Текст книги "Взгляд кролика"
Автор книги: Кэндзиро Хайтани
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)
Глава 14
НЕ ПЛАЧЬ, КОТАНИ-СЭНСЕЙ
Котани-сэнсей продолжала всхлипывать.
– Вот ведь тварь какая! – с чувством сказал все еще бледный Ота.
– Да ладно тебе, чего ты разошелся? – урезонил его Адачи, под глазом у которого красовался огромный синяк.
– Котани-сэнсей, ну из-за чего тут плакать-то? – расстроенно спросил Орихаши.
– Точно говорит, плакать не из-за чего, – подхватил Ота.
Адачи решил, что после драки молодежь оставлять без присмотра нельзя, а то еще чего доброго эти горячие головы опять начнут все по новой, поэтому он пригласил двух своих соратников и плачущую Котани-сэнсей в пивную, выпить и успокоиться.
Орихаши и Ота были закадычными друзьями.
– Эх, и хорошо же я наподдал кой-кому под шумок, – боевито сказал Адачи. – Только вот фингал под глазом – это уже лишнее.
– Тоже мне, Боттян[8]8
Боттян – персонаж одноименной повести японского писателя Нацумэ Сосэки. Молодой учитель-идеалист, который выступил против установленных в школе порядков и в конце концов был уволен.
[Закрыть] выискался. Нельзя драться с директором. И с завучем тоже нельзя. Сам знаешь, что после этого бывает, – с этими словами хозяйка заведения сделала жест, которым обычно обозначают немедленное увольнение: провела ребром ладони по горлу. – Терпеливей надо быть. Об учениках думать, а то в нынешнее время хороших учителей – раз, два – и обчелся. Вам всем не мешало бы быть поосмотрительней.
– Да знаю, знаю. Давай-ка сюда еще бутылку, – Адачи скорчил гримасу, видно, после драки у него где-то здорово болело.
Котани-сэнсей было до слез жалко Тэцудзо. Он ведь прекрасно справился с дежурством, и тут вдруг под конец такое… Ведь Ямаучи-сэнсей вполне мог бы вынести Минако с поля на руках. Или хотя бы просто взял за руку и вывел… В этом случае Тэцудзо, наверное, не стал бы на него нападать.
Ну почему, почему все должно было произойти именно в тот день, когда Тэцудзо отлично себя вел, когда он наконец-то начал играть с другими детьми… Почему?!
Котани-сэнсей попыталась представить себе, что чувствовал Тэцудзо, когда кинулся на Ямаучи, чтобы защитить Минако. Это было невыносимо. Котани-сэнсей захлестнула новая волна жалости.
Котани-сэнсей плакала, когда вела Тэцудзо домой. Она не смогла сдержать слез и тогда, когда рассказывала дедушке Баку о происшествии. Выслушав, дедушка ласково посмотрел на нее и погладил Тэцудзо по голове:
– Тэцудзо отличный мальчишка. Правду вам скажу, мне очень повезло с внуком. Думаю, и Минако-тян будет его добром вспоминать.
Хозяйка заведения еле успевала подносить все новые бутылки – пытаясь залить свое возбуждение, Адачи, Ота и Орихаши выпили гораздо больше, чем обычно.
– Что касается сегодняшней драки, наверное, я действительно слегка перегнул палку. Понятно, что он первый на меня с кулаками набросился, но все-таки на старшего не годится руку поднимать. Просто, честно говоря, я уже не могу терпеть. Чтобы я ни делал, он вечно издевается. Я сейчас альманах к концу года готовлю с детскими сочинениями, так он постоянно какие-то гадости на этот счет мне говорит. А когда я по домам ходил, знаете, что он мне сказал? Ты, говорит, прямо из кожи вон лезешь, чтобы понравиться. Вообще такую тварь, как он, поискать надо. Ты бы, говорит, подумал о тех учителях, которые тоже хотят сделать альманах, но не могут. С чего это я должен о них думать?!
– Да погоди ты кричать. В других параллелях тоже есть такие учителя. Только чем беситься из-за них, лучше постараться убедить остальных в том, что правы мы, а не такие, как Ямаучи, – назидательно сказал Орихаши.
