злодейкой (СИ) » Текст книги (страница 6)
Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь злодейкой (СИ)
  • Текст добавлен: 28 декабря 2025, 10:30

Текст книги "Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь злодейкой (СИ)"


Автор книги: Кира Стрельнева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)

Глава 26

Могли бы вы поставить свою жизнь на кон ради малознакомого вам человека? Я всегда считала, что такой героизм точно не про меня. Однако в экстренной ситуации я все-таки рискнула ради жизни Эдгара.

И сейчас, когда он смотрит на меня с теплотой и благодарностью, я ощущаю лишь растерянность и… вину. Да, я помогла ему, но я же и молчу о том, что жить-то ему все равно осталось немного. Там, я кинулась спасать его, действуя скорее на инстинктах, а сейчас молчу осознанно, потому что боюсь сказать правду. С чего бы ему мне верить? Может, он посчитает меня сумасшедшей и запрет в какой-нибудь лечебнице. Однажды ведь я говорила правду, и ничем хорошим для меня это не обернулось. Лишь когда врать начала, моя жизнь стала более или менее налаживаться.

– Кто на нас напал? Это уже известно? – спросила я, отводя взгляд. – Это ведь не простое нападение с целью ограбления, а что-то более серьезное. Я права?

– Эта наемники. Их кто-то нанял, чтобы они организовали нападение на нас. Сейчас будет вестись следствие, чтобы выяснить, кто и зачем это сделал.

– Кого-то удалось поймать?

– Одного. Он был тяжело ранен, и сейчас лекарь борется за его жизнь. Все остальные либо мертвы, либо успели скрыться, – ответил Эдгар. – Когда раненый очнется, то даст показания, и появится хоть какая-то зацепка.

– Если очнется, – поправила я. – Раз он тяжело ранен, то может и не выжить, – тяжело выдохнула и задумалась. – Эдгар, там, где ты меня спрятал, меня ведь нашли двое из нападавших. Они использовали поисковик и нашли. Я спаслась только благодаря артефакту, что находился у меня.

– Расскажи, пожалуйста, подробнее, – попросил князь, хмуро сводя брови. И я тут же принялась во всех подробностях рассказывать, что же со мной приключилось, пока его не было.

– Если они целенаправленно меня искали, то значит, я была их целью, но… кому я могла понадобиться?

– Будем выяснять, а теперь отдыхай и набирайся сил. Они тебе еще пригодятся.

Князь ушел, а я вот заснуть не могла. Голова продолжала болеть, но не это было причиной моей бессонницы. Я все думала о том, куда вляпалась. Как ни посмотри, а рядом с князем очень опасно. Во-первых, его драгоценная дочурка, которая по сюжету и должна меня грохнуть. Во-вторых, неизвестный враг, который и организовал нападение на карету. Ему явно была нужна я, но вот живой или нет – непонятно. Конечно, если верить сюжету, то они не должны были меня убить, ведь я умру от рук Ребекки, но… что если я своим появлением здесь как-то начала менять этот самый сюжет?

Князь вот тоже не должен был погибнуть во время нападения на карету, но почему-то я уверена, не вмешайся я, то он был бы уже мертв. Да и история эта с поисковиком... Будь на моем месте настоящая Мелисса, то у нее не было бы шансов скрыться от преследователей, ведь она бы не носила с собой артефакт, при помощи которого можно стать невидимой. Значит, они с легкостью нашли бы ее.

Как же жаль, что все основные события, описанные в книге, относились к тому времени, когда Ребекка уже была взрослой, а прошлое, в котором упоминалась судьба ее отца и мачехи, описывалась лишь с ее воспоминаний. Получается, что о том времени, в котором я нахожусь сейчас, я знаю лишь крохи и не могу понять, двигаемся ли мы по тому сценарию, где мне и Эдгару суждено умереть, а Ребекке стать величайшей злодейкой своего времени и тоже потом умереть.

И почему я вообще об этом думаю? Я ведь собиралась держаться подальше от всех этих событий, чтобы остаться живой. Разве мне должно быть дело до всего, что будет происходить с остальными героями книги? Нет. Точнее, не должно быть, но почему-то судьба Эдгара меня начинает волновать. Мне искренне жаль, что его жизнь должна прерваться в самом рассвете лет. Он ведь неплохой человек. Да, я его не так хорошо знаю, но он кажется и правда очень порядочным мужчиной, который не заслуживает той судьбы, что ему уготована.

