355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэт Адамс » Песнь демона » Текст книги (страница 15)
Песнь демона
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 17:38

Текст книги "Песнь демона"


Автор книги: Кэт Адамс


Жанры:

   

Ужасы

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 22 страниц)

Я прикоснулась к карману куртки и нащупала керамические диски.

– Ну… если таких людей будет не больше пяти, решение у меня есть.

Я обошла вокруг машины и шепотом рассказала Риццоли о заклятых дисках, изготовленных Джоном.

Проклятье. Никаким не Джоном. Кридом. Кридом.

– Мне нравится, – кивнул Риццоли. – Устройте им испытание. Можно будет потом изолировать этих типов и не дать им убежать до прибытия священника.

В этот момент в воздухе вдруг раздался негромкий гул. Звук был легкий, невесомый, очень похожий на пение детского хора, которое я слышала, когда говорила по телефону с мистером Мерфи. Звук привлек общее внимание. Все дружно повернулись в ту сторону, откуда он донесся. В небо, словно луч маяка, устремился голубоватый свет. Довольно скоро сноп этого света стал выше изливавшегося из недр земли фонтана раскаленной лавы. Воздух сразу охладился, и я наконец смогла сделать глубокий вдох, от которого мои легкие не вскипели. Все взволнованно ждали. Наконец светящийся круг начал по краю загибаться вниз. Некоторые демоны умеют летать, поэтому «крышка» не могла быть ровной. Она должна была накрыть и запечатать дыру в пространстве.

– Поднажмите, ребята, – вырвалось у меня. Я обратила эти слова к тем двум магам, которых знала, и еще к сотням незнакомых, чтобы они постарались изо всех сил.

Мало-помалу голубой щит начал накрывать собой невидимый цилиндр магического барьера. Несколько злых духов бросились на стену и отлетели от нее, после чего мгновенно растаяли. Замечательно. Видимо, кто-то добавил к заклинаниям магов пару-тройку слов молитвы.

Гул утих. Все дружно выдохнули. Горели фары машин. Мерзкие вопли начали постепенно затихать, и вот наконец вспыхнул ослепительный свет, и тюремная больница оказалась под магическим колпаком.

Округа огласилась радостными криками, но я услышала и два крика боли. Женщина-офицер, стоявшая всего в нескольких футах от меня, вдруг начала сквернословить, упала на землю и стала биться, словно в приступе эпилепсии. Все расступились. Не менее ста человек выхватили пистолеты. Я не стала раздумывать. Вытащив из кармана один из парализующих керамических дисков, я размахнулась и бросила его. Диск попал в женщину, взорвался, и она буквально окаменела – как будто я облила ее жидким азотом. Риццоли протянул руку, и я положила на его ладонь еще два диска. Он со всех ног бросился туда, откуда еще доносились дикие вопли, и мгновение спустя все стихло. Я никак не ожидала, что демоны поднимут такой крик, будучи отрезанными от своих сородичей. Век живи, век учись.

– Откуда у вас такие штуки? Сколько стоят? – возбужденно спросил молодой коп, озадаченно и восхищенно глядя на парализованную бывшую сотрудницу.

– Найди мага по имени Джон Крид. Он где-то здесь. Он тебе расскажет. – Как только полицейский убежал, я повернула голову и крикнула: – Эй, Алекс! Иди сюда.

Алекс посмотрела на меня, жестом попросила замолчать человека, который с ней разговаривал, и подошла ко мне.

– В чем дело?

– Ты могла бы узнать у священников, нормально ли это, чтобы демоны кричали и метались, когда они отделены от себе подобных? Если это так, то по крайней мере будет довольно легко выследить беглых, одержимых бесом.

Алекс в задумчивости выпятила нижнюю губу.

– Будет довольно хлопотно, но, конечно, я могу позвонить диспетчеру ближайшей службы 911, чтобы они проверили, не обращался ли кто-нибудь с подобными симптомами. А может быть, стоит и с больницами связаться. – Алекс помолчала и кивнула: – А знаешь, это может сработать.