– Я, в отличие от тебя, еще не стал ангелом во плоти и не успеваю подумать, что лучше, а что хуже. И когда такого урода встречаю, у меня сразу руки чешутся его поколотить, – огрызнулся Ота.
– Такой подход годится только для игры в супермена, понял? Ты случайно не замечал, что настоящие злодеи нам почему-то на дороге не попадаются, все мелочь какая-то.
Сидевший рядом Адачи засмеялся.
– Вам бы не в школе работать, а на эстраде.
– Смейтесь-смейтесь, – насупился Ота.
– Котани-сэнсей, давайте я вам немного налью, – сказал Орихаши, наливая ей сакэ. Котани-сэнсей залпом осушила стакан. Орихаши и Ота переглянулись.
– Извините, это все из-за меня, – виновато сказала Котани-сэнсей.
– Не надо так расстраиваться, – утешил ее Ота. – Адачи-сэнсей, у вас глаз не болит?
– Ты сначала на свои глаза посмотри, – ответил Адачи.
Котани-сэнсей достала из сумки зеркальце. Глаза у нее были красные, опухшие.
– Котани-сэнсей, вы просто чудо, но надо что-то срочно делать с этой вашей вредной привычкой плакать из-за каждого пустяка. По-моему, это никуда не годится.
– Извините, – сказала Котани-сэнсей так, как будто она снова вот-вот заплачет.
– Хорош нюни распускать! Детский сад! С тех пор как ты в школу пришла, я от треволнений на три килограмма похудел!
– Адачи-сэнсей, вы? От треволнений? Не может быть! – поддел его Орихаши.
На следующий день состоялось экстренное собрание.
Первым выступил директор.
– Вчерашнее ЧП не может не вызвать беспокойства. Все это очень прискорбно. Мне еще предстоит объясняться с городским комитетом по образованию…
– Если им не говорить, то они и не узнают, это ж и дураку ясно, – нарочито громко сказал со своего места Адачи.
– Я стараюсь, чтобы работа нашей школы основывалась на демократических принципах. По мере возможности я считаюсь с мнением каждого преподавателя и вмешиваюсь как можно меньше…
– В этом-то вся проблема! – опять вставил Адачи.
– Но теперь я чувствую, что меня просто-напросто предали. Ответили злом на добро.
Такие резкие высказывания были несвойственны директору. Завуч и Ямаучи-сэнсей слегка покраснели.
– Причиной происшествия стала Минако Ито из класса Котани-сэнсей. Должен признаться, что я был до глубины души тронут энтузиазмом, с которым Котани-сэнсей убеждала меня в необходимости принять девочку, и именно поэтому я разрешил ей сделать это. Но в связи с последними событиями я, как вы понимаете, не мог не поменять своего отношения к данному вопросу. Разумеется, я выслушаю мнение Котани-сэнсей, а также мнение всех тех, кто желает высказаться, и на основании этого приму решение.
Руку поднял Сога-сэнсей, руководитель параллели первых классов.
– Так как происшествие произошло именно в первом классе, то ответственность в некотором роде лежит и на мне. Однако в данном конкретном случае, как мне кажется, директор был тоже не вполне прав. Это касается процедуры приема девочки в класс.
– Да при чем здесь процедура приема? – снова встрял Адачи.
Сога-сэнсей повернулся к нему и сказал:
– Адачи-сэнсей, пожалуйста, прекратите перебивать других. Я очень ценю вас как педагога, но вашу бандитскую манеру общения, извините, просто не выношу. Вам надо быть сдержанней, иначе ваши недостатки скоро затмят ваши достоинства. А это будет весьма прискорбно.
Раздались громкие аплодисменты. Было видно, что манеры Адачи по вкусу далеко не всем коллегам. Адачи схватился за голову, словно пытаясь защититься от невидимого удара. Послышался дружный смех, аплодисменты зазвучали еще громче. Даже Орихаши и Ота не выдержали и засмеялись вместе со всеми.
– Когда девочку приняли в школу, об этом знали только директор, заведующий учебной частью и Котани-сэнсей. По крайней мере, с учителями моей параллели этот вопрос не обсуждался, и на педсовете, по-моему, об этом не было сказано ни слова. То есть получается, что кроме трех человек об этой девочке никто ничего не знал. Я думаю, что это тоже одна из причин вчерашнего происшествия. Если бы все знали о Минако-тян, то, возможно, ничего подобного и не произошло, – подытожил Сога-сэнсей.
Котани-сэнсей не могла с ним не согласиться. "Жаль, что я об этом не подумала с самого начала", – пронеслось у нее в голове.
– Сога-сэнсей прав. Я совершенно с ним согласен, но, к сожалению, открытое обсуждение приема Минако-тян в нашу школу было бы возможным только в том случае, если бы все учителя, или хотя бы большинство из них, с пониманием относились к детям-инвалидам. Понятно, что во время педсовета все в один голос заявляют о чрезвычайной важности совместного обучения. Но на самом-то деле все не так однозначно. Есть немало учителей, которые называют детей-инвалидов обузой и считают присутствие такого ребенка в классе настоящим несчастьем, – Орихаши затронул больную тему. – Я вот только что сказал, что к детям-инвалидам надо относиться с пониманием. Но что это значит? Это значит, что даже если мы почти ничего не знаем о проблемах детей-инвалидов, мы все равно должны быть готовы помочь им, разделить с ними все трудности. Но там, где большинство учителей видят в таких детях лишь обузу, правильные слова, которые произнес сейчас Сога-сэнсей, нужны только для того, чтобы скрыть настоящую проблему.
Сегодня Орихаши прямо-таки блистал красноречием.
Следующей слово взяла Мурано-сэнсей.
– Орихаши-сэнсей, все это очень интересно, но мне кажется, что никто из нас, в том числе и Котани-сэнсей, не попытался поставить себя на место ребенка.
Ровно то же самое несколько недель назад Орихаши сказал в адрес Мурано-сэнсей по поводу Кодзи. Все в учительской затаили дыхание.
– Умственная отсталость – это болезнь. И детям, которые ею страдают, необходимо эффективное лечение, которое они могут получить в специально оборудованных учреждениях. Именно поэтому и существуют спецшколы. Но если такой ребенок учится в обычной школе, как наша, то чему, я вас спрашиваю, он может научиться? Для него это сплошное мучение. Девочка, о которой мы говорим, через несколько недель будет направлена в специальную школу. Правильно? Представьте, каково ей? Она только-только привыкла к нашей школе, а тут надо заново ко всему привыкать. Неужели вам ее не жалко?
– А можно мне сказать?! – раздался громкий голос. Адачи старательно тянул вверх руку. – Я тут весь исстрадался уже, перебивать-то мне теперь нельзя.
Все засмеялись.
– Я просто хочу исправить неточность, которую допустила здесь госпожа Мурано, – высокомерно сказал Адачи. Многие недолюбливали его именно из-за этой высокомерности, да еще и с бескомпромиссностью в придачу.
– Только что здесь прозвучало слово "лечение". Если имелось в виду что-то вроде лекарства для желудка, то мне кажется, что госпожа Мурано не очень ясно представляет себе, а может быть, и попросту не знает, о чем говорит. В наши дни любому школьнику известно, что клетки головного мозга, равно как и нервные клетки, не восстанавливаются. Из-за этой особенности нервных клеток школьное воспитание умственно отсталых детей в корне отличается от обычного школьного воспитания. Вы, госпожа Мурано, только что атаковали нас вопросом: "Чему такой ребенок может научиться?" А известно ли вам, что такой подход к слабоумию с точки зрения современной педагогической теории считается одним из самых неприемлемых и ошибочных? Позвольте процитировать здесь слова одной седовласой монахини, которая всю свою жизнь посвятила воспитанию умственно отсталых детей в социальном центре "Бетэль" в Германии: "Рациональный подход учит нас тому, что мы должны продолжать делать то, что эффективно, и перестать делать то, что неэффективно. Но было бы ошибкой применять эту логику к человеческой жизни. Что такое жизнь для этих детей? Это те нехитрые вещи, которые они делают здесь изо дня в день. Жизнь каждого ребенка должна иметь смысл. Она должна быть радостной и наполненной событиями. И мы пытаемся помочь этим детям жить полной жизнью". Госпожа Мурано, мне кажется, что нам, учителям, просто необходимо запомнить эти слова и хорошенько над ними поразмыслить. Я почти уверен, что Котани-сэнсей никогда ничего об этом не слышала, но ее попытка сродни тому, что делают воспитатели в "Бетэле". Поправьте меня, пожалуйста, если я ошибаюсь.
Мурано-сэнсей не нашлась, что ответить.
– Теперь послушайте, Котани-сэнсей со вчерашнего дня все плачет и плачет. Но почему, о чем? Мы должны все как один сказать ей: "Не плачь, Котани-сэнсей!" В "Бетэле", о котором я только что вам рассказал, работают волонтеры. Среди них есть безработные, и неимущие, и даже малолетние преступники. Мы называем умственно отсталых детей инвалидами, то есть людьми с ограниченными возможностями, но если вдуматься, то возможности всех людей имеют те или иные ограничения, а значит, мы точно такие же инвалиды. В классе у Котани-сэнсей есть мальчик Тэцудзо Усуи. Вы все о нем слышали и знаете, сколько всего она с ним натерпелась. На долю Котани-сэнсей выпало немало тяжелых испытаний, но она продолжает двигаться вперед, шаг за шагом, чтобы понять своего ученика, стать ближе к нему. Для нее нет разницы между проблемным ребенком, слабоумной девочкой или школьным учителем. Все они – люди. Все они страдают. Сегодня, перед тем как идти домой, не поленитесь, сходите к западному крылу. Там вы найдете две скульптуры – два восхитительных произведения, созданных проблемным мальчиком Тэцудзо и слабоумной Минако. Уверен, что вы подумаете: "Неужели это тот самый Тэцудзо? Неужели – та самая Минако?". Кому-то Котани-сэнсей и ее ученики покажутся ущербными или даже вызовут легкую брезгливость. Почему? Потому что они с человеческой теплотой отнеслись к слабоумной? Потому что не отказались от дружбы с проблемным ребенком? Мне кажется, что две скульптуры на заднем дворе у западного корпуса – это неопровержимое доказательство их чистоты и полноценности! Я уважаю Котани-сэнсей и еще раз хочу сказать ей от всего сердца: "Не плачь!"
Договорив, Адачи сел. В учительской воцарилась тишина.
Глава 15
ЖИЗНЬ СОСТОИТ ИЗ РАССТАВАНИЙ
Минако рисует, дежурный ей помогает – обмакивает ее пальцы в красную, синюю, зеленую краски. Пальцы девочки двигаются, бегут по листу ватмана, оставляя на бумаге красочные следы. Рождается рисунок – сочетание цвета и линий. Это называется абстрактным экспрессионизмом, или «живописью действия». Здесь не нужен никакой предварительный замысел, и поэтому этот жанр как нельзя лучше подходит для таких детей, как Минако.
Девочка и вправду выглядела ужасно довольной.
А ведь если бы не выступление Адачи, педсовет мог кончиться очень печально.
– Минако-тян, нам здорово повезло, – сказала Котани-сэнсей и, поглядев на своих учеников, подумала: "Как же мы потом будем без тебя, Минако-тян?"
С тех пор как в классе появилась Минако, дети сильно изменились. В первом полугодии они то и дело ябедничали друг на друга, но во втором почти совсем перестали. Они теперь и учились гораздо охотней, чем раньше. "Если сидеть сложа руки и ничего не делать, то дети никогда не изменятся, – думала Котани-сэнсей. – Да и я сама, конечно, тоже…"
Как ни грустно, но день разлуки с Минако неумолимо приближался. Котани-сэнсей не знала, что будет, когда Минако от них уйдет. Если бы это было в ее силах, она бы никуда девочку не отпустила, оставила бы в своем классе.
– Сэнсей, а вам тележка больше не нужна? – спросила Тэруе.
– Тележка? Нет, не нужна. Она слишком громоздкая, только мешает.
Раньше на этой тележке стоял бидон с молоком. Во время обеда дежурные катили тележку по проходам между столами, по очереди разливая молоко по чашкам. Но проходы были узкими, тележка все время цеплялась за ножки, молоко расплескивалось. Так что в конце концов Котани-сэнсей решила больше ее не использовать.
– А можно мы эту тележку возьмем?
– Можно. А зачем она вам?
– Мы сделаем для Минако машину.
– Машину?
– Так можно, сэнсей?
– Да-да, конечно.
Котани-сэнсей стало интересно.
На следующей перемене дети начали раскрашивать тележку. Сначала они попытались раскрасить ее мелками, но мелки скользили по фанере, и у них ничего не получилось. Тогда они взялись за гуашь. Главное было не добавлять в краску воды. Работа была кропотливой.
Постепенно тележка начала покрываться цветными узорами.
– Давай скорее, мы тоже хотим раскрашивать! – торопили рисующего остальные.
– Шестьдесят, шестьдесят один, шестьдесят два, шестьдесят три… – считал кто-то вслух. Судя по всему, дети договорились, что каждый будет раскрашивать, пока счет не дойдет до ста или до двухсот. Котани-сэнсей не смогла сдержать улыбки.
– У вас здорово получается!
– Красиво, да, сэнсей?.
– Очень красиво! В Иране и Пакистане так раскрашивают рейсовые автобусы. Ну не совсем так, но очень похоже. Думаю, на этой тележке будет приятно кататься.
– Мы будем на ней катать Минако.
– А меня покатаете?
– Вы же большая! Тележка сломается.
На третий день машина для Минако была готова. Она была похожа на огромный цветок.
Дети посадили Минако в тележку и попробовали ее прокатить. Когда тележка тронулась, девочка завизжала от удовольствия. Раскинув руки наподобие крыльев, она раскачивалась из стороны в сторону и радостно смеялась.
Минако очень полюбила свою машину. А еще она любила зонтики и часто ходила с зонтиком даже в солнечный день. В школе было несколько запасных зонтиков на случай дождя. Все они были желтого цвета. Минако больше всего нравилось кататься на своей машине с открытым зонтиком в руке. Красно-синяя тележка и желтый зонтик. Как ни удивительно, эти две вещи замечательно сочетались.
Теперь во время урока тележка, которую толкали дежурные по Минако, постукивая колесами, не спеша объезжала класс, двигаясь мимо притихших учеников, которые внимательно слушали объяснения Котани-сэнсей.
Мичико дежурила по Минако уже второй раз. Вместе с ней дежурил Джунъичи.
Подошло время обеда. В этот день давали рагу из китового мяса. Рагу было не очень горячим, поэтому Минако сразу же отложила ложку и залезла в тарелку руками. Увидев это, Мичико закричала "Нельзя!" и шлепнула ее по руке. Так что Минако пришлось снова взять ложку и есть как все.
Сидевший рядом Бундзи завопил:
– Бить Минако плохо! Ты плохая!
Воспользовавшись случаем, Котани-сэнсей провела еще одну, третью, беседу, посвященную Минако.
– Я думаю, что если Минако ведет себя неправильно, то мы все вместе должны сделать ей замечание. Конечно, мы ее любим, но это не значит, что ей все можно, – сказал Джунъичи.
– Если с Минако не заниматься, то она никогда не поправится. Мы думаем: "Ну и что, что она ведет себя плохо". Нам-то все равно. Но ведь если она всегда будет так себя вести, то от этого она не станет умной. Я думаю, что если Минако научить, то она станет умнее. А вы, сэнсей, как думаете? – сказала Мичико.
Котани-сэнсей больше всего поразило то, что большинство детей согласились с Джунъичи и Мичико.
– Вы у меня умницы! – сказала она ученикам. – Минако-тян уже совсем скоро пойдет учиться в специальную школу. С ней там будут заниматься по специальной программе, и, наверное, для нее это будет очень непросто. Но вы уже сейчас начинаете ее готовить, и я уверена, это ей очень поможет. Правда, Минако-тян?
Минако радостно засмеялась и увернулась от Котани-сэнсей, которая хотела погладить ее по голове.
А через пару дней у Минако воспалились миндалины, и она перестала ходить в школу. Сейчас, когда ей осталось провести в классе считанные дни, это было особенно обидно. Котани-сэнсей ужасно расстроилась. Дети тоже как-то загрустили. Некоторые поначалу играли с оставшейся без хозяйки тележкой, но это очень быстро им наскучило. Яркие, веселые узоры, которыми были покрыты бока тележки, теперь не радовали, а наоборот, наводили на грустные мысли.
По дороге домой Котани-сэнсей зашла проведать Минако.
– Ну как она, поспокойней?
– Да что вы, сэнсей. А сейчас как раз Джунъичи с Мичико пришли ее проведать, так она еще больше развеселилась. Играет с ними. Слышите, как смеется?
– Джунъичи с Мичико?
– Да. А еще знаете, сэнсей, – мама Минако понизила голос, – к нам ведь мама Джунъичи приходила. Извиняться. Она сказала, что после того, как вы начали выпускать "Вестник", она наконец поняла, почему вы приняли Минако в класс. И еще сказала, что потрясена, насколько изменился Джунъичи. Ведь, когда он еще с нашей Минако за партой сидел, ему мама велела попросить, чтобы вы его пересадили. А он ей сказал, что не хочет пересаживаться. Тогда она его спрашивает: "Но почему? У тебя же ни одной целой тетрадки не осталось?!" А он знаете что ей сказал? "Если я не буду смотреть за Минако, не буду о ней заботиться, то она всему классу тетрадки порвет". Она говорит, что после этих слов почувствовала себя пристыженным ребенком.
– Вот как, – сказала Котани-сэнсей. Эти новости ужасно ее обрадовали.
Когда она зашла к Минако в комнату, она увидела, что та лежит на матрасике-футоне, а Джунъичи и Мичико, устроившись рядом прямо на полу, делают из бумаги фигурки-оригами. Уже готовые фигурки они отдают Минако, и она раскладывает их у себя на подушке.
– Джунъичи-кун, Мичико-тян! Спасибо!
– Сэнсей! – дети вскочили на ноги.
– Минако-тян, как ты? – спросила Котани-сэнсей. Минако тут же засмеялась, встала со своего матрасика и, приблизившись к учительнице, взяла ее за руку.
– Минако-тян! Да у тебя же температура!
– Знаете, сэнсей, на таких детях, – сказала мама Минако, – температура не особо сказывается. Им что тридцать шесть, что тридцать восемь, что тридцать девять – все одно.
– Минако-тян такая же, как всегда, – сказала Мичико.
– Я понимаю. Но все равно ей сейчас нельзя слишком много играть, а то она устанет. Поэтому вы еще немножко поиграйте, и домой. Ладно?
Котани-сэнсей не давала покоя мысль о том, что совсем скоро этим детям предстоит пережить разлуку. "Все это по моей вине, – думала она. – Я очень жестоко с ними поступила". Этой ночью ей приснился странный сон.
* * *
Берег моря, коралловый риф. Вдалеке видны белые барашки волн. Море набегает на берег и откатывается с тихим звуком, напоминающим шелест стрекозиных крыльев. Омытый волнами, подрагивает влажный белый песок. Колышется море, темно-синее, как девичьи глаза, ласковые и бездонные. Зеленые плети вьюнка дотянулись до песчаного пляжа, их миниатюрные розовые горны задорно трубят прямо в чистое голубое небо.
Где же это я? Вот два маленьких красных краба побежали по песку. Скорее за ними. Эй, обманывать нехорошо! Минако-тян и Тэцудзо-тян, я же вижу, что это вы превратились в крабов. Думали меня обмануть? А я вас раскусила! Эй, стойте! Куда же вы? От бега длинные волосы разметались, летят по ветру. Эй, в море убегать нечестно! Сейчас я вас обгоню!
Крабики, смеясь, убегают. Ах вы, бездельники! Теперь я по-настоящему рассердилась! Не ждите пощады, все равно я вас не прощу.
Котани-сэнсей бежит вдоль моря по пляжу. Тэцудзо и Минако сидят на песке голышом и роют лунки.
Сейчас я вас поймаю, сейчас!
Минако изогнулась, вывернулась из рук, побежала. Звонко смеется на бегу. Тэцудзо раскинул руки в стороны – несется-летит, словно птица. Потом заурчал, как самолет. Дразнит учительницу.
Я же знаю, что ты умеешь говорить, маленький обманщик!
Минако смеется. Дети бегут. Котани-сэнсей тоже бежит.
Вы опять в море убегаете, безобразники! Ну давайте, я, между прочим, умею плавать! Бегите-бегите, все равно я вас догоню.
На берегу вдруг оказался дедушка Баку. Вот он сидит на камне и играет на виолончели. Дети подбегают к нему. Минако снова смеется, как колокольчик. Тэцудзо ластится к дедушке, прижимается к нему. Дедушка ласково смотрит на них, улыбается. Виолончель поет.
Почему вы все убегаете от меня? Это жестоко!
Дедушка берет детишек за руки, и они втроем идут вдоль моря.
Дедушка, стойте! Подождите! Я с вами!
Звук прибоя все сильнее и сильнее.
Постойте! Постойте же! Смотрите, какие высокие волны. Тэцудзо-тян, не уходи! Почему ты уходишь? Минако-тян, обернись, посмотри на меня! Дедушка, дедушка! Не оставляйте меня здесь! Тэцудзо-тян, Минако-тя-ан…
* * *
Котани-сэнсей заплакала. Хоть это был только сон, однако слезы у нее лились настоящие. «Этого еще не хватало, плакать из-за снов. Ну точно как маленькая девочка», – она смущенно вытерла глаза.
Наконец наступил день расставания с Минако. Все вели себя, как обычно. На большой перемене в школу пришли родители девочки и ее бабушка. Им уже пора было ехать в новую школу для того, чтобы успеть все оформить, поэтому у Минако не было времени пообедать вместе со всеми.
Родители поблагодарили учительницу, при этом мама и бабушка заплакали. Котани-сэнсей слушала их с ласковой улыбкой. Потом родители Минако поблагодарили детей.
– Не стоит благодарности! – крикнул кто-то, и все засмеялись. Котани-сэнсей облегченно вздохнула. Ей так хотелось, чтобы в этот день все было, как обычно… Она была готова расцеловать детей за этот смех.
Хотя обед уже был разложен по тарелкам, они всем классом вышли проводить Минако до ворот. Дети окружили девочку плотным кольцом. Минако была в отличном настроении, она шла своей обычной покачивающейся походкой и звонко смеялась.
– Минако такая веселая сегодня, – сказал Такеши, – хотя завтра она уже к нам в школу не придет, – в его голосе слышалось удивление.
У ворот все остановились.
– Минако-тян, до свидания!
Минако радостно засмеялась. Бабушка поклонилась несколько раз в благодарность детям и учительнице.
– Минако-тян, приходи в гости!
– Минако-тян, мы будем охранять твою машину!
– Минако-тян, до-сви-да-нья! – дружно закричали первоклашки и замахали руками.
Минако засмеялась еще громче, чем раньше. Дети стояли у ворот и махали ей вслед, пока она не скрылась из виду.
Проводив Минако, все пошли обедать.
Обычно за обедом всегда бывает шумно, но сегодня никто не шумел. Над столами повисла непривычная тишина.
– Джун-тян, что случилось? Почему ты не ешь?
Джунъичи взглянул на учительницу, как ей показалось, с немым укором. Щеки у него подрагивали. Глаза наполнились слезами. Словно силясь что-то сказать, он посмотрел на сидевшую рядом с ним Мичико, потом на Такеши и снова уставился на Котани-сэнсей.
Все произошло очень быстро, но Котани-сэнсей показалось, что прошла вечность. Она резко отвернулась, плечи ее затряслись. Всем было понятно, что учительница плачет. Это стало последней каплей. По щекам Джунъичи побежали слезы. Мичико не выдержала и громко зарыдала. Тэруе тихо всхлипывала, Такеши прятал глаза.
Дети грустно сидели и смотрели в тарелки с остывшим обедом.