Текст книги "Третья тайна"
Автор книги: Кендра Эллиот
Жанры:
Триллеры
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)
– Собираюсь немного прогуляться, – сообщила тетка, глядя на беспорядок под ногами.
– Рация с собой? – спросила Кейли, не отрываясь от привязывания к сетке какого-то провода.
– Конечно. А твоя где?
Девушка похлопала себя по карману куртки.
Когда Килпатрик впервые привезла сюда племянницу, то поняла: им понадобится какое-то средство связи. И чтобы связь с обеих сторон была надежной. Пока Мерси жила одна, она не задумывалась об этом: никто не может до нее дозвониться – да и наплевать. Но теперь ей пришлось пересмотреть приоритеты. Трумэн не раз предлагал установить спутниковую связь. Однако Килпатрик предпочитала уединение от всего мира… но только не от собственной племянницы.
Закинув лопату на плечо, она достала мобильник и по извилистой подъездной дорожке направилась к домику. Сигнала нет.
Неудивительно.
Каждый раз, приезжая в домик, Мерси обходила свои владения в поисках каких-нибудь поломок или признаков, что кто-то обнаружил ее убежище. Несколько лет назад она соорудила силки для мелкой дичи и в одну из ловушек поймала бурундука. С детства она наблюдала за этими снующими по лесу крошечными игривыми полосатыми существами. Их явно не стоит ловить для пропитания. Мерси убрала силки, довольная, что они сработали, но недовольная, что поймала того, кто больше походил на домашнего питомца, чем на еду.
Оставленные вчера следы колес не занесло снегом. Идти по ним было легче, но, по мнению Мерси, они сообщали окружающему миру о ее местонахождении. Поэтому она собиралась замести следы, ведущие к подъездной дорожке. Мерси надеялась, что мимо ее владений проедет еще какая-нибудь машина и пересечет подъездную дорожку. Иначе цепочка следов, обрывающаяся в никуда, привлечет внимание.
Пятнадцать минут спустя она с радостью увидела, что мимо ее поворота проехал автомобиль. Мерси успела замести следы своего «Тахо». Полного сходства с раскинувшимся вокруг идеально-ровным белоснежным одеялом не получилось, но, по крайней мере, уже не так заметно. Она не волновалась насчет немногочисленных соседей: у них свои дела. Однако ей становилось не по себе от мысли, что кто-то любопытный, проезжая мимо, решит выяснить, куда ведут таинственные следы.
Мерси шагала по подъездной дорожке, намереваясь отойти подальше, чтобы ее не заметили со стороны дороги, когда услышала шум мотора. Она укрылась за деревьями, подыскивая укромное местечко, откуда можно хорошо разглядеть приближающуюся машину. При виде широкого военного внедорожника у нее перехватило дыхание.
«Хаммер» Кристиана?
Машина двигалась медленно, как будто ездоки что-то искали. Мерси разглядела красивое лицо Кристиана, сидящего за рулем. На другом сиденье – темноволосая женщина. Саломея? Сердце Килпатрик забилось быстрее. Почему она с Кристианом?
Сидящие в машине продолжали вглядываться по обе стороны дороги.
Единственное, что они могут здесь искать, – это мой дом.
Мерси вышла из укрытия, направилась к дороге и помахала лопатой. Саломея заметила ее первой и схватила Кристиана за плечо, привлекая внимание. Автомобиль поравнялся с Килпатрик и остановился. Когда Саломея опустила стекло, Мерси заметила на заднем сиденье радостное лицо Морриган: девочка узнала ее.
Саломея с Кристианом, похоже, вымотались, но теперь испытывали облегчение. Три взрослых человека долго смотрели друг на друга.
Кристиан дважды уверял меня, что понятия не имеет, кто такая Саломея.
Мерси почувствовала раздражение.
Где, черт возьми, она пропадала?
– Меня ищете? – наконец спросила Килпатрик.
– Мы уже два раза останавливались, пытаясь отыскать твой домик, – ответил Кристиан. Саломея молча изучала Мерси темными глазами. Килпатрик ответила тем же.
– Зачем? И откуда вам известно о моем домике?
– Мы знали, что в ту ночь, когда вы нашли Морриган, вы ехали из своего жилища и оно где-то недалеко, – объяснила Саломея. – Так что мы решили попытаться вас найти.