Алекс резко развернулась, пробормотала что-то неразборчивое, вернулась к своей команде и начала быстро произносить инструкции. Я нашла двух полицейских и попросила их поднять с земли окаменевшую одержимую женщину. Они понесли ее, я пошла рядом с ними в поисках священника. Первым на моем пути попался Матти. Я объяснила ему ситуацию и рассказала, каким образом была парализована одержимая. На Матти мой рассказ о заклятом диске произвел большое впечатление. Он порылся в своей сумке.

– Не знаю, сумею ли я изгнать беса из парализованного тела. Никогда не пробовал делать такого. Если получится, будет просто замечательно. Каждый монастырь в мире с радостью купит такие диски. Но боюсь, что демон может оказаться таким же парализованным, как и тело одержимого.

– А если ты попробуешь изгнать беса, ей будет больно?

Женщина с виду была как женщина, ничего жуткого. Я заметила, что многие копы были в ужасе от того, что им приходится целиться в нее. Матти достал из сумки стихарь и надел на грудь большой серебряный крест.

– Не должно. Но на всякий случай нам следует приготовиться. А кто заклинал эти диски? Бруно много лет пытался этого добиться, но ему так и не удалось. – Маттео посмотрел на меня, а я вздрогнула и опустила глаза. Маттео вздохнул. – Что ж, было бы лучше, если бы ты нашла этого заклинателя. Мне может потребоваться его помощь, чтобы снять паралич во время ритуала и быстро начертать магический круг.

Я уже зашагала прочь, но вдруг услышала, как Маттео кашлянул и окликнул меня:

– Селия!

Я обернулась. Маттео указал в другую сторону:

– Лучше ступай вон туда. Иначе первым делом наткнешься на моего брата.

Я последовала совету Маттео и пошла в указанном им направлении. Считайте меня трусихой, если вам так хочется. Еще неделю назад мне было бы все равно. Но у меня до сих пор слегка сосало под ложечкой, и мне никому не хотелось ничего объяснять. Я обошла голубой периметр почти целиком, и путь получился неблизким, потому что тюрьма вместе с больницей занимала немалую территорию. Как бы то ни было, это дало мне возможность оценить масштабы бедствия и увидеть разлом. Даже не знаю, как описать то, что предстало перед моим взором. Небо над пораженным участком местности почернело – но не совсем. На нем были видны низко нависшие звезды и переливающаяся радуга, больше похожая на северное сияние. И это выглядело одинаково со всех сторон, что было очень странно. Может быть, физик смог бы это как-то объяснить, а я не могла. Я так сосредоточилась на странном зрелище, что чуть не налетела на Крида. Он сидел на песке и пил воду из бутылки. Вид у него был совершенно изможденный.

– Ох. Ну и видок у тебя.

Крид поднял голову и вымученно улыбнулся. Свет в его глазах совсем погас. Они стали совершенно обычными, светло-карими. Если бы я его не знала и кто-то сказал бы мне, что он – маг, я бы не поверила.

– Спасибо. А самочувствие еще хуже того.

Он залпом допил воду. У меня для него кое-что было. Для таких вот срочных случаев я держу несколько штук в карманах своего «грузового» жилета. Я протянула Криду батончики «Херши». Он радостно улыбнулся и взял у меня шоколадку.

– Вода и шоколад. Ужин для чемпионов.

Он даже смог негромко рассмеяться.

Я не стала говорить ему о том, что в последнее время запасаюсь молочными коктейлями. Последний из них я допила не так давно. Я решила, что здесь не время и не место сходить с ума от вампирского голода.

Я легонько поддела ногой лодыжку Крида.

– Ну, пошли, чемпион. Мне нужно, чтобы ты снял с одной дамочки паралич. Все диски сработали отлично, но Матти не знает, сумеет ли провести обряд изгнания беса у магически парализованного человека.

