Текст книги "Взгляд кролика"
Автор книги: Кэндзиро Хайтани
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)
Один за другим дети подходили к Котани-сэнсей и отдавали ей – кто копилку, кто конверт. Ёшикичи и другие мальчишки по собственному желанию расставались с самодельными деревянными ящичками, в которых они хранили свои карманные деньги. Тэцудзо положил перед учительницей шнурок с нанизанными на него пятииеновыми монетками.
Все дети, будто сговорившись, пришли с денежными подарками. Котани-сэнсей представила себе, каким серьезным решением это было для каждого из них.
– Сэнсей, вам еды-то хватает? Если что, то теперь вы сможете купить на эти деньги риса, – сказал Токудзи.
Котани-сэнсей вдруг поняла, что если бы вор забрался в дом к Токудзи или к любому другому заводскому ребенку, то, скорее всего, до следующей зарплаты и дети, и их родители сидели бы без еды.
– Дорогие мои, спасибо! – со слезами в голосе поблагодарила Котани-сэнсей.
Никто из детей не сказал ни одного дурного слова о грабителе. Они не собирались никого осуждать, просто хотели удостовериться, что с Котани-сэнсей все в порядке.
Уходя из дома, муж шепнул на ухо Котани-сэнсей:
– Пожалуйста, отделайся от них поскорее.
Он, правда, еще добавил, что совсем не знает, как вести себя с детьми, но обиженная до глубины души его словами, Котани-сэнсей уже не слышала дальнейших объяснений.
Она вдруг вспомнила красного цыпленка.
Красного несчастного цыпленка с измазанными краской нежными перышками.
Глава 18
МАЛЕНЬКИЕ ПАРТИЗАНЫ
Это произошло около трех часов дня. Исао и Ёшикичи ворвались к Тэцудзо в комнату с перекошенными физиономиями.
– Тэццун! Раду поймали! Ее на везут на живодерню!
Тэцудзо, который был занят составлением своих мушиных таблиц, оторвался от дела и взглянул на Исао. Потом вскочил, будто подброшенный какой-то гигантской пружиной, и рванулся к двери.
– Стой, Тэццун! Стой, тебе говорят!
И откуда только у медлительного Тэцудзо взялась такая прыть?
Исао кинулся вслед за ним. Он догнал Тэцудзо у ворот завода, и, задыхаясь от быстрого бега, сказал:
– Тэццун, успокойся. Ты один все равно ничего не сможешь сделать. Это же дядьки с живодерни, а не Котани-сэнсей. Даже если ты их покусаешь, они не станут плакать и убегать.
Тэцудзо, не слушая увещеваний Исао, изо всех сил пытался вывернуться у него из рук.
– Тэццун, слушай, что тебе говорят! – Исао тряхнул первоклашку изо всей силы. – Ты еще маленький, понял? Мы сами все сделаем. Мы спасем твою Раду, даже не сомневайся!
После этих слов Тэцудзо сразу обмяк. Исао ослабил хватку.
Тут подоспел Ёшикичи.
– Ишь вы, быстрые какие, – сказал он, пыхтя как паровоз.
– Нет, это просто ты тормоз, – насмешливо ответил Исао. – Давай-ка, собери всех наших. Тэццун, ты тоже идешь с Ёшикичи.
После того как они ушли, Исао сел на землю и с серьезным лицом принялся что-то обдумывать.
Первым прибежал Джун.
– Они что, правда Раду поймали?
– Ага. Слушай, Джун, здорово, что ты пришел. Смотри, что я придумал.
Джун считался среди заводских самым умным. Исао со всеми подробностями рассказал ему свой план спасения Рады.
Через некоторое время подошли остальные. Не хватало только Шигеко, которая гостила у своей родни.
– Что же делать, если мы потеряем Раду? Бедный Тэцудзо-тян… – маленькая Мисаэ чуть не плакала.
– Глупенькая! Именно поэтому мы ее обязательно спасем! – отрезал Джун.
– Теперь слушайте меня, – сказал Исао.
Он дал каждому задание, а потом начертил на земле план и подробно объяснил, что, как и когда они будут делать, чтобы спасти собаку.