– Это не объяснение, почему вы здесь.
Ощущение уединенности испарилось, оставив неприятное чувство внутри.
Двое в машине переглянулись.
– И какого черта вы вместе? – огрызнулась Мерси. – Кристиан уверял, что понятия не имеет, кто вы такая.
Снова обмен взглядами.
Должно быть, что-то случилось.
– Мы можем где-нибудь сесть и поговорить? – предложил Кристиан. – Это долгая история.
– Я, другие агенты ФБР и шериф округа почти неделю пытались докопаться до твоей долгой истории. А теперь вдруг ты решил стать разговорчивым? – Она впилась в Кристиана взглядом.
Я доверилась ему. Я позволила старой дружбе затмить голос рассудка.
Больше она не повторит такой ошибки.
– Прошу вас, выслушайте, – Саломея встретилась с Мерси взглядом.
Килпатрик почувствовала странное покалывание в голове.
Нет смысла торчать в снегу.
– Повернешь направо, проедешь футов двадцать и жди меня. Я постараюсь скрыть твои следы.
Опять то же самое.
Заново засыпая все снегом, Мерси кипела от злости. Результат выглядел еще хуже прежнего. Ну и плевать.
Надеюсь, у них готов очень убедительный рассказ.
35
Следы колес?
Трумэн притормозил, заметив колею от главной дороги к дому Оливии Сабин. Остановился, обдумывая варианты. Обычно поворот был почти невидим, если его не искать специально, – как и поворот к домику Мерси. Следы явно свежие: снегопада не было почти двенадцать часов.
До домика Мерси десять минут езды. Можно сначала заскочить туда и спросить, не хочет ли она осмотреть жилище Сабин вместе с ним.
А если Мерси сейчас как раз там?
Трумэн не знал, зачем ей ехать туда, однако несколько ночей назад, когда он не мог до нее дозвониться, она оказалась именно у Сабин.
Может, там Саломея…
Или шериф округа Дешутс, который проверяет дом… и кормит животных.
А вдруг полицейские забыли их покормить?
– Черт.
Трумэн выкрутил руль и свернул на подъездную дорожку – все его мысли были о голодных козлятах. Дорога петляла. Она оказалась длиннее, чем ему запомнилось. После вчерашней метели по ней проехала минимум еще пара машин. Лес поредел, вдалеке показался дом Сабин. Он выглядел одиноким и заброшенным, если не считать припаркованного перед ним черного «Лексуса» Кристиана.
Трумэн нажал на тормоза.
Кристиан или Саломея? А может, они оба?
Шеф полиции припарковался поодаль. С этого места видно сразу и дом, и сарай, и «Лексус», и в то же время сохранялась приличная дистанция. Несколько минут Дейли сидел в салоне, обдумывая, что делать дальше. Рация здесь не работала, мобильный – тоже. Сигнала нет. До полицейского участка около часа езды.
Может, мне самому поговорить с Кристианом?
При встрече Лейк-младший показался Трумэну нормальным человеком. Однако кто-то застрелил и оставил валяться труп на территории Лейка.
Не исключено, что его легко спровоцировать.
Дейли проверил пистолет на бедре, взял ружье с приборной панели и вылез из внедорожника, держась так, чтобы машина заслоняла его. Прислонил винтовку к крылу автомобиля, сложил ладони рупором и крикнул:
– Есть кто дома? Это шеф Дейли из Иглс-Нест!
Тишина.
– Кристиан, вы здесь? – прокричал Трумэн. Затем посмотрел на окна дома и сарая.
Никакого движения.
Когда утром детектив Болтон провел его по пустому особняку Кристиана Лейка, дом выглядел точно таким же, как и при первом визите Трумэна. Домик, в котором, как они предполагали, остановились Саломея и Морриган, казался обитаемым: именно это Дейли и ожидал, учитывая, что там жила десятилетняя девочка.
Однако в обоих домах было ощущение пустоты. Здесь же, у Сабин, его не было. Казалось, внутри кто-то прячется. Возможно, все дело в «Лексусе», но Трумэн был готов поклясться: за ним следят.
Шеф полиции снова прокричал имя Кристиана.
Он услышал звяканье пули о металл раньше, чем раздался выстрел. Упал в снег, схватил ружье и пополз, чтобы укрыться за колесом. Дыхание перехватило. В «Тахо» ударила еще одна пуля.