Крид рухнул на спину, раскинул руки в стороны и принялся пережевывать шоколадку. Доев ее, он ругнулся:

– Черт. Честно говоря, даже не знаю, хватит ли у меня сил на это, Сел. Правда. Я как выжатый лимон.

Он впервые назвал меня каким-то уменьшительным именем. Получилось мило и ласково. Мне понравилось.

– А кто-то другой может снять это заклятие или только ты? У нас там еще пара человек есть парализованных твоими дисками.

Крид закрыл глаза. Я подумала, что он заснул. Я долго смотрела на лежащего на спине и ровно дышавшего Крида, но вот наконец он открыл глаза и с трудом приподнялся и сел.

– Ладно. Похоже, никуда мне не деться. Думаю, снять парализующее заклятие смогу только я. Я так привык все делать сам, что мне и в голову не пришло добавить слова насчет того, что снять заклятие может и другой маг.

Я протянула Криду руку, и он за нее ухватился. Ему явно нелегко было подняться. Только со второй попытки он встал и сохранил равновесие. И похоже, он не притворялся.

– Ты вложил немало своих сил в этот «колпак», да?

– Угу. Больше, чем следовало. Но нам очень трудно было закрыть прореху.

Я пошла медленнее, чтобы не обгонять Крида. А он буквально еле волочил ноги. Вряд ли он смог бы пройти весь тот путь, который проделала я. Нет. Надо было максимально сократить дорогу. А значит, нам предстояло наткнуться на Бруно.

Что ж, надо было вести себя по-взрослому. Я ведь не спала с Джоном – в буквальном смысле слова. У нас не было свиданий, но если на то пошло, так ведь это Бруно меня бросил,а не я его.

Однако Бруно нам не встретился до тех пор, пока мы не подошли к Маттео. Мой бывший бормотал какие-то заковыристые слова. Парализованная полисменка оторвалась от земли и переместилась в центр начертанного магического круга, оставшись, однако, скованной по рукам и ногам. Джон шагнул вперед и вежливо отстранил Бруно.

– Послушай. Позволь мне. А ты подготовь круг.

После этого Джон начал делать руками в воздухе сложные движения, сделавшие бы своим изяществом честь пианисту или художнику. По мере того как он произносил слова заклинания, потускневшие глаза женщины наконец просветлели.

Бруно тоже совершал руками пассы и произносил слова, но это были другие слова и другие движения. Его жесты были полностью выверенными и по-военному четкими, и это тоже выглядело по-своему элегантно. Как только тело женщины расслабилось, она вскочила и начала кричать. Но вычерченный Бруно круг не выпустил ее. Матти начал произносить слова молитвы по-латыни. Женщина умолкла.

Джон сделал глубокий вдох и прикоснулся к плечу Бруно. Мой бывший жених ответил ему гневным взором, но Крид этого словно бы не заметил.

– Думаю, нам надо сделать то же самое с еще тремя одержимыми, – сказал он, – и тогда мы сможем отправиться по домам и немного отдохнуть. Не сомневаюсь, завтра мы снова понадобимся здесь для подзарядки барьера. – Затем он посмотрел на меня спокойно, даже небрежно, но то, что он сказал, было рассчитано до последнего слова. Меня это слегка разозлило, но, с другой стороны, Бруно это заслужил. – Сел, поезжай, отведи машину в Напа. А я подыщу себе тут какой-нибудь мотель на пару дней. Ключи у тебя, да?

Я кивнула – без особой радости. В сложившейся ситуации победителей быть не могло и, скорее всего, следовало поступить так, как посоветовал Крид. Между тем мне не хотелось, чтобы у Бруно сложилось ложное впечатление.

– Хорошо. Я отведу машину на спа-курорт. В конце концов, там мои вещи и мои подруги. Сможешь забрать свой «Феррари» там. Не сомневаюсь, Дона и Эмма сходят с ума и гадают, что со мной стряслось.

Мой ответ немного улучшил настроение Бруно, а Крид слегка помрачнел.

