Текст книги "Моргейн"
Автор книги: Кэролайн Черри
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 73 страниц)
Он не встал на колени, по крайней мере до тех пор, пока они явно не показали ему, что он должен это сделать. Затем все вновь уселись вокруг него и Роха, положив мечи около себя.
У него была мысль громко позвать Моргейн с тем, чтобы предупредить ее о таком вероломстве, но потом он понял, что на самом деле у него нет причин беспокоиться именно о ней, а в таком случае его собственная гордость не позволяла ему поднимать шум. Здесь были его родственники, и здесь не могло быть никакой угрозы для илина. Но обида Роха могла быть очень велика. Он ничего не знал о своем родственнике, а его сведения о чести Роха были весьма скудными, но тем не менее именно это и удерживало его от паники.
– А теперь, – сказал Рох, – нхи Вейни, ты должен рассказать нам полную правду о ней и о ваших с ней делах.
– Она не лгала вам, но и не говорила всей правды. Она действительно Моргейн, а я всего лишь илин, прислуживающий ей.
Рох долго и неприязненно смотрел на него.
– Итак, Риджен выбросил тебя вон. Ты отобрал у него одну из его главных драгоценностей, оставшуюся от жены из рода Маай, и поэтому он выгнал тебя. Но ты не должен рассчитывать на наше родство. Моя тетка не собиралась производить тебя на свет. Я порицаю ее лишь за то, что она не покинула Моридж и не вернулась к нам.
– А зачем она должна была возвращаться к вам? Разве вы приняли бы ее обратно? Я должен гордиться ею за ее поступок. Гордость Кайя не позволила бы принять ее назад, независимо о того, с кем она была до этого, с Ридженом или с кем-то другим. Она дала мне жизнь и после этого умерла. Ее страдания были очень велики, но все же это было лучше, чем быть с вами после того, как вы не посмели пойти в Моридж, чтобы вернуть ее назад, потому что боялись. Вы боялись того, что Риджен придет сюда с тем, чтобы забрать ее у вас. Так где же ваша честь, мужчины рода Кайя?
Тишина была полной. Неожиданно весь зал опустел. Было слышно лишь, как где-то потрескивал огонь.
– Что стало с ней? – спросил наконец Рох, сдвигая равновесие в сторону жизни. – Она действительно умерла, как говорили, при твоем рождении?
– Да.
Тогда Рох медленно вздохнул.
– Было бы лучше, если бы Риджен утопил тебя. Возможно, он и сожалел, что не сделал этого. И вот ты здесь. Так что оставайся жить, нхи Вейни, ридженов выродок. Что мы можем сделать для тебя?
– Вы должны сделать лишь то, о чем она просила вас, и выпустить нас утром из этого зала.
– Ты служишь ей по собственной воле?
– Да, – сказал он. – Это было вполне честное требование с ее стороны, согласно Закону. Теперь я под ее опекой и должен платить за это.
– Куда она направляется?
– Она моя госпожа, – ответил Вейни, – я не в праве рассказывать вам что-либо о ее делах. Лучше займитесь своими. Вы должны остановить Лиф у ваших границ ради ее спасения.
– Но куда она идет, нхи Вейни?
– Спросите лучше ее, я уже говорил вам.
Рох щелкнул пальцами, и мужчины потянулись к мечам, лежащим перед ними. Они обнажили их, образуя круг, где каждый клинок был направлен в центр, в его сторону. Где-то в зале упала тарелка. Какая-то женщина пробежала мимо занавеса на дверях.
– Спросите Моргейн, – вновь повторил Вейни, – а если вы будете продолжать настаивать, кайя Рох, я буду считать, что больше не осталось чести во всей земле Кайя. И мне будет очень стыдно за это.
