355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ким Харрисон » Как ни крути – помрешь » Текст книги (страница 21)
Как ни крути – помрешь
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 05:37

Текст книги "Как ни крути – помрешь"


Автор книги: Ким Харрисон


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 32 страниц)

– Дженкс уехал, – сказала я очень тихо, чтобы голос не дрогнул. – Я только что переспала с твоим старым бойфрендом. Нечестно будет мне оставаться здесь, раз ничего более тесного, чем дружба, между нами не будет. Особенно сейчас, когда вернулась Стриж. – Я посмотрела на разбитую дверь, очень себя ругая. – Надо просто сказать, что все кончилось.

Боже мой, и почему я почти плачу? Я не могу ей ничего больше дать, а ей это отчаянно необходимо. Стриж может, Стриж желает отдать. Я должна уйти.

Но когда я подняла голову, то увидела, что свет отражается от влажной дорожки у нее на щеке. – Я не хочу, чтобы ты уходила, – сказала она, и ком у меня в глотке стал разбухать. – Хорошая дружба – разве это не достаточная причина остаться? – прошептала она, и в глазах ее было столько страдания, что у меня тоже потекла слеза.

– Черт возьми, – буркнула я, пальцем вытирая под глазом. – Посмотри, до чего ты меня довела.

Айви протянула руку и взяла меня за запястье – я вздрогнула. Под моим пристальным взглядом она медленно поднесла мою руку к своему лицу и мокрым от моей слезы пальцем дотронулась до своих губ. Глаза ее закрылись, ресницы затрепетали. Меня снова встряхнуло приливом адреналина. Пульс забился сильнее, мысли захлестнуло воспоминание о псевдовампирском экстазе, что на меня Алгалиарепт навел.

– Айви? – сказала я, отнимая руку.

Она отпустила. У меня екнуло сердце, когда она медленно вздохнула, всеми чувствами ощущая воздух, прогоняя мои эмоции через свой невероятный мозг, подсчитывая соотношения, что я могу сделать и чего не могу. Мне не хотелось знать итог ее подсчетов.

– Я соберу вещи, – сказала я, испугавшись, что она знает обо мне больше меня самой.

Она открыла глаза, и в них я увидела слабое мерцание силы.

– Нет, – ответила она, и в этом голосе слышались первые отголоски ее возвращающейся железной воли. – Порознь мы дерьмо – и я не только о нашей дурацкой фирме говорю. Я обещаю не просить тебя ни о чем больше, кроме как быть моим другом. Прошу тебя… – Она перевела дыхание. – Прошу тебя, Рэйчел, не уходи. Делай с Кистом что хочешь, я его знаю – он хороший, он тебя не обидит. Просто чтобы… – Она еще раз перевела дыхание, будто ее решимость подводила ее. – Просто будь здесь, когда я сегодня вернусь домой?

Я кивнула. Я понимала, что просит она не только о сегодняшней ночи, и я не хотела уходить. Мне нравилось здесь: кухня, сад ведьмы, крутизна того, что живем мы в церкви. Что Айви ценит нашу дружбу – для меня это много значило, а после многих лет уклонения от истинной дружбы из-за того, что случилось с моим отцом, для меня слова «лучший друг» тоже чертовски много значили. Когда-то Айви пригрозила снять с меня столь необходимую мне свою защиту, если я уйду. На этот раз она не грозилась. Я боялась доискиваться до причины, боялась, что она кроется в том секундном восторге, что я испытала, когда Айви пробовала на вкус мою слезу.

– Спасибо, – сказала она, и я сжалась, когда она перегнулась через стол и быстро меня обняла. Запах миндаля и кожи заполнил все мои ощущения.

– Если Кистен сможет тебя убедить, что кровь не секс, – сказала она, – обещаешь мне сказать?

Я уставилась на нее. Мелькнуло и пропало воспоминание о том, как ее целует Стриж.

Явно удовлетворенная, она не стала настаивать и вышла в кухню.

– Айви! – тихо спросила я ей вслед, слишком оцепенелая и ошеломленная, чтобы говорить громче – все равно она меня услышит. – Сколько же правил мы нарушаем?

Она остановилась в коридоре, с сумкой и мечом в руке, переминаясь с ноги на ногу и не отвечая.

– Я буду после восхода. Может быть, устроим поздний ужин? Посплетничаем о Кистене за лазаньей? Он на самом деле отличный мужик – и тебе подходит.