От идеального компромисса все всегда несчастны.

Включая меня.

Глава 16

– Ты шутишь, что ли? – выкрикнула Дона.

Мой рассказ заставил обеих моих подруг широко раскрыть рот. Дона первой обрела дар речи.

Я перекрестила сердце.

– Богом клянусь.

Было три часа утра, и адреналин у меня начал потихоньку выветриваться. В минуты больших потрясений меня всегда подташнивает, и раньше чуть ли не единственным средством от этого для меня был апельсиновый шербет. К счастью, в баре нашего отеля этот десерт имелся, и мне его согласились подать в такой неурочный час. Что лучше того: шербет на вкус оказался в точности таким, каким помнился мне в детстве. Я и раньше давала шербету немного подтаять во рту, прежде чем глотать, поэтому он стал еще одним из немногих блюд, которые я могла себе позволить. Ура.

Я проглотила еще одну ложечку шербета и испустила блаженный вздох, когда у меня во рту взорвался яркий вкус апельсина.

– Ну, и, – наконец проговорила Эмма, – хорошо было? В смысле… лучше, чем с Бруно?

Я покачала головой. Как только последняя капля прекрасного напитка скатилась по моему пищеводу, я ответила:

– Все равно что сравнивать яблоки и апельсины. Это была чистой воды магия, а не обычный секс.

Мои подруги этот ответ встретили недовольным ворчанием.

– Ну, а поцелуй-то? – спросила Дона. – Давай, колись.

Да… Вопрос, конечно, интересный.

– Тут, пожалуй, ничья. Бруно получает очко за силу, а Крид – за технику. Что-то, а целоваться он мастер. И машина у него крутая.

Мои последние слова вызвали у подруг понимающие улыбки.

Наконец я вернулась к теме, начатой мною два часа назад, когда я разбудила Дону и Эмму.

– И вот теперь мне надо разыскать специалиста по двухмерным разрывам пространства. Это твоя область, Эмма. Что скажешь?

Эмма замахала руками.

– Нет-нет. Это не ко мне. Спроси меня про обычные измерения – я тебе все расскажу. Но это из области метафизики. Лучше всего такие моменты описаны в религиозных текстах. Но что касается истории… – Эмма откинулась на груду подушек, которые она принесла на диван. – Лучше всего тебе связаться с Аароном Слоуном. Он – один из лучших экспертов в демонологии.

Я рывком села.

– Это тот самый доктор Слоун, с которым знаком твой отец? – Когда Эмма кивнула, я испустила вздох облегчения. – Я с ним встречалась. Он действительно дока в этой области, а еще он кое-что рассказал мне о смертельном проклятии, наложенном на меня Стефанией.

У голосовой почты есть один плюс: ей все равно, который час. Я оставила Слоуну долгое послание и продиктовала номер моего мобильника, чтобы он позвонил мне в понедельник.

Потом я приступила к прослушиванию сообщений на автоответчике, и Дона с Эммой ушли. Дона была права. Поступила просто уйма звонков от людей, желавших меня нанять. Это должно было бы меня обрадовать, но я слишком сильно устала. До утра осталось совсем немного, а мне еще нужно было составить список дел. Зевая, я включила свой лэптоп.

После этого я ничего не помнила.

Я проснулась от стука в дверь и оторвала голову от клавиатуры лэптопа. Ой! Мало того, что я заснула на клавишах, я еще их слюной измазала. Хоть бы только комп не сломался!

– Кто там?

– Дона. Ты уже собрала вещи? Разве ты не должна вернуться вовремя, чтобы повезти бабушку в церковь?

У меня стучало в висках, как после трехдневной пьянки, а во рту ощущался странный металлический привкус. Я с трудом встала и увидела свое отражение в зеркале над комодом: бледная, с зеленоватым оттенком кожа, налитые кровью глаза в обрамлении темных кругов, а на щеке – квадратные вмятины, из-за чего она стала похожей на шахматную доску. Блеск. Я схватила телефон, чтобы посмотреть, сколько эсэмэсок мне успела отправить бабушка, но оказалась, что в мобильнике полностью сел аккумулятор.

Я уже начала догадываться, что утро у меня будет то еще. Я решила, что никому не покажусь на глаза до тех пор, пока не буду выглядеть… более по-человечески. Я подошла к двери и, заглянув в глазок, увидела раздражающе улыбающееся лицо Доны. Я произнесла громко, чтобы Дона расслышала меня через дверь:

– Ты не могла бы ей позвонить? Пожалуйста! Спроси, не согласится ли она поехать на автобусе. А я смогу отвезти ее на вечернюю службу. Я проснулась только что, от твоего стука. Мне нужно душ принять, а сейчас я почти ничего не соображаю.

– Конечно. Я с радостью.

По голосу Доны я поняла, что моя просьба ей никакой особой радости не доставила, но по дружбе она все сделает.

Под душем я согрелась и окончательно проснулась. Я обшаривала свою косметичку в поисках тонального карандаша, чтобы замазать синяки под глазами, когда в дверь постучали снова.

Я запахнула пушистый белый махровый халат и снова подошла к двери.

– Кто там?

– Ну, ты там шевелишься, подруга? Или ты еще под душем?

Я озадаченно сдвинула брови. Это была Дона. Опять.

– А ты моей бабушке позвонила?

– С какой стати я должна звонить твоей бабушке? Что-то случилось?

У меня зазвенело в ушах, сердце забилось чаще.

– Разве ты не стучала мне в дверь пять минут назад и не просила поторопиться?

– Черт побери, нет. Я была внизу с Эммой. Мы пытались что-нибудь заказать тебе на завтрак.

Я выглянула в глазок и увидела, что Дона держит бутылку молока и стакан с питательным коктейлем.

– У них коктейль был только банановый, но ты все равно выпей. Ночка у тебя выдалась долгая.

– Погоди секундочку. – Я пулей промчалась через номер и порылась в сумках. А когда я возвратилась к двери, то отперла замок и повернула ручку одной рукой. В другой я держала пистолет, заряженный святой водой. – Входи.

Как только Дона переступила порог, я выстрелила. Струя воды угодила Доне прямо в лицо. Она захлебнулась и начала отплевываться.

– Что на тебя нашло, Селия? Сбрендила?

Я проговорила тихо, но скороговоркой:

– Дона, ты только что приходила ко мне. Несколько минут назад. Ты сказала мне, что я должна везти бабушку в церковь.

Дона нахмурилась.

– Не было этого.

– Нет, ты здесь была. – Я кивнула и подбежала к прикроватной тумбочке. Черт с ней, с зарядкой. Некогда было заряжать мобильник.

Я набрала бабушкин номер со стационарного телефона. Она ответила сразу.

– Алло?

– Бабуля, это Селия. Не говори ни слова. Тебе Дона только что звонила?

Я вытянула руку с телефоном, чтобы настоящая Дона услышала, что ответит моя бабушка.

– Да, звонила. Ты хочешь, чтобы я сегодня на утреннюю службу поехала автобусом, потому что ты опаздываешь. И я так и сделаю, не стану ждать до вечерни. Мне не нравятся те певчие, что поют на вечерне. Уж слишком они… современные.

Дона в шоке раскрыла рот и зажала его рукой. Она поняла, что все это значит.

– Бабушка, уходи из дома. Немедленно. Ступай в главный офис, оттуда вызови такси и поезжай в церковь. Ты в опасности.

– Селия? – произнесла бабашка негромко и встревоженно. – Что случилось?

– Дона стоит сейчас рядом со мной. Она тебе не звонила. Ее обличье принял демон… скорее всего, он бежал из тюрьмы прошлой ночью. Поезжай в церковь и оставайся на святой земле до тех пор, пока я за тобой не приеду. Договорились? Пообещай!

На счастье, моя бабушка – великий прагматик. Она была рядом со мной, когда Лилит пыталась уничтожить мою мать. Она стала свидетельницей убийства преподобного Ала приспешником Эйрены.

– Прямо напротив моего дома есть католическая церковь. Это не моя церковь, но туда я дойду пешком быстрее, чем за мной приедет такси.

– Отлично. Позови с собой подруг – на случай, если на тебя попытается напасть демон.

– Пили уже встала. Она собиралась со мной на службу. Мы и Ань с собой позовем. Ну все, кладу трубку. Береги себя, детка. За меня не волнуйся. Это тебя будет отвлекать.

В номер снова постучали. Дона бросилась к двери. Выглянув в глазок, она произнесла одними губами:

– Эмма.

Я бросила Доне мой последний водяной пистолет. Дона медленно открыла дверь, а как только вошла Эмма, Дона брызнула ей в лицо святой водой.

Существо, принявшее обличье Эммы, взвизгнуло и бросилось на Дону, а та резко пригнулась, кувыркнулась на ковре и вскочила, пока демон был ослеплен. Я бросила телефон и схватила пистолет, лежавший поблизости. Он был заряжен серебряными пулями. Я дважды выстрелила в грудь демона, и его разорвало на миллионы клочков. Ух ты. Никогда раньше такого не видела.

Вязкая красная жижа расплескалась по стенам и полу. Даже на потолок попало и начало капать оттуда. Я представила, во что обойдется ремонт гостиничного номера, и поняла, что компания, обеспечивающая баланс моей кредитной карточки, будет очень мной недовольна.

Дона свернулась калачиком на диване, а я спокойно села на кровать и снова сняла трубку стационарного телефона. Я набрала два нуля. Мне ответил звонкий голос:

– Главный администратор.

– Здравствуйте. Я вам звоню из номера восемьсот девять. Нам нужно… О, нам столько всего нужно… Наверное, надо вызвать вашего штатного детектива и священника для начала, а потом пусть придет уборщица и захватит побольше полотенец.

Даже у работников самых лучших на свете спа-курортов есть предел терпения.

– Гм-м-м… Я посмотрю, что можно сделать.

– А где Эмма? – затравленным голосом спросила Дона.

– Ты к ней заходила или она к тебе?

Взгляд Доны немного просветлел.

– Она зашла ко мне. Так ты думаешь?..

Попытаться стоило. Я позвонила в восемьсот четырнадцатый номер. Мне ответил заспанный голос:

– …ло?

Я испустила громкий вздох облегчения. От радости я чуть не лишилась сил.

– Эм? С тобой все в порядке? Скажи, что с тобой все в порядке!

Голос Эммы прозвучал приглушенно, как из-под подушки.

– Господи, я тебя умоляю. Все со мной нормально. Я спала. Мы выпили столько вина, что у меня голова раскалывается.

Дона разрыдалась – почти истерически, и Эмма это услышала, и ее голос стал более встревоженным:

– Что случилось? Селия, скажи мне, что происходит?

Я прижалась затылком к стене и шумно выдохнула.

– Не отпирай двери и включи магический барьер – если ты уже этого не сделала. И держи наготове пистолет со святой водой. Кто-то принял твое обличье. Но он уже мертв.

Голос Эммы вдруг задрожал. Похоже, я до нее достучалась. Она зашмыгала носом, а потом расплакалась.

– Мне нужно вернуться в Берчвудз. Скажи, что мы сегодня возвращаемся.

Одна моя подружка плакала в телефонную трубку, вторая рыдала на диване. Вот тебе и расслабляющие выходные.

В это самое время в дверь постучали, и мужской голос возвестил:

– Штатный детектив. Мисс Грейвз? Могли бы вы открыть дверь?

Отлично. Прибыл сотрудник, отвечающий за правопорядок в гостинице, а на мне был только заляпанный кровью банный халат.

Ох… Таким образом начинался чудесный день. У меня было полное чувство, что меня засасывает топкая трясина.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю