Текст книги "Лондон бульвар"
Автор книги: Кен Бруен
Жанры:
Криминальные детективы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 11 страниц)
~~~
ЧТО МОЖЕТ БЫТЬ САУНДТРЕКОМ к убийству? В моей голове звучал голос Леонарда Коэна, его «Знаменитый синий плащ». Когда я подошел к двери, пробормотал про музыку на Клинтон-стрит. Эта строчка мне нравилась.
Позвонил в дверной звонок.
Колокола зазвонили!
И что еще хуже, они зазвонили мелодию… «Палома бланка»! Богом клянусь. Сколько времени прошло, когда у них был праздник?
Она открыла дверь.
Я ударил прямо в лицо. Она осела, как мешок с картошкой. Огляделся. Словно ждал, что сейчас выйдет молочник и скажет: «Она тебе тоже не заплатила, да?»
Схватил ее за волосы, затащил внутрь, захлопнул дверь. Женщина была в полной отключке. В прихожей появилась чья-то фигура. Я запаниковал, начал нащупывать пистолет. Джордан покачал головой. Потом приложил палец к губам, показал на второй этаж Гант сидел в кровати, на коленях его стоял поднос с завтраком. Выглядел Гант ошеломленным. Я сказал:
– Всем доброе утро.
Он как раз подносил ко рту чашку с кофе. Рука застыла на полпути. Я подошел, выбил чашку из рук Она ударилась о стену и отскочила. Джордан стоял в дверях. Я нанес удар левой, сказал:
– Ты хотел меня видеть, а? Вот он я, мать твою.
Он все еще ничего не произнес. Я схватил его за пижаму, стащил с кровати. Джордан вынул из пальто молоток и начал лупить по зеркалам. Гант сказал:
– Ну хватит.
Я вытащил «глок», направил на Ганта, сказал:
– Ты когда собаке голову отрезал, тебя это заводило?
– Что?
Я потерял контроль и начал молотить его пистолетом, пока Джордан не перехватил мою руку.
– Он сознание потеряет, – сказал он.
Придя в себя от залета, обнаружил, что все руки забрызганы кровью. И не моей.
Джордан говорит:
– Пора.
Гант постарался взглянуть на меня оставшимся глазом, сказал:
– Давай договоримся.
Я выстрелил ему в рот. Джордан вытряхнул кучу наркотиков и шприцев на кровать, потом выстрелил Ганту в голову.
Мы перевернули дом вверх дном, откопали
двадцать тысяч
кучу крюгеррандов [43]43
Крюгерранд – южноафриканская золотая монета.
[Закрыть]
три пистолета
нычку кокса.
Все забрали с собой.
Когда собирались уходить, жена начала приходить в себя.
Джордан пнул ее в голову, спросил:
– Хочешь всё это поджечь?
– Нет, ненавижу огонь.
Когда мы доехали до Пэкхема, я сказал:
– Высади меня здесь, я хочу друга повидать.
– Уверен? Я имею в виду, ты сейчас не в себе.
– Это мертвый друг.
Если у него был на это ответ, то он его не произнес. Показал на добычу:
– Все это добро… Это всё твое.
– Что?
– Это твое.
– Ты шутишь, черт… Здесь маленький бюджет для маленькой страны.
– Мне деньги не нужны.
– Ну если ты настаиваешь.
Черт бы побрал эти таблетки, но у меня вырвалось:
– Думаю, я женюсь.
В первый раз я увидел, как Джордан обрадовался. Он схватил мою руку, горячо ее пожал и говорит:
– Чудесно, ты правильно думаешь… Но я не уверен, что Лилиан на самом деле не замужем.
Я немного собрался с мыслями, сказал:
– Лилиан! Кто, мать твою, говорит о Лилиан?
Он выпустил мою руку, нахмурился, спросил:
– Еще кто-то есть?
– Конечно, – ответил я.
И я рассмеялся, вспомнив глупый разговор с Эшлинг.
Я уже начал немного приходит в себя, говорю ему:
– Хочу, чтобы ты был на свадьбе… О'кей?
Он открыл дверцу машины, говорит:
– Иди навещай своего мертвого друга.