Стреляют из дома.
У стрелка имелось явное огневое превосходство, а Трумэн не мог вызвать подкрепление. Он запаниковал, сердце забилось чаще.
Надо выбираться отсюда, черт побери.
Шеф полиции привстал, дернул водительскую дверцу и осторожно забрался внутрь, держа голову ниже уровня приборной панели и ожидая получить пулю в любой момент. Вспотевшими руками нажал на стартовую кнопку, переключился на задний ход и захлопнул дверцу. Затем попытался поставить ногу на педаль газа, по-прежнему неуклюже пригнувшись и не поднимая головы.
Мотор «Лексуса» завелся.
Очередной выстрел. На этот раз лязга о металл не было слышно – вместо этого глухой звук и шипение выходящего воздуха. Трумэн замер и напряг слух: шум моторов двух машин мешал расслышать свист. Еще один выстрел, еще один глухой удар, еще один свист.
Он прострелил мне колеса.
«Тахо» медленно осел. Гул мотора «Лексуса» затих. Дейли поднял голову и посмотрел в заднее стекло: внедорожник скрылся за ближайшим поворотом.
Шеф полиции сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоить колотящееся сердце.
По крайней мере пули застряли в моей машине, а не в мозгу.
В памяти всплыл разнесенный вдребезги череп Брента Роллинза. Трумэн поспешил выбросить эту картину из головы. Вытер пот со лба, вылез наружу с ружьем в руках и обошел машину. Его поприветствовали две спущенные шины.
– Вот черт… – Он огляделся по сторонам. Тишина не означает, что он здесь один.
Через десять минут Трумэн осмотрел дом и сарай и убедился, что внутри никого нет, кроме животных. Проверил кормушку: у каждой козочки имелась свежая еда.
Значит, Саломея была здесь? И стреляла в меня?
Стал бы Кристиан кормить животных? Ответов у Трумэна не было.
Он потопал обратно в дом: его снедала какая-то тревога. Прежде шеф полиции быстро пробежался бы по всему дому, но теперь решил внимательнее осмотреть комнату Оливии. Содержимое всех шкафов вытряхнуто наружу, свечи опрокинуты на пол.
Может, это криминалисты?
Дейли тут же покачал головой. Им незачем швырять на пол свечи. Рядом валялась картина с разбитым стеклом. Трумэн заглянул в другие помещения и увидел такой же бардак.
Только комната с ножами осталась нетронутой. Банки по-прежнему стояли на полках, ножи висели аккуратными рядами.
Странно.
Мастерская в сарае тоже не пострадала.
Кто-то что-то искал? Или был в ярости?
Как бы ни хотелось узнать о причинах царившего беспорядка и о личности стрелка, сейчас у Трумэна имелась более насущная проблема.
Как мне выбраться отсюда?
* * *
Мерси находилась в полной боевой готовности и не собиралась верить ни единому слову этих двоих, сидевших напротив. Саломея своими темными глазами молча изучала Килпатрик и обстановку вокруг. При их первой встрече Сабин была взвинчена и нервничала из-за дочери. Сейчас она выглядела хладнокровной и держала себя в руках. Мерси не была уверена, какая Саломея лучше.
Ее порадовало, что Кейли подождала, пока тетя выберется из «Хаммера» Кристиана и только после этого вышла из сарая посмотреть, кто приехал. Девушка услышала шум чужого мотора и решила спрятаться, пока не стало ясно: гость приехал с дружественными намерениями.
Теперь же племянница отвлекала Морриган вопросами об учебе на дому, одновременно готовя кофе и доставая домашнее печенье для гостей.
Гостей?
Мерси попросила Кейли показать Морриган, как идет процесс сборки стиральной машины. Девочка взглянула на мать. Та кивнула, хотя в ее глазах мелькнуло недовольство; ей не хотелось выпускать дочь из поля зрения. Кейли взяла Морриган за руку, и они вышли через черный ход. Саломея уставилась им вслед, словно желая просверлить деревянную дверь взглядом.
У Мерси не было всех этих красивых стеклянных дверей, через которые так легко ворваться в дом, – только прочные, крепкие, с множеством запоров. Свет проникал через окна под самым потолком – их можно разбить, но вот добраться до них не так-то просто.
Главное – всегда быть наготове.