Потом все разошлись по домам. А когда снова сошлись, то каждый принес из дома необходимые для спасения Рады вещи. Со стороны могло показаться, что они собираются в военный поход. Кто-то притащил пилу, кто-то – молоток, кто-то пришел с ломом. Еще они принесли кусачки, гвоздодер и тому подобное. Если бы за этой сценой наблюдал кто-нибудь из учителей, он бы уже давно упал в обморок.
Когда маленький отряд вышел с территории завода, работники живодерни находились где-то на задворках торговой улицы. Вместе с водителем их было трое.
Внутри грузовичка с крытым кузовом была установлена большая деревянная клетка с прутьями примерно в сантиметр толщиной. Расстояние между ними было сантиметров десять. В клетке сидело семь-восемь собак. Они жалобно тявкали и подвывали.
Исао вместе со своим отрядом притаился неподалеку и пристально следил за грузовичком. Тэцудзо пару раз порывался выскочить из укрытия, и Джун еле его удерживал.
Наверное, среди собачьих голосов Тэцудзо различал голос своей Рады.
– Тэццун, потерпи еще немного, – сказал Токудзи. У него у самого была голубятня, и он прекрасно понимал, что сейчас чувствует Тэцудзо.
– Вот оно, – сдавленным голосом сказал Широ. Прямо к грузовику неслась обезумевшая рыжая собака. Поджидавший у грузовика работник живодерни, помахивая блестящим металлическим шнуром, двинулся ей навстречу. Собака прыгнула. Но за долю секунды до ее прыжка в воздух взметнулось что-то блестящее. Детям показалось, что это сверкнула молния. Перевернувшись в воздухе, собака вверх тормашками полетела на землю, будто притянутая магнитом.
Дядька привычным жестом дернул шнур. Металлическая петля затянулась у псины на шее. Собака захрипела. Ее глаза налились кровью. Она трясла головой в тщетной надежде на спасение.
Дядька еще раз потянул за шнур и поднял собаку в воздух. Та отчаянно сучила задними лапами, дергалась, словно пытаясь прыгнуть. Но от этого шнур еще сильнее затягивался у бедняги на шее. Продолжая извиваться, измученное животное обмочилось и обделалось.
Исао и Джун с побледневшими лицами смотрели на это, изо всех сил сжимая с двух сторон Тэцудзо, чтобы он не вырвался и не побежал к грузовику.
Скорее всего, Раду тоже поймали именно так.
Ребята представили себе, что сейчас чувствует Тэцудзо. Это была невыносимая мысль.
– Тэццун, потерпи. Тэццун, потерпи, – как в бреду твердил Исао.
От нервного напряжения у него начала дергаться нога.
Дядька донес рыжую псину до клетки и кинул внутрь. Сидевшие в клетке собаки встретили вновь прибывшую жалобным воем. Живодеры, как по команде, достали папиросы – видно, решили устроить перекур.
– Давайте, вперед! – тихо скомандовал Исао. Кэйко и Мисаэ вышли из укрытия.
– Не подведи, сестричка, – сказал Джун.
Взявшись за руки, Кэйко и Мисаэ двинулись в сторону грузовичка. Они немного волновались, но шли спокойно, как ни в чем не бывало.
Дойдя до курящих мужчин, девочки остановились.
– Дяденьки, – начала Кэйко, – мы знаем одно место, где много бездомных собак.
Дядьки посмотрели на девочек с подозрением. В их практике еще не было такого случая, чтобы дети предлагали свою помощь.
– Если прямо по этой дороге ехать, то будет мусорный завод. Туда собаки приходят за объедками. Ну и остаются там жить.
– Мама говорит, что этих собак надо отловить, потому что они плохие, – подхватила Мисаэ.
– Мы вам покажем дорогу.
– А вы не врете? – негромко спросил один из курящих.
– А зачем нам врать? Мы просто помочь хотели… – обиженно сказала Кэйко. Это получилось у нее очень убедительно.
– Ну ладно, ладно. Давай, показывай дорогу, – сказал старший работник.
– Пойдемте! – и Кэйко с Мисаэ зашагали в сторону завода.
Грузовичок тронулся с места и медленно поехал следом за ними. Пока что все шло по плану.
Когда они были уже совсем близко от завода, Кэйко сказала:
– Дяденьки, машину надо поставить у пожарного выхода.
Пожарный выход находился в безлюдном переулке. Для нападения это было самое подходящее место.
– Хорошо, – согласились работники и поставили машину там, куда показала девочка. Но тут случилось непредвиденное.
– Ну и где собаки? Показывай.
– Они в трубе.
– В трубе? Ты ничего не путаешь?
– Ну, знаете, такая большая. Круглая. Там безопасно и от дождя можно спрятаться, – не моргнув глазом, сказала Кэйко.
Девочки пошли вперед, вслед за ними – двое работников. Водитель прислонился к кузову и закурил.
– Что она, не видит, что ли? – разнервничался Исао, наблюдавший за происходящим из укрытия. – Если он не уйдет, мы ничего не сможем сделать. Вот придурошная.
Но Кэйко все отлично видела – водитель остался у машины. Надо было срочно что-то придумать. Но что? Неожиданно девочка резко развернулась и побежала обратно к грузовику. Добежав до водителя, она остановилась.
– Дяденька, дяденька. Без вас мы не справимся.
– С чего это вдруг? Я же собак не ловлю, только грузовик вожу.
– Просто эта труба, в которой собаки, очень широкая. Вам не надо никого ловить. Только дорогу собакам перегораживать. Вдвоем там не справиться. Убегут собаки. Пойдемте скорее. – И Кэйко схватила водителя за руку.
– Тебя не переспоришь, подруга, – сказал тот, неохотно следуя за девочкой.
– Получилось! – обрадовался Исао. – Сразу видно, моя сестра!
Его откровенное хвастовство на этот раз никого не возмутило.
Кэйко подвела всю команду ко входу в трубу.
– Куда ты нас привела? Это ж сточная канава.
– Ты что, хочешь, чтобы мы туда залезли? – с отвращением сказал водитель.
– Ты уверена, что там есть хоть одна собака?
– Дяденьки! Там их не одна и не две. Я же вам говорю, там целая стая живет. Пять или шесть штук. Придется поработать как следует. Пойдемте. – И Кэйко с Мисаэ первыми полезли в трубу.
Работникам ничего не оставалось, как полезть вслед за девочками.
– Вонь какая, – невольно бурчали они себе под нос.
– Ловите ее, дяденьки! Она туда побежала! – вдруг изо всех сил завопила Кэйко.
Дядьки засуетились, забегали, затопали. Но в трубе было темно и тесно. Особо не разбегаешься.
– Вот еще одна! Держите!
Трое взрослых мужчин пыхтели в темноте, натыкаясь друг на друга.
– Что же вы так медленно бегаете!
– Я ее вижу! Вон она как бежит! – включилась в игру Мисаэ. Похоже, она тоже начала получать удовольствие от происходящего.
После того как работники скрылись в трубе, отряд Исао принялся за работу. Надо было добраться до клетки. В один прыжок – как кузнечики – мальчишки забрались на грузовичок: они долбили молотком потолок, пробивали ломом стенки кузова, пилили деревянные опоры. В этой работе медлительный, но крупный Ёшикичи был просто незаменим. Маленькие Тэцудзо и Кодзи, не отставая от старших, что есть сил работали кусачками.
Первым не выдержал потолок, потом сдалась боковая стенка. Пришел черед клетки.
– Рада! – заорал Тэцудзо. Бешено виляя хвостом, Рада прыгнула ему на грудь.
– Рада, Рада, Рада! – повторял Тэцудзо, крепко прижимая к себе свою собаку. Рада лизала ему щеки.
– Ладно, выпущу заодно и вас. Бегите. Поторапливайтесь. – Исао выпустил остальных собак. Они юлили вокруг него, прыгали и радостно лаяли.
Через минуту в клетке не осталось ни одной собаки. А еще через полчаса все заводские дети в полном составе были доставлены в полицейский участок.
Начальник отделения вызвал классных руководителей и завуча. Вслед за ними в участок примчался Адачи-сэнсей.
Завуч, как представитель школы, принес официальные извинения.
– Чему вы там только детей учите?! – возмущенно сказал один из работников живодерни. Он был с ног до головы заляпан грязью, видно, еще не успел переодеться после ловли собак в сточной трубе мусоросжигательного завода. – Кто за эту девчонку отвечает? – он показал на Кэйко.
– Я, – флегматично сказал Орихаши-сэнсей.
– Что это за чудовищный ребенок?!
– Ну… Это умная, сообразительная девочка.