Рох слушал его молча. Вейни чувствовал огромную слабость внутри: его нервы были напряжены в ожидании последнего давления с их стороны, чтобы с его губ успел сорваться крик, который должен был бы разбудить Моргейн от сна. Он не был слишком смелым. Он очень давно обнаружил, что у него не хватает мужества выносить боль или издевательства. Его же братья открыли это еще раньше, чем он. То же самое ощущение охватывало его сейчас, напоминая о том, что он испытывал, когда братья в отсутствие старого сана Ромена ставили его на колени, вызывая слезы на его глазах. В один из таких фатальных моментов он обнажил оружие против Кандриса, который издевался над ним. Все это сделали за него его руки, а рассудок оставался в это время в стороне.
Но Рох еще раз щелкнул пальцами, и они оставили Вейни в покое.
– Иди на свое место, – сказал Рох, – илин.
Он поднялся, поклонился и пошел, на удивление самому себе, очень твердо. Он добрался до своего места, где прилег, завернувшись в плащ и сжав зубы, надеясь, что тепло от огня уменьшит дрожь в его теле.
Сейчас ему хотелось убивать. На любую попытку публичного оскорбления, на любую попытку террора он знал только один ответ. Он смахнул слезы с глаз и начал думать о том, что возможно его отец был прав: его рука была более мудрой, чем он сам. При всем этом, он очень многого боялся: боялся смерти, боялся Моргейн, боялся Лилла и сумасшествия Кесидри. Но никогда не было такого страха, какой он испытал находясь среди родственников, среди тех, для кого он был просто бастардом, к тому же отверженным.
Однажды, когда он был еще ребенком, Кандрис и Эридж заманили его в подвал замка в Ра-Моридже и там оставили одного, в темноте, вместе с крысами. Они пришли за ним только тогда, когда он с ободранными в кровь руками обессилел до того, что не мог больше кричать. Они явились туда с факелами, повалили его на пол и притворились, будто собираются убить его. Впоследствии они очень испугались, как бы он не показал жестокие следы, оставленные на его руках.
Он никому не рассказал об этом. Он понимал условия своего пребывания в доме нхи уже тогда, переживая все свои обиды в одиночку, дожидаясь того времени, когда Кандрис и Эридж будут посвящены в воины и, может быть, тогда их честь не позволит им так издеваться над ним.
Но он ошибался. Отношение к нему оставалось таким же, и скрытое презрение не исчезало, а становилось очевидным, когда он совершал очередную ошибку, которая тут же стоила ему чести.
А теперь даже Кайя пытались поступить с ним точно таким же образом, нападая как волки на оленя.
Тем не менее было что-то такое, что притягивало его к предводителю Кайя, к этому самолюбивому человеку, сходство по крови у которого можно было заметить не только по лицу, но и по рожденью. Но Рох был законнорожденным. Отец же Роха фактически обрек на гибель леди Айлел в то время, когда она носила ридженова ублюдка, который никоим образом не должен был появляться здесь, чтобы не порочить чистоту их семьи и не создавать соперничества его сыну Роху.
И Кайя боялись его, и, почуяв страх, готовы были перерезать ему горло, если бы не их долг перед Моргейн.
Поздно ночью он был разбужен звуками шагов, которые отчетливо были слышны на каменных плитах около камина. Он поднялся на руках, в то время как Рох сел на пол около него, вглядываясь в его лицо. В панике он потянулся было к мечу, но Рох опередил его, положив свою руку на рукоятку.
– Ты пришел сюда из Лифа, – спросил Рох тихо. – А где же ты встретил ее?
– В Инор-Пиввне. – Он сел, подбирая под себя ноги и поправляя волосы, налезающие на глаза. – Но я еще раз повторяю, спросите Моргейн сами о ее делах, а никак не ее слугу.
Рох медленно кивнул.
– У меня просто есть кое-какие мысли, и мне кажется, что она до сих пор не отказалась от тех целей, которые у нее были и раньше. Она будет твоей смертью, нхи Вейни. Но ты уже знаешь об этом и сам. Забирай ее отсюда как можно скорее, как только настанет утро. Мы уже чувствуем дыхание Лифа около наших границ. К нам уже поступили сообщения. Уже начали погибать люди. Лилл попытается ее остановить, если сможет. Но, с другой стороны, есть предел, до которого мы можем дойти, рискуя жизнями наших людей.
Вейни пристально посмотрел в карие глаза своего собеседника и почувствовал неудобство: первый раз человек разговаривал с ним так, как будто он по-прежнему принадлежал к воинам знатного рода. Это было похоже на то, что Рох хотел как-то оправдаться перед ним за произошедшее и намекал на родственные отношения между ними. Он глубоко вздохнул и продолжил разговор.
– А что ты сам знаешь о Лилле? – спросил он в свою очередь Роха. – Он действительно кайя?
– Жил-был кайя Лилл, – заговорил Рох. – И наш Лилл был очень хорошим человеком, пока не стал советником в Лифе. – Рох посмотрел вниз, на камни, и по лицу его скользнула усмешка. – Я не знаю точно, но были слухи, что в Лифе он стал кваджлином. Говорили, будто он, подобно Фаю из Хеймура, очень старый человек. Но что я могу сказать определенно, так это то, что он самый могущественный человек в Лифе. Да ты и сам знаешь это. Временами он превращается в тихого врага, и тогда странные звери приходят в наши леса. Лилл, видимо, не имел желания накликать чуму ни на наши, ни на их земли, и не менее усердно очищает свой лес от этой нечисти. Но то, что у нас находится Моргейн, никак не улучшает отношений между Лифом и нами.
– Пожалуй, я поверю твоему рассказу и этим слухам, – сказал наконец Вейни. Холодок уже добрался до его желудка, когда он мысленно вернулся на берег озера.
– А я не верил до сегодняшней ночи, пока она не пришла сюда, – сказал Рох. – Послушай, ведь ты почти мой брат, и мне жаль тебя. Сколько времени ты еще будешь служить у нее?
– Мой год еще только начался, – сказал Вейни. – И между ними установилось молчаливое согласие, что этот год будет последним годом. – Это сопровождалось печальным покачиванием головы Роха.
– Если случится так, – сказал Рох, – если случится так, что ты будешь свободным, то возвращайся сюда, в Кайя.
И прежде чем Вейни смог ответить что-нибудь, Рох исчез в дальнем коридоре, который вел куда-то вглубь перенаселенного, похожего на крольчатник дворца.
Он был почти шокирован тем, что услышал, потому что никогда даже и не мечтал получить от Кайя приглашение вернуться в их род.
Но в этом была и определенная жестокость. Он может умереть гораздо раньше, чем кончится этот год. Моргейн смертельно опасна из-за своих малопонятных ему целей, а он должен постоянно следовать за ней, потому что у него нет выбора. Еще минуту назад у него не было такой исключительно важной для него надежды.
И вот только сейчас она появилась. Он оглядел зал, может быть, самый странный из всех, какие можно встретить в Эндар-Карш. Здесь во всем чувствовалась жизнь.
Женщины, дети, честь.
Но все эти понятия, окружающие здесь людей и заполняющие их жизнь, тем не менее не имели к нему никакого отношения и не могли иметь. Он повернулся и, обхватив колени руками, долго смотрел на огонь. Если даже она умрет, что вероятно и имел в виду Рох, Вейни все равно продолжит свой путь, чтобы разрушить Хеймур.
И если так случится, то ты будешь свободен.
Но он помнил, что за всю историю человечества Хеймур еще ни разу не пал.
6
Казалось, что все кайя вновь вернулись утром, чтобы увидеть их отъезд. Они были почти такими же молчаливыми, как и при их появлении здесь вчерашним днем. Казалось, что ощущения вражды исчезли из их отношений теперь, когда Рох сам проводил их к лошадям и сам помог Моргейн сесть в седло.
Он поклонился с еще большей учтивостью, когда она была уже в седле, и сказал достаточно громко, чтобы могли слышать все собравшиеся.
– Мы будем все время следить, не преследует ли вас кто-нибудь, пока вы будете на территории Кайя. Но и вы должны помнить о нашей безопасности, леди.
Моргейн поклонилась в седле.
– Мы благодарны вам, кайя Рох, вам и вашим людям. Мы никогда не спали так крепко и так спокойно, как под вашей крышей. Мир вашему дому, кайя Рох.
И с этим она направилась к дороге, и Вейни проследовал за ней сквозь толпу приглушенно переговаривающихся людей. И вновь, как и при их появлении, дети кайя сопровождали их словно эскорт, стараясь бежать рядом с лошадьми и не обращая внимания на замечания взрослых о приличиях в поведении. В их глазах было первозданное восхищение от того, что они были свидетелями живой легенды, могли ощущать, как давние дни неожиданно ворвались в новую жизнь. Те самые дни, затянутые дымкой веков, о которых они слышали в песнях и балладах. Казалось, что они не боятся ее и не питают к ней ненависти, а просто с детской непосредственностью воспринимают это величайшее чудо, созданное исключительно для их собственного блага.
Это происходило от того, подумал Вейни, что она была так красива, и они даже не могли бы поверить, что от нее может исходить несчастье. Она поблескивала в солнечных лучах подобно сверкающему льду.
– Моргейн! – кричали они не очень громко, как всегда привыкли делать Кайя. – Моргейн!
И наконец дрогнуло даже и ее сердце, и она обернулась к ним, весело улыбаясь.
Затем она пришпорила Сиптаха, и они оставили далеко позади себя этот чудесный дворец вместе с сердечностью Кайя, все еще продолжающих стоять в солнечном свете утра. Лес снова сомкнулся вокруг них, накрывая их тенью и наполняя холодом их сердца, и долгое время они ехали молча.
Он даже не отважился рассказать ей о желании, которое возникло в его сердце: вернуться назад, к этому дворцу, где для них была по крайней мере надежда быть принятыми назад, в обычную человеческую жизнь. Но для нее это было невозможно, и наверное именно поэтому, подумал он, ее лицо казалось таким подавленным с самого утра.
Когда день уже клонился к вечеру, он наконец понял, что не лесной сумрак является причиной его неясных мучений. Однажды они услышали странный дикий крик на деревьях. Она взглянула наверх с таким выражением на лице, которое могло быть лишь у человека, которого постигло личное и глубокое горе, и находившегося в замешательстве по поводу того, где он находится.
Эту ночь они решили провести в лесной чаще. Моргейн сама собрала сучья для костра, стараясь сделать его совсем небольшим, чтобы огнем не привлечь непрошеных гостей. Временами она смеялась или разговаривала с ним, но он постоянно замечал, что ее смех звучал неестественно звонко, а по ее взглядам можно было понять, что мысли ее находятся очень далеко от этого леса и от него.
Ее состояние наполняло его тревогой. Он не мог смеяться в ответ и только часто поглядывал на нее. Наконец он взглянул в последний раз и неожиданно склонился к земле, демонстрируя вопросительную позу.
Она ничего не сказала, только пристально посмотрела на него, когда он поднялся.
А вопросы буквально рвались у него изо рта. Он не мог выбрать ни одного из них, не рассчитывая получить холодный ответ или, что более вероятно, просто молчание.
– Отправляйся спать, – приказала она ему в конце концов.
Он склонил голову и убрался на свое место, до тех пор, пока не настанет его очередь дежурить.
Ее настроение неожиданно изменилось под утро. Она улыбнулась, легко и свободно, а за завтраком вела разговоры о своих старых друзьях, большинство из которых были короли Срединных Царств. В частности, разговор зашел о Тифвае, о том кем были его сын и его жена. Этот разговор напоминал беседы, которые часто можно слышать от стариков, когда они рассказывают о тех, кто давно умер и не знаком молодым. Самым худшим при этом было то, что она действительно знала все, о чем говорила, и при этом ее серые глаза постоянно искали его, стараясь встретить понимание или хотя бы самые маленькие признаки положительной оценки того, что она умела и знала, как нужно разговаривать с ним.
– Тифвай, – заметил он, – должно быть, был великим человеком. Как бы мне хотелось знать его.
– Бессмертие, – сказала она, – может оказаться невыносимым для всех, исключая лишь бессмертных. – И улыбнулась. Но он видел ее насквозь.
Она неожиданно затихла и казалась подавленной, даже когда они вновь ехали по дороге. Было видно, что ее постоянно одолевают мысли. Он все еще не знал, как подступиться к ней при таком ее настроении. Она казалась словно бы запертой на замок.
Это было похоже на то, что он как бы порвал тонкую нить, связывающую их во время разговора этими самыми словами: «Как бы мне хотелось знать его». Она почувствовала в этом сострадание, а может быть, и жалость. В любом случае, она не хотела слышать от него ничего подобного.
К вечеру, как только лес слегка отступил, и среди деревьев появились обширные луговины, они наконец увидели холмы. К западу от них подымалась громада Элис Кейдж, вершины которой были покрыты снегом. Она определяла границу, за которой уже лежали земли Мориджа. Вейни смотрел на нее, как чужестранец. Он смотрел туда, где был его дом, и плохо узнавал эти места, как бы рассматривая знакомый город с другой стороны стены.
Вскоре окрестности раскинулись перед ними еще шире, и, стоя на холме, они могли целиком видеть всю мощную северную горную цепь.
Где-то там была Иврел.
Ее вершина не была такой высокой, как, например, Проут, но она ласкала взор прежде всего своим абсолютно симметричным и вправо и влево конусом. За ней виднелись другие вершины: Кэт Вредж и Кэт Сведжур, и уходящие вдаль крепостные валы Хеймура. Но Иврел была самой примечательной из всех вершин. Небольшое количество снега лежало лишь на самом ее пике, большая же часть была либо темной, либо зеленой, покрытой лесами.
А у ее подножья, пока не видимая на расстоянии, что создавало ощущение, будто огромная гора парит в воздухе, лежала Айрен.
Моргейн пришпорила Сиптаха, и они в полном молчании поскакали вниз и вверх по холмам. Она не выразила желания остановиться даже тогда, когда первые звезды засверкали на небе и появилась луна.
Иврел постепенно надвигалась, принимая угрожающие размеры. Ее белый конус, сияющий в лунном свете, напоминал видение.
– Госпожа! – Вейни наклонился в седле, не выдержав наконец, и подхватил повод серого. – Лио, будь терпелива и благоразумна. Айрен не то место, куда можно так легко приезжать ночью. Давай остановимся.
Как ни странно, но она остановилась. Он очень удивился этому. Она выбрала место, где спрыгнула с коня, а затем сняла с него и дорожный мешок. После этого уселась, завернувшись в плащ, и больше не заботилась ни о чем. Вейни поспешил сделать их лагерь более удобным. Он всегда был чем-то обеспокоен в таких ситуациях: ее подавленное настроение томило его душу, и от этого ему было неуютно рядом с ней.
Однако его попытки не принесли никакой пользы. Она погрелась возле огня и продолжала сидеть молча, уставившись на угли. При этом она без всякого аппетита жевала приготовленное для нее мясо, но все-таки через силу доела до конца.
Он взглянул вверх на нависающие над ними вершины и вдруг отчетливо почувствовал исходящую от них опасность. Это была проклятая земля. Ни один нормальный человек из Эндара-Карша никогда не остановится здесь, на этом самом месте, где сейчас сидели они, и никогда не подойдет так близко ни к Иврел, ни к Айрен.
– Вейни, – неожиданно заговорила она, – ты очень боишься этого места?
– Прежде всего, я не люблю его, – ответил он. – Да и боюсь тоже.
– Я наложила на тебя Обязательство уничтожить Хеймур, если я сама не смогу этого сделать. Имеешь ли ты хотя бы представление, где находятся его главные укрепления?
Он поднял руку и протянул ее куда-то в сторону слегка выщербленного пика Иврел.
– Где-то в этом направлении, прямо по старой дороге.
– Да, там действительно есть дорога, которая выведет тебя прямо туда. Другой нет, по крайней мере раньше не было.
– Ты надеешься, – спросил он, – что я смогу сделать это?
– Нет, – сказала она, – но, тем не менее, это возможно.
После этого она завернулась в плащ и приготовилась дежурить, чтобы он смог отдыхать.
Казалось, прошло совсем немного времени, а она уже склонилась над ним. Несмотря на усталость, он спал очень чутко. Она тронула его за плечо.
– Мне кажется, что в этом месте могут появляться мелкие бродяги, – сказала она, – сейчас никакой опасности нет, но я на всякий случай затушила костер.
Он понимающе отреагировал на это и увидел, что она вновь кутается в мех, как человек, к которому подкрадывается сон. Он подошел к погасшему костру, опустился на колени, вынул из ножен меч и долго смотрел на угли, вслушиваясь в ночные звуки, в мирное ржанье лошадей, чьи ощущения были более острыми, чем у людей.
Вскоре под шепот затихающего ветра, едва пробивающегося сквозь деревья, он начал бороться против неумолимо подступающего сна.
И вдруг он услышал ее крик.
Он тут же вскочил с мечом в руке и увидел, как Моргейн борется с чем-то, с силой опуская кулак в окружающую темноту. Первой ему в голову пришла мысль о неожиданном нападении. Он приблизился к ней, попытался поднять ее и удержать от истеричных движений, чтобы унять дрожь, внезапно охватившую ее. Но она оттолкнула его и пошла прочь, прямо против холодного ветра, потом остановилась, скрестив руки на груди, и так молча стояла некоторое время.
– Лио? – окликнул он ее.
– Отправляйся спать, – сказала она. – Это был всего лишь сон, просто один из моих старых снов.
– Лио…
– У тебя есть свое место, илин. Вот и отправляйся туда.
Он понимал, что это выходила ее внутренняя боль, но тем не менее это все равно задевало его. Он вернулся к костру и снова завернулся в плащ. Прошло значительное время, прежде чем она смогла прийти в себя и вернулась на свое место. Он уставился на огонь, чтобы не глядеть в ее сторону, но, как оказалось, она думала иначе и уже стояла около него, глядя вниз.
– Вейни, – сказала она, – ты должен простить меня.
– Я тоже хочу, чтобы ты простила меня, госпожа.
– Сейчас тебе лучше поспать, а я подежурю некоторое время.
– Я не хочу спать, лио.
– Я сказала тебе что-то не то и не так?
Тогда он сделал полупоклон, по-прежнему не глядя на нее.
– Я илин, и у меня действительно должно быть место рядом с золой твоего костра, лио. Просто раньше я привык пользоваться большей честью, чем эта, но в конце концов я примирюсь и с этим.
– Вейни. – Она тоже присела у огня, подрагивая на ветру без плаща. – Ты мне просто необходим. Без тебя этот путь будет страшным и невыносимым.
Его охватила неожиданная жалость к ней. В ее голосе чувствовались слезы, и чтобы не видеть, как она будет плакать, он как можно ниже склонил голову и некоторое время оставался в таком положении, пока ее дыхание не стало более ровным. Только после этого он рискнул взглянуть ей в глаза.
– Чем я могу помочь тебе? – спросил он.
– Я уже говорила тебе об этом, – сказала она. Теперь перед ним была прежняя Моргейн, которую он хорошо знал, хорошо вооруженная, с твердым взглядом серых глаз.
– Но ты не должна верить мне.
– Вейни, тебе не следует вмешиваться в мои дела. Я убью и тебя, если это поможет мне подняться на Иврел.
– Я знаю это, – сказал он. – Лио, я хочу, чтобы ты выслушала меня. Я знаю, что ты готова умереть, чтобы достичь этой вершины, и, возможно, для этого ты готова убить нас обоих. Мне не нравится это место. Но с тобой бесполезно спорить, и я это понял с самого начала. Я клянусь, что если ты выслушаешь меня, если ты только позволишь мне, я выведу тебя безопасным путем из Эндара-Карша и…
– Ты уже говорил это, так же как и то, что со мной бесполезно спорить.
– Но почему? – спросил он. – Госпожа, эта ваша война безумие. Однажды она уже была проиграна, а я не хочу умирать.
– Они тоже не хотели, – сказала она, и ее губы сжались, вытягиваясь в узкую и жесткую линию. – Я слышала, что говорили обо мне в Бейне перед тем, как я отправилась в путешествие из того времени в это. И я думаю, что я должна была хорошо запомнить это. Но я пойду туда все равно, и это будет только моим делом, а твоя клятва не предусматривает твоего согласия на мои дела.
– Нет, – подтвердил он. Но в этот момент он уже понял, что она не слушает его: она задумчиво вглядывалась в темноту, в сторону Иврел, в сторону Айрен. Его же по-прежнему мучил вопрос, которым он не хотел травмировать ее, но без ответа на который он чувствовал себя не в силах приблизиться к долине Айрен.
– Что там такое с ними было? – наконец спросил он. – Почему после событий в Айрен нашли всего лишь нескольких человек?
– Там был ветер, – ответила она.
– Лио? – Ее ответ охладил его как взрыв неожиданного безумия. Но она, по-прежнему сжимая губы, открыто посмотрела на него.
– Это был ветер, – повторила она. – Там было поле врат, искривленное у основания Иврел, и легкий туман, который был в то утро, втягивался туда, как дым втягивается в трубу, ветер… Это и был ветер, какого ты не можешь себе вообразить. Вот он и прошелся по Айрен. И унес десять тысяч жизней. Мы знали, мои друзья и я, только мы пятеро знали об этом. И я до сих пор не уверена, что было ужаснее: знать это, как знали мы, или не знать ничего, как те, кто погиб там, так ничего и не поняв. Там была прозрачная межзвездная темнота… только бесконечная пустота, заполняемая туманом… Но я выжила. Я одна была достаточно далеко от этого места: в мою задачу входило обогнуть Айрен с другой стороны. Лри, мужчины из Лифа и я, мы были на высоком месте, когда все это началось. Я не смогла удержать мужчин: они считали, что должны помочь тем, кто был внизу вместе с их королями, и бросились туда. Они не захотели слушать меня, потому что я была женщина. Они решили, что я просто испугалась, и поскольку они были мужчинами и не боялись ничего, то они и бросились туда. Я не могла им объяснить и не могла последовать за ними. – Ее голос стал срываться, но она справилась с ним. – Я была более осведомленной, чем они, чтобы идти туда, это должно быть очевидно. Я знала гораздо больше их всех. Но пока я сама поняла, что происходит, ветер уже прошел над нами. Некоторое время никто не мог дышать, нам не хватало воздуха. Когда же это прошло, я подняла Сиптаха на ноги и уже не помня себя поскакала к Иврел. На моем пути оказались силы Хеймура, и я повернула от них. Была свободна только дорога на юг. Земля Корис приютила меня, но я лишилась и этого убежища и двинулась к Лифу, и некоторое время скрывалась там, прежде чем отправиться в Инор-Пиввн. Я надеялась поднять там армию, но они не стали даже слушать меня, а вместо этого решили меня убить. Когда они уже нагоняли меня, я укрылась во Вратах: у меня не было другого убежища для того, чтобы переждать. Но я не думала, что это будет столь долгое ожидание.
– Госпожа, – сказал он, – то, что произошло в Айрен, я имею в виду как было совершено убийство людей без всякого сражения… не повторит ли Фай с нами то же самое, когда мы войдем в долину Айрен?
– Если он будет знать точное время нашего появления там, то да. Ветер… этот ветер образовался из воздуха, который с огромной скоростью втягивался в открытые Врата, а их поле распространялось до камня, стоящего в долине Айрен, открывая в этом пространстве межзвездную бездну. Но будет большим несчастьем для Хеймура, если она будет существовать некоторое продолжительное время. При всем своем безрассудстве, он этого не сделает.
– Тогда, в Айрен, он знал это?
– Да, знал. – Лицо Моргейн вновь стало жестким. – Был только один человек, который начинал этот путь вместе с нами, но который так и не дошел до долины Айрен и не стоял там вместе с нами. Он хотел заполучить все могущество Тифвая и для этого уничтожил Тифвая и его жену, а позже, убив Иджнела, стал наставником его сына.
– Кайя Зри.
– Вот именно, Зри. И до конца своих дней я буду убеждена, что он был подкуплен и все время действовал в интересах Хеймура. Он сам нацелился на царство и сам получил его, однако он не сам спланировал это.
– Лилл. – Вейни произнес имя почти не задумываясь и внезапно почувствовал, как ее глаза уставились на него.
– Почему ты подумал о нем?
– Рох сказал, что у них в свое время была какая-то история с Лиллом. Он считает, что этот Лилл… что этот Лилл очень стар, лио, что он так же стар, как сам Фай.
Теперь во взгляде Моргейн отчетливо проступил страх.
– Зри и Лилл. Необычайно, но возможно. Утопить всех наследников Лифа, если только они действительно утонули…
Он тут же вспомнил слабое мерцающее зарево над Вратами у озера, и понял, что она имела в виду. Сомнения обрушились на него. И тогда он осмелился задать вопрос, который не давал ему покоя:
– Значит, и ты, при желании, можешь жить таким же образом?
– Да, – ответила она.
– И ты пробовала это делать?
– Нет, – сказала она и, словно читая его мысли, добавила: – Это можно сделать, пользуясь свойствами Врат. Но я должна сказать, что переселиться в другое тело – очень непростая вещь. Я не уверена даже сейчас в том, как действительно достичь этого, хотя мне и казалось, что я это знаю. Прежде всего, ведь это смертный грех: тело должно быть отнято у кого-то. Это тебе понятно? А Лилл, если только это правда, действительно очень старый человек.
Он вздрогнул, вспомнив прикосновение чужих пальцев к своей руке и голодное выражение глаз. Слова, произнесенные тогда Лиллом, до сих пор сохранились в его памяти: «Идем со мной, и я покажу тебе… Она заберет твою душу, как она уже делала не раз. Идем со мной, кайя Вейни. Она лжет. Она уже лгала и раньше. Идем со мной».
Произнеся со вздохом молитву, он поднялся, некоторое время стоял, содрогаясь от ужаса при мысли, что все его существо, его молодость и сила могут стать предметом чьей-то алчности.
Но он по-прежнему ничего не понимал.
– Вейни, – раздался озабоченный голос.
– Говорят, – он пришел в себя и повернулся к ней, – что Фай тоже очень старый человек, во всяком случае, это заметно по его глазам.
– Если, – сказала она очень спокойно, – я умру или исчезну, а тебе придется идти в Хеймур одному, старайся не попадаться им живым. Я, во всяком случае, этого делать не собираюсь ни при каких обстоятельствах, Вейни.
– О, Небо, – прошептал он. Желчь подступила к его горлу. Неожиданно он начал осознавать, каковы на самом деле были ставки в войнах между кваджлинами и обычными людьми и какие призы ожидали на самом деле побежденных. Он уставился на нее как невинный младенец, не ощущая никакого ужаса.
– И ты поступила бы именно так? – спросил он.
– Я постоянно думаю о том дне, – сказала она, – когда я должна буду выполнить все задуманное, и я должна быть готова к нему.
Тогда он выругался. Ему не хотелось оставлять ее одну в этот момент, именно тогда, когда первые признаки человечности начали проступать сквозь непроницаемую маску. Именно это и удерживало его.
– Садись, – сказала она. Он сел.
– Послушай, Вейни, – продолжила она. – У меня нет времени, чтобы заниматься воспитанием в себе добродетели. Поэтому я лишь пытаюсь пользоваться теми остатками ее, которые еще сохранились во мне. Но их очень немного. Что бы ты сделал сам, если бы умирал, и у тебя был бы лишь один выход: убить кого-то, не для того, чтобы растянуть свою старость со всеми ее болями и болезнями, а чтобы снова стать молодым? Для кваджлина не существует ничего более невыносимого, чем смерть. Они потеряли своих богов, а вместе с ними потеряли и веру, которая, возможно у них когда-то была. Для них существует только один закон: жить, чтобы наслаждаться удовольствиями, это значит жить, чтобы наслаждаться силой.