Мерси перехватила взгляд Саломеи. Пора начинать расспросы.
– Где вы были?
Килпатрик испытала гордость от того, что сдержалась и не выкрикнула вопрос прямо в лицо собеседнице.
– Я остановилась у Кристиана, – тихо ответила Саломея.
– Это твой «Хаммер» наследил у ее домика после того, как она сбежала от нас? – обратилась Мерси уже к Кристиану.
– Да. Мы заезжали за кое-какими вещами Саломеи и Морриган.
Его спокойный тон нисколько не унял растущую в Мерси злость.
– Ты же знал, что ФБР разыскивает ее, так? Она – подозреваемая в убийстве твоего отца.
Мерси бросила эти слова Кристиану в лицо – и плевать, что получилось жестко. Оба этих человека намеренно затягивали расследование, и Килпатрик вскипела.
– Я не убивала судью Лейка.
Мерси перевела взгляд на Саломею.
Черт, а она хладнокровная. Сидит как ни в чем не бывало…
– Что вы делали в его кабинете в день его смерти?
Кровь отхлынула от лица Кристиана. Он замер.
Ага. Это для него новость.
– Я всегда встречаюсь с ним, когда приезжаю в Портленд.
– Вот как? – В голосе повернувшегося к Саломее Лейка-младшего прозвучало удивление.
– Вы давно знакомы с судьей? – спросила Мерси.
– С детства. Моя мать превозносила его за то, что он спас нас от отца. Все эти годы они поддерживали связь, и я часто заезжала пообедать с ним, когда бывала в Портленде. – Женщина склонила голову набок. – Я никогда не рассказывала об этом тебе, Кристиан, потому что знаю, как сильно ты его не любил, но моя мать им восхищалась. Он был очень важен для нее.
– И что же он тебе рассказывал? – с трудом выдавил из себя Кристиан.
Мерси решила перехватить инициативу в разговоре:
– Если Саломея не убивала судью, тогда кто это сделал?
– Когда я впервые услышала о смерти матери и судьи Лейка, то была уверена, что это мой отец, – ответила Сабин. – Он поклялся отомстить и судье, который упрятал его за решетку, и матери, которая свидетельствовала против него. Поэтому бо́льшую часть моей жизни мы скрывались.
– Антонио Риччи… – Мерси с удовольствием отметила, что глаза Саломеи округлились. – Но это невозможно. Он сейчас в тюрьме.
– Я думала, он вышел на свободу, и сразу решила скрыться вместе с Морриган. Поехала к Кристиану. Он разрешил мне остановиться в одном из своих домиков. До вчерашнего дня я считала, что прячусь от отца, пока в нас не стал стрелять Габриэль.
– Что? – Мерси застыла от шока. – Габриэль?
Кристиан кивнул. Его взгляд был полон отчаяния.
– Ты не слышала, что произошло у меня вчера?
– Нет. – Мерси почувствовала, что снова теряет контроль над беседой. – Здесь нет ни сотовой связи, ни Интернета.
Лейк рассказал, как погиб Брент Роллинз, а Саломея спаслась лишь чудом.
Секунд десять Килпатрик не могла вымолвить ни слова, пока ее мозг пытался переварить новости. Брент погиб, помогая Саломее и Морриган? На глазах у Морриган? Большинство детей после такого свернулись бы калачиком, молчали и не шевелились.
Сейчас Мерси хотелось сделать то же самое.
– Но зачем? Зачем Габриэлю пытаться вас убить? – спросила она Саломею, пытаясь сосредоточиться.
– Не знаю.
Она что-то скрывает.
– Мы ничего не добьемся, если вы оба не расскажете мне всё. – Мерси перевела взгляд с Саломеи на Кристиана.
– Она отказалась идти в полицию, потому что боится, что ее отец еще имеет какое-то влияние, – ответил Кристиан. – Я уже два дня пытаюсь переубедить ее. И вчера вечером убедил, что с тобой можно поговорить без опаски.
– Так говорите.
Саломея посмотрела ей прямо в глаза, и этот взгляд был очень серьезным.
– Мне кажется, Кристиан знает больше…
В то же мгновение домик содрогнулся от взрыва. На какую-то долю секунды все трое в шоке уставились друг на друга.
Что случилось?
Мерси подняла глаза, радуясь, что крыша еще цела, и бросилась под стол. В ушах зазвенело. Саломея вскочила и метнулась к двери.
– Морриган!
Кристиан перехватил ее и прижал к деревянному полу. Саломея сопротивлялась, пиная и колотя его.
– Отпусти меня! – завопила она.
– Ты понятия не имеешь, что там снаружи! – заорал он в ответ ей в ухо.
Мерси выбралась из-под стола, схватила пистолет и ружье, метнулась к маленькому укрепленному окошку в передней части дома и отважилась выглянуть наружу. «Хаммер» был охвачен огнем.
Ее сердце замерло.
Кейли?
В дюжине ярдов за «Хаммером» на подъездной дорожке она заметила решетку радиатора другой машины. Только решетку – сам автомобиль не разглядеть за поворотом.
У нас гости.
* * *
Трумэн остановил квадроцикл посреди дороги и уставился вперед. После взрыва в небо над лесом взметнулась черное облако. От этого зрелища по его спине заструился пот.
Домик Мерси как раз в том направлении.
Мне осталось несколько миль. А если она ранена? Или даже не ранена, а…
Квадроцикл нашелся в сарае. Рассчитанный на ребенка, он двигался не так быстро, как хотелось бы, из-за веса Трумэна и глубокого снега. Но все же это лучше, чем ничего. Шеф полиции уже собирался пройти семь миль до хижины Мерси пешком, когда обнаружил этот квадроцикл.
Дейли разглядывал клубы дыма, чувствуя тошноту.
Тот, кто стрелял в меня, поехал к Мерси.
Трумэн в десятый раз проверил телефон, и сердце подпрыгнуло: связь появилась – одна полоска сигнала. Он вызвал полицейское подкрепление и «Скорую».
На всякий случай.
Шеф полиции набрал номер Мерси и сразу услышал автоответчик. Ее веселый голос, просивший оставить сообщение, вызвал желание заорать в трубку и приказать ей ответить, что с ней всё в порядке.
Вместо этого Трумэн нажал «отбой» и вытер пот с верхней губы.
Езжай дальше.
Он сильнее нажал на газ.
36
Мерси немедленно начала действовать. Опустила все шторы, открыла ноутбук и вывела на экран картинки с камер. Кристиан тем временем прижимал Саломею к полу. Та визжала и лягалась: мать отчаянно пыталась добраться до дочери. Его испуганный взгляд встретился с взглядом Мерси.
– Заткни ее, – прошипела Килпатрик и вытащила из кармана рацию: – Кейли? Ты в порядке? Морриган с тобой?
Она ждала ответа.
В домике стало тихо. Саломея перестала кричать, ее взгляд был прикован к маленькому передатчику в руке Мерси.
– Кейли? – снова позвала та.
– Мы с Морриган в порядке, – донесся шепот девушки.
Саломея обмякла в руках Кристиана и тихо всхлипнула. От нахлынувшего облегчения Мерси захотелось сделать то же самое. Она взглянула на четыре изображения с камер.
– Ты где? – спросила она племянницу. «Хаммер» горел и дымился.
Как такое может быть?
Взорвать автомобиль не так-то просто. К этому надо специально подготовиться.
Ее сердце остановилось, когда она увидела мужчину с пистолетом, открывающего дверь сарая. Он остановился и через плечо оглянулся на дом. Мерси наклонилась ближе к монитору. У нее перехватило дыхание: она узнала его лицо.
Нет.
Мужчина скрылся там, куда ее племянница увела Морриган.
– Тс-с, тетя Мерси, – Кейли было едва слышно. – Не говори ничего.
Руки Килпатрик словно заледенели. Она чуть не выронила рацию. Видимо, Кейли услышала, как мужчина вошел в сарай.
Если бы я что-то сказала, то могла бы выдать их местонахождение. Пожалуйста, не забудь про шкаф.
Килпатрик затошнило. Она стиснула зубы.
Как мне вытащить оттуда Кейли и Морриган?
Нельзя просто ворваться в сарай, где есть вооруженный человек и потенциальные заложники.
Она оглянулась на Кристиана, сидевшего на полу рядом с распростертой Саломеей. Его грудь тяжело вздымалась, руки сжимали голову, опущенную между коленями.
– Это твой брат, – заявила Мерси. – Он взорвал «Хаммер».
Лейк-младший резко вскинул голову. Его глаза округлились:
– Он здесь?
– Да, и сейчас он в сарае, где Морриган и Кейли.
– Что? – Саломея привстала.
– Похоже, они спрятались. Там есть потайное местечко.
Разгневанная Саломея отодвинулась от Кристиана.
– Я позволяла тебе хранить тайну, потому что знала: ты все расскажешь, когда придет время. Время пришло.
* * *
Услышав звук взрыва, Кейли опасливо подошла к двери сарая и заглянула в щель. Черная машина вся в огне, но дом с виду в порядке. Девушка коснулась рации в кармане. Мерси приучила племянницу сначала прятаться, а потом задавать вопросы.
Надо быть готовой ко всему.
Кейли подавила желание броситься к дому, завела Морриган за фальшивую стенку одного из шкафов и закрылась изнутри.
Услышав взрыв, девочка бросилась к двери сарая, но Кейли преградила ей дорогу. Она быстро успокоила ее и убедила молчать. Их тайник выглядел как один из шкафов в длинном ряду. На самом деле стеллаж сдвигался, открывая достаточно вместительное помещение для двоих взрослых. Они протиснулись внутрь и нашли там воду, еду и спрятанный в углу фонарик. Кейли включила его и мысленно поблагодарила тетю за ее паранойю.
– Но мама… – умоляюще произнесла девочка.
Кейли показала рацию:
– Моя тетя свяжется с нами.
– Так вызови ее! – По лицу девочки потекли слезы.
– Тс-с. Не буду: у нас правило – она выходит на связь первой.
Через несколько секунд Мерси именно так и поступила, и Морриган успокоилась.
Раздался скрип открывающейся двери. Кейли зажала девочке рот ладонью, взглядом приказывая молчать.
– Тс-с, тетя Мерси. Ничего не говори, – прошептала она в рацию. Глаза девочки округлились, но она промолчала, и Кейли медленно сняла руку с ее рта.
– Я выключу свет, – шепнула девушка почти беззвучно.
Морриган крепко сжала ее ладонь и согласно кивнула.
Кейли выключила фонарик. В памяти запечатлелось перепуганное лицо Морриган.
В кромешной темноте она пошарила по задней стороне потайной двери, нащупывая внутренние задвижки, и молча защелкнула их. Щелчки были практически неслышны, хотя задвижки и вибрировали под кончиками дрожащих пальцев. Маленькое убежище наполнилось звуками учащенного дыхания перепуганной Морриган. Кейли наклонилась к ней.
– Дыши вместе со мной, – прошептала она, взяв девочку за другую руку. Они одновременно сделали глубокий медленный вдох.
Снаружи послышались глухие удары и какая-то возня. Кейли представила, как незваный гость пинает ногой ее недоделанную стиральную машину и открывает шкафы. Раздался звук стекла, бьющегося о бетон. Морриган подскочила и сбилась с их общего ритма дыхания.
Банки с нашими овощными и фруктовыми консервами – единственные стеклянные предметы в сарае. Вот гад…
Шуршание приближалось: шкафы явно обыскивали. Дрожь пробежала по телу Морриган и передалась рукам Кейли. Девушка мягко поглаживала руки девочки, пытаясь ее успокоить.
Раздался звук рвущейся материи. Кейли вспомнила про предназначенные для бинтов или жгутов простыни и полотенца, которые Мерси держала вместе с лекарствами.
Он уничтожает все наши запасы.
Девушку шокировало это бездумное, какое-то ребяческое разрушение.
Зачем кому-то так поступать?
Она услышала тихий короткий металлический скрежет. Он повторился несколько раз. За каждым скрежетом следовал звук «фс-с-с» и еще какой-то непонятный шлепок.
Мужчина что-то пробормотал, подойдя к очередному шкафу и продолжая все крушить. Его голос становился все громче.
– Ага!
Шуршание прекратилось. Кейли два раза услышала продолжительный скрежет, будто с полок стащили что-то тяжелое.
Ее мозг лихорадочно пытался расшифровать источник шума.
Канистры с топливом.
Мерси хранила отдельно бензин, дизтопливо и керосин. Красные, желтые, синие канистры. Это цветовое деление Кейли усвоила с детства. В январе она помогала Мерси обновить запасы всех трех видов топлива. Скрежет доносился со стороны, где хранился бензин. Перед ее мысленным взглядом отчетливо возникли красные пластиковые канистры.
Он что, собирается поджечь сарай?
Кейли отпустила руку Морриган и открыла две задвижки. Ее пальцы зависли над третьей: девушка была готова выскочить при первом треске пламени или запахе гари. Она прижала ухо к щели в дверце убежища и напрягла слух. Шаги стали тише. Входная дверь заскрипела. В задней части сарая имелась дверь поменьше, но Мерси заперла ее изнутри цепью и массивным навесным замком.
Снова шаги неподалеку. Кейли отпрянула от двери и затаила дыхание. Еще дважды послышался скрежет. Удаляющиеся шаги.
Опять канистры.
Ее сердце пыталось выпрыгнуть из груди. Услышала ли Морриган, что творится снаружи?
– Что там происходит? – прошептала девочка.
– Не знаю, – соврала Кейли. Они не могли выбраться наружу прямо сейчас: незнакомец то отходил, то возвращался.
Кейли прислонилась к двери, снова приложив ухо к щели, и стала ждать, когда он уйдет окончательно.
* * *
Услышав обвинение в сокрытии тайны, разъяренная Мерси повернулась к Саломее. Эта женщина разыгрывала драму, а для Килпатрик сейчас главное – вызволить девочек, чтобы они были в безопасности. Она прокручивала в голове варианты.
Кейли велела молчать – значит, слышала, что в сарай кто-то вошел.
Конечно, девушка сразу спряталась в шкаф: они не раз тренировались на случай вторжения. Шкаф с секретом – так себе укрытие по сравнению с домиком, но все же лучше, чем ничего.
Мерси мысленно похвалила себя за стремление все предусмотреть, благодаря которому и соорудила потайную стенку в шкафу.
– Что значит «хранить тайну»? – обратилась она к Саломее. Затем взглянула на монитор: незваный гость все еще не вышел из сарая.
Мне необходимо туда попасть.
– Он знает, почему Габриэль пытается убить меня.
Изумленная Мерси посмотрела в глаза старого друга и увидела в них подтверждение правоты Саломеи. Ее сердце ухнуло вниз.
– Кристиан? – прошептала она.
– Да я никогда в жизни и представить не мог, что он убьет твою мать… или моего отца.
Лейк-младший снова опустил голову и закрыл ладонями уши, словно пытаясь забыть все случившиеся трагедии.
– Расскажи всё.
Мерси шагнула к нему. Ей так хотелось вцепиться ему в волосы, встряхнуть за плечи, отвесить пинка… Да много чего.
Кристиан резко вскинул голову и попытался закрыться руками. Мерси замерла, осознав, что подняла пистолет, и тут же опустила его.
– Давным-давно отец рассказал мне, что у него есть ребенок от другой женщины.
У Саломеи перехватило дыхание.
– Тогда я был совсем молод. Когда узнал об этом, отец с матерью уже лет десять как развелись, но постоянные родительские ссоры были еще свежи в памяти. Крики матери… ее слова… ее обвинения…
Он взглянул на Саломею. Темноволосая женщина не сводила с него глаз. Выражение ее лица было бесстрастным, однако ноздри раздувались, будто она почуяла что-то мерзкое.
Кристиан почти сразу отвел глаза.
«Саломея – тот самый ребенок, – догадалась Килпатрик. – Она – его сводная сестра».
– Моя мать вела безостановочную кампанию против отца, заливая все вокруг своей ненавистью. Габриэля пичкали этим ядом словно обычной едой. Меня тоже, но мой мозг устроен иначе, чем у него. Габриэль впитывал слова матери как губка, а я просто не обращал внимания на ее враждебность. Даже в детстве я понимал, что в моей душе нет места ненависти. Но мать часто бушевала по поводу «лесной шлюхи», которая совратила нашего отца и разрушила их брак.
По щеке Саломеи скатилась одинокая слеза.
От ее потрясенного вида у Мерси перехватило дыхание.
– Я не знала, – прошептала Сабин.
– Я так и думал, – отозвался Кристиан. – Отец рассказал мне по пьяни. Думаю, потом он все забыл, потому что никогда больше не поднимал эту тему.
– Он всегда был так добр ко мне… И что же он рассказал тебе? – спросила Саломея.
– Этот разговор произошел сразу после того, как я окончил школу. Все это время я держал его в тайне.
– Габриэль уже тогда знал, кто я такая?
Кристиан покачал головой:
– Я почти уверен, что нет. – Он понизил голос: – Габриэль накачал тебя наркотиками не в наказание за то, кто ты есть, а просто потому, что он мерзавец. В том году он проделал это еще с несколькими девушками.
– А ты знал, кто я, в ту ночь, когда оттащил его от меня?
– Нет, – живо ответил Кристиан. – Отец мне позже рассказал.
– Вы о чем вообще? – наконец вмешалась Мерси. Эта парочка болтала, как будто, кроме них, тут никого нет. Прошлое и все такое – это чудесно, но снаружи разъяренный мужчина и две девочки, которых нужно спасти.
Кристиан открыл было рот, но Килпатрик жестом велела ему замолчать.
– Не важно, сейчас не до болтовни. Надо думать, как спасти девочек. – Она огляделась по сторонам. – Этот домик – самое безопасное место на моем участке. Сарай не слишком укреплен, но в нем есть убежище – пока этого достаточно.
Мерси посмотрела в глаза Кристиану:
– Что хочет твой брат?
Тот молчал. При виде его опустошенного лица Мерси затошнило.
– Почему? – взмолилась Саломея. – Почему он так ненавидит меня?
Кристиан выглядел виноватым.
– Могу только предполагать, но отец сказал матери, что меняет завещание. Он с удовольствием сообщил, что я по-прежнему не числюсь в наследниках, а еще добавил, что больше не даст Габриелю шанс. Думаю, Габриэль слишком часто брал у него взаймы и не спешил отдавать. – Лейк-младший сглотнул. – Мать так разозлилась, когда он лишил Габриэля наследства… сильнее, чем я ожидал. – Он взглянул на Саломею: – А если отец ничего не оставил нам, значит, деньги, скорее всего, достанутся тебе. Видимо, это он тоже сказал матери, а она – Габриэлю. – На лице Кристиана промелькнуло любопытство. – Ты столько лет навещала его, а он так и не признался, что является твоим отцом?
– Нет! Не проронил ни слова! – Казалось, Саломею сейчас стошнит. – Значит, Габриэль убил их ради денег? И поэтому теперь преследует Морриган и меня?
– Выясним потом, – твердо произнесла Мерси. – Кристиан, ты умеешь стрелять, я знаю. А ты, Саломея?
Женщина покачала головой.
Мерси проверила монитор – Габриэля нигде не видно, – затем подошла к высокому оружейному сейфу в углу, повернула ручку и достала винтовку для Кристиана. Нацепила кобуру, уложила в нее пистолет и рассовала патроны по многочисленным карманам. Из-под скамейки вытащила три бронежилета. Изначально там был один, но несколько месяцев назад Мерси привезла еще два – для Кейли и Трумэна. Кристиан проверил винтовку, а Мерси сунула за пояс нож и протянула второй Саломее:
– Держу пари, ты знаешь, как им пользоваться.
– Знаю. – Сабин легко взяла нож и проверила балансировку.
– Это твоя коллекция ножей в доме твоей матери?
Саломея держала нож так, словно родилась с ним в руке.
– Да. Собирать ее начала мать, а я потом значительно расширила. – Ее глаза с горечью, но и с надеждой уставились на Мерси: – Ты сможешь спасти мою дочь?
Их взгляды скрестились.
– Смогу, конечно. Моя племянница тоже там.
Мерси почувствовала сомнение и страх. Но уверенность в глазах Саломеи заполнила ее позвоночник какой-то успокаивающей энергией, и страх рассеялся.
Пока я жива, с ними ничего не случится.
– Тетя Мерси?
Едва расслышав тихий голос Кейли, она поднесла рацию к губам и шепнула:
– Да?
– Тут какой-то мужчина. Кажется, он взял наши канистры.
Мерси снова повернулась к ноутбуку и уставилась на монитор.
– Я его не вижу. – Она ткнула пальцем в Кристиана и Саломею, затем указала наверх, где находился маленький чердак: – Попробуйте разглядеть из того окна.
– Что он делает с канистрами? – прошептала Кейли. – Мы с Морриган сидим в шкафу.
Мерси не могла спросить прямо, подожжен ли сарай: девочка все слышала.