– Сообразительная?! – вскипел работник и принялся, захлебываясь от негодования, рассказывать о том, как Кэйко их обманула. Слушая его рассказ, Адачи-сэнсей едва сдерживался, чтобы не засмеяться.
– Да она просто монстр какой-то! – Дядька настолько разошелся, что был готов во всем обвинить Кэйко.
Заводских выстроили в ряд – первым стоял шестиклассник Исао, последним первоклассник Тэцудзо.
Исао с безразличным видом смотрел куда-то в сторону. Ёшикичи ковырял в носу. Только Джун, казалось, был немного смущен. Все остальные выглядели довольно вызывающе.
– Да вы, ребята, похоже, нисколько не раскаиваетесь, – пробасил толстый начальник участка.
– Кодзи-кун, сейчас же извинись! – рассерженно сказала Мурано-сэнсей.
– Какие же вы все-таки глупые. Если вы хотели спасти Раду, надо было просто сделать ей прививку и купить ошейник с жетоном, – наставительно произнес Адачи.
– Ага, а деньги мы откуда возьмем? – огрызнулся Исао.
– И то верно, – легко пошел на попятный Адачи. Он будто специально сделал так, чтобы Исао сказал эти слова.
– Ну что ж. Я хочу попросить всех присутствующих взглянуть на машину, – сказал начальник участка, обращаясь к учителям, и показал из окна на стоявший на внутреннем дворике грузовик.
– Ого! Я смотрю, ребята поработали на славу, – радостно сказал Адачи-сэнсей и получил легкий тычок в бок от Котани-сэнсей.
– Тогда посмотрите, чем они работали, – начальник кивнул на ящик в углу комнаты, в котором лежали молотки, пила и прочие инструменты.
– Отдайте нам инструменты, – сказал Ёшикичи и тут же понял, что сморозил глупость.
– А ты нам машину, что ли, ими починишь? Что нам теперь с ней делать?! – набросился на него водитель грузовика.
– Мне почем знать.
– А не знаешь, так молчи в тряпочку! – разъярился водитель.
– Вы сами хороши, нечего домашних собак ловить, – закричал в ответ Исао.
– Ты ведь уже в шестом классе учишься, так неужели до сих пор не знаешь, почему отлавливают бездомных собак?!
– Рада не бездомная!
– Собаки без жетонов считаются бездомными.
– Интересно, кто это решил? Уж не вы ли?
– Ах ты, наглец! Рот закрой! – окончательно рассвирепел водитель.
– Эти дети действительно слишком много себе позволяют, – удрученно сказал начальник участка.
– Потому что их в школе плохо воспитывают.
– Ну да, конечно, – словно про себя сказал Адачи-сэнсей.
В конце концов в участок приехали родители и договорились о компенсации за ущерб, нанесенный клетке и грузовику. Еще около часа начальник участка отчитывал детей и учителей, а потом отпустил всех по домам.
Глава 19
НЕСЧАСТЛИВОЕ РЕШЕНИЕ
На следующий день Адачи, Орихаши, Ота и Котани-сэнсей отправились на завод. Дети в полном составе собрались на «базе», настроение у всех было хуже некуда. Похоже, ребята обсуждали что-то очень серьезное.
– Ну, партизаны, что носы повесили? Я тут вам гостинцы принес. – Адачи-сэнсей открыл коробку с тайкояки и поставил ее на середину, но никто из детей к угощению даже не притронулся.
– Я смотрю, дело совсем плохо. Видно, вам здорово вчера влетело. Ну, рассказывай, Исао, что случилось?
– Все пропало, – ответил тот, пожимая плечами.
– Что пропало?
– Чтобы починить клетку и грузовик, надо заплатить шестьдесят тысяч иен.
– Шестьдесят тысяч?
– Угу.
– Ничего себе цены!
– То, что я остался без карманных денег, это плевать. Но родители говорят, что им придется брать ссуду. Я не знаю, что делать.
– Понимаю, – очень серьезно сказал Адачи.
Котани-сэнсей вспомнила про конверт, который дети принесли ей после того, как ее квартиру обворовали, и ей стало очень стыдно.
– Мы тут сидели, думали, нельзя ли нам как-нибудь денег подзаработать. Но ничего не придумали. Столько денег так сразу не заработаешь, – удрученно продолжал Исао.