Неловко улыбнувшись, она вышла.

В голосе ее слышалась едва заметная ниточка сожаления, но я не знала, о какой потере она сожалеет – обо мне или о Кистене. И не хотела знать. Я уставилась на ковер, не видя свечей, не ощутив прилива запаха воска и отдушки, когда далеко хлопнула входная дверь и всколыхнулся воздух. Как вышло, что так перепуталась моя жизнь? Я ведь всего только и хотела, что уйти из ОВ, помочь нескольким людям, как-то пристроить к делу себя и свой диплом. С тех пор я нашла своего первого за много лет бой-френда, который меня бросил, оскорбила клан пикси, стала предметом вожделения для Айви и занялась сексом с живым вампиром. Это не считая двух смертных приговоров, которые я пережила, или же двусмысленной и опасной ситуации с Трентом. Какого черта я делаю?

Поднявшись, я побрела в кухню, чувствуя, что щеки у меня похолодели, а ноги – как резиновые. Услышав звук льющейся воды, я замерла. Алгалиарепт стоял у раковины, наполняя чайник, и закопченная медь блестела бусинками конденсата.

– Добрый вечер, Рэйчел, – улыбнулся он мне ровными зубами. – Надеюсь, ты не возражаешь, если я чай сделаю? Нам много чего надо сделать до восхода солнца.

Боже мой! Я совсем об этом забыла.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

– Черт! – выругалась я, пятясь обратно. В святилище. Если я доберусь до святой земли, он до меня не дотронется…

Тяжелая рука упала мне на плечо, и я дико завизжала. Развернувшись, полоснула его ногтями по лицу, оно расплылось туманом, и я метнулась, когда разжалась хватка у меня на плече. В тот же миг он ухватил меня за лодыжку и рывком повалил.

– Пусти! – заорала я, хлопнувшись на пол, и ударила его свободной ногой.

Он с размаху приложил меня о холодильник. Длинная его физиономия приобрела изголодавшийся по солнцу цвет, красные козлиные глаза горели энтузиазмом. Я кое-как поднялась, и он бросился на меня, сцапал рукой в белой перчатке и встряхнул так, что зубы лязгнули, потом толкнул, и я приземлилась у кухонного стола как тряпичная кукла. Извернувшись, я прислонилась к столу спиной, тараща глаза, сердце колотилось с бешеной скоростью. Дура, дура, какая же я дура!

– Если ты еще раз побежишь, я объявлю, что ты нарушила наше соглашение, – сказал он спокойно. – Я тебе предупредил, пожалуйста, беги. Это так все упрости-ит…

Я встала, дрожа, опираясь для равновесия на стол.

– Изыди, – велела я. – Я не вызывала тебя.

– Так просто у тебя уже не выйдет, – сообщил он. – Пришлось целый день проторчать в библиотеке, но я нашел прецедент. – Его рафинированный акцент стал еще более официальным, он приложил костяшки пальцев к зеленому бархату фрака и стал цитировать: – «… если же указанный фамилиар находится в третьем месте, будучи кому-либо одолжен либо в результате иного подобного события, господин имеет право взыскать означенного фамилиара для выполнения его обязанностей». Ты открыла мне дверь, подключившись к линии, – добавил он. – А поскольку у меня есть для тебя задание, я здесь до тех пор, пока ты его не закончишь.

Мне стало нехорошо.

– Чего ты хочешь? – спросила я.

У меня на кухонном столе стоял горшок, полный янтарной жидкости с запахом герани. Я не рассчитывала, что Ал принесет мне работу.

– Чего ты хочешь, господин, – подсказал Ал, улыбаясь плотно посаженными квадратными зубами.

Я заткнула за ухо выбившуюся прядь.

– Свалил бы ты ко всем чертям из моей кухни.

Ни на миг не перестав улыбаться, он неуловимо быстрым движением ударил меня наотмашь. Я сдержала крик, покачнулась, ловя равновесие. Он схватил меня за плечо, удержал на ногах, и в кровь брызнул адреналин.

– Какая смешная девочка, – сказал он вполголоса. Его английское изящество меня вгоняло в озноб, а резные черты лица стали суровы. – Скажи слова.

Резкий вкус крови жег мне язык, кухонный стол врезался в спину.

– Чего ты хочешь, о господин, выползок из задницы? – спросила я.

У меня не было времени уклониться – снова взмахнула в воздухе его ладонь. Боль обожгла щеку, я рухнула на пол. Башмаки с серебряными пряжками оказались прямо у меня перед глазами. На демоне были белые чулки и кружева там, где чулки уходили под бриджи.

Меня замутило. Я тронула щеку, ощущая, как она горит, и ненавидя этого гада всей душой. Я попыталась встать – он не дал, поставив ногу мне на плечо и прижав к полу. Ненавидя его еще сильнее, я отвела волосы в сторону, чтобы его увидеть. В конце концов, какая разница?

– Чего ты хочешь, господин? Кажется, меня сейчас стошнит.

Тонкие губы демона изогнулись в улыбке. Поддернув кружева на рукавах, он невероятно предупредительно склонился надо мной, чтобы помочь встать. Я отказалась, но он такдернул меня с пола, что я оказалась прижатой к нему, вдыхала запах жатого бархата и жженного янтаря.

– Я вот чего хочу, – шепнул он, запуская ищущую руку мне под свитер.

У меня сердце помчалось галопом. Стоя столбом, я стиснула зубы. Я его убью. Так или иначе, а я его убью.

– Какой трогательный разговор был у тебя с твоей соседкой, – сказал он, и я дернулась, потому что сказано было голосом Айви.

Безвременье пронеслось через меня со звоном, и он переменил облик, не отпуская рук. Красные козлиные глаза смотрели на меня с точеного лица Айви. Стройная и подтянутая копия ее тела, обернутого в кожу, подалась ко мне, прижимая к столу. В прошлый раз он меня укусил. Боже мой, только бы этого не случилось снова!

– А может быть, ты хочешь другого? – спросил он ее серым шелковым голосом, и у меня на пояснице выступил пот.

Длинные волосы Айви коснулись моей щеки, шелковый шепот вызвал у меня на коже неудержимую дрожь. Ощутив ее там, где соприкасались наши тела, он подался ближе, и я отшатнулась.

– Не отодвигайся, – сказал он ее голосом, и моя решимость выросла. Он – мерзость. Он – сволочь. Я его убью за это. – Прости меня, Рэйчел! – выдохнул он, и от длинных пальцев Айви по мне прошел огонь, когда они опустились от плеча до бедра. – Я не сержусь. Я понимаю, что ты боишься. Но я тебе могу показать такое – ах, если бы ты знала, какие глубины страсти нас ждут! – Он задышал прерывисто, руки Айви обнимали меня, прохладные и сильные, нежно прижимая к нему против моей воли. Я слышала ее густой аромат темных благовоний и пепла. Он идеально ее изобразил.

– Хочешь, я покажу тебе? – прошептало видение, и я закрыла глаза. – Только попробовать… я знаю, что сумею тебя переубедить.

Это была мольба, насыщенная ее ранимыми желаниями. Это было все, чего она не сказала, все, чего никогда не скажет. Шрам вспыхнул огнем, и у меня распахнулись веки. Боже, нет. Огонь спустился в пах, колени подгибались. Я попыталась оттолкнуть его – демонские красные глаза сменились игрой карих радужек, объятие демона стало крепче, он подтянул меня к себе, дыша мне в шею.

– Ласково, Рэйчел, – шептал ее голос. – Я могу быть такой ласковой. Могу быть всем, чем не бывает мужчина. Всем, чем ты хочешь. Скажи мне только одно слово, Рэйчел. Скажи, что согласна.

Я не могла… не могла сейчас с этим справиться.

– Ты говорил, что у тебя для меня есть работа? – спросила я. – Скоро взойдет солнце, мне спать пора.

– Я не буду спешить, – проворковал он, и дыхание Айви пахло апельсинами. – Это же только первый раз.

– Отпусти меня, – сказала я, хотя у меня горло перехватывало. – Ты не Айви, и я не заинтересована.

Полные страсти глаза Айви прищурились, но внимание Ала было направлено куда-то мне за спину, и не думаю, что из-за каких-то моих слов. Он отпустил меня, и я пошатнулась, ловя равновесие. Мерцание безвременья окатило его с головы до ног, возвращая его черты к обычному облику молодого английского лорда восемнадцатого века. Снова вернулись очки, скрывающие глаза, и он их поправил на узкой переносице.

– Как это мило, – сказал он с вернувшимся акцентом. – Кери!

Раздался далекий стук распахнутой входной двери.

– Рэйчел! – донесся ее голос, высокий, испуганный. – Рэйчел, он по эту сторону линий!

Сердце у меня провалилось, я обернулась. Набрала воздуху, ее предупредить, но было поздно – протянутая моя рука бессильно упала, когда Кери вошла в кухню в своем простом белом платье, развевающемся вокруг босых ног, и остановилась в проеме. В широко открытых зеленых глазах мелькнули эмоции, которых я не успела прочесть, и Кери схватилась рукой за грудь, где висело распятие Айви. – Рэйчел… – выдохнула она, и плечи ее безнадежно поникли.

Ал шагнул к ней, и она резко повернулась пируэтом танцовщицы, очерчивая круг босой ногой, произнесла какой-то стих, насыщенный темнотой, и рябь энергии линий повисла между нами. Побледнев, обхватив себя за плечи, она смотрела на него, дрожа в построенном круге.

Импозантный демон просиял улыбкой, поправил кружева на воротнике.

– Кери, как я рад тебя видеть! Я скучал по тебе, любовь моя, – почти промурлыкал он.

У Кери подбородок дрожал от ужаса.

– Рэйчел, изгони его!

Я попыталась проглотить слюну – не вышло.

– Я подключалась к линии. Он нашел прецедент. И у него есть для меня работа.

Она в ужасе раскрыла глаза:

– Нет…

– Я не бывал в библиотеке уже тысячу лет, – нахмурился Ал. – Мне пришлось обновить абонемент. Там все шептались за моей спиной, Кери, это было ужасно. Все знают, что ты от меня ушла. Чай мне делает Зой – и такого мерзкого чая я никогда еще не пил: у него всего два пальца, как ему ложку с сахаром удержать? Вернись, пожалуйста. – Его приятное лицо расплылось в улыбке. – Я сделаю так, что за это не жаль будет отдать душу.

Кери вздрогнула, резко вздернула подбородок и ответила высокомерно:

– Меня зовут Керидвен Мерриам Дульчиэйт.

Демон грубо и весело фыркнул. Сняв очки, он облокотился на стол и, глядя на меня насмешливо, ласково попросил:

– Кери, будь лапушкой, сделай мне чаю?

У меня челюсть отвисла, когда Кери уронила голову на грудь и шагнула вперед. Ал засмеялся, когда она с криком отвращения к себе остановилась у самой границы своего круга, сжав кулачки и дымясь от злости.

– Трудно избавиться от старых привычек, – бросил он издевательски.

У меня желчь вскипела. Даже сейчас она принадлежала ему.

– Оставь ее в покое! – зарычала я.

На меня из ниоткуда обрушилась рука в белой перчатке. Я влетела головой в стол, чувствуя, как горит скула. Ловя ртом воздух, я скорчилась над столом, волосы упали на лицо. Это уже начинало мне надоедать.

– Не бей ее! – крикнула Кери высоким и яростным голосом.

– Тебе это неприятно? – спросил он небрежно. – Боль действует на нее эффективнее, чем страх. Что и хорошо – боль убивает медленнее страха.

Боль у меня перешла в гнев. Демон приподнял брови, когда я обрела дыхание, провоцируя меня на протест. Козлиные глаза скосились на котел размером с голову, который он принес с собой.

– Может быть, начнем? – предложил он.

Я посмотрела на котел, узнала варево по запаху. То самое, которое делает фамилиара из личности, а не из животного. Я похолодела от страха, охватила себя руками.

– Я уже покрыта твоей аурой, – сказала я. – Если ты заставишь меня принять больше, разницы никакой.

– Я твоего мнения не спрашивал.

Он двинулся, и я отшатнулась. Усмехнувшись, он протянул корзину, оказавшуюся у него в руке. Послышался запах воска.

– Поставь свечи, – приказал он, позабавленный моей быстрой реакцией.

– Рэйчел… – шепнула Кери, но я не могла на нее смотреть. Я обещала ему стать его фамилиаром, и сейчас я им стану. В несчастном настроении я подумала об Айви, расставляя молочно-зеленые свечи на места, отмеченные черным лаком для ногтей. Почему я никогда не умею сделать правильный выбор?

Моя рука, сжимавшая последнюю свечу, дрогнула. На свече были щербины, будто кто-то пытался прорвать круг, пройдя сквозь нее. Кто-то с большими страшными когтями.

– Рэйчел! – рявкнул Ал, и я вздрогнула. – Ты их расставила не по названиям мест.

Я посмотрела недоуменно, держа последнюю свечу. Посмотрела ему за спину. Кери нервно облизывала губы. – Ты не знаешь названий их мест, – заключил Ал, и я покачала головой, не желая, чтобы он снова меня бил, но Ал только вздохнул. – Я их сам поставлю, когда буду зажигать, – буркнул он, и в его бледном лице появился румянец. – Я от тебя ожидал большего. Очевидно, ты тратила все свое время на магию земли, пренебрегая лей-линейными искусствами.

– Я колдунья земли, – ответила я. – Чего мне было ими заниматься?

Кери дернулась, когда Ал снова на меня замахнулся. Взвились ее почти прозрачные волосы.

– Отпусти ее, Алгалиарепт. Она не нужна тебе как фамилиар.

– Предлагаешь занять ее место? – спросил он насмешливо, и я резко вдохнула, испугавшись, что она может это сделать.

– Нет! – крикнула я, и он рассмеялся.

– Не нервничай, Рэйчел, моя лапонька, – просюсюкал он, и я дернулась, когда он пальцем в перчатке погладил меня по скуле, по подбородку, по шее, по руке и вынул у меня из этой руки последнюю свечу. – Я своих фамилиаров не отдаю, пока не найду чего-нибудь получше, и хотя ты невежественна, как бревно, энергии ты способна удержать вдвое против нее. – Он осклабился. – Так что тебе повезло.

Хлопнув руками в перчатках, он резко развернулся, взмахнув фалдами.

– Так… Теперь, Рэйчел, следи внимательно. Завтра ты мне будешь свечи зажигать. Вот слова, что движут смертными и богами, уравнивая всех. Они способны удержать мой круг нерушимым даже против Тритона.

Супер.

– Salax, – сказал он, зажигая первую свечу от свечки толщиной в карандаш, невесть как появившейся у него в руке. – Aemulato, – сказал он и зажег вторую. – Adfctato, cupdus и мое любимое – nscta [13]13
  Похоть, зависть, гнев, алчность, глупость (лат.).


[Закрыть]
,
– сказал он, зажигая последнюю. Он улыбнулся, свечка в его руке исчезла, не успев погаснуть. Я почувствовала, как он подключается к линии, и в прозрачном вихре красного и черного его круг поднялся и накрыл нас с головой. У меня закололо кожу от этой силы, я охватила себя руками.

Это некоторые из моих любимых трюков, послышался небрежный разговор у меня в голове, и я подавила истерическое хихиканье. Я стану фамилиаром демона – и деваться уже некуда.

Ал вздернул голову, услышав, как я подавилась хихиканьем, – и лицо Кери застыло.

– Алгалиарепт! – взмолилась она. – Ты на нее давишь. У нее слишком сильная воля, чтобы легко ее согнуть.

– Я ломаю своих фамилиаров так, как нахожу нужным, – ответил он спокойным голосом. – Немного тренировки – и она станет как шелковая. – Упираясь одной рукой в бедро, ладонью другой охватив свой подбородок, он посмотрел на меня задумчиво. – Пора тебе купаться, милая.

Алгалиарепт жестом фокусника щелкнул пальцами, раскрыл ладонь – с нее свисало ведро из кедровых клепок. У меня глаза полезли на лоб, а он выплеснул содержимое ведра на меня.

Меня обдало холодной водой, выдох вырвался из меня возмущенным визгом. Вода была соленой, она щипала глаза и капала в рот.

Вместе с водой меня омыла реальность, прочистила мозги. Алгалиарепт действовал наверняка: хотел быть уверенным, что во мне нет никакого зелья, могущего испортить его чары.

– Не пользуюсь я зельями, дерьмо ты зеленое! – крикнула я, отряхивая промокшие рукава.

– Правда? – Ал был явно доволен. – Тем лучше.

Противоболевые чары растаяли, сразу же заныли ребра. Приличная часть воды залила мою колдовскую библиотеку. Если выйду из этой истории живая, надо будет просушить книги. Вот же гад!

– О, да у нас глазик хорошо заживает, – сказал он, протягивая руку, чтобы потрогать. – Кушаем соседкин «бримстон»? Погоди, ты еще настоящего попробуешь, он тебя из ботинок вытряхнет.

Я отдернулась – перчатка с запахом лаванды зацепила мне кожу, но рука Ала протянулась дальше и схватила меня за волосы. Я завизжала и замахнулась ногой – он перехватил ее движением таким быстрым, что не уследить. Кери с жалостью смотрела, как я беспомощно отбиваюсь. Ал, задрав мне ногу, прижалменя к столу. Очки с него слетели, и он глядел на меня с деспотическим восторгом.

– По-плохому, – прошептал он радостно. – Это прекрасно.

– Нет! – вскричала я, когда в руке у него блеснули ножницы.

– Стой спокойно! – скомандовал он, отпуская мою ногу и прижимая меня к краю стола.

Я вывертывалась, плевалась, но он прижал меня к столу, и я ничего не могла сделать, слушая в паническом страхе металлический скрип. Он выпустил меня, обратившись в туман, и я рухнула на пол.

Его рука схватила меня за волосы, я кое-как поднялась на ноги.

– Прекрати! Прекрати, говорю! – орала я, переводя глаза с его радостной ухмылки на клок волос, который он у меня вырезал. Черт, почти четыре дюйма! – Ты знаешь, сколько времени мне их потом отращивать?

Ножницы исчезли из руки Ала, он бросил мои волосы в зелье. Покосился на Кери:

– Она еще беспокоится о волосах?

Я метнула взгляд на мои волосы, плавающие сверху в вареве Ала, и похолодела в мокром свитере. Зелье в котле не для того варилось, чтобы Ал передал мне еще своей ауры. Он хотел взять мою.

– Нет, черт побери! – завопила я. – Я не буду отдавать тебе свою ауру!

Ал взял с полки над столом фарфоровую ложку, погрузил плавающую прядь в жидкость. Он был утонченно изящен в своем бархате и кружевах, с головы до ног подтянут и любезен свыше человеческих возможностей.

– Рэйчел, это отказ? – спросил он самым чарующим голосом. – Пожалуйста, скажи мне, что это отказ!

– Нет, – прошептала я.

Я ничего не могла сделать. Ничего. Он улыбнулся шире.

– Теперь твоей крови, чтобы оживить это, милая.

С грохочущим пульсом я перевела взгляд с иглы у него в руке на котел. Если я побегу – я по закону принадлежу ему. Если я подчинюсь, он сможет использовать меня через линии. Черт, черт и еще два раза черт!

Глуша собственные мысли, я взяла потускневшую серебряную иглу. Во рту у меня пересохло, когда пальцы ощутили ее тяжесть. Она была длиной с мою ладонь, тщательно сделана. Кончик медный, чтобы серебро не помешало чарам. Приглядевшись, я почувствовала, как желудок свело спазмом – вокруг рукояти иглы обернулось бьющееся в судорогах нагое тело.

– Боже мой! – ахнула я шепотом.

– Он занят, не слышит.

Я застыла. Ал зашел сзади и шептал мне в ухо.

– Заканчивай зелье, Рэйчел. – Дыхание Ала обжигало мне щеку, и я не могла шевельнуться – он оттянул мне волосы назад. Меня передернуло, когда он наклонил голову и подался ко мне. – Заканчивай, – выдохнул он, касаясь моей кожи губами. Я слышала запах крахмала и лаванды.

Скрипя зубами, я сжала иглу и всадила ее в себя. Задержанное дыхание с шумом вырвалось из ноздрей. Кажется, я слышала плач Кери.

– Три капли, – прошептал Алгалиарепт, тыкаясь носом мне в шею.

Голова у меня раскалывалась. Держа палец над котлом, я выдавила в него три капли. Вознесся запах красного дерева, на миг заглушив противную вонь жженного янтаря.

– М-мм, как сочно. – Рука Алгалиарепта обхватила мою ладонь, взяв из нее иголку. Она исчезла в мазке безвременья, и пальцы демона сжали мой кровоточащий палец. – Дашь попробовать?

Я отдернулась как можно дальше, уперлась в него рукой.

– Нет.

– Оставь ее! – взмолилась Кери.

Ал медленно разжал пальцы, глядя на меня, и снова в нем стало нарастать напряжение.

Я выдернула руку и отступила еще на шаг, обхватила себя руками – мне было холодно, хотя струя от нагревателя обдувала мне ноги.

– Становись на зеркало, – сказал он с непроницаемым лицом – из-за темных очков.

Я увидела – оно лежало на полу и ждало меня. – Я… я не могу, – прошептала я.

Тонкие губы сжались, я скрипнула зубами, чтобы не закричать, когда он поднял меня и поставил на зеркало. Я резко вдохнула и широко раскрыла глаза от внезапного ощущения, будто погрузилась в это зеркало на два дюйма.

– Боже, Боже! – простонала я, попробовала схватиться за кухонный стол, но Ал стоял у меня на пути, ухмыляясь.

– Снимай с себя ауру, – велел он.

– Я не могу! – выкрикнула я, задыхаясь, чувствуя, что у меня кружится голова.

Ал спустил очки на нос и посмотрел на меня поверх них.

– Не важно. Она растворяется, как сахар под дождем.

– Нет… – прошептала я.

У меня затряслись колени, в голове застучало сильнее. Я чувствовала, как соскальзывает с меня аура, и Ал держит меня все сильнее.

– Превосходно и отлично, – промурлыкал довольный демон. Я проследила его взгляд, и у меня живот свело судорогой. В этом взгляде я видела себя. Мое лицо покрылось аурой Ала, черной и пустой. Видны были только глаза, и едва заметно что-то блестело в них. Это была моя душа, старавшаяся создать достаточно ауры, чтобы отгородить меня от Ала. Но зеркало всосало ее всю, и я почувствовала, как сущность Ала сливается с моей.

Тут я заметила, что часто дышу. Представила себе, каково оно должно было быть для Керн, когда душа ее ушла совсем и все время вливалась в нее аура Ала, чужая и неправильная.

Меня затрясло. Зажав рот руками, я отчаянно искала, куда бы мне сблевать. Давясь, бросилась прочь от зеркала. Меня не стошнит. Не стошнит.

– Великолепно, – сказал Ал, когда я сгорбилась, стиснув зубы и чувствуя, как поднимается желчь. – Вот она вся, здесь. Я ее просто солью в этот котелок для тебя.

Он говорил весело и жизнерадостно. Я глядела из-под завесы волос, как он бросил зеркало в зелье, и оно тут же стало прозрачным. Как и должно было случиться.

Кери сидела на полу, уткнувшись головой в колени, и рыдала. Когда она подняла голову, я подумала, что она еще красивее, когда в слезах. Я, когда плачу, становлюсь совсем уродиной.

Рядом со мной на угол стола со стуком опустился толстый желтый том, и я вздрогнула. За окном становилось светлее, но часы говорили, что еще только пять. Почти три часа до того, как взойдет солнце и прекратит этот кошмар… если Ал сам раньше не положит ему конец.

– Читай.

Я посмотрела и узнала книгу. Это была та, которую я нашла у себя на чердаке, которой, по утверждению Айви, она туда для меня не закладывала. Та самая книга, которую я дала Нику на хранение после того, как по ней случайно сделала его своим фамилиаром, та самая книга, которую у него Ал хитростью выманил. Которую Алгалиарепт написал, чтобы превращать людей в фамилиаров.

Блин.

Я сглотнула слюну пересохшим горлом. Положила пальцы на текст, и мне показалось, что они побелели, пробегая строчки в поисках заклинания. Оно было по-латыни, но я знала перевод.

– Пусть часть тебе, – прошептала я, – но целое – мне. Связанный узами просьбы творитель.

– Pars tibi, totит mihi, – сказал Ал, ухмыляясь. – Vinctus vinculis, precefactis.

У меня задрожали пальцы:

– Луна сохраняет, день просвещает, – шептала я. – Злобой людскою Хаос взрастает.

– Luna servata, lux sanata. Chaos statutum, pejus minutum. – Давай дальше. Заканчивай.

Я с трудом сглотнула слюну.

Алгалиарепт в возбуждении так вцепился в котел, что пальцы побелели.

Осталось только десять слов. Одна строчка, и чары наведены. Десять слов, и моя жизнь превратится в постоянный ад, на той стороне линий или на этой. Я набрала воздуху в грудь, потом еще раз.

– Разума сторож, – дрожа, сказала я, – боли носитель, будь мне рабом до скончания дней.

Ал улыбнулся шире, глаза его блеснули чернотой.

– Mentem tegens, malumferens, – произнес он. – Semperservus. Dum duret – mundus. С радостным нетерпением Ал стянул с рук перчатки и сунул руки в котел. Я вздрогнула. Во мне раздался звон, как от лопнувшей струны, сменившийся головокружением, от которого внутренности выворачивало. Черные удушливые чары обвили мне душу, оглушая меня.

Капало с крупных красных суставов. Ал покачнулся, ухватился за стол. Красная рябь пробежала по нему, он расплылся, потом собрался снова и заморгал, явно потрясенный.

Я вдохнула, выдохнула, еще вдохнула. Сделано. У него моя аура навсегда – вся, кроме той, что моя душа отчаянно пыталась поставить между моим существом и заливавшей меня аурой Ала. Может быть, со временем станет лучше, хотя я в этом очень сомневалась.

– Отлично! – сказал он, спуская рукава и вытирая руки невесть откуда взявшимся полотенцем. На руках снова материализовались белые перчатки. – Сделано прекрасно.

Кери тихо плакала, но я слишком была измотана, чтобы хоть глянуть на нее.

Зачирикал сотовый телефон у меня в сумке на дальнем конце стола, и звук этот был неуместно-абсурдным.

Ал уже совершенно успокоился.

– О, позволь, я отвечу, – попросил он и разорвал круг, идя к телефону.

Я содрогнулась, ощутив тягу из своего пустого центра, когда энергия потекла через Ала в линию, откуда изначально пришла. С очень радостным выражением лица Ал повертел мой телефон в руке, затянутой в перчатку.

– Интересно, кто бы это мог быть? – протянул он.

Не в силах больше стоять, я опустилась на пол, соскользнув спиной вдоль стола, и подтянула к груди колени. Воздух из отдушины грел босые ноги, но мокрые джинсы, прилипавшие к коже, казались ледяными. Я стала фамилиаром Ала. И чего я вообще даю себе труд гонять воздух через легкие?

– Вот зачем они отбирают у тебя душу, – шепнула Кери. – Ты не можешь убить себя, если у тебя забрали волю.

Я вытаращилась на нее, поняв только сейчас.

– Алло-о? – протянул Ал, прислоняясь к мойке, и розовый цилиндрик телефона странно смотрелся при его старомодном изяществе. – Николас Грегори Спарагмос! Какая радость!

Я невольно подняла голову.

– Ник? – прошептала я.

Ал длинными пальцами прикрыл микрофон и улыбнулся жеманно:

– Это твой бойфренд. Я за тебя поговорю, у тебя очень усталый вид. – Наморщив нос, он сказал в телефон: – Ты это почувствовал, да? Пропажа твоя вернулась, правда? – радостно спросил он. – Поосторожнее надо с желаниями, маленький волшебник.

– Где Рэйчел? – донесся голос Ника, тонкий, с металлическим оттенком. В нем звучал испуг, и у меня упало сердце. Я протянула руку, хотя и знала, что Ал мне телефон не отдаст.

– А, она у моих ног, – усмехнулся Ал. – Моя, вся моя. Она сделала ошибку, и теперь принадлежит мне. Пошли цветы на ее могилу – больше ничего сделать ты не можешь.

Демон секунду послушал – эмоции на его лице сменяли друг друга.

– Ну-ну, не давай обещаний, которые ты не в силах исполнить – это так вульгарно! При сложившихся обстоятельствах я более не нуждаюсь в фамилиаре, а потому не стану отвечать на твои жалкие призывы – не вызывай меня. Она спасла твою душу, человечек. Да, жаль, что ты ей не сказал, как сильно ее любишь. Очень вы, люди, глупы.

Он прервал соединение, недослушав протеста Ника, закрыл телефон и бросил его обратно мне в сумку. Тот тут же зазвонил снова. Ал щелкнул по нему, телефон сыграл дурацкую прощальную мелодию и отключился.

– Итак, – хлопнул в ладош и Ал, – на чем мы остановились? Ах да. Я скоро вернусь. Очень хочу посмотреть, как это все будет работать.

Удовлетворенно сверкнув красными глазами, он исчез с легким движением воздуха.

– Рэйчел! – вскрикнула Кери, бросаясь ко мне.

Она вытащила меня из разорванного круга, я повисла на ней, слишком подавленная, чтобы пытаться выбраться самой. Ал заполнит меня своей силой, заставит меня думать его мысли, превратит меня в аккумулятор, который будет заваривать ему чай и готовить еду. Первая беспомощная слеза скатилась у меня из глаза, за ней другие, но у меня даже сил не было себя за это презирать. Я знала, что мне следует плакать. Чтобы убрать Пискари, я поставила на карту свою жизнь – и проиграла.

– Рэйчел, прошу тебя! – молила Кери, и у меня болела рука, за которую она меня тащила. Мокрые ноги скрипели по полу, я упиралась, пытаясь ее остановить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю