Текст книги "Взгляд кролика"
Автор книги: Кэндзиро Хайтани
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)
Глава 24
ТЯЖЕЛЫЕ ВРЕМЕНА
Забастовка длилась уже неделю. На восьмой день Котани-сэнсей побывала на двух собраниях. Первое – экстренное собрание ассоциации родителей и учителей школы Химэмацу – началось в два часа дня с выборов председателя.
Поприветствовав всех собравшихся, свежевыбранный председатель приступил непосредственно к делу:
– На повестке сегодняшнего собрания родительской ассоциации нашей школы стоит, как было объявлено ранее, только один вопрос. А именно, вопрос о переносе мусоросжигательного завода. В процессе заседания нам предстоит четко определить нашу позицию по данному вопросу. Уникальность сегодняшнего собрания в том, что мы выражаем свою позицию не только как родители, но и как жители данного района, и это может ощутимо повлиять на конечное решение, которое вынесет муниципалитет по данному вопросу. Сегодня здесь присутствуют представители всех заинтересованных сторон, и я надеюсь, что большинство остававшихся до сих пор невыясненными моментов прояснятся в процессе заседания. Позвольте мне начать с объявления. Согласно только что полученной информации перенос завода, в связи с осложнившимися обстоятельствами, откладывается на месяц.
По залу пробежал шумок.
Большинству присутствующих эта новость явно не понравилась.
Собрание началось. Один за другим начали выступать представители разных заинтересованных сторон. Муниципалитет и рабочие завода, так и не пришедшие ни к какому соглашению, стояли на противоположных позициях. Представители школы напирали в основном на то, что нужно как можно скорее решить все проблемы, которые не дают в полной мере обеспечить защиту прав детей на образование. Казалось, речь идет не о конкретных детях, а о каких-то гипотетических учениках. Это было невыносимо. Адачи и Котани-сэнсей сидели с расстроенными лицами.
Потом встала дама, назвавшаяся представительницей районного общественного движения за права граждан.
– Как сообщил нам господин председатель, – начала она, – перенос завода откладывается еще на месяц. Извините, но я не понимаю, что здесь вообще происходит?!
Послышались аплодисменты. Кто-то закричал: "Давайте отложим и эту отсрочку тоже! Откладывать, так откладывать!". Раздался дружный смех.
– Мы уже не первый и не второй день боремся за то, чтобы мусоросжигательный завод перенесли за пределы жилого района. Мы уже четыре года собираем подписи и подаем прошения.
– Вот именно! – послышались выкрики из зала.
Дама повернулась к представителям муниципалитета и повысила голос:
– Приезжайте, поживите здесь. В любом месте этого района. Стоит только повесить сушиться белье, и через пять минут оно уже все в копоти и в грязных пятнах. В домах, несмотря на жару, надо все время держать окна закрытыми, потому что пепел залетает в комнаты, и между прочим, даже в тарелки с едой. Это по вашей вине мы, добросовестные налогоплательщики, ведем такую невыносимую жизнь. И не надо делать вид, что вас это не касается! А теперь из-за каких-то осложнившихся обстоятельств вы откладываете все на целый месяц?! Хватит издеваться над нами!
Снова раздались аплодисменты.
– Кто, позвольте узнать, осложнил обстоятельства? Не вы ли сами? Почему из-за ваших обстоятельств мы снова должны страдать? Все, что говорите вы, и все, что говорят рабочие завода, – это полная чушь. Вы ведь сами этих рабочих нанимаете, правда? Значит, это ваши внутренние дела. И не надо нас, посторонних людей, в них вмешивать! Вам должно быть стыдно! Стыд-но!
На этот раз зал разразился овацией.
Представители муниципалитета сидели с кислыми лицами.
– Не надо обманывать нас и ссылаться на внезапно возникшие проблемы. Проблема только одна – мы, жители этого района, хотим, чтобы завод как можно скорее отсюда исчез. Вот и все. И больше никаких проблем. А ваши интриги нас не касаются.
– На этом, – сказал председатель, – выступления заинтересованных сторон завершены. Переходим к публичному обсуждению вопроса. Желающих высказаться попрошу поднять руку.
Одна из женщин, сидящих в зале, подняла руку.
– Я полностью поддерживаю позицию Сэко-сан, которая выступала здесь до меня. Невозможно представить себе более наглядный пример загрязнения окружающей среды и нанесения вреда обществу. В этой школе на кухне двойные окна: одно – стеклянное, чтобы в еду не падал пепел, другое – из металлической сетки, чтобы защититься от мух. Разумеется, поварихам тоже приходится нелегко, но с другой стороны у нас не остается выбора: проблеме питания детей в этой школе необходимо уделять гораздо больше внимания, чем в других школах. И мы, родители, больше не в силах мириться с таким положением вещей. Это несправедливо – заставлять большинство страдать из-за того, что с меньшинством обращаются как-то не так. Прежде всего нужно думать именно о большинстве.
После этой женщины выступили еще два-три человека, которые сказали примерно то же самое.
– Кто-нибудь хочет высказать другое мнение? – спросил председатель и выжидающе оглядел зал.
В одном из задних рядов поднялась рука. Это был отец Кацуичи:
– У меня есть несколько вопросов. Первый мой вопрос к рабочим с завода. Почему вы сами не бастуете, а заставляете бастовать своих детей? Они-то чем виноваты? И еще один вопрос к Сэко-сан. Если бы вашего ребенка переселили на насыпной участок и заставили бы ходить оттуда в школу, что бы вы сделали?
На первый вопрос вызвался ответить отец Токудзи.
– Я человек необразованный и красиво говорить не умею. Поэтому я просто скажу, что думаю. Вот тут одна из выступающих, кажется Сэко-сан, сказала, что мол, кончайте, вашими внутренними разборками осложнять жизнь другим людям. Ну, или что-то в этом роде. Так вот, она не права в том смысле, что мы как раз и не хотим осложнять жизнь другим людям и потому решили не бастовать. Между прочим, у рабочих есть полное право на забастовку, но мы крепимся из последних сил. Мы подумали, что если не пустим детей в школу, то от этого пострадают только наши дети, а не другие люди. Это во-первых. А во-вторых, знаете, есть такая пословица – если на тебя искры летят, сам от них и отмахивайся. При переезде на насыпной участок хуже всего придется детям, вот мы и решили – раз это касается в первую очередь их, пусть они попробуют сами постоять за себя. Мы хотим, чтобы они научились бороться за свои права.
Потом на вопрос отвечала Сэко-сан.
– Вот вы меня спросили, что бы я сделала, если бы моего ребенка переселили на насыпной участок и заставили бы ходить оттуда в школу. Я отвечу, что в таком случае я бы четко определила для себя, где кончается моя частная проблема и начинается проблема общественная. Свою частную проблему я уж как-нибудь решила бы своими собственными силами и, поверьте, не стала бы мутить воду и выдавать ее за проблему всего населения.
Отец Кацуичи снова попросил слова.
– Спасибо за убедительные ответы. Должен признаться, что слова представителя завода потрясли меня до глубины души. И присутствующим здесь мамочкам, которых в школьном образовании не заботит ничего, кроме оценок, хорошо бы как следует прислушаться к тому, что сказал этот человек. Мусор – это такая вещь, которую производит каждый из нас, каждая семья. Ну, так и разбирались бы с этим мусором сами, как говорится, сам кашу заварил, сам и расхлебывай. Однако всем понятно, что в условиях современного города это невозможно. Поэтому были придуманы специальные заводы, чтобы уничтожать мусор. Проблема в том, что люди потихоньку начинают забывать, что речь-то идет об их собственном мусоре. И тогда они превращаются в ужасных эгоистов. Мы так сильно хотим, чтобы мусоросжигательный завод перенесли, что совершенно не желаем замечать тех людей, которые действительно могут от этого пострадать. Навряд ли в этом зале найдется хоть один человек, который откровенно скажет, что, если у него самого все в порядке, то плевал он тогда на всех остальных. Таких среди нас нет. Но при этом, посмотрите, мы не желаем замечать тех, кто работает на заводе. Не желаем даже слышать об их проблемах. А все потому, что, как я уже сказал, мы забываем о том, откуда берется мусор. И это именно та причина, по которой я не могу согласиться с Сэко-сан. А не потому, что я на стороне муниципалитета, как некоторые из вас могли ошибочно подумать! – с нажимом сказал отец Кацуичи. Вид у него был очень серьезный.
– Молодец, мясник! Давай, покажи им! – послышались выкрики из зала.
И снова в задних рядах кто-то поднял руку. Котани-сэнсей даже привстала, чтобы разглядеть кто это. Слово взяла мама Джунъичи.
– Некоторые из тех, кто выступал тут до меня, говорили о том, что нельзя допускать, чтобы большинство страдало из-за меньшинства. Еще два-три месяца назад я думала точно так же. Мой сын учится в первом классе. У него хронический лимфаденит. Он никогда не любил шумные игры с другими детьми, чаще всего тихо занимался чем-нибудь в сторонке, сам по себе. Друзей у него почти не было. Но потом он вдруг изменился до неузнаваемости. Полагаю, причина, по которой он так сильно изменился, имеет самое прямое отношение к тому, что мы сейчас здесь обсуждаем. В один прекрасный день классная руководительница моего сына приняла в свой класс умственно отсталую девочку. Эта девочка была серьезно больна. Она не умела разговаривать и даже не могла толком отправлять, так сказать, естественные потребности. Понятно, что классная руководительница уделяла ей очень много времени. В результате у нее оставалось меньше времени на других детей, и родители, в том числе и я, начали волноваться, что это плохо повлияет на уровень подготовки детей, что они начнут хуже учиться. Мы не понимали, как можно ради одного ребенка приносить в жертву всех остальных детей в классе.
В какой-то момент все, кто думал так же, как и я, выразили классной руководительнице свое недовольство и потребовали, чтобы девочка ушла из класса. Но учительница отказалась выполнить наши требования. Помню, что тогда я страшно разозлилась и подумала, что в жизни не видела более упрямого человека. Но постепенно я стала замечать, что в моем сыне происходят перемены. Тот самый ребенок, который раньше ни на кого не обращал внимания, вдруг стал задумываться о других людях, сочувствовать им. Оказалось, что маленький ребенок, первоклассник не хуже взрослого может позаботиться о ближнем, хотя это совсем непросто. Не буду говорить о том, как тяжело было учительнице и детям, пока в их классе училась эта девочка. Но они достойно выдержали это испытание и заметно выросли – не в физическом, а в человеческом смысле. Стали глубже и умнее в плане человеческих отношений. И мы, родители, не должны об этом забывать.
Мы считали, что из-за одного ребенка страдают все остальные. Но мы ошибались. Те, кто сторонятся слабых и бессильных, избегают и презирают их, наносят вред прежде всего самим себе. Они перестают быть человечными. Мы должны осознать требования заводских рабочих как свои собственные. Мы должны видеть в борьбе, которую ведут заводские дети, свою собственную борьбу. Иначе мы перестанем быть людьми.
– Точно! Все верно! – послышался громкий голос. Это был Адачи-сэнсей. Послышались громкие аплодисменты.
После этого собрание продолжалось еще целый час. Желающих выступить было очень много. В конце концов были сформулированы две резолюции, которые в общих чертах выглядели так:
1) Мы, жители района, отказываемся подвергать наши жизни дальнейшей опасности и требуем скорейшей реализации плана по переносу мусоросжигательного завода.
2) Мы, жители района, настоятельно требуем перенести мусоросжигательный завод из жилых кварталов. В то же время мы полностью поддерживаем протестующих работников завода и готовы принять участие в их борьбе.
В самом конце председатель провел голосование. Три четверти участников проголосовали за первую резолюцию.
У Котани-сэнсей потемнело в глазах. Жизнь преподнесла ей еще один урок, в очередной раз показала, что понять поступки и поведение других людей не так-то просто.
С тяжелым сердцем она поехала домой.
Однако неприятности на этом не закончились. Можно даже сказать, что с одного тягостного собрания Котани-сэнсей попала на другое, столь же тягостное. Кроме мужа, который в кои-то веки вернулся домой пораньше, Котани-сэнсей поджидали ее и его родители. Дождавшись Котани-сэнсей, все сели ужинать.
За ужином разговор вертелся вокруг каких-то пустяков, но атмосфера за столом была какой-то напряженной. Но вот отец Котани-сэнсей отодвинул в сторону тарелку и сказал, обращаясь к Котани-сэнсей и ее мужу:
– В последнее время вы, кажется, не очень ладите между собой. Мы немного волнуемся из-за этого.
Котани-сэнсей подумала, что отец неправ и что дело не в том, ладят они с мужем или не ладят. Просто так получилось, что у них абсолютно разный подход к жизни. Но, разумеется, вслух она ничего не сказала.
– Наверное, в этом есть моя вина, – продолжал отец Котани-сэнсей. – Ведь твое устройство на работу в школу – моя идея. Я думал, что не годится запирать тебя в четырех стенах. Хотел, чтобы ты почувствовала настоящую жизнь. Наверное, это была ошибка.
"Нет, папа, ты все правильно сделал. Но ты ошибаешься в другом: когда думаешь, что общество в целом существует только лишь для блага одного-единственного человека", – мысленно возразила отцу Котани-сэнсей.
– Фуми-сан, мы слышали, что ты очень недовольна тем, что Кадзуо встречается по делам с разными людьми, – обратилась к ней свекровь.
– Ну что вы, мама, я всем довольна, – сказала Котани-сэнсей.
Она была недовольна только тем, что муж рассказывал про нее своим родителям невесть что. Странный все-таки он человек.
Муж действительно последнее время возвращался домой позже обычного. Он мог прийти в час или два ночи абсолютно пьяным. Но Котани-сэнсей ни разу не упрекнула его, ни разу не сказала, что ей это обидно или неприятно.
Однажды муж начал рассказывать ей детали очередной деловой встречи:
– Сегодня мы водили одного важного перца в кабаре. Напоили его как следует, раскрутили на инвестиции. Теперь дело должно сдвинуться с мертвой точки. Развлекать клиентов не так приятно, как кажется. Жизнь – штука жестокая.
Котани-сэнсей показалось, что она смотрит какой-то тупой телевизионный сериал.
– По-моему, ты не очень удачно употребил выражение "жизнь – штука жестокая". В таком контексте оно звучит странно. Вот ты говоришь, что развлекать клиентов не так уж приятно. Но судя по твоему виду, ты совсем неплохо провел время.
– Зачем ты мне хамишь? – сказал ей на это муж. – Ты вообще сама-то поняла, что сказала? И имей в виду, я на дух не выношу наглых женщин.
– Кадзуо встречается с разными людьми не ради себя. Он для семьи старается… – продолжала свекровь.
– Конечно. Я все понимаю, ответила Котани-сэнсей, а про себя подумала: "Поэтому, даже если я очень устала, я всегда встречаю его друзей улыбкой и стараюсь принять их как можно лучше".
– Фуми-сан, что тебе не нравится в Кадзуо? Что в нем не так? – очень серьезно спросила ее свекровь.
Котани-сэнсей не ответила.
"Я не могу ответить вам, – думала она. – А если и отвечу, вы все равно меня не поймете. Зачем зря делать больно вам и вашему сыну. Просто так получилось, что два человека с абсолютно разным мировоззрением вынуждены жить под одной крышей. И это очень непросто. Жаль, что я поняла это только сейчас".
Неприятный разговор все тянулся и тянулся, но Котани-сэнсей с достоинством выдержала эту пытку до самого конца.
Глава 25
ПРЕДАТЕЛЬСТВО
Когда на собрании ассоциации родителей и учителей большинством голосов была отклонена вторая резолюция, побледневший Адачи пробормотал себе под нос:
– Вот теперь за них возьмутся всерьез.
Его пророчество начало сбываться буквально на следующий же день.
Отца Исао вызвали в муниципалитет. Ему пообещали сделать его штатным сотрудником и назначить бригадиром, если он согласится переехать на насыпной участок.
Он, разумеется, не согласился, наорал на начальника отдела и отправился восвояси. Тем дело и кончилось.
Потом в муниципалитет вызвали пятерых учителей: Адачи, Оту, Орихаши, Котани-сэнсей и Эгава-сэнсей.
Их встретил заведующий по вопросам образования. В руках у него были листовки.
– Я правильно понимаю, что вы и есть эта самая "инициативная группа педагогов"?
– Совершенно верно.
– Вас только пятеро?
– К сожалению, только да, – дурашливо ответил Адачи. Заведующий улыбнулся.
– Я ценю вашу верность профессиональному долгу и ваше бережное отношение к детям.
– Это вы серьезно говорите?
– Разумеется.
– Ой, ну тогда огромное вам спасибо!
Котани-сэнсей слушала и не понимала, шутят они или нет. Эти два хитреца – заведующий и Адачи – стоили друг друга.
– А вы, стало быть, Фуми Котани?
– Да, – ответила Котани-сэнсей и с беспокойством подумала: "Что ему от меня надо?"
– Вы классная руководительница Тэцудзо Усуи. Я читал о вас в газете. Вы молодец! Большое вам спасибо. В комитете по образованию теперь только и разговоров, что о вас.
Вместо ответа Котани-сэнсей слегка поклонилась.
– Ну а теперь пару слов о листовках…
"Вот оно, началось", – подумала учительница.
– Я прекрасно понимаю ваши чувства, но как государственные служащие мы должны занять нейтральную позицию. Надо быть осмотрительнее. Вы так не думаете?
– Да ну, правда, что ли? – с идиотской интонацией произнес Адачи.
– Мы просто хотим, чтобы дети как можно скорее начали снова ходить в школу. Вам это желание кажется неосмотрительным? – Котани-сэнсей тоже решила ответить заведующему вопросом на вопрос.
– Дело не том, чего вы хотите или не хотите. Как я уже сказал, я восхищаюсь и вами, и вашим искренним стремлением помочь детям, но я не могу допустить, чтобы это стремление некоторые заинтересованные люди использовали в своих корыстных целях.
– Ах, вот оно что. Ну, тогда вам нечего волноваться, нас голыми руками не возьмешь. Мы и сами хоть кого можем оприходовать. А давайте мы дадим вам клятву?! Прямо здесь, – на одном дыхании выпалил Адачи.
Заведующий хотел сказать что-то еще, но сбитый с толку этой страстной тирадой, растерянно замолчал.
– Адачи-сэнсей, – наконец сказал он, собравшись с мыслями, – вам бы не глупостями заниматься, а профессиональной карьерой. Ведь вы можете стать очень хорошим завучем и даже директором.
Адачи в ответ на это только засмеялся. На том разговор и закончился.
Котани-сэнсей, все это время с ужасом ожидавшая, когда же, наконец, разразится буря, даже не поверила, что это все.
– Заведующие тоже разные бывают. Бывают слабые, бывают сильные. Это только начало, так что готовьтесь к продолжению, – предупредил Адачи.
После муниципалитета они отправились в профсоюз учителей. Адачи очень долго там выступал.
– Теперь, после того как нашу резолюцию отклонили, будет особенно трудно. Но отчаиваться нельзя. Только не думайте, что мы собираемся делать за вас всю работу, – сказал он в заключение и засмеялся. В каких бы обстоятельствах этот удивительный человек ни оказывался, он никогда не забывал побахвалиться.
Потом все пятеро пошли на завод. На заводе было невесело. Перед домом Кодзи стоял грузовичок. На него был погружен домашний скарб. Вокруг стояли заводские, не зная, то ли помогать отъезжающим, то ли нет. Эта сцена производила очень тягостное впечатление. Дети тоже стояли и смотрели вместе со взрослыми.
– Чего тут у вас? Переезжаете? – спросил Адачи-сэнсей как ни в чем не бывало.
– Тс-с-с, – отец Токудзи приложил палец к губам и отвел Адачи в сторону. Остальные учителя пошли вслед за ними.
– Сэнума наш, того, – отец Токудзи поднял обе руки вверх над головой, – сдался. Не выдержал мужик. Ему предложили то же самое, что и отцу Исао. Мы его убеждали, как могли, что нельзя соглашаться, но он не удержался, заглотил приманку.
– Понятно, – с сожалением сказал Адачи.
– Когда стало ясно, что его не отговорить, мы решили просто не вмешиваться. Пусть уезжает. Дедушка Баку говорит, что предателю гораздо тяжелее, чем тем, кого он предал. И в принципе с ним все согласны. Поэтому мы тут собрались и стоим, не знаем, что делать. Странная получается ситуация. С одной стороны, вроде как надо человеку помочь, с другой помогать как-то не хочется.
Учителя сочувственно промолчали.
Потом все снова пошли к дому Кодзи. Отец мальчика как раз тащил комод, когда вдруг заметил невдалеке Адачи. Неожиданно он бросил свою ношу и упал на колени:
– Простите. Простите меня, сэнсей, просите. Простите! – повторял он.
Это было душераздирающая сцена. Котани-сэнсей не выдержала и отвернулась.
Адачи-сэнсей подошел к отцу Кодзи, поднял его с земли. Несколько раз кивнул и похлопал по плечу. В глазах у учителя стояли слезы.
Наконец все вещи были упакованы.
– Кодзи, иди сюда, – позвал мальчика отец.
Кодзи забился в угол опустевшей квартиры и сидел там, прижимая к груди пенопластового робота.
– Кодзи!
– Я не поеду никуда! – закричал мальчишка. Пронзительно, как птица-подранок. Мама взяла его за руку и потащила к машине.
Глаза у Кодзи наполнились слезами.
– Кодзи! – закричал Исао и заплакал.
– Кодзи, не плачь! – крикнул Джун и тоже заплакал.
Вслед за ними, глядя, как Кодзи насильно усаживают в грузовик, заплакали все остальные дети. Но никто из них так и не сдвинулся с места. Подняв облако белой пыли, грузовик уехал. Вместе с ним уехал и Кодзи.
Адачи-сэнсей все повторял: "Кодзи, Кодзи…", потом издал глухой стон и заплакал.
"Видно, он тоже много чего пережил…" – подумала Котани-сэнсей, чувствуя, как подступают к горлу теплые слезы.
На следующий день Адачи объявил голодовку.
Прямо у заводских ворот он установил палатку, расстелил спальный мешок и завалился на нем спать.
Над палаткой была натянута старая простыня, на которой сверху красным и черным фломастерами Адачи написал: "Временно голодаю" и "Скажем нет подлым провокаторам из муниципалитета". Ниже шла надпись: "Мы живем в гостях у лета, мы живем в краю чудес, мы живем на мусорном заводе, но не надо путать нас с мухами, пожалуйста!" Это было вполне в духе Адачи.
Он начал голодовку, ни с кем не посоветовавшись. Единолично.
Орихаши-сэнсей сказал было, что тоже хочет голодать, но Адачи запретил ему даже думать об этом.
– Я вовсе не строю из себя героя. Я тоже человек: я хочу лучшей жизни, хорошей работы и вкусной еды! Я боюсь наказания и боюсь, что меня уволят. Кто знает, может, когда-нибудь я стану предателем и всех вас предам. Короче, я самый обычный человек, но, как и у любого человека у меня есть своя история. Но история порождает историю. И вносит свои поправки, – произнеся эту загадочную речь, Адачи отправил Орихаши обратно в школу.
Первый день был очень трудным.
Большинство людей пытались отговорить Адачи от его затеи. Адачи лежал, повернувшись лицом к бетонной ограде завода, и молчал. С этими людьми ему было не о чем разговаривать.
Каждый час, во время перемены, проведать Адачи приходил кто-нибудь из его учеников. Тогда Адачи вставал и подробнейшим образом объяснял содержание следующего урока, давал задание для самостоятельной работы.
– Вы и сами отлично справитесь. Не вздумайте просить помощи у других учителей! – строго говорил он и неизменно получал бодрый ответ:
– Конечно, справимся, не волнуйтесь!
Ученик, который пришел на третьей перемене, сказал:
– Сэнсей, на следующей перемене – обед. Вам принести сюда чего-нибудь покушать?
– Спасибо, дружище, – сказал Адачи, погладив ребенка по голове, – но если я покушаю, как ты выражаешься, то ничего хорошего из этого не выйдет.
Он засмеялся.
В полдень у палатки Адачи собрались журналисты. Он обстоятельно ответил на все их вопросы и под конец сказал:
– Пишите только правду! Ничего не выдумывайте!
Кроме детей и журналистов Адачи ни с кем не разговаривал. Впрочем, он сделал исключение для представителя учительского профсоюза.
– На третий день голодовки пришлите мне врача, – сказал он. – Я еще молодой и умирать пока не собираюсь.
Около трех часов дня с другой стороны заводской ограды вдруг послышался стук. Дремавший Адачи протер глаза и увидел, что кто-то наблюдает за ним через дырку в заборе.
– Кто там?
– Это я, Исао.
– Исао?
– Вам, наверное, есть хочется?
– Ясное дело, хочется.
– Трудно терпеть?
– Еще как трудно, я же знаешь какой обжора на самом деле.
– Ну вот, держите. – С этими словами Исао протолкнул в дырку небольшой рисовый колобок.
– Это что, рис, что ли?
– Ага.
– Если я его съем, то какая же это голодовка?
– А вы никому не говорите, так никто и не узнает.
Адачи рассмеялся.
– Врача так просто не обманешь. Он мне сделает анализ и сразу все поймет.
– Жалко, – расстроился Исао.
Через ту же дырку в заборе Адачи вернул колобок мальчику.
– Исао.
– Чего?
– Мне во время голодовки можно пить воду. Потому что если человек совсем не будет пить, он за два-три дня кончится. Вот. У тебя дома есть вода, Исао?
– Ну, спросите тоже. Конечно, есть.
– Я тебя не про ту воду, которая в кране, спрашиваю, а про ту, которая в бутылке. Просекаешь? Твой папа эту воду каждый вечер пьет.
Исао просек.
– Так вот, принеси-ка мне стаканчик этой воды. До краев налей и не забудь еще соломинку захватить. Стакан через эту дырку не пролезет.
За забором послышался удаляющийся топот ног. Похоже, что Исао приходил не один.
Через некоторое время Адачи снова услышал стук.
– Ну чего?
– Принес.
– Полный стакан, как договаривались?
– Ага, полный.
– Отлично, придвинь его к дырке. Придвинул? Теперь соломинку мне сюда давай. – Адачи-сэнсей, не меняя своей лежачей позы, схватил губами соломинку.
– Теперь второй конец соломинки сунь в стакан.
– Засунул уже.
– Отлично, – вид у Адачи был самый что ни на есть довольный.
– Держи стакан крепче! – сказал он и принялся потягивать содержимое стакана через трубочку.
– Сэнсей, вам вкусно?
– Вкусно не то слово. Я сейчас от удовольствия в обморок упаду. У меня голова уже кружится.
Конечно, кружится – если с самого утра ничего не есть, а потом залить в желудок незнамо чего…
– Ты смотри, не проливай там. Наклоняй аккуратненько, – командовал Адачи.
– Сэнсей, а это вы какую песню поете?
– Какую еще песню? – не понял Адачи. Он и сам не заметил, как начал напевать "Кисобуши" – застольный гимн клана Кисо из префектуры Нагано.
К четырем на завод пришли Котани-сэнсей, Эгава-сэнсей, Ота и Орихаши.
– Адачи-сэнсей, вы в порядке?
– Пребываю в полном здравии и прекрасном расположении духа, – ответил Адачи на манер странного бородача. Похоже, что принесенная Исао "бешеная водичка" подействовала на него ободряюще.
– Адачи-сэнсей, мама Джунъичи вместе с другими родителями с сегодняшнего дня начала сбор подписей по району. Если людям подробно объяснить, в чем дело, то, может быть, удастся их переубедить.
– Это было бы здорово!
– Родители детей из вашего класса сегодня позвонили и сказали, что тоже помогут собирать подписи.
– Это просто замечательно! – сказал Адачи и радостно улыбнулся.