Только вот что я могу сделать? Спасти его? Но как? Я ведь толком ничего не знаю. Лишь какие-то общие события. Мне даже имя его потенциального убийцы не известно! Просто поведать князю о надвигающейся опасности? Так он вроде и так про нее теперь знает после случившегося нападения. Правда, если в книге оно тоже было, то ему знания об опасности совсем не помогли.

Черт, что-то я совсем запуталась!

Глава 27

Я дура. Да-да, самая настоящая идиотка. Иначе объяснить то, что я не пытаюсь сбежать сейчас, под покровом ночи, я не могу никак. Мой четко выстроенный план побега рухнул, как карточный домик, а сейчас, когда есть возможность бежать, я почему-то медлю. Успокаиваю себя тем, что с такой сильной травмой головы я просто могу не выдержать дорогу, но в глубине души понимаю, что это лишь отговорка.

На самом деле я просто наивная дура, что хочет защитить человека, которого толком и не знает. Наивно верить, что это получится, но если я даже не попробую этого сделать, то как мне жить потом с мыслью, что из-за моей трусости умрут другие? Слишком тяжелый груз для той, кто хочет себе счастливое будущее.

Нужно рискнуть и попытаться помочь, но если я пойму, что ничего не получается, то смоюсь обязательно. Да-да, сбегу и буду жить своей жизнью. И груза никакого не будет, ведь я буду знать, что сделала все возможное. Моя совесть будет чиста.

Приняв окончательное решение, я перевернулась на другой бок и, наконец, уснула и… увидела себя.

Широко открыв глаза, я смотрела на саму себя. Не ту, какая я сейчас, а какой была в своем мире. Правда, я была несколько измененной. Мои темные волосы были укорочены до плеч, и из них выбивалась одна ярко-рыжая прядь, которой точно никогда не было у меня. Да и платье на мне было надето совсем не моего фасона. Обтягивающее, темно-красное, слишком дерзкое, слишком откровенное. Я никогда не надевала ничего подобного.

– Здравствуй, Лера.

Я вздрогнула от собственного имени, что было произнесено моим отражением. Это было так странно – смотреть на себя со стороны и слышать обращение к себе же. В голове какая-то путаница. Происходящее кажется бредом. Похоже, сильно мне голову травмировали.

– Кто ты? – сорвалось с моих губ.

– Не узнала? – приподняв бровь, спросила «я».

Ненадолго задумалась, а после потрясенно выдохнула:

– Мелисса?

– Ты очень быстро соображаешь, Лера! Да, я настоящая Мелисса. Мы поменялись с тобой местами. Ты стала мной, а я тобой.

– Как это вообще возможно? Не понимаю…

– Ты же читала книгу о Ребекке? Знаешь, что та должна была убить меня и стать величайшей злодейкой в истории?

– Да, читала, – кивнула я, все еще с каким-то неверием рассматривая саму себя.

– А я читала книгу о тебе. Для тебя я героиня книги, а для меня – ты.

– Но…

– Знаю, это непросто принять, но да, ты для меня лишь героиня любовного романа с не самым хорошим концом для тебя.

– Я там умерла?

– Есть вещи намного хуже смерти, Лера, – выдохнула Мелисса, с печалью смотря на меня. – Нам обеим дан шанс изменить сюжеты книг и собственные судьбы. Не упусти свой. Я вот своим активно пользуюсь. Твой мир чудесен. В нем столько всего прекрасного! – восхищенно сказала она, сверкая глазами. – Лишь на Земле я поняла, что такое настоящая жизнь, что такое свобода. Всю свою жизнь я была словно в оковах, которые связывали меня, не давая даже вдохнуть без контроля, а здесь я сама хозяйка своей жизни, и это просто… удивительно. Поначалу было страшно, но сейчас все иначе.

– Там, на Земле, я не могла иметь детей.

– Я знаю. У всего есть своя цена, и цена моей новой жизни – бесплодие, но я готова ее заплатить. Сейчас мне не нужны дети. Мне хорошо и без них. Я буду эгоистично жить для себя и делать это на полную катушку. Возьму все, что возможно от новой жизни.

– Но потом ведь ты захочешь стать матерью…

– Если это случится, то усыновлю малыша, но сделаю это, когда буду действительно готова к материнству.

– Значит, обратный обмен невозможен? Я правильно понимаю?

– Верно, Лера. Ты теперь Мелисса и твоя жизнь в том мире, где ты сейчас. У тебя есть шанс исполнить свою мечту и стать мамой. Ты ведь этого всегда хотела. Да? Так не упускай шанс и живи по полной!

– Но ведь у всего есть своя цена. Ты сама сказала. Твоя цена – это бесплодие, а моя? Какова цена моей новой жизни?

– Прости, но я не знаю. Ты сама об этом узнаешь, но видимо, позже. Удачи тебе, Лера.

– Подожди, ты знаешь, как мы поменялись местами? Почему это случилось?

Увы, но ответа я не услышала, так как Мелисса начала расплываться у меня перед глазами, а вскоре я проснулась.

Сев на кровати, я осмотрелась, пытаясь понять, где нахожусь. Это была комната на постоялом дворе, где я и засыпала. Что это сейчас было? Сон? Или… я действительно разговаривала с настоящей Мелиссой?


Глава 28

С самого утра меня навестил лекарь. Произвел магический осмотр, после которого назначил мне несколько разных настоек, которые нужно будет принимать в течение нескольких дней. А еще он рекомендовал минимум пару суток постельного режима.

– Но это невозможно, ведь нам нужно продолжать путь, – возразила я.

– Скажите, насколько все серьезно? – спросил Эдгар у лекаря. – Ехать в карете ей категорически нельзя, даже если она, скажем… будет всю дорогу лежать?

– Поймите, у вашей жены серьезная травма головы, и судя по всему, не первая, – начал объяснять лекарь, а после обратился ко мне: – У вас ведь не так давно уже была подобная травма. Я прав?

– Да. Я не так давно с лошади упала.

Ну, упала не совсем я, но это и не важно. Травмы-то получило то тело, в которое я попала.

– Судя по всему, княгиня до конца не восстановилась после старой травмы, а тут новая. Это и ухудшило положение. Я как мог постарался хоть немного подлечить рану с помощью магических настоек, но этого пока недостаточно. Травмы головы очень коварны, так как напрямую магией на них влиять очень опасно. Поэтому княгине нужен покой, чтобы восстановиться своими силами. Ежели вы сейчас отправитесь в путь, то состояние ее может только ухудшиться, и это приведет к непоправимым последствиям.

– Каким это? – решила я на всякий случай уточнить, а то мало ли.

– Например, вы можете ослепнуть, княгиня, – ответил лекарь. – Ваша травма, плюс настойки, которыми я вас лечу, и плюс какой-то фактор, как например неожиданная яма или кочка, на которой вы подпрыгнете на дороге, или легкая простуда, а ведь в карете ее легко подхватить, и все, вы можете ослепнуть.

– А если без настоек?

– То вы без них в дороге и дня не продержитесь.

Я сглотнула, пугаясь перспективе стать инвалидом или того хуже – умереть еще раньше, чем по сюжету умерла настоящая Мелисса. Это что же, я своим решением остаться и побороться за жизнь Эдгара себе жизнь спасла? Невероятно просто! Значит, доброта все-таки не всегда для нас губительна. Иногда может быть и весьма полезна. Как мне, например, сейчас.

– Нам придется здесь задержаться, – сказал Эдгар, как только лекарь покинул комнату. – Нельзя рисковать твоим здоровьем.

– Прости, что торможу нас.

– Ты не виновата. Это я виноват, что не смог обеспечить тебе должную безопасность, – выдохнул мой муж, садясь на стул, что располагался возле кровати. – Ну ничего, переждем здесь два-три дня, а после продолжим путь.

– Но ведь нас легко могут здесь найти.

– Ничего. Я решу этот вопрос и обеспечу тебе безопасность.

– Эдгар, а меня ведь они не смогут найти с помощью поисковика? Насколько я помню, кровь для него нужна только свежая.

– Не совсем так. Для поисковика нужна либо свежая кровь, которая была выпущена не более десяти часов назад, либо магически законсервированная. Уже прошло больше десяти часов, как ты получила травму и была пролита твоя кровь, а значит, с помощью поисковика они не смогут тебя найти.

– А как же консервация, о которой ты только что говорил?

– Для нее нужен ряд условий, и у них просто не было возможности ее сделать.

– Ты уверен в этом?

– Абсолютно, – кивнул Эдгар. – Той кровью они не смогут воспользоваться, но это не значит, что они не попытаются добыть новую, тем более что нас и правда очень легко найти в этом городе.

– Может, все-таки рискнуть и покинуть город прямо сейчас? – тихо спросила я. – Они ведь, скорее всего, нападут и будут пострадавшие, а я не хочу, чтобы из-за меня…

– И не думай об этом, – перебил меня Эдгар. – Мы не будем рисковать твоей жизнью и здоровьем, – уверенно сказал он. – Мы справимся, Мелисса. Просто доверься мне.

Глава 29

Нападение произошло вечером этого же дня. Наемники быстро вычислили наше местоположение и, пробравшись на постоялый двор под видом гостей и новых сотрудников, они попытались напасть на меня. Но солдаты Эдгара даже не позволили им войти в мою комнату, ловко отразив удар.

Сидя на кровати и обняв свои ноги, я слушала звук бойни, сотрясаясь всем телом. Это… страшно очень знать, что кто-то там рискует своей жизнью, чтобы спасти тебя.

Бросила взгляд на окно, радуясь, что через него враг точно не сможет залезть. На нем стоит какой-то магический артефакт, который никого не пропустит, пока не разрядится. Вот бы и на дверь такой можно было поставить, но увы, тогда сюда вообще никто не сможет попасть, пока он работает, ни свои, ни чужие.

Когда звуки боя затихли за дверью, я насторожилась, молясь про себя, чтобы победу одержали наши, ведь если выиграли наемники, то…

Дверь распахнулась, и на пороге появился князь. Окровавленный, в разрезанной на груди рубахе, где виднелся огромный порез.

– Ты ранен! – воскликнула я и хотела уже подняться, чтобы помочь ему, но Эдгар в мгновение ока оказался возле меня, не позволяя этого сделать. – Нужно срочно вызвать лекаря!

– Это ерундовая рана. Быстро заживет.

– Но лекарю ты все равно покажешься. И сегодня же. А если ослушаешься, то я сама пойду за ним. Ясно?

– Слушаю и повинуюсь, – кивнул он.

– Как все произошло?

– С нашей стороны погибших нет, а вот те наемники, которых нам удалось взять… они выпили смертельный яд.

– О, боже…

– Главное, что для нас все обошлось.

Лекарь вновь был вызван на постоялый двор. Ему следовало позаботиться о ранениях Эдгара и его охране. Хоть среди наших людей погибших и не было, но раненные были, и им требовалась помощь.

А когда я уже собиралась лечь спать, князь сообщил мне еще одну нерадостную новость.

– Того наемника, которого нам удалось взять в прошлый раз, убили сегодня.

И это означало одно – последняя ниточка, которая могла помочь нам хоть что-то прояснить, исчезла. У нас нет совершенно ничего. Кому я помешала? Почему на меня объявлена такая охота? Кому я или настоящая Мелисса могла перейти дорогу?

Ночь прошла беспокойно. Я постоянно вздрагивала от каждого звука, опасаясь повторного нападения. Казалось, что стоит только уснуть, и я упущу свой шанс защититься, когда враг появится в комнате. Вымотавшись, я все-таки заснула под утро, и конечно же, на следующий день проснулась совершенно разбитая.

Зато лекарь меня порадовал. Сообщил, что я могу искупаться. Для этого мне прислали двух работниц постоялого двора, которые и должны были помочь с этим. Их, конечно же, проверили вдоль и поперек, чтобы убедиться, что те не навредят мне.

Меня посадили в огромную чашу с водой, где я, смогла, наконец, хоть немного расслабиться, пока служанки в четыре руки намывали меня. До этого мое тело протиралось лишь влажными тряпками, а теперь вот, полноценное купание.

После мое тело натерли какими-то маслами, от чего кожа стала невероятно гладкой. Да и запах был очень приятным. Распаренная и довольная, я вернулась в комнату и, рухнув на кровать, крепко уснула, а проснулась я оттого, что мне было просто безумно жарко.

Распахнув глаза, я с удивлением поняла, что в постели не одна. Моя голова лежала на плече князя, а тот крепко обнимал меня, прижимая к себе. И от этого мне и было настолько жарко.

Впервые после нашей первой брачной ночи мы вновь оказались одни в постели. До этого ночью я спала одна. Наверное, он не хотел меня беспокоить раненную, а может просто, как и его люди, сам охранял меня, а теперь вот, решил-таки вернуться в постель к жене.

Немножко приподняв голову, я посмотрела в расслабленное лицо мужа. Сейчас он выглядит таким спокойным и умиротворенным. Не частое явление у него.

Поморщившись, Эдгар пошевелился, пытаясь перевернуться на другой бок, и в этот момент проснулся, устремляя на меня свой взгляд.

– Кажется, мы с тобой обед проспали, – сонно сказал он.

– Ничего. Главное, что выспались, а поесть можно и позже.

– Совершенно верно, – кивнул князь. – Кстати, ты очень приятно пахнешь. Что это за запах?

– Понятия не имею. Это служанки меня каким-то маслом намазали.

– Надо узнать у них и прикупить пару флакончиков такого масла. Оно мне о-о-очень понравилось. Так и захотелось тебя съесть!

– Эй, я вообще-то не съедобная!

– Да? А если проверить? – угрожающе спросил Эдгар, наклоняясь ко мне.

– Тебе следует больше доверять своей супруге, князь!

Глава 30

После произошедшего нападения на постоялом дворе я постоянно ждала повторения истории. Все время была напряжена и прислушивалась к звукам за дверью. Однако, к моему счастью, больше нас не побеспокоили. Видимо, то, что нападавшие уже дважды были нами разгромлены, сыграло свою роль. Враги решили пока не соваться, но почему-то у меня не было сомнений в том, что они обязательно объявятся.

И всю дорогу я только и делала, что ждала этого. Да и не я одна. Все были наготове, чтобы в случае необходимости кинуться в бой. Кстати, количество сопровождающих нас солдат явно увеличилось. Видимо, Эдгар решил усилить меры безопасности. Это и не удивительно, учитывая то, что мы пережили два нападения.

Вообще, дорога далась мне непросто. Часто кружилась голова и накатывала тошнота. Приходилась делать незапланированные остановки, чтобы я могла подышать свежим воздухом и хоть немного прийти в себя.

Я мечтала как можно скорее добраться до поместья и наконец-то нормально помыться и отдохнуть. Даже встреча с маленькой злодейкой меня уже так не пугала. «Уж с ребенком я как-нибудь, наверное, справлюсь, – уверяла я себя. – Она ведь еще не стала той злодейкой из книги. Может, сейчас она вообще ангелок? Эх, мечты-мечты».

– Мелисса, ты как? – поинтересовался Эдгар, взволнованно смотря на меня. – Может, сделаем небольшую остановку? Ты что-то совсем бледная.

– Глупо делать остановку, когда мы практически добрались до поместья, – натянуто улыбнувшись, сказала я, устало прикрывая глаза.

Последние минут двадцать мне как-то совсем поплохело. Голова болела просто адски и слабость была такая, что складывалось ощущение, будто я могу просто отключиться в любой момент. И никакие магические настойки уже не помогали.

«Осталось совсем немного. Нужно держаться» – мысленно давала я себе установку.

Когда карета, наконец, остановилась, я с огромным удовольствием выбралась из нее, вдыхая свежий воздух. Огромное количество слуг столпилось возле поместья. Все они встречают нас, кланяясь.

Мы с Эдгаром двигались ко входу, как неожиданно из поместья выскочила девчушка лет восьми в легком голубом платье. Наплевав на какой-либо этикет, она неприлично высоко задрала юбки платья, пока сбегала со ступенек, а потом с громким визгом: «ПАПА!» кинулась в объятия князя.

Эдгар, рассмеявшись, подхватил ее и тут же закружил. Я отошла чуть в сторону, не желая, чтобы меня как-то случайно зацепили. А то они на эмоциях, мало ли. А я и так еле на ногах стою. Стоит меня хоть немного толкнуть, так точно рухну.

– Ты моя красавица. Я так рад тебя видеть.

– Папочка, я так скучала по тебе! Ты бы только знал!

Поставив Ребекку на землю, князь нежно провел пальцами по ее волосам и тихо сказал:

– Я тоже безумно скучал по тебе, моя маленькая княжна. Ну а сейчас я хочу представить тебе мою жену, – сказал Эдгар, подходя ко мне. – Это Мелисса Одли. Она…

Закончить фразу князю было не суждено, так как именно в этот момент со всех сторон послышались охи и испуганные крики слуг. Я резко обернулась, с ужасом смотря на огромную мохнатую зверюгу, которая, сверкая своими дьявольски-красными глазами, двигалась в нашу с князем сторону.

– Не двигайся, – предостерегающе сказал Эдгар, загораживая меня от приближающейся зверюги неизвестного мне вида, которая, на минуточку, размером была практически в мой рост. – Не вздумай бежать, Мелисса.

Бежать? Да я от ужаса даже пошевелиться не могу. Хотя волосы на моей голове, наверное, как раз таки шевелятся. Боже, какой же бред у меня в голове.

В тот момент, когда зверюга прыгнула в нашу с князем сторону, мой мозг решил, что мне пора отдохнуть, и я отключилась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю