Текст книги "Фантастика 1972"
Автор книги: Кир Булычев
Соавторы: Юрий Никитин,Владимир Савченко,Виктор Колупаев,Геннадий Гор,Лев Успенский,Вячеслав Морочко
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 31 страниц)
ГЕННАДИЙ ГОР Лес на станции Детство
Кoгда я перешел реку по старому деревянному мосту и оказался на другом берегу, я понял, что попал в детство.
Кому-то удалось восстановить давно исчезнувший мир, все, что иногда приносили сны и воспоминания.
Я стоял на берегу и смотрел на гору и на лес. Все было точно такое, как в детстве, и вдали был виден дом, тот самый, из которого я ушел много лет тому назад.
Он стоял на холме, дом моего детства. Мир возвращался ко мне не спеша, со скоростью пешехода, рядом с которым идет пространство, показывая свои дары, вдруг возвращенные мне далеким прошлым.
Кто поставил эту удивительную драму, в которой я должен был изображать блудного сына? Случай? Но случай всегда посланец настоящего, его верный слуга, и до прошлого ему нет никакого дела.
Да, детство шло ко мне навстречу. Тропа ласково касалась моих подошв. И деревья, узнавая меня, передавали одно другому радостную весть, что я вернулся в свой край.
На поляне заржала лошадь. Та самая, которую мы звали Чалкой.
Чалка нисколько не изменилась, словно кто-то остановил все часы и люди забыли,.что надо срывать листы на календаре.
Затем я увидел ветряную мельницу. Она стояла на том же месте, возле ручья, закрытого густо разросшимися кустами смородины.
Как я любил эту старенькую мельницу и особенно ее большие деревянные крылья! И мельница тоже любила нас, ребятишек, приходивших собирать смородину сюда, к прохладному ручью.
Я нагнулся над ручьем, зачерпнул ладонью студеную воду и поднес ее к губам. Прошлое коснулось моих губ ласково и осторожно. Ручей звенел, мягко ударяясь о круглые камни, исполняя все ту не монотонную песенку, которая началась задолго до моего рождения и все длилась, длилась, длилась, соединяя вечную бодрость с нескончаемым детским сном.
Ручей звенел, и его звон возвращал мне давно утраченные дни и то никуда не спешащее бытие, когда ты чувствуешь, что все только что началось, как утро, заглядывающее в окно вместе с синим кудрявым облаком, плывущим в просторном деревенском небе.
Ручей словно говорил мне:
– Не спеши. Задержись здесь, посиди. В мире, куда ты вернулся, никто не спешит. Это же твое возвратившееся детство.
Началось это в то утро, когда я пошел на городскую станцию покупать билет. В большом душном зале было много касс. Это были кассы, где продавались билеты на обычные маршруты Ленинград – Москва, Ленинград – Одесса, Ленинград – Новосибирск… Нет, мне была нужна совсем другая касса, и я долго ее искал, прежде чем увидел окошечко и под ним надпись: “Ленинград – станция Детство”.
“Проездные билеты, – прочел я, – оплачиваются натуральным временем”.
– Что значит натуральное время? – спросил я кассиршу.
Кассирша не ответила. Она была занята. Какая-то женщина в белом летнем платье возвращала билет и требовала от кассирши вернуть ей время, заплаченное за железнодорожный проезд.
– Я раздумала, понимаете? Раздумала, – повторяла она. – Билет до станции Детство слишком дорого стоит. Когда я заплатила за него, я ничего не заметила.
Но стоило мне только зайти в туалет и взглянуть в зеркало, чтобы поправить прическу и обновить губы, как я обнаружила на лице несколько морщин.
– Ну и что? – усмехнулась кассирша.
– А вот что! Этих морщин не было до той минуты, как я получила от вас этот билет. Благодаря вам я постарела на полтора года.
– Не преувеличивайте, гражданка. За ваш билет до станции Детство вы заплатили всего одним месяцем без трех дней. Если вам кажется дорого, взяли бы билет до станции Юность. На две недели дешевле.
– Я хочу, чтобы мне вернули мой месяц, – настаивала женщина в белом платке. – Билет в полном порядке.
– Билет, конечно, я могу взять, – сказала строго кассирша, – но плата обратно не выдается. Да и как я могу возвратить то, что вы вычли сами из себя? Не надо было так волноваться, когда покупали билет. Из-за чрезмерного волнения вы немножко осунулись.
– Хорошенькое немножко! На целых три недели.
– Зато встретитесь с родными, со своим детством.
– Нет, нет. Я раздумала. Верните мне мой месяц.
– Не могу, гражданка. Не имею права.
– Тогда дайте сейчас же “Жалобную книгу”.
Я терпеливо ждал, когда кончится этот спор, начавший мне надоедать.
Кассирша подала женщине книгу, и та стала писать жалобу.
Я стоял и думал: “Ну что эти несколько минут по сравнению с месяцем, которым я должен заплатить за билет. Но я готов отдать даже годы, чтобы встретиться со своим давно утраченным детством, чтобы увидеть край, который уже, наверно, давно забыл меня”.
Женщина писала свою жалобу в книге не спеша, тщательно обдумывая каждое слово. И это отразилось на настроении кассирши, которая вдруг сердито закрыла свое окошечко и куда-то отлучилась.
Я стоял и ждал, пока она вернется, а за мной уже стала расти очередь таких же отпускников, как я, желающих провести свой летний отпуск в районе своего давно минувшего детства.
– Куда она ушла? – спросил меня веселого вида человек с черными усиками, как у Чарли Чаплина. Эти усики и придавали ему фатовато-легкомысленный вид, усики да еще спортивная фуражка с длинным козырьком.
– Не знаю, – ответил я. – Может быть, для того, чтобы принести сюда месяц и отдать гражданке, пишущей жалобу. Она возвратила билет и требует обратно свое время.
– Ну а как кассирша доставит этот месяц? – сказал человек с черными усиками. – Его уже приплюсовали к вечности. А вечность сюда не доставишь.
– Как знать, – возразил я. – Да и имеем ли мы представление о вечности? Вечность – это абстракция.
– Я с вами решительно не согласен, – сказал человек с усиками. – Вечность – это банк, чисто финансовое учреждение. И не спорьте. Я сам работаю в банке счетоводом.
– А что вы подсчитываете, уж не дни ли?
– Дни. Недели. Месяцы. Годы. Я знаю, что такое время.
– Этого не знал даже знаменитый философ Иммануил Кант.
– Кант не знал. А я знаю.
И он действительно знал то, чего не знал и о чем не догадывался Кант. В этом я вскоре убедился.
И странно, что этот очень довольный собой фатоватый гражданин в спортивной фуражке оказался догадливее Канта.
Мы встретились с ним в купе.
Впрочем, я зря забегаю вперед, не сказав ничего о поезде, который стоял на запасном пути. Старенький поезд, почти времен гражданской войны. И с кондуктором тоже старым – старым и занятым старомодным делом: он подогревал большой медный самовар.
Самовар выглядел, как и полагается выглядеть самовару в вагоне, где неизвестно почему все испытывают жажду. От него пахло сосновыми шишками, уютным дымком и необыкновенным благополучием, как за семейным столом.
Только самовар мог превратить незнакомых друг с другом пассажиров в семью. Никакой его электрический соперник не в состоянии был этого сделать.
Все уже попивали чаек, помешивая ложечкой кусковой сахар в стакане. Только фатоватый человек с черными усиками, явно заимствованными у знаменитого киноактера, не принимал участия в чаепитии.
– Почему вы не пьете? Отличный, доложу вам, чаек, – сказал я фатоватому человеку.
– Извините, – ответил он, – ничего не пью и не ем. Соблюдаю диету.
– И давно соблюдаете?
– Давненько. Должность такая. Не располагает к еде и питью.
– А что у вас за должность, если не секрет?
– Я контролер.
– А что вы контролируете?
– Ну, если на то пошло, – махнул он рукой, – скажу. Время я контролирую.
– Чье?
– Ну хотя бы ваше. Кто как его расходует. С пользой, без пользы.
– Социолог вы, что ли?
– Как вам сказать? Отчасти да. Отчасти нет. Я бог.
– Вы произнесли очень странное слово, – сказал я. – Может, я ослышался?
– Нет, вы не ослышались. Я действительно бог. Но не всевышний. А бог районного масштаба.
– Концы с концами не сходятся. Вы же мне перед кассой в очереди сказали, что работаете счетоводом в банке.
– Банк – это метафорическое выражение. Там не деньги, а время хранится. А бог я скромный, незаметный. Вполне современный. В профсоюз аккуратно членские взносы плачу. И хожу на лекции. Очень люблю, когда меня просвещают. Ни одной лекции не пропускаю. И от общественной работы не уклоняюсь. С утра до вечера занят.
– Чем?
– Делаю добро людям. Вот и сейчас сел в вагон, чтобы помочь вам добраться до станции Детство.
– А разве без вашей помощи не доберемся?
Он уклонился от ответа.
Из скромности, наверно, уклонился. Да и побоялся задеть наше самолюбие. Кому хоч.ется признаться, что он нуждается в няне.
Люди на Луну без всякой няни отправляются. А тут, чтобы добраться до железнодорожной станции Детство, нужна помощь какого-то фатоватого человека е усиками, лежащего на верхней полке и читающего журнал “Наука и религия”.
Мне очень хотелось задать соседу по полке какой-нибудь хотя бы самый незначительный вопрос, но я долго не решался, изредка бросая взгляды в сторону пассажира с черными усиками, погруженного в глубокое молчание, в неслышный диалог с невидимыми и отсутствующими авторами статей, опубликованных в журнале “Наука и религия”. Наконец, я не выдержал и намекнул, чтобы напомнить о себе.
– Скажите, – спросил я соседа, – вы наукой интересуетесь или религией?
– Наукой.
– А к религии как относитесь?
– Отрицательно.
– Но вы же сами признались…
– В чем?
– В том, что вы бог.
– Ну и что? Это мне не мешает отрицать суеверия и религиозные пережитки. Бог-то ведь я в переносном смысле, а не в прямом. В наследственности нашей семьи, по-видимому, когда-то давно произошла мутация. И в результате от предков к потомкам стало переходить странное психическое свойство, шестое чувство, что ли… Способность возвращать утраченное время. И не только свое время, но и чужое. Наука пока относится к этому явлению скептически, так же как к телепатии. Эксперимент пока ничего не дал. Но дело в том, что экспериментировали на допотопном уровне. Кустарно. И даже заподозрили меня в шарлатанстве. Но министерство путей сообщения тем не менее пошло навстречу будущему и даже открыло кассу пока в одном пункте, где продают билеты на станцию Детство. Ну а мне приходится играть роль проводника… В нашем вагоне два проводника: один самовар греет, а второй… Второй проводник – это я. Без моей помощи туда не попасть.
– Куда?
– В детство. Ведь нужна соответствующая атмосфера. Атмосфера в нашем деле самое трудное, но давайте немножко помолчим.
– Устали, что ли?
– Немножко устал. Три раза в неделю вот такую экскурсию возить. И не куда-нибудь, не в Павловск и не в Пушкино, а в Детство. Да и экскурсант попадается разный. Другому и до детства никакого дела нет. Напьется в станционном буфете, набезобразничает и будет требовать, чтобы вернули ему его время, как та женщина, которая потребовала от кассирши жалобную книгу.
– И давно вы этим занимаетесь?
– Чем?
– Добро делать людям?
– “Давно”, “недавно”, для меня это пустой звук. Я ведь время на “давно” и “недавно” не меряю. Я ведь говорил вам о редкой мутации.
– Говорили. Я не совсем понял.
– Да и никто не понимает. Одарен особой способностью. Это почище, чем если бы я проходил сквозь стены. Я сквозь время прохожу и обладаю уникальным талантом, могу и вас провести без всякого пропуска хоть в верхний палеолит. Но кто туда пожелает, кроме разве археолога? А я археологию терпеть не могу. Найдут какую-нибудь кость или черепок и носятся как с писаной торбой. Пытаются из этой кости или черепка вытянуть на свет божий прошлое. А в результате? Докторская диссертация. Из всех этих докторов я только одного признаю. Доктора Фауста. И не за ученость. А за то, что променял он всю эту схоластику на молодость, на жизнь. Правда, он для себя старался, а я для других. Вот торчу в этом захудалом вагоне времен гражданской войны, чтобы дать вам возможность подышать воздухом вашего детства.
– И это что же, – спросил я, – благотворительность, общественная нагрузка или служба?
– Служба, – ответил он лениво, – за которую получаю зарплату. Кто нынче даром работает? Все хотят высокого уровня жизни. Из-за этого-то высокого уровня старушке Земле приходится плохо. Некоторые ученые говорят, что через три поколения биосфере амба! От сверхзвуковых самолетов уже пострадал озоновый экран, А этот экран – единственная защита наша от убийственного действия космического излучения. Кто-то торопится, летит со скоростью звука или еще быстрей. А спрашивается, куда? На побережье Черного моря или в какую-нибудь там совсем необязательную командировку. Он, конечно, выиграет несколько дней или часов, а биосфера за такую расточительность должна расплачиваться миллионами лет, отдать все будущее, отобранное у других поколений этому торопящемуся пассажиру сверхзвукового лайнера. Технический прогресс. А сколько он обходится природе?
– Так что же вы хотите, вернуть человечество в век дилижансов?
– Не я решаю проблемы за человечество. Оно само решает. Но пора бы ему подумать. Вот министерство путей сообщения подумало и открыло кассу, где продаются билеты до станции Детство.
– А вы что думаете? Думаете, что это сделано специально, с воспитательной целью?
– Думаю, да. С воспитательной целью. Чтобы приучать людей без надобности не спешить. А может, я и ошибаюсь. Просто хотят, чтобы люди отдохнули, подышали воздухом, где нет выхлопных газов и над домами не висит смог. Нет, нет. Не возражайте. Я люблю железную дорогу. Поэты теперь совсем о ней не пишут. Воспевают быстрое движение. А я предпочитаю колеса, катящиеся по рельсам, люблю смотреть в окно вагона на русскую природу, которая не суетится, не торопится, а благосклонно раскрывает свою душу перед пассажиром, как народная песня или сказка.
– Да вы же консерватор. Тащите людей и культуру назад, отрицаете технический прогресс.
– Я же бог, – усмехнулся он. – А что вы от бога хотите? Хотите, чтобы бог благословлял новейшие технические достижения?
– А почему бы нет? Вы же выглядите вполне современно. И брюки у вас по моде сшиты. И сандалеты самоновейшие. И импортный транзистор с собой везете. Японский? По меньшей мере непоследовательно.
– Ну и что ж. Это люди последовательны. А я не совсем человек – гибрид человека с богом. Существо уникальное благодаря этой необыкновенной мутации. А бог имеет право быть непоследовательным. Последовательностьто и привела человечество к неразрешимым проблемам.
– Вы считаете, что проблема дальнейшего существования биосферы неразрешима?
– А как ее разрешить? Отказываться от новейших технических достижений? Остановить жизнь? Запретить детям рождаться, как в свое время советовал реакционер Мальтус?
– Неужели уже поздно и процесс необратим?
– Думаю, что еще не поздно. Я же оптимист. Состою членом Общества защиты природы. Аккуратно членские взносы плачу. И веду беседы с теми, кто вырубает кусты и жжет костры в неположенном месте. Моя совесть чиста.
– Но ведь дело не в кострах. Костры жгли в палеолите. Дело в особенностях современной ультрацивилизации. Руссо, выходит, был прав, когда призывал человека к единству с природой.
– Да, у Руссо совесть чиста.
– Так что же вы предлагаете?
– Предлагаю уснуть. Сейчас уже поздновато. И спать, знаете, хочется. Когда-нибудь еще продолжим начатую беседу.
– Когда?
– Когда-нибудь, – ответил он неопределенно. – Я ведь гибрид человека с богом. В любом месте могу вас найти, если будет в этом нужда.
И он отвернулся, и через несколько минут я услышал храп.
Храпел он как люди. Боги, наверное, так не храпят.
Я тоже вскоре уснул.
Проснулся я от толчка. Кто-то толкал меня в бок. Возле полки стоял проводник.
– Гражданин, вставайте. Приехали. Станция Детство.
В вагоне, кроме меня, никого не было.
– А где тот пассажир, который ехал со мной в одном купе? – спросил я проводника.
– А, этот-то? Часовой мастер? Остановился на предыдущей станции. Часы там испортились. Вот он и вылез их починить.
Когда я вышел из вагона, первое, что я увидел, – станционные часы. Я увидел часы и человека, занятого их починкой. Это был тот пассажир с черными усиками, что ехал со мной в одном купе.
Я окликнул его и не утерпел, спросил:
– Как же вы оказались здесь? Мне сказали, что вы высадились на предыдущей станции?
– Для меня все станции предыдущие, – ответил он, – кроме одной.
– Какой же?
– Конечной.
– А где она? – спросил я.
– В неэвклидовом пространстве, где уже или еще нет времени.
– Я смотрю, вы философ. Но совмещаете свои обязанности с приятной работой часового мастера.
– Да, – сказал он. – Работенка неплохая. Ремонтирую время.
– Часы?
– Нет, не только часы, но и то, что они измеряют. Время ремонтирую. Да и пространство тоже. Потому что время от пространства, вы сами знаете, оторвать невозможно. Чиню, так сказать, ткань самого бытия, но не только бытия, но и сознания тоже. Этим делом занимаюсь только по четвергам. А сегодня среда. По средам я обычной работой занимаюсь. Ремонтирую станционные часы. Часы на станции не должны стоять или идти неверно. Пассажир всегда нуждается в точном времени. Хотите, переведу ваше время на сто лет вперед?
– Нет, – возразил я, – хочу жить и умереть в своем времени. Каждый родится в том времени, в котором ему суждено.
– Ну уж и суждено? А случай? Про случай вы забыли. Каждый человек – сын случая.
Тут что-то оборвалось и быстро замелькало, словно лента старенького фильма.
Я проснулся. На этот раз проснулся уже не во сне, а наяву.
Но явь была более необычной, чем сон.
Вместо купе старенького поезда я оказался на берегу своего детства.
Мир возвращался в прошлое и возвращал меня вместе с тропой, которая вела к дому на холме.
Уж не перевел ли часовой мастер на станции не только часы, но и само время, чтобы продемонстрировать свое волшебное искусство, а заодно дать мне возможность побывать в моем прошлом?
Я шел, и лес шел вместе со мной, и где-то ржала лошадь, соединяя своим ржанием две разорванные половинки времени, вдруг поменявшиеся местами.
Лошадь ржала из прошлого, и все забытые запахи шли ко мне навстречу, и я остановился, чтобы взглянуть на ветряную мельницу, крылья которой уже вертелись, как в тот день, когда я надолго покинул этот край.
Воздух был свеж и сладок.
Я остановился у пруда и увидел мальчика с удочкой, ловившего окуней.
Этот мальчик был я, словно мое бытие раздвоилось. Я замедлил шаги, и сердце мое билось, ощущая всю парадоксальность невозможного, обретшего вдруг реальность, как в сказке, которую вдруг начала рассказывать захотевшая пошутить жизнь.
КИР БУЛЫЧЕВ Вымогатель
Над дачным поселком висела разовая пыль. Поселок был устроен всего лет пять назад, и молодые яблони поднялись чуть выше человеческого роста. Крыши времянок блестели под солнцем. Розовая пыль медленно оседала на крыши, на листву и искрилась, словно иней.
Сооружение на краю поселка спасатели назвали “замком”. Говорили, что утром оно и на самом деле было схоже с готическим замком, украшенным острыми башенками и флюгерами. Теперь же сооружение вообще ни на что не было похоже. Розовая, с желтоватыми потеками глыба ростом с трехэтажный дом пузырилась наростами, между которыми образовались впадины и ямы.
Метрах в ста, за линейкой сосен, пролегало шоссе. Пораженные странным зрелищем шоферы останавливали машины. Грикуров уже вызвал милицию, и милиционеры, маясь от жары, перехватывали любопытных, не пускали к поселку.
Жители ближайших дач были выселены. Часть вещей они перетащили в дальние дома, остальные так и остались лежать на траве. Все это было похоже на пожар, розовую пыль при некотором воображении нетрудно было представить дымом, а дачников, расположившихся на матрацах, в соломенных креслах и на старых кушетках, принять за погорельцев. Не хватало лишь нервозности, страха, суматохи, присущих большому пожару.
Грикуров не успел позавтракать. Лишь выпил чашку холодного вчерашнего чая. Внизу ждала машина, и приехавший за ним молодой человек стоял в прихожей и волновался. Разумеется, дачники не отказались бы накормить Грикурова, но сами не предложили, а просить он не стал – рабочие тоже были голодны, а посланный на “газике” в станционную столовую старшина до сих пор не вернулся.
Грикуров подошел к палатке, в которой устроились химики, но войти в нее не успел.
– Кушак приехал, – сказал сзади молодой человек.
Говорил он тихо и со значением, и обладал завидной способностью всем своим видом показывать, что знает больше, чем может сказать.
– Кто приехал?
– Кушак. Николай Евгеньевич. Из Ленинграда.
– Ясно, – сказал Грикуров, поворачиваясь к дороге, где скопилось уже несколько “газиков”, “Волг”, стояла красная пожарная машина и “скорая помощь”. Санитары дремали под кустом сирени.
Пожарники играли в волейбол с девчатами из поселка.
У вновь приехавшей серой “Волги” стоял, глядя зачарованно на замок, высокий мужчина в слишком теплом, не по погоде костюме, с плащом, перекинутым через руку.
Грикуров подошел к нему. Кушак протянул узкую прохладную кисть, потом достал из кармана мокрый платок и вытер пот со лба и узкой лысины.
– В Ленинграде, знаете, дождь, – сказал он, словно оправдываясь. – Трудно предположить, что где-то может стоять такая жара.
– А вы плащ в машине оставьте, – посоветовал Грикуров.
– Правильно, спасибо. Ведь машина подождет?
– Подождет.
– Ну и запустили вы его, – сказал Кушак. – На какую глубину он уходит?
Они подошли к замку, и он нависал над ними, как бочка над муравьями. Рядом была глубокая яма, возле которой валялась лопата.
– Вот видите, на два метра мы углубились, потом бросили.
Навстречу шагнул похожий на мельника бригадир бурильщиков.
Брови, волосы на голове, ресницы его были светло-розовыми. Розовая пыль пятнами покрывала комбинезон.
– Зарастает, – пояснил он. – Если заряд заложить, успели бы.
– Сам понимаешь, что нельзя, – сказал Грикуров.
– А так – мартышкин труд, – сказал бригадир. Он сплюнул. Плевок был розовым.
– Отзывается? – спросил Грикуров.
– Стучит, – ответил молодой человек, шедший на полшага сзади.
– Сначала у нас возникло мнение, что звуки представляют собой нечто подобное азбуке Морзе, однако затем мы пришли к выводу, что первоначальное заключение ошибочно…
– Знаю, – сказал Грикуров, чтобы остановить молодого человека.
Кушак покосился на блестящий портфель молодого человека, к которому почему-то не приставала пыль.
– Вы давно знакомы? – спросил Кушака Грикуров.
– Много лет, – сказал Кушак.
Со стороны Москвы показался вертолет. Вертолет летел низко и чуть в сторону. Но в полукилометре пилот, видно, заметил замок и свернул к поселку.
– Я его вызвал, – сказал Грикуров. – У нас один парень забрался почти до самой вершины, но пришлось вернуться. Мне кажется, что наверху есть отверстие. А то бы он задохнулся.
Молодой человек выглядел обиженным.
– Может, ему с вертолета обед спустить? – спросил бригадир монтажников.
Он взмахнул рукой, показывая, как обед попадет к человеку, заключенному в замке. Взлетела розовая пыль, и молодой человек отстранился, оберегая портфель и костюм.
– Как его зовут? – спросил Грикуров.
– Вы не знаете?
– Знаем фамилию. Вольский. Правильно?
– Да. Вольский. Гриша Вольский. Никогда не знал его отчества.
– Григорий Вениаминович, – подсказал молодой человек. – Он является владельцем садового участка. Однако там мог оказаться кто-то другой?…
– Нет, – улыбнулся Кушак. – Это именно он. Когда его обнаружили?
– Часов в шесть утра его сосед позвонил в Москву. Со станции.
– В шесть сорок, – подсказал молодой человек.
– Сосед рано встал, собрался на рыбалку. И вдруг увидел, что; на крайнем участке стоит розовый термитник. Термитник метров в пять высотой.
– Это сосед сказал, что термитник?
– Да, он инженер, работал в Гвинее и видел термитники, – объяснил Грикуров. – А мне вот не приходилось.
– Я тоже не видел термитников, – сказал Кушак.
– А потом уж мои ребята прозвали его замком.
– Ну и что сосед?
– Услышал стук изнутри. А выхода из термитника не видно. Он Вольского видел вечером. Тот строил на участке какую-то загородку.
– Ну разумеется, – сказал Кушак.
– Вот уж обалдел сосед, – сказал бригадир. – Вы только представьте – идет на рыбалку, а у соседей сооружение.
– Он бы и не позвонил, если бы не стук, – сказал Грикуров. – Приехал наряд – патрульная машина с шоссе. Ничего понять не смогли. Дальше все развивалось в геометрической прогрессии.
Грикуров показал на скопление машин у поселка.
– Позвать соседа? – спросил он.
– Гражданин Нестеренко уехал в Москву, – уточнил молодой человек. – У меня все его показания при себе. – Молодой человек хлопнул чистой ладонью по круглому боку портфеля.
– Не надо его звать, – сказал Кушак.
Кушак подошел к розовой громаде замка и постучал костяшкой пальца по стене. Розовая масса чуть-чуть пружинила и, если приглядеться внимательней, была усеяна мелкими порами.
– Быстро меня разыскали, – сказал Кушак.
Розовые рабочие стояли и разглядывали Кушака. Перед ними в стене была глубокая яма с оплывшими краями. Нижний край ее поднимался валиком, будто замок старался залечить нанесенную бурами рану.
Под ногами скрипела розовая крошка. В одном месте из нее выглядывала вершинка розовой пирамиды.
– На глазах выросла, – сказал один из рабочих, проследив за взглядом Кушака.
– Понятно, – сказал Кушак.
Изнутри, словно из бочки, донесся гулкий удар. Потом серии коротких стуков.
– Как бы он не задохнулся, – сказал Грикуров.
Вертолет, сделав последний круг над замком, опустился на поле неподалеку. Уходя к машине, Кушак слышал, как подбежавший к Грикурову пилот говорит:
– Там дыра есть. На самой вершине.
– Вы слышали? – спросил вслед Кушаку Грикуров.
– Я так и думал, – сказал Кушак. – У него тенденция расти по вертикали.
Кушак достал е заднего сиденья “Волги” чемодан. Настроение у него не улучшилось. Конечно, ничего страшного не случилось, но могло случиться. И виноват в этом только он сам. Кушак открыл чемодан. Ампулы были на месте.
– Бурильщики вам будут нужны? – спросил, подходя, Грикуров.
– Нет, я один справлюсь.
Вместе с Грииуровьш к машине подошел и один из химиков, расположившихся в палатке.
– Вам анализ нужен?
– Спасибо, я приблизительно представлял состав материала.
– Там ничего особенного, – сказал химик, пряча листок в карман.
– Тогда я отпущу бурильщиков пообедать, – сказал Грикуров.
– Конечно. Вы, наверно, и сами голодны?
– Ничего, – сказал Грикуров. – А то я толстеть начал. Стыдно.
Грикуров провел рукой по крепкому круглому животу. Теперь, когда появился человек, знающий, что надо делать, Грикуров сразу помолодел, скинул лет десять.
К Кушаку он проникся благодарным расположением.
Гришу Вольского Кушак знал еще по школе. Класса с третьего.
Гриша Вольский собирал марки и монеты. Гриша был самым младшим в классе. Он был белокур и похож на ангела. Мать Гриши жалела его прекрасные кудри, и потому волосы у Вольского были длиннее, чем у других ребят в классе, и он дольше всех носил короткие штаны и гетры. В войну этот наряд выглядел странно, и Гришу дразнили девчонкой. Гриша краснел и смущенно улыбался.
Уже потом, подружившись с Кушаком, он сказал как-то: – Мама очень хотела девочку, а папе было все равно.
Гриша был тихий, учился не очень хорошо, в классе к нему привыкли и не очень обижали.
Тем более что Гриша всегда находил себе друга и покровителя из числа сильных ребят. Если Грише нужна была марка или какая-нибудь другая вещь, он не жалел времени и усилий, чтобы ее раздобыть. Брал он настойчивостью и терпением, не свойственными возрасту, провожал хозяина нужной вещи до дому, давал списывать на контрольной и угощал мамиными бутербродами. Он мало ел, потому что бутерброды в войну были выгодным обменом. Кушак с седьмого класса считался другом Вольского. Вольский умел вовремя сказать, что Кушак очень хороший парень, замечательный спортсмен, такой талантливый и добрый. Кушак не ценил вещей, и Вольский всегда что-нибудь у него получал.
А Кушак привык к обстановке искреннего восхищения, которой его окружил Гриша. В десятом классе Кушак встречался с одной девушкой, а Гриша был его оруженосцем. Он относил записки, стоял в очереди за билетами в кино и ходил с ней в кино, если у Кушака оказывалась в это время тренировка или кружок в зоопарке. Однажды девушка сказала, что больше с Кушаком встречаться не будет, что она сделала выбор.
В пользу Вольского. Пусть Вольский маленького роста и не так знаменит в школе, но по своим человеческим качествам он превосходит Кушака. Кушак был склонен примириться с потерей, потому что готовился к соревнованиям, но кто-то в классе пошутил, что Вольский выцыганил у Кушака девушку, наверное, за бутерброд – все помнили про бутерброды военных лет. Кушак обиделся на Вольского, и все думали, что он Гришу изобьет, но Кушак его не тронул. Вольский смотрел на него робко, жутко раскаивался и, как сам признался лет через пятнадцать, готов был отказаться от девушки в пользу Кушака. “Вернее, обменять ее на что-нибудь с выгодой”, – не очень вежливо ответил на это Кушак.
Кушак вернулся к розовому замку и, присев на корточки у раскрытого чемодана, начал собирать распылитель. Грикуров стоял рядом, молчал, думал, успеет ли домой к семи тридцати, к началу футбольного матча. Еще полчаса назад такие мысли не приходили Грикурову в голову – замок казался зловещей и неодолимой загадкой.
– Хорошо, что Вольский внутри сидит, – пробормотал Кушак, не поднимая головы.
– Почему? – удивился Кушак.
– Какая-нибудь светлая голова додумалась бы кинуть туда бомбу или подложить заряд. Колония разлетелась бы на куски и прижилась. Имели бы десять замков вместо одного.
Кушак махнул рукой в сторону подросшей пирамидки.
– Колония? – спросил Грикуров. Он раздобыл где-то белую панамку, и в тени ее лицо казалось совсем черным, лишь белки глаз голубели и как будто фосфоресцировали.
– Колония, – Кушак кивнул в сторону палатки химиков. – Они же вам, наверно, сказали?
– Сказали. И я сначала не поверил. А вы что собираетесь делать?
– Это активная культура бактерии, которая их убьет. Чума.
– А не опасно?
– Чума только для них. Ни людям, ни растениям ничего не угрожает.
Они встретились через пятнадцать лет, на стоянке такси. Кушак к тому времени переехал в Ленинград и бывал в Москве наездами. Наверно, поэтому и не приходилось встречаться со школьными товарищами. И Кушак обрадовался, встретив Вольского.
Вольский не потерял сходства с ангелом, хотя золотые кудри поредели и узкое тело равномерно обросло жирком. В тридцатипятилетнем мужчине сходство с ангелом не столь чарует, как в мальчике. Вольский был одет в недорогой, но тщательно выглаженный костюм. Галстук тоже был недорогой, скромный и респектабельный.
Он был строителем и сравнительно высоко продвинулся по служебной лестнице. Он очень интересовался жизнью Кушака. Спрашивал и повторял с сожалением:
– Только младший научный? Чего же ты, Коленька? И диссертацию не защитил? Чего же ты, милый? Ты же такие надежды подавал! – В голосе Вольского звучали отеческие интонации.