~~~
В ЦВЕТОЧНОМ МАГАЗИНЕ около автобусного депо я накупил чертову кучу цветов. Я так перестарался, что цветочник даже занервничал. До тех пор, пока я не показал наличку. Я был такой ненормальный, что решил дать парню на чай. Ногтем большого пальца подбросил «крюгер» в воздух, сказал:
– Это тебе, повеселись.
Ворвался к человеку в дом, вырубил его жену, выволок его из постели, затем выстрелил ему в рот – в чем еще я мог себя ограничить?
Поплелся к кладбищу, с цветами.
Чувак, прислонившийся к стене зала игральных автоматов, сказал:
– Привет, милок.
На кладбище смотритель поставил над могилой Джои белый крест. Я сказал:
– Хей, Джои.
Аккуратно положил цветы. И стоял там, в смерти по самые уши. Потом сказал:
– Я по тебе скучаю, приятель.
В Холланд-парке ускоритель выветрился, я принял успокоительное. Сел на кровать, выпил немного скотча, хотел разогнать тоску. Постель была в пятнах. Я сказал вслух:
– Зато я теперь богат… не правда ли… чертовски богат.
Зазвонил телефон.
Лилиан.
Промурлыкала:
– Как дела, любимый?
– Измучен до не могу.
– Ты отдыхай, любимый, любовью займемся попозже.
– Хорошо.
– Все проблемы решены, любимый.
– Все?
– О да, спи, мой сладкий.
Я лег на кровать и подумал: «Что я здесь забыл?»
Я скакал на актрисе, как будто сам этого хотел. Она была удивлена моей энергией, спросила:
– Что это за витамины мы принимаем?
Меня тошнило, я сказал:
– Там, где я их взял, осталось еще больше.
Она прижалась ко мне. Я чувствовал посткоитальное отвращение. Решил: еще неделя – и всё, сваливаю. Устрою свой дом, с Эшлинг и с прохладой. Лилиан спросила:
– Ты не видел на столе связку ключей?
– Нет.
– Иди посмотри.
– Сейчас?
– Пожалуйста, любимый.
Я встал, пошел голый к столу. Связка блестящих ключей, взял их. Я чувствовал, как глаза Лилиан обжигают мое тело. Вернулся к кровати, спросил:
– Эти?
Лицо ее просияло, она сказала:
– Они от BMW.
– Чудесно.
– Твоей BMW.
– Что?
– Сегодня пригонят. Надеюсь, тебе нравится красный цвет.
Я ненавидел гребаный красный цвет, сказал:
– Мой любимый.
– О, мой дорогой, это только начало. Я хочу тебя испортить, глупенький.
– Не нужно этого делать.
– Я так хочу.
Она откинулась на подушку, и я понял, что эти ключи нужно заработать.
Когда я спускался по лестнице, Джордан поднимался навстречу. Он держал серебряный поднос с кучей писем. Я сказал:
– Счета, да?
– Письма от поклонников.
– Что?
– Каждый день она получает послания от своих зрителей.
– А почему ты так уверен, что это письма от поклонников?
– Потому что я их сам пишу.
На следующий вечер я должен был позвонить Эшлинг домой. Она обещала мне «ирля-а-ндскую-ю ночь».
– Это что такое? – полюбопытствовал я.
– Ну, сначала нужно
выпить «Черный бархат» [44]44
«Черный бархат» – коктейль из темного пива «Гиннес» с шампанским.
[Закрыть]
съесть ирландское рагу из ягненка
послушать «Кланнад»
и
bed a colleen– в постель с девушкой.
– Звучит великолепно.
– Еще бы.
Вечером я пошел за покупками. Пришло время тряхнуть мошной. Сначала в город. Ювелирка находится в самом центре. Крис Брейди – владелец, причем давным-давно. Выглядит как Эррол Флинн. [45]45
Эррол Флинн (1909–1959) – австралийский киноактер, получивший известность благодаря ролям романтических голливудских героев.
[Закрыть]Обаятельный, с грациозными движениями. Рекомендует мне книги для чтения. Когда я был почти порядочным членом общества, он помогал мне с образованием. Потом я пошел по кривой дорожке. Сначала он меня не узнал, потом сказал:
– Митч?
– И никто другой.
Он вышел из-за прилавка и крепко меня обнял. Во всем том, из чего я сделан, обнимабельность – это не мое. Там, где я вырос, к мужику прикоснешься – и всё, руки нет. Крис сказал:
– Я так рад видеть тебя.
Я ему верил.
Рассказал ему про Эшлинг и о моих матримониальных планах. Он сказал:
– Я точно знаю, что тебе нужно.
Исчез в задней комнате. Радио играло «Горят кровати», песню австралийцев «Миднайт Ойл». Прилипчивая музычка.
На стуле лежал утренний выпуск «Ивнинг стандарт». На первой странице было фото Ганта. Я взял газету, просмотрел статью. Писали, что это связано с наркотиками.
Вошел Крис, сказал:
– Это ирландское обручальное кольцо, известное как «сердце-в-руках», или кольцо Кладца.
Мне понравилось. Взглянул на ценник, выдохнул:
– Ничего себе!
Крис улыбнулся:
– Не беспокойся об этом.
И скостил цену вполовину.
Когда я собрался уходить, он сказал:
– Подожди минутку, у меня для тебя есть книжка.
Принес тонкий томик. Я прочитал:
IzzyBaia,
Кевин Вилан.
– Читать можно?
– Изумительно.
Обменялись рукопожатиями, Крис сказал:
– Слушай, приходи как-нибудь на ужин. Сандра будет рада тебя видеть.
Заверил его, что приду. Оба улыбнулись этой наглой лжи. Кое-кто из друзей не осуждает тебя за ложь.
Когда я выезжал из города, кольцо грелось в моем кармане. В голове звучала песня Триши Йервуд «Сердца в броне».
Я взгрустнул, но нисколько не забеспокоился.
~~~
ПОТОМ Я ПОЕХАЛ на Риджент Стрит. Когда-то я дал себе слово, что если разбогатею, то куплю себе ботинки. И не какие-нибудь обычные ботинки, а «Виджун». Продавец был одет лучше, чем мой банковский менеджер. Хотя такой же глумливый. Говорит:
– Чем вам помочь, сэр?
– Для начала – говори нормально.
И где они учатся всему этому дерьму? Может, где-то есть школа, где их перемалывают в смесь из сарказма и высокомерия. Я говорю:
– Пару «Виджун», сорок третий размер, светло-коричневые… уловил?
Он уловил.
Надев ботинки, я вознесся в обувной рай.
– Сэр находит их удовлетворительными?
– Супер. Я возьму еще две пары, черные и коричневые.
От счета я поперхнулся. Прокашлялся. Глумливый осведомился:
– Наличными или занести на ваш счет?
Я выложил пачку, ответил:
– Угадай с трех раз.
Он начал обувное разводилово:
– Эти ботинки нуждаются в очень тщательном уходе…
Стал вываливать тюбики на прилавок. Я сказал:
– Нет.
– Сэр?
– Ничего нет лучше хорошего плевка и тряпки.
– Как сэру будет угодно.
Я взял свои пакеты, сказал:
– Я буду скучать по тебе, приятель.
Он промолчал.
Если собрался по магазинам, не забывай останавливаться на дозаправку. Попей кофейку с шиком. Я мог себе это позволить.
«Кофейная компания Сиэтла». У них столько сортов кофе, что и не сосчитать. Я заказал латте. Произнося это слово, сразу начинаешь присюсюкивать. Девочка за прилавком усиленно изображала дружелюбие. Судя по имени на значке, ее звали Деби. Она спросила:
– Плеснуть вам сюда чего-нибудь, сэр?
– Конечно. Плесни туда двойной скотч.
Она любезно улыбнулась, говорит:
– У нас есть
ваниль
черная смородина
кленовый сироп.
– Бр-р-р, Деби, только кофеин.
Плюхнулся на диван, взял газету. Вкус у латте был как у пены с воздухом. Прочитал про хешеров – тринадцатилеток, фанатеющих от хеви-метал, и про твикеров – пятнадцатилетних, сидящих на «снежке», известном также как крэк или ускоритель. По выходным они собирались в банды.
«Раз за разом они обходят одни и те же торговые центры и подпольные павильоны игровых автоматов».
Обдолбанные
пьяные
веселящиеся
дерущиеся.
Что угодно, лишь бы убить скуку.
Знаками препинания были
тюрьма
аборт
самоубийство.
Я отложил газету. Ко мне подошла старая знакомая, спросила:
– Вы не хотели бы получить карточку постоянного посетителя?
– Что?
– Каждый раз, когда вы приходите к нам, мы пробиваем вашу карточку, и после вашего десятого визита вы получаете кофе бесплатно.
– Мне несвойственно постоянство.
– Извините?
– Прости, Деби, без обид, но ты еще слишком мала, чтобы пробивать мою карту.
На улице чувак спросил меня, не нужно ли мне дури, всего за двадцатку. Я посмотрел вокруг: никого не беспокоило, что он вел свою торговлю открыто, при свете бела дня. Я спросил:
– А ты даешь карточку постоянного покупателя?
На подходе к дому Эшлинг у меня сильно забилось сердце. Когда она открыла дверь, я произнес:
– Bay!
На ней было одно из этих облегающих платьев. Похожее на севшую комбинацию. Я перевел глаза на ложбинку между ее грудей. Она сказала:
– «Вандербра» творит чудеса!
Я не мог не сказать:
– Wunderbar. [46]46
Потрясающе (нем.).
[Закрыть]
Вошли внутрь и целовались, пока она не оттолкнула меня со словами:
– У меня обед на плите.
– И у меня тоже.
Эшлинг достала бутылку «Джеймсон», сказала:
– Давай начнем, ирландчик. Хочешь горяченького?
– Не хочу даже притворяться, что у меня есть совершенно банальный ответ.
Протянул ей книжку, которую мне подарил Крис, сказал:
– Пришлось прочесать весь Лондон, чтобы найти книгу писателя из Голуэя.
Эшлинг воскликнула:
– Кевин Вилан! Он мне так нравится!
Я произнес:
– И…
Достал коробочку. Эшлинг медленно ее взяла, осторожно открыла, выдохнула:
– О, боже мой!
Кольцо было в самый раз.
С кухни долетал запах вкусной еды. Мне попалось на глаза стихотворение в рамке, висящее на стене. Это были строки Джеффа О'Коннелла.
Там было написано:
ПОТЕРПЕВШИЕ КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ
Он пытался поймать мгновение,
когда чувство становится своей
противоположностью,
словно это поможет найти объяснение,
почему он так безразличен к ней.
Меня охватил необъяснимый страх. Как будто мне по руке нагадали. Эшлинг спросила:
– О чем ты думаешь?
– Уф.
– И что ты имел в виду?
Я имел в виду – или думал, что я имею в виду, – что кто-то как будто прошел по моей могиле. Спросил:
– Он откуда?
Услышал, как она рассмеялась, потом сказала:
– Это очень по-ирландски.
– Что?
– Отвечать вопросом на вопрос.
– А…
– Он из Голуэя, откуда родом кольцо Кладца. Правда, странно?
Я подумал, что это невыразимо жутко.
Продолжая ирландскую тему, «Фьюриз» пели «Прощаясь с Нэнси», а мы занялись горячей международной любовью. Эшлинг спросила:
– Ты любишь меня?
– Я уже почти попал.
– И ты женишься на мне?
– Можно и так сказать.
– Когда?
– Как только.
Она села.
– О господи, ты серьезно?
– Ну да.
Она выскочила из кровати, вернулась с шампанским, сказала:
– Вообще-то, это должен был быть «Черный бархат».
– Да?
Абсолютно точно копируя мой голос, она произнесла:
– К черту этот «Гиннес».
Я был так близок к счастью, как никогда. Совсем-совсем близко.
Изобразил провинциального козла, спросил:
– Хочешь большую свадьбу?
– Я хочу скорую свадьбу.
Любовь – или кто-то живший рядом с ней – сделала меня эгоистичным, или неосторожным, или просто идиотом. Я убедил себя… попытался перестать думать о том, что я совсем не проверял, что происходит с Бриони. И даже не позвонил.
Две ночи спустя я крепко спал в Холланд-парке. Телефон прозвонил несколько раз, прежде чем я проснулся. Наконец я схватил трубку, пробормотал:
– Что?
– Мистер Митчелл? Это доктор Пател.
– Кто?.. А да… Господи, который теперь час?
Я сел.
– Два тридцать… это очень срочно… Бриони…
– С ней все в порядке?
– У нее, вероятно, была передозировка.
– Вероятно? Ты что… догадки строишь?
– Я делаю все, что в моих силах, мистер Митчелл.
– Да, да, я еду.
Я подумал: «Самое лучшее время, чтобы хорошенько разогнать мой новый BMW». И еще подумал, что не может же он и вправду быть красным. Даже Лилиан Палмер не станет покупать красный BMW.
Но он и вправду был таким. Чертов красный BMW.
Хорошо хоть, что ночь была. «Сколько на нем можно выжать?» – подумал я. И понесся к огням на Ноттинг-Хилл Гейт. Это была не поездка, а мечта. Пока ждал у светофора, сбоку пристроилась синяя «мазда». В салон братки набились под самую крышу, рэп орет. У меня стекло было опущено, водитель «мазды» махнул мне, говорит:
– Братан, клевый цвет.
Я кивнул. Он протянул мне чинарик.
– Ты чего-то перенервничал, загрузись, успокойся.
Я взял, глубоко затянулся. Включился зеленый, водила «мазды» притопил с места, крикнул:
– Все будет круто!
Дурь ударила по глазам. Я чуть не сбил велосипедиста на круговой развязке Элефант и Кэстл.
Он выругался мне вслед, я проговорил:
– Спокойно, братан.
Приехал в больницу Святого Фомы, оставил машину на парковке для персонала. Вывалился мужик в униформе, заныл:
– Ой-ёй!
– Что?
– Это стоянка только для докторов.
– Я доктор.
– Ну да?
– Сколько можно курить? Бог мой, приятель, ты только взгляни на свой цвет лица, ты когда ЭКГ делал?
– Я…
– И заканчивай с этими гамбургерами, а то и полгода не протянешь.
Прошел мимо него, под кайфом, как будто в дремоте.
Встретил Патела напротив реанимации. Он не пожал мне руку, бросил в лицо:
– Ты обкурился.
– И что?
– Не стоило этого сейчас делать.
– Бриони в сознании?
– Нет.
– Тогда какая, на хрен, разница?
Я не знал, что подступила ярость, пока она не захватила меня всего. Древний гнев на гонца, принесшего дурные вести. Док сказал:
– Мы ее прочистили, она проглотила семьдесят девять таблеток парацетамола.
– Ты их посчитал, да?
Моя слюна брызнула ему на белый халат, я сжал кулаки. Еще пара секунд – и я бы его уже месил. Он попятился, спросил:
– Хочешь ее увидеть?
– Догадайся с трех раз, мать твою.
Для реанимации меня приодели:
халат
маска
бахилы.
Я был как никому не нужный младший санитар из сериала «Скорая помощь».
Бриони казалась мертвой. Бледная, как безнадежность. К лицу ее был прилажен аппарат для искусственного дыхания.
Я взял ее за руку, медсестра принесла мне стул, сказала:
– Вы можете с ней говорить.
– А она слышит?
– Возможно.
– Это будет в первый раз.
– Извините?
– Раньше она меня никогда не слышала.
~~~
ОНА УМЕРЛА в начале седьмого утра. Так и не смогла дожить до рассвета. Чуть позже Пател привел меня в свой кабинет, сказал:
– Кури, если хочешь.
– Спасибо.
– Мне очень жаль.
– Чего там!
– У меня… были чувства к ней… я…
– Док, я не хочу об этом слышать… О'кей?
– Конечно.
Сделали бумажную работу, Док говорит:
– Хоронить будете на семейном участке?
Я злобно усмехнулся, отвечаю:
– Обувная коробка наш семейный участок.
– А..
Он опустил голову. Я сунул руку в карман, достал пачку денег, бросил на стол, говорю:
– Сожги ее. Ведь вы, индусы, так делаете? Потом поставь ее пепел на каминную доску, и наконец Бри будет твоя.
Я уже уходил, когда он спросил:
– А как быть с ее собачкой?
– Щенок потерял голову, – ответил я, – это наша фамильная черта.
У регистратуры меня позвала медсестра:
– Мистер Митчелл?
– Да.
– Мне так жаль.
– Конечно.
– Вам нужен ее плащ?
– Что?
– Она была укутана в плащ… Хотите его забрать?
Я долго смотрел на нее, потом сказал:
– Она была вашего роста, оставьте себе.
Уже повернулся, чтобы уйти, в этот момент она сказала:
– Это «Гант».
– Что?!
– Плащ – это «Гант», американская марка. Очень дорогой бренд.
Я уже ничего не понимал, отмахнулся от нее. На улице попытался закурить. Руки исполняли фанданго. Выбросил сигарету, пошел к машине.
Что бы ни было в том виновато: последние дни или недели, или наркота и пьянка, или шок от смерти Бриони, или сам я, тупой ублюдок, – но я не задал два самых важных вопроса.
1. Кто нашел Бриони?
2. Кто привез ее в госпиталь?
Нет, мне просто хотелось что-нибудь разрушить. Вмазать кому-нибудь.
Ко мне приближалась униформа. Я сфокусировал взгляд на блестящих штанах.
Они отражали плевки в его душу. Чудеса химчистки на него еще не снизошли. Скрестив на груди руки, охранник молчал. Ну и хорошо, подумал я. Пошел ты к черту.
Подошел к BMW. На переднем крыле громадными буквами процарапано:
КАЗЕЛ
Я крутанулся к нему, заорал:
– Ты еще охранником называешься?
– Почему нет? Ты же называешь себя доктором.
На меня накатила волной чистая белая ярость. Особенно меня взбесило, что этот рихтовщик писал с ошибками. Я спросил:
– И ты, конечно, не знаешь, кто это сделал?
Он зубасто улыбнулся, ответил:
– Нет.
Ярость куда-то испарилась. Доставать меня было бесполезно. Сел в машину и уехал. До сих пор вижу его физиономию, поникшую от того, что я так просто все оставил. Слишком уж поникшим был я сам.
Весь оставшийся день я как призрак мотался по пабам юго-восточного Лондона. Я там
пил
но ни разу не свалился.
Еще позже, в Холланд-парке, завалился спать не раздеваясь. Проснулся от того, что актриса делала мне минет. Она прервалась, сказала:
– Не волнуйся, любимый, мы почти готовы.
Я подумал, что она, наверное, имеет в виду оргазм. И, как почти во всем прочем, я снова безнадежно ошибся.
~~~
НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО я побрился, принял душ и надел чистую одежду.
Чувствовал себя если не лучше, то свежее. Отрабатывал двойной удар никотина с кофеином, когда зазвонил телефон. Сказал:
– Да.
– Митч.
– Это ты, Джефф?
– Да, послушай, брат, так погано, что Бри…
– Спасибо.
– Слушай, братан, мне нужно с тобой поговорить.
– Хорошо.
– Сегодня в восемь вечера в «Чарли Чаплине».
– Я приду.
Положил трубку, подумал: «Будет этому конец когда-нибудь?»
Потом отмел всё это: не Джефф, нет… он мой кореш. Черт, мы так давно знали друг друга.
Недалеко от дома в саду работал Джордан. Я сказал:
– Несть числа твоим талантам, да?
Он посмотрел на меня снизу вверх, ничего не ответил. Я подошел к BMW. Процарапанная надпись исчезла. Джордан сказал:
– Я не мог это так оставить.
– Ты сам все сделал?
– Да.
– Черт возьми, это просто блеск.
– Как всегда, мистер Митчелл, вы преувеличиваете очевидное.
Для моих матримониальных планов требовались свидетельство о рождении и храбрость. Одно я имел, другое надеялся получить. Для встречи с Джеффом я надел пиджак от Гуччи, хотел взять с собой пушку, но передумал. Не поехал на BMW. В юго-восточном Лондоне его угонят за секунду. Махнул таксисту, сказал:
– В «Чарли Чаплин», рядом с «Элефантом».
Он помолчал немного, потом спросил:
– Знаешь, почему это место так называется?
– У меня такое чувство, что ты хочешь мне рассказать.
– Чарли Чаплин родился на той дороге, в Кеннингтоне.
Я ничего не сказал, чтобы не поощрять его рассказывать дальше. Но он, не смутившись, спросил:
– Знаешь, кто еще там живет?
– Нет.
– Грета Скакки! [47]47
Гретта Скакки (р. 1960) – английская киноактриса, живет в Австралии.
[Закрыть]
– Да ну!
Доехали, я заплатил, сказал водиле:
– Ты, наверное, в интеллектуальные игры хорошо играешь.
– Хочешь, я тебя подожду?
– Нет, я пас.
Он протянул мне карточку, сказал:
– Звони в любое время.
Я разорвал ее в мелкие клочки, пока шел до паба.
Джефф сидел у стойки с пинтой «Гиннеса» в руке.
Я спросил:
– Давно ждешь?
– Нет.
– Что ты затеял, Джефф?
Он глубоко вздохнул, сказал:
– Этот парень, Керковян, исчез.
– Господи помилуй.
– Тут без вопросов, но и пацан тоже пропал.
– Пацан?
– Этот маленький панк, на которого у тебя зуб был.
– Ну и что?
– Что-что, он терся с Керковяном.
Я взял себе выпить, скрутил сигаретку, сказал:
– Наплюй на все.
– Ты имеешь к этому отношение?
– Нет.
Он допил свою пинту, встал и сказал:
– Народ любил этого пацана… Ходят слухи, что ты его заделал.
– Полная чушь.
– Тут такая вещь, Митч… Как только ты похоронишь сестру, тебе лучше держаться подальше от юго-восточного Лондона.
Прошла минута, пока до меня дошло, я сказал:
– Ты мне угрожаешь?
– Я передаю тебе послание.
Кажется, мне сегодня весь день добрые люди дерьмо в карманы пихают. Я сказал:
– А это ответное послание.
Коротко размахнулся и ударил его снизу в подбородок Он рухнул на стойку бара. Я развернулся на каблуках и пошел к выходу.
Такси нигде не было. И я почти собрался склеивать порванную карточку.
На следующее утро правая рука чертовски болела. Суставы распухли, кожа была содрана. Я обмыл руку, полил антисептиком.
Жжет!
О черт! Выронил бутылку, вскинул голову и завыл как сукин сын.
Надел костюм, глянул на свое отражение. Выглядел как мелкий гангстер из низшей лиги. Полная низовка без всяких связей.
Спустился в кухню – оттуда доносился чудесный аромат. Джордан стоял у плиты; спрашивает:
– Голоден?
– Как волк, – отвечаю.
Придвинул стул, и Джордан налил мне обжигающе-горячий кофе.
Аромат от чашки шел божественный. Я даже боялся пробовать кофе. Вдруг он не оправдает надежды? Джордан поставил передо мной тарелку. Яичница с хрустящими полосками бекона. Нагрузил целую гору, намазал на тост толстый слой масла, откусил. Мама родная, прямо как в детстве, которого не бывало. Джордан сел, тоже навалился на еду. Он ел как дьявол, как будто у него внутри горел огонь, который невозможно было загасить. Быстро закончил. Я сказал:
– Черт, тебе это точно было нужно.
Он холодно кивнул. Я прибавил:
– Ты ведь вроде не жаворонок, правда?
– У меня сегодня очень напряженный график.
Он встал, подошел к комоду, достал толстый конверт и сказал:
– Ты не забирал свою зарплату.
– Что?
– Ты всё еще проходишь по платежной ведомости.
Потом посмотрел на меня, медленно проговорил:
– Или ты предполагаешь попросить отставку?
У меня в мозгу мелькнуло сказать ему, что я ухожу, ни секунды не задерживаясь.
Сказал:
– Конечно нет.
Он вымыл тарелки, говорит:
– В следующую пятницу я и мадам уедем на целый день. Могу я надеяться, что ты позаботишься о доме?
– Это то самое, за что вы, ребята, мне платите. А что будет, романтическое свидание?
– Мадам дает интервью для «Хэлло», готовясь к своему возвращению.
– Оно может быть неудачным, – заметил я.
– Я не верю в удачу.
– Разумеется, нет… А во что-нибудь ты веришь?
Он удивился, ответил:
– В мадам. Я верю только в мадам.
Он, как обычно, говорил все как есть на самом деле. И как обычно, я слушал невнимательно.
Я поехал на Кенсингтон Хай Стрит. Несмотря на цвет BMW, мотор тачки мне нравился. Зашел в бюро записи актов и все уладил. Через десять дней мы поженимся.
Чтобы отметить это событие, зашел в «Ватерстоунз» и купил книжку Дерека Реймонда «В доме дьявола все в отпусках».
Вполне подходит.
Потом – в кофейню, заказал большой капучино, без шоколадной крошки.
Занял удобное место у окна, настроился почитать.
Одна из тех самых гостиниц в Вест-Энде, где отскабливают дерьмо с твоего голоса, как только ты заговоришь.
Согласно кивнул прочитанному.
Черт, мне это нравится.
И сон, который ему приснился. Слова его мертвого отца.
Сотри капли дождя с наших имен на могилах возле церкви, – сказал он мягко, – сотри своим указательным пальцем – я могу на тебя положиться, сынок, правда?
Чужие люди следили за нами из своих кресел на высокой террасе, они тоже были мертвы.
Я отложил книгу, хлебнул кофе, подумал о Бриони. Когда она была маленькой, она всегда говорила: «Ты против меня не возражаешь, Митч?»
И я клялся, что не возражаю, со всей беззубой силой и серьезностью семилетнего мальчика.
Быстро поднялся и вышел, поехал к Эшлинг.
Дерек Реймонд сказал, что, когда думаешь о дожде, это к смерти. Шел дождь. Бриони, лет в двенадцать, говорила: «Я бы пришла в снег, без одежды, чтобы посмотреть на тебя».
Фу-у-х.
И только позже мне пришло в голову, что я забыл книгу на подоконнике в кофейне на Кенсингтон Хай Стрит. Может быть, Дереку Реймонду понравится слушать шум дождя среди ароматов свежесваренного кофе.
Всю вторую половину дня я провел в кровати с Эшлинг. Потом спросил ее:
– Хорошо было?
– Примерно.
– Что?
– Шучу, всё было волшебно, – ответила она. – Я бы так и лежала здесь и чувствовала себя котом, который наелся сливок.
По крыше хлестал дождь. Я сказал:
– Хорошо, что мы здесь внутри.
– Еще лучше, когда мы внутри друг друга.
Попробуй поспорить.
Эшлинг протянула левую руку к свету, сказала:
– Посмотри на мое кольцо, видишь, как свет от него отражается?
– Ну?
– Видишь самую верхушку сердечка?
Я посмотрел. Выглядело сердечко как маленькое золотое сердечко. Ну и что? Я сказал:
– Ну и что?
– Там кусочек откололся.
Я сел:
– Ты шутишь. Я Крису задницу надеру.
– Нет… Нет, не надо. Мне так нравится. Это великолепно, что у кольца есть маленький изъян.
– Что?
– Этот недостаток делает его идеальным.
Я не очень это понял, спросил:
– Это что-то ирландское?
Эшлинг громко засмеялась, сказала:
– Это девическое.
– Точно.
Я сжал ее руки, почувствовал грудью стук ее сердца. Я уже почти готов был сказать: «Я тебя люблю».
И фраза эта уже была на пороге, мой мозг и губы двинулись, чтобы произнести слова, которые я никогда не говорил, но в этот момент Эшлинг сказала:
– Ты можешь сделать для меня кое-что?
– Это будет мой лучший выстрел.
– У Питера Гэбриэла есть песня, называется «Мне грустно».
– И?..
– Давай вместе послушаем?
– Прямо… сейчас?
– Да.
– О'кей… но… ты несчастна?
– Это самый лучший момент в моей жизни.
– Ладно. Давай крутанем старину Пита.
Пока мы слушали, она держала мою руку в своих руках, лицо у нее было восторженное и сосредоточенное. Вообще-то Питер Гэбриэл мне не очень, на самом деле мне больше нравится его «Бико», но сейчас она была бы некстати. Печаль и боль в его голосе, его стихи заставляют тебя протянуть руку за смертельной дозой виски. Наконец песня закончилась, и Эшлинг обратила ко мне свое лицо, светящееся желанием. Я сказал:
– А вот это уже по-ирландски.