– Можно было бы попробовать в школе устроить благотворительный базар, но вы, братцы, действительно натворили дел, так что, думаю, с базаром ничего не выйдет, – задумчиво сказал Ота-сэнсей.
– Исао-тян, у меня скоро зарплата, наверное, я смогу хоть немного вам помочь, – сказала Котани-сэнсей. Адачи недовольно на нее покосился.
– Но-но, вот этого не надо. Я, например, и так кругом должник. Везде, где пью, – везде должен.
– Шестьдесят тысяч. Да-а, отличились вы, ребята. Как говорится, на войне и победившие проигрывают, – сказал Орихаши-сэнсей. Это было высказывание вполне в его стиле.
– Слушайте, жалко же тайкояки. Я их специально для вас купил. Давайте, лопайте, – сказал Адачи. – Вот если бы еще пару таких происшествий, как на колбасном заводе. Тэцудзо-тян в одиночку бы все и отработал, – добавил он. При этом вид у него был такой, будто он всерьез обдумывает этот вариант.
– Кажется, я кое-что придумал! воскликнул Орихаши-сэнсей. – Я тут у вас на заводе видел такие большие тележки-повозки. Давайте-ка мы их одолжим и поработаем немного старьевщиками. Старьевщики, между прочим, неплохо зарабатывают.
– Старьевщиками? – без особого энтузиазма переспросил Ота-сэнсей. – Ты издеваешься, что ли? Это же тяжелая физическая работа. И с чего ты взял, что они много зарабатывают?
– А чего? Давайте попробуем! Исао, ты ведь за что угодно возьмешься, правда? И вы, ребята, тоже. – Адачи от возбуждения звонко хлопнул себя по колену.
У детей засияли глаза.
– Ага! Я готов! – тут же приободрился Исао.
Еще через пару дней Адачи-сэнсей уладил все вопросы и провел необходимые переговоры. Главных проблем было две. Первая – родители детей, которые возражали против того, чтобы учителя собирали мусор. И вторая – профессиональные старьевщики, которые утверждали, что в этой ситуации нарушаются их права. Ценой неимоверных усилий Адачи удалось договориться и с теми, и с другими. Теперь оставалось только засучить рукава, насобирать старья и продать его по сдельной цене оптовикам.
– Вы что, серьезно пойдете мусор собирать? – недовольно спросил Ота-сэнсей.
– Не хочешь – не собирай. Мы и без тебя справимся, – ответил ему Адачи.
– Да хочу, хочу. Как тут не захочешь? – с отчаянием в голосе сказал Ота-сэнсей.
На следующий день, ближе к вечеру, четверо учителей появились на заводе в спортивных костюмах и соломенных шляпах – чтобы не обгореть на солнце. Дети уже собрались и ждали их у ворот. Выглядело это так, будто они собрались в поход.
– Смотрите, до чего вы меня довели. Я иду по домам собирать старье, – горько сказал Ота-сэнсей, все еще не в силах примириться с происходящим.
– Хватит ныть! Ты разве сам не говорил детям, что не бывает хороших и плохих профессий? – рявкнул на него Адачи.
Четыре тележки-повозки двинулись от ворот в разные стороны.
– Чур, не халтурить!
– Да вы сами не халтурьте!
Детей поделили на четыре группы по количеству учителей и тележек.
В группе с Котани-сэнсей оказались Джун, его сестричка Мисаэ и Тэцудзо. Котани-сэнсей и Джун тащили тележку за оглобли, а Мисаэ и Тэцудзо подталкивали ее сзади.
Рада радостно бегала вокруг. У нее на шее красовался новый ошейник с блестящим жетоном – несколько дней назад Котани-сэнсей сняла со счета в сберегательной кассе деньги и сделала песику подарок.
Поначалу Адачи, Ота и Орихаши предложили Котани-сэнсей присоединиться к кому-нибудь из них, но она отказалась. Ведь чем больше тележек, тем больше прибыль. Котани-сэнсей не забыла о копилках, которые подарили ей дети. А долг, как известно, платежом красен.
Попадавшиеся на улице люди с любопытством смотрели им вслед. Котани-сэнсей хоть и успела уже выйти замуж, была еще совсем юной и застенчивой и готова была провалиться сквозь землю от стыда. Она тянула тележку, не поднимая глаз от дороги.
– Сэнсей, если всю дорогу молчать, то никто ничего нам не вынесет, – сказал Джун.
– А что надо говорить?
Это был довольно глупый вопрос, но Котани-сэнсей никогда раньше не работала старьевщиком. Она вообще, пока не начала работать в школе, никогда никем не работала и ничего толком не знала.
– Старье бере-е-ем!
– Я, кажется, слышала что-то похожее в каком-то комедийном спектакле.
– Комедия здесь ни при чем. А кричать надо так: "Старье, несите старье! Газеты, тряпки, ненужные вещи!" Ну, или что-нибудь в этом роде.
– Джун-тян, у тебя так хорошо получается! Давай ты и покричишь, – хитро сказала Котани-сэнсей. Джун ничего не ответил, только вздохнул.
Тот энтузиазм, с которым учительница поначалу взялась за дело, куда-то улетучился. Она заметно приуныла.
– Джун-тян, что же нам делать?
– Сэнсей, вы что? Мы же вообще еще ничего не собрали. Ни одной вещи.
Вдруг прямо рядом с ними раздался женский голос:
– Сэнсей, это вы?
Котани-сэнсей обернулась на голос и увидела маму одного из своих учеников.
– Сэнсей, что это вы тут делаете?
Котани-сэнсей растерялась.
– Тетенька, у вас случайно нет старых журналов, ненужной одежды, тряпья, газет? – воспользовался моментом Джун.
– А, вы старье собираете? Ну и работа у вас, сэнсей. Прямо скажем, не из легких. Опять книжки для библиотеки покупаете?
– Ну… Как бы это…
Родительская ассоциация уже как-то раз устраивала сбор старья, чтобы увеличить школьную библиотеку.
– Я предупрежу соседей.
«Как же нам повезло!» – думала про себя Котани-сэнсей. Из трех домов им вынесли кучу старья: газеты, журналы, пустые бутылки.
Джун был ужасно рад. Он принялся помогать Мисаэ и Тэцудзо, которые молча увязывали газеты и журналы в пачки. Дети трудились, как пчелки.
– Джун-тян, давай-ка сюда безмен.
Они взвесили утиль. Потом, сверившись с прейскурантом, полученным от Адачи, рассчитали стоимость собранного старья, после чего Котани-сэнсей достала деньги, чтобы заплатить женщинам. Те посмотрели на нее с подозрением.
– Вы разве не на школьные нужды собираете?
Котани-сэнсей пришлось объяснить, что в этот раз они помогают не школе, а конкретным детям, у которых возникла серьезная финансовая проблема.
– Джун-тян, ты прав. Если мы будем стесняться, то ничего у нас не получится.
– Ага, – кивнул Джун.
– Но мне пришла в голову неплохая идея, давай-ка пройдемся по тем домам, где живут мои ученики. Смотри, мы обошли всего три дома, а нам вон сколько всего надавали.
Когда наступили сумерки, четыре отряда с тяжело нагруженными тележками вернулись на завод.
– Ого, Котани-сэнсей, я смотрю, вы тоже времени зря не теряли! – сказал Орихаши-сэнсей.
Лица у всех были перепачканные, но радостные. Первый день прошел удачно, и наверное поэтому никто не чувствовал усталости.
– Ужин уже готов, прошу к столу, – пригласила их в дом мама Широ.
– Да нам как-то неловко… – неожиданно смутился Адачи.
– Глупости, это же не только я готовила, мне все помогали. – Женщина улыбнулась. – Вон, дедушка Баку с самого утра тушил свою говядину. Так что не надо стесняться.
Дети принялись уписывать рисовые колобки с морской капустой и кунжутом. Для учителей было приготовлено холодное пиво. У Адачи настроение стало еще лучше.
– Как вы думаете, сколько нам заплатят за такую вот полную тележку? – спросил он у отца Широ.
– За вашу тысячи четыре, – ответил тот. – А за тележку Котани-сэнсей не меньше трех.
– Ну ничего себе! Это мы за каких-то три часа столько денег заработали? – От удивления Адачи перестал жевать. Глаза его округлились. – Все, увольняюсь из школы и иду работать старьевщиком.
– Да ну? – язвительно произнес Исао. – А что ж это вы молчали, когда у людей надо было старье просить?
– Замолкни! – поспешно сказал Адачи.
– Так значит, Адачи-сэнсей, и вы тоже… – сказал Ота и осекся. Выдал себя сам. Он-то думал, что он один такой стеснительный.
Такео, который работал вместе с Орихаши, хотел было что-то сказать, Но Орихаши тут же прикрыл ему рот рукой.
– Ага, значит, и Орихаши ничем не лучше, – ухмыльнулся Адачи.
– Эх, вы, – вдруг сказал Джун, – а еще мужчины. Вот Котани-сэнсей – другое дело. Знаете, как она громко кричала: "Старье бере-е-ем". Правда, Мисаэ? – И он незаметно наступил сестричке на ногу.
– Ага, – кивнула Мисаэ с безмятежным видом.
– Ну надо же! – Адачи, Ота и Орихаши восхищенно посмотрели на Котани-сэнсей.
– Как я мог так в вас ошибаться! – как заправский актер, воскликнул Ота и картинно схватился за голову.
Котани-сэнсей засмеялась. Потом посмотрела на Тэцудзо, сидящего рядом с Мисаэ, и оторопела. Тэцудзо тоже смеялся! Такой вот у них получился веселый ужин.
Но в жизни за светлой полосой следует темная.
Новость, услышанная на следующий день, подействовала на Котани-сэнсей как ушат холодной воды.
На большой перемене ее отозвал в сторону Адачи-сэнсей. Он был ужасно бледным. Таким Котани-сэнсей его еще не видела и очень удивилась.
– Они, в своем муниципалитете, приняли решение перенести мусоросжигательный завод.
У Котани-сэнсей удивилась еще больше.
– Куда?
– На третий насыпной участок.
– Но они же вроде бы совсем недавно решили, что не будут его туда переносить.
Незадолго до этого муниципалитет вынес решение построить на третьем насыпном участке автоматизированный завод по переработке мусора. А старый мусоросжигательный завод, на котором жили Исао и его друзья, было решено перенести на пятый насыпной участок и модернизировать. Реконструкция должна была начаться не раньше чем через два с половиной года.
– Почему это они вдруг передумали?
– Это активисты на них надавили. Движение общественного протеста и все такое.
– Я прекрасно понимаю местных жителей. Их нельзя осуждать.
– Ну да, понятно, что перенос завода само по себе дело хорошее. Только вот пострадают, как всегда, самые слабые – живущие на территории завода контрактники и их дети.
– В каком смысле?
– Знаешь, сколько времени будет занимать дорога до школы? В одну сторону – пятьдесят минут.
– Пятьдесят минут?!
– Младшеклассникам это не по силам. Так что их, скорее всего, переведут в другую школу. Но тогда возникает другая проблема. До ближайшей школы они смогут дойти минут за двадцать. Но это – на другом конце района. То есть на их пути – несколько промышленных магистралей. Понимаешь, о чем я? Эти дороги еще называют "аллеями грузовиков". Можешь себе представить, как это опасно для детей?
– Разве можно переселять людей в такие места?
– Конечно, нет. Между прочим, оттуда до ближайшего магазина – полчаса добираться в одну сторону, если не больше.
– Так может, их поселят где-нибудь в этом районе?
– Это было бы идеально, но тогда встает вопрос с правами на проживание, с денежной компенсацией и так далее. Самое выгодное для муниципалитета – в финансовом плане – переселить контрактников вместе с заводом и быстренько забацать им пару-тройку типовых домов. Понимаешь?
– Адачи-сэнсей, откуда вы все это узнали? Мы же были вчера на заводе. Из тамошних, похоже, никто об этом даже не подозревает.
– Конечно, не подозревают. Им об этом в самую последнюю очередь скажут. Муниципальные власти прекрасно понимают, что вопрос со школой для детей – это самая большая проблема. Вот они и решили для начала прийти к нам, проконсультироваться. Директор меня вызвал и спросил, не могу ли я поговорить с родителями, убедить их в правильности такого решения.
– И вы согласились?
– Да ты что?! Кто ж на такое согласится?
– Если у меня сейчас заберут Тэцудзо, я вообще не знаю, что мне тогда делать. Только-только Минако проводили, а теперь еще это… – Котани-сэнсей начала всхлипывать.
– Да и я, если без них останусь, пропаду совсем, – грустно сказал Адачи.