Текст книги "Мачеха для маленькой княжны, или Ты (не) станешь злодейкой (СИ)"
Автор книги: Кира Стрельнева
Жанры:
Магический детектив
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц)
Глава 6
– Отпустите меня! Я хочу домой!
Очень страшно смириться, что каким-то непостижимым образом тебя вырвали из привычного мира, где все знакомо, и перенесли в совершенно чужой, заставляя жить чужой жизнью.
Я сопротивлялась до последнего. Кричала, ругалась, пыталась всем объяснить, что я не какая-то там Мелисса, и просила помочь мне вернуться назад. Конечно же, мне никто не верил. Семья девушки, в теле которой я оказалась, посчитала, что у меня после травмы головы с ней начались проблемы. В итоге, ко мне приставили мага-лекаря, который должен был решить со мной вопрос.
Этим самим мужчиной и оказался уже знакомый мне мистер Флейтон. Он много со мной говорил, пытаясь заставить меня признать себя некой Мелиссой. Он рассказывал мне о жизни этой незнакомки, в теле которой я невольно оказалась. Даже показывал магически запечатленные в камне кадры из жизни этой девицы. Всем этим он пытался пробудить во мне воспоминания. Но это невозможно сделать, ведь я не она. Я не проживала все то, о чем он говорил. Еще недавно у меня была совсем иная жизнь.
– Да почему в мире, где есть магия, никто не верит, что я попаданка из другого мира? – как-то возмущенно воскликнула я. Сил бороться против всех просто не оставалось. К тому же, я опасалась, что в какой-то момент меня просто запрут в какой-нибудь лечебнице. Это сейчас семья Мелиссы, как может, пытается скрыть то, что происходит с якобы их дочерью. Даже встречу с женихом пришлось отложить, ссылаясь на то, что бедная Мелисса простудилась.
– Все просто, мисс. Других миров не существует, а если они и есть, то никто не может между ними путешествовать, – просто ответил мне мистер Флейтон. – Поймите, если вы и дальше будете гнуть свою линию, утверждая, что вы не Мелисса, вас признают психически больной и вы остаток жизни проведете взаперти. Скажите, вы такой судьбы себе хотите? – Я тут же отрицательно покачала головой. – Тогда вы должна смириться с тем, кто вы есть. Только так вы сможете вернуться к нормальной жизни. Вы ведь хотите этого?
– Я просто хочу домой.
– Вы уже дома, мисс.
Меня и сейчас держали взаперти, не позволяя покинуть тех покоев, в которых я очнулась. Только здесь «тюрьма» была вполне комфортная, а что если семье Мелиссы все-таки надоест нянчиться с якобы больной на голову дочерью?
Провести остаток жизни в психушке?
Нет, не хочу себе такой участи. Это слишком для меня. В таком месте рано или поздно я спячу, но уже вполне реально. Значит, мне действительно стоит смириться с происходящим и стать той, кем все хотят меня видеть.
– Я ничего не знаю о Мел… – резко замолчала, прерывая себя. – Я совершенно не помню той, кем была раньше. Как же я смогу вернуться к прежней жизни?
Услышав мои слова, мистер Флейтон расплылся в довольной улыбке, не скрывая своего счастья, что ему удалось-таки сломить упрямство такой пациентки, как я.
– Это не проблема. С помощью магии я помогу максимально быстро вам усвоить все базовые знание, которые вам нужны будут для нормальной жизни. – Точно. Он же что-то подобное говорил в первую нашу встречу. – Всему остальному же вы будете учиться постепенно.
– Хорошо. Я согласна.
Хоть я и проиграла бой, но не войну. Я не отступлю от своего и обязательно буду искать путь домой. Уверена, он есть. Попала же я сюда как-то! Но для начала нужно стать «своей» в окружающем меня обществе.
Усвоения базовых знаний с помощью магии проходило очень быстро и весьма… болезненно. Мне давали выпить какую-то дрянную настойку, от которой мне было так плохо, что я даже на ногах не стояла. После этого надевали на меня браслет, который начинал накаляться, стоило мне коснуться какой-либо книги. Зато знания из этой книги лились в меня рекой, но проблема в том, что все сопровождалось дикой головной болью.
После первой такой процедуры я поняла, почему именно таким способом в меня решили вложить только базовые знания. Боюсь, что психика может просто не выдержать, если таким способом изучать все. Маг-лекарь подтвердил мои опасения.
– Вы уверены, что мне не навредит такое… обучение? – поинтересовалась я у него, не скрывая страха в голосе.
– Не переживайте, мисс. Мы все будем делать с перерывами на отдых, давая вам достаточно времени для восстановления. К тому же, я с помощью своей магии контролирую процесс, и если увижу, что вам что-то угрожает, то обязательно прерву его.
– Надеюсь, что вы знаете, что делаете, и я в итоге не сойду с ума, – тихо сказала я, страшась данной участи.
На самом деле все это можно было бы мне и так выучить, если бы мне дали, скажем так… хотя бы полгода, но увы, на обучение мне столько времени никто не дает. Семья Мелиссы слишком торопит и меня, и мага.
А информации базовой действительно много. Один этикет вон чего стоит. Если в обществе поведу себя как-то не так, то могу влететь в серьезные неприятности. Одна неправильная фраза или движение может стоить мне даже жизни. Хочу ли я этого? Конечно же, нет. Значит, буду учиться.
Глава 7
– Я хорошо выгляжу? – спросила я, кружась перед мистером Флейтоном в своем новом платье, которое мне помогла надеть моя служанка. Да-да, как только я стала себя хорошо вести, мне выделили личную служанку – Марен, которая мне во всем помогает. Для сегодняшнего вечера, например, Марен сделала мне потрясающую прическу с переплетением нескольких кос.
– Вы чудесно выглядите, мисс.
С мистером Галеном Флейтоном за время, проведенное вместе, мы вполне неплохо поладили. Из него получился отличный маг-учитель, который во всем помогал мне и поддерживал. Плюс ко всему этому, он был единственным, с кем я могла общаться, так как никто из семьи Мелиссы не спешил навещать меня. Все решили дождаться, пока я приду в себя.
Сегодня же первый день, когда я смогу покинуть свои покои, прогуляться по саду и познакомиться с семьей Мелиссы. Да, после нескольких маг-уроков и моего примерного поведения мне решили-таки дать хоть немного свободы. Мне кажется, это что-то вроде экзамена, и от того, как я сдам его, будет зависеть мое дальнейшее существование.
– Признаться, я немного волнуюсь, – сказала я, поправляя невидимые складки на своем платье. – Я ведь так ничего и не вспомнила, а знаний у меня еще недостаточно, чтобы вести себя как положено.
– Не переживайте, мисс. Это ведь ваша семья. Они с пониманием ко всему отнесутся и не будут вас строго судить.
– Ох, очень надеюсь на это…
***
В сопровождении мистера Галена Флейтона я пришла в столовую, где уже и собралась вся семья Мелиссы. Я внимательно окинула их всех взглядом, прокручивая в голове все, что успела узнать о них.
В центре стола сидел пожилой мужчина, на вид которому была около восьмидесяти. Это был дед Мелиссы со стороны отца – Фергюс Бакер. Именно он сейчас считается главой дома, пока его сын на войне. От его взгляда мне больше всего стало не по себе. Слишком уж он был строгим, внимательным, буквально сканирующим.
Мать Мелиссы – Клара Бакер, была единственной, кого я видела. Она сидела по правую руку от Фергюса и смотрела на меня с теплотой во взгляде. Было видно, что женщина сама несколько взволнованна, но пытается подбодрить и меня.
Слева от главы дома сидел старший брат Мелиссы – Фин Бакер. Он же и будущий глава дома после своего отца. На вид ему было около двадцати пяти лет. Весьма симпатичный молодой человек, но вот его строгий холодный взгляд, который он, видимо, унаследовал от деда, пробирал меня до костей.
Я устроилась за столом рядом с Кларой, а мистер Флейтон рядом со мной. Стол ломился от множества разных блюд. Большинство из них я уже знала, как и то, с помощью каких приборов их стоит есть. Поэтому выбирала я лишь то, с чем уже познакомилась из книг или из тех приемов пищи, которую мне приносили в покои.
Обед проходил в весьма напряженной обстановке, которую миссис Бакер пыталась хоть как-то разрядить своей ничего не значащей болтовней, но у нее не особо-то и выходило.
Меня вот порядком нервировали взгляды «деда» и «брата». Те практически не отводили их от меня, внимательно следя за каждым моим движением. Они словно ждали, что я как-то взбрыкну. Может, думали, что их спятившая дочь накинется на них? Вполне возможно. Они ведь и правда считают, что у нее, ну теперь у меня, не в порядке с головой.
Когда ужин подошел к концу, мистер Фергюс Бакер первым поднялся из-за стола и сказал, впервые обращаясь ко мне:
– Сейчас мне некогда, но за час до ужина буду ждать тебя у себя в кабинете. Не опаздывай.
– Конечно, – спешно кивнула я, чувствуя, как сердце в моей груди начинает бешено стучать. Это что же получается, скоро я с ним останусь один на один? Судя по всему, мистер Бакер хочет о чем-то поговорить со мной наедине, и мне это вот совсем не нравится.
Когда «дедуля» удалился, за ним последовал и «брат» с мистером Флейтоном, а вот «матушка» осталась.
– Мелисса, я так рада, что ты пошла на поправку, – с улыбкой сказала она. – Даже не представляешь, как тяжело мне было видеть тебя в том состоянии, в котором ты была.
Именно поэтому вы не спешили меня навещать после первой нашей встречи? Нда, произвела я на женщину неизгладимое впечатление своей истерикой. Ну а что делать? Не каждый день просыпаешься в чужом теле, да и в чужом мире! А вообще, впечатлительные здесь женщины. Разок поведешь себе немного ненормально – и все, сразу под замок и ограничение круга общения. Даже мать не навещала больную дочь.
– У меня и правда было какое-то помутнение, но главное, что все позади. Больше я не буду вас так пугать, маменька.
Глава 8
Клара Бакер кажется самой безобидной в этой семье. Хоть она и болтает много, что иногда может раздражать, но в принципе, опасности от нее никакой. Она может разве что заговорить до смерти. Правда, и помощи особой от нее ждать не стоит. Она из тех женщин, что считает, будто бы все проблемы должен решать мужчина.
А нет, вот помочь с выбором наряда или поведать о последних сплетнях – это да, в этом она преуспевает. Именно такое впечатление у меня сложилось о маме Мелиссы за время нашей прогулки в саду, куда она со мной навязалась, решив составить мне компанию. Я не стала отказываться. В конце концов, мне нужно привыкать к этим людям и находить с ними общий язык.
После прогулки служанка помогла мне сменить наряд и сделала мне новую прическу, так как предыдущая на ветру несколько поистрепалась. После этого я отправилась в библиотеку и выбрала себе несколько книг, которые мне хотелось изучить самой, а не с помощью маг-уроков. Еще я в библиотеке безуспешно пыталась найти хоть какую-то информацию об обмене телами или о путешествии между мирами, но увы, ничего подобного мне не попалось.
Попросив одного из пойманных в коридоре слуг отнести выбранные мной книги в мои покои, я направилась к кабинету своего «деда». Оказавшись возле нужной двери, я постучала и, получив разрешение войти, открыла дверь и проскользнула в кабинет.
Фергюс Бакер сидел за столом, на котором аккуратными стопочками были сложены какие-то бумаги. Одну из них он, кстати, и изучал, но отвлекся, как только я появилась.
– Дедушка, вы просили зайти к вам.
– Я помню, – кивнул мужчина и, кивнув на стул, что стоял напротив него, сказал: – Садись. Нам нужно с тобой поговорить.
Я послушно устроилась за столом в предложенном месте, мимолетно окидывая взглядом кабинет, подмечая, что мрачноватый он какой-то на вид, хоть в нем и был идеальный порядок.
– То, что с тобой случилось – просто отвратительно как не вовремя, – заговорил Фергюс спустя пару минут молчания, во время которого он пристально меня рассматривал как какую-то диковинку. – Как ты уже знаешь, твоя помолвка с князем Эдгаром Одли уже состоялась. Более того, ты уже должна была даже познакомиться со своим женихом, но по понятным причинам знакомство пришлось отложить ненадолго. Однако князь сегодня прислал письмо, в котором говорится, что он приедет в наш город по каким-то делам и хотел бы все-таки встретиться с тобой. В очередной раз переносить встречу – это не лучшая идея. Князь может неправильно нас понять. Поэтому уже завтра вы познакомитесь. Я пригласил его к нам на ужин. Ты же понимаешь, что все должно пройти безупречно? – я сглотнула и согласно кивнула. Ну вот, теперь надо думать, как в максимально короткие сроки избавиться от жениха, ведь выходить замуж за незнакомца совсем не входит в мои планы. – Тогда ты должна понять то, что я сделаю, Мелисса. Это все ради семьи. Помни это.
Я напряглась, чувствуя что-то неладное, и не ошиблась. Один щелчок пальцами – и почувствовала, как что-то прохладное обхватило мою ногу и слегка сдавило ее. От неожиданности я взвизгнула, подскакивая на месте. Приподняв юбку своего платья, я с удивлением посмотрела на странный браслет, что обхватил мою щиколотку. Что за черт? Его же не было там всего пару минут назад! Получается, что он…
– Что вы сделали? – хмуро спросила я, устремляя взгляд на своего «деда».
Ох, чувствую я, что его ответ мне не понравится.
Глава 9
Едва не рычала от отчаяния, когда моя очередная попытка снять этот чертов браслет с ноги не увенчалась успехом. Хотелось плакать от злости, которая меня охватила, ведь данный браслет – мой поводок, которым теперь управляет этот старикашка.
Да, этот гад старый решил перестраховаться, чтобы я, не дай боже, что-то не вытворила во время встречи с женихом. Как я поняла, Фергюс Бакер очень заинтересован в том, чтобы его внучка все-таки вышла замуж за князя, и ради этого даже решил воспользоваться магией подчинения. Теперь я не смогу ослушаться ни одного его прямого приказа. По крайней мере, пока этот чертов браслет на мне. Именно поэтому теперь хочу или не хочу этого, но мне придется играть примерную роль невесты, которая с огромным нетерпением ждет свадьбы.
А самое ужасное то, что в этом браке меня не ждет ничего хорошего. Я поняла это спустя около двух часов отчаянных попыток снять браслет. Выдохнувшись, я начала прокручивать разговор со стариком и вспомнила фамилию своего жениха. Она мне изначально показалась знакомой, но я не могла понять, где же ее слышала, а потом меня озарила догадка. Правда, она казалась какой-то… нереальной, но если это правда и я выйду замуж за Эдгара Одли, то меня ждет неминуемая смерть.
Все дело в той книге, что я прочла незадолго до своей смерти. «Охота на ведьму» – гласило название. Главной злодейкой этой книги была богатая княжна – Ребекка Одли. Настоящее исчадие ада, умеющее в нужный момент надевать маску ангела – вот что можно сказать про эту девушку. От того, что она творила, у меня кровь в жилах стыла. И ведь ее долго не могли вычислить, но к счастью, в конце главным героям все-таки удалось это сделать, и главная злодейка была убита.
Причем тут я и история об этой ведьме? В принципе, ни при чем. Только вот фамилия у Ребекки Одли – как и у моего жениха. А еще я вспомнила из книги, что отца ее звали как раз Эдгар Одли. Тот был убит, когда Ребекка была еще ребенком. Именно это и стало отправной точкой, которая превратила ее в монстра. Ну и как вишенка на торте, у княжны была мачеха, которую та ненавидела – Мелисса Одли. И мачеха эта была убита самой Ребеккой.
Совпадение все это? Как-то слишком уж много этих совпадений. Однако, если это правда, то выйдя замуж за князя, я обреку себя на повторение судьбы, что была в книге у Мелиссы. Только вот умирать я не хочу!
Если бы не этот чертов браслет, который я не могу снять, то я бы что-нибудь придумала. Сбежала бы или уговорила мистера Одли расторгнуть помолвку, но ни один из этих вариантов мне теперь не доступен из-за приказов, что дал мне мой «кукловод».
Чертов старик! Ненавижу!
Можно было бы попробовать обратиться к мистеру Флейтону, но и этого сделать я не могу, ведь у меня есть приказ – никому не рассказывать о поводке и делать все, чтобы защищать этот секрет. Так что для других браслет на моей ноге будет всего лишь красивым украшением и то не факт, что они его увидят под юбкой платья.
Ну почему я не умею пользоваться магией Мелиссы? Может, это бы хоть помогло, но увы, эти знания для меня были пока недоступны. Я, кстати, хотела найти в библиотеке информацию о таких вот браслетах и о том, как их снять, но оказалось, что доступ туда мне «дедуля» закрыл. Можно было бы попытаться туда прокрасться тайно, но все в доме подчиняется приказам главы дома, коим и является сейчас этот старик. Поэтому магия дома в библиотеку меня просто не пропустит.
Боже, я уже просто ненавижу этот мир, где всем заправляет магия!
Мне лично она пока только вредит!
– Мисс, пора собираться, если вы хотите успеть подготовиться к встрече с женихом, – с улыбкой сказала моя служанка.
Я бросила на нее хмурый взгляд. Радости служанки, что явно была рада за меня, я совсем не разделяла. Встреча с князем всего через несколько часов, а поводок все еще на мне. Этот чертов браслет ничто не берет! Похоже, дед говорил правду, его может снять только его магия.
И как же мне выпутаться из этого дерьма?
Я жить хочу! И желательно, в своем мире!
Глава 10
– Знакомьтесь, это моя внучка – княжна Мелисса Бакер, – представил меня дедушка будущему мужу. – Мелисса, а это твой жених – князь Эдгар Одли.
– Приятно с вами познакомиться, – сказал новоявленный жених и, взяв мою руку, поцеловал тыльную сторону ладони.
– И мне, мистер Одли.
– Для вас, Мелисса, просто Эдгар. Вы ведь позволите называть вас по имени?
– Конечно.
Жених Мелиссе достался вполне себе симпатичный. Высокий, атлетического телосложения и с вполне привлекательными чертами лица. Короткие темные волосы, карие глаза, прямой подбородок и небольшая щетина на лице, что невероятно ему шла. На вид ему не дашь больше тридцати. Интересно, а сколько лет Мелиссе? Если судить по внешности, то разница у них около десяти лет. Ну, может чуть меньше.
За праздничным столом, который был накрыт в честь долгожданного гостя, я по большей части молчала. Приличным молодым незамужним девушкам не пристало много болтать во время еды. По крайней мере, пока в доме гости. Этим правилом я и воспользовалась. Сидела тихонечко и скромно помалкивала. А что мне делать? То, что хочу, я сказать не могу, а развлекать гостя как-то желания нет.
Может, ему не нравятся слишком скромные девушки? Тогда у меня есть шанс, что я могу ему не понравиться и… Боже, я сейчас что, на чудо надеюсь? Надо лучше подумать, как можно снять этот чертов браслет и поговорить с женишком откровенно! Да так поговорить, чтобы он свадьбу отменил сам. Тогда я как бы буду ни при чем. Эх, мечты-мечты.
Неожиданно вспомнилось мое знакомство со своей будущей свекровью. Сережа тогда решил меня не предупреждать. Просто во время прогулки подвел меня к своему дому и предложил заглянуть к нему в гости. Когда я поняла, к чему все идет, то жутко испугалась, ведь была совершенно не готова к знакомству с его мамой. Ох, как я тогда злилась на Сергея! Убить его была готова, а этот черт смеялся, говоря, что он специально решил не предупреждать меня, чтобы я себя не накрутила перед знакомством с его мамой.
Знакомство как-то не задалось. Я сразу не понравилось Анжеле Витальевне. Возможно, сыграл мой несколько неопрятный вид, ведь я была в самых обычных потертых джинсах и футболке, в то время как женщина нарядилась как для похода в театр. Как позже я узнала, женщина весьма щепетильно относится к собственной внешности и следит за собой. А может, дело и не в этом вовсе, а в том, что я не особо-то и выгодная партия для Сергея. Насколько я знаю, у него бывшая невеста была с весьма обеспеченными родителями, не чета мне, оборванке из неблагополучной семьи. Думаю, что здесь все-таки сыграли оба этих фактора.
Интересно, почему же Сергей тогда выбрал все-таки меня? Полюбил? Я всегда думала именно так, но после случившегося начала сомневаться. Может, я для него была просто удобной женой? Ну а что? Послушная, понимающая, жертвующая собственными интересами ради него. Так практически всегда и было. Хотя и Сергей был для меня хорошим мужем. Он ведь всегда заботился обо мне, делал все, чтобы я ни в чем не нуждалась, и самой главное – весь этот ад в попытке завести ребенка мы прошли с ним вместе.
Может… он все-таки любил меня? Просто любовь у него была несколько… своеобразная. А важно ли это сейчас? Немного подумав, я поняла, что да, это важно. Мне важно знать, что не все в нашем браке было ложью. Жаль, что мы с Сергеем не успели нормально поговорить и расставить все точки. Хотя, может, нам еще представится такой шанс? Я ведь и правда хочу вернуться в свой мир и постараюсь сделать все для этого.
– Мелисса, так что, вы согласны? – вывел меня из собственных мыслей голос Эдгара.
Эм, а что он там спросил у меня? Кажется, я слишком погрузилась в свои мысли и ничего не слышала.
– Ну, конечно, она согласна, – ответил за меня «любимый дедуля». – Мелисса просто у нас очень скромная. Вот и застеснялась.
Так, на что я там согласна? Хотелось бы узнать конкретнее, а то мало ли.








