355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кен Бруен » Blitz. Без компромиссов » Текст книги (страница 11)
Blitz. Без компромиссов
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 23:57

Текст книги "Blitz. Без компромиссов"


Автор книги: Кен Бруен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)

ИНТЕРВЬЮ

_
«ТАБЛОИД»
«ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ИНТЕРВЬЮ БАРРИ ВАЙССА,
ЧЕЛОВЕКА, КОТОРОГО НЕСПРАВЕДЛИВО ОБВИНИЛИ В ТОМ, ЧТО ОН БЛИЦ»
Интервьюер Гарольд Данфи

Под этим заголовком была помещена фотография Барри, на которой он выглядел печальным, как будто весь мир его невероятно обидел. В верхней части полосы имелась маленькая фотография гневнолицего Данфи.

Главные моменты интервью:

– Позвольте мне задать вам прямой вопрос, Барри. Вы Блиц?

– Никоим образом.

– Нельзя ли поточнее?

– Я не Блиц.

– Почему тогда полиция вас арестовала?

– Гарольд, я вполне понимаю, что они в отчаянии. Дело очень важное, и они не знают, за что ухватиться.

– Но почему именно вы, Барри? Почему они выбрали вас?

– Я совсем недавно переехал в Бейсуотер, а, как вы знаете, в Гайд-парке трагически погиб молодой полицейский. Я переехал из Юго-Восточного Лондона, где тоже был убит полицейский, – вот они и связали эти события. Все это очень печально, но вполне объяснимо.

– Как с вами обращались?

– Увы, Гарольд, со мной обращались жестоко, как мне не неприятно об этом говорить.

– Нельзя ли конкретней?

– Они меня избивали… постоянно.

– Вы собираетесь подать на полицию в суд?

– Я сделаю это неохотно. Это противоречит моим принципам, но – на случай, если другой бедолага попадет в такую же ситуацию, что и я, – я решил сделать это, чтобы над полицией установили… полицейский надзор, если так можно сказать.

–  Полицейский надзор над полицией– здорово сказано. Чем же теперь занимается Барри Вайсс?

– Я пишу книгу.

– Должен заметить, по вам, Барри, не скажешь, что вас одолевает горечь.

– Я не из злопамятных. Моя персональная философия такова: ты поднимаешься, отряхиваешься и двигаешься дальше. Я могу процитировать «Desiderata»: [52]52
  «Desiderata» – вдохновенная поэма в прозе о достижении счастья в жизни, написанная в 1927 году американским адвокатом Максом Эрманном (1872–1945). Поэма была широко распространена в 1960-х без приписывания авторства Эрманну.


[Закрыть]
«Ты дитя Вселенной не в меньшей степени, чем деревья и звезды; у тебя есть право быть здесь».

– Спасибо, Барри. Желаю успеха с книгой.

_

Это интервью прочитал каждый полицейский в городе. Прочитал и выругался.

В магазин бытовых товаров «Слон и замок» на площади зашел полицейский и купил гвозди, отвертку, краску и тяжелый серебристый молоток с крепкой черной рукояткой. Полицейскому нужен был только молоток – все остальное было куплено, чтобы не вызвать подозрения.


Две ночи спустя Барри все еще наслаждался проживанием в роскошном отеле. Он с удовольствием пожинал плоды славы. Пил в баре гостиницы, люди на него обращали внимание, и он отвечал им скромной улыбкой. Он разучивал эту улыбку перед зеркалом, хотел, чтобы она выражала не только его магнетизм, но и некоторую толику смирения. Он уже приговорил, наверное, с полдюжины порций виски – теперь светлое дерьмовое пиво осталось в прошлом. Когда он подошел к дежурной за ключом от своего номера, девушка дала его ему с ласковой улыбкой. Он решил, что на следующий вечер попробует к ней подкатить. Сегодня он только прищурил глаза, хватит с нее и этого. Идя по коридору, он дважды споткнулся, сказал:

– Опс, парень! Держись.

Он собирался позвонить в службу обслуживания номеров и заказать один бутерброд со стейком и, может быть, бутылку шипучки. Почему бы и нет, черт побери? Он еще может найти ночного портье, пусть пришлет в номер девку. Дверь он открыл с третьей попытки. Ввалился в номер, пытаясь вспомнить, где находится выключатель, – и в этот момент получил сильнейший удар по колену. Он упал навзничь, зажегся свет. Преодолевая боль, Барри выдохнул:

– Ты!

Полицейский размахнулся и выбил молотком большую часть передних зубов Барри. Тот пополз к телефону, полицейский шел рядом. Шевеля разбитыми губами, Барри произнес:

– Ты…

Молоток снова опустился.

_
 
Серебряный
           молоток
                  Максуэлла.
 

Портер занял столик в конце зала. Удивился, когда Брант предложил купить выпивку. Он принес поднос, на котором стояли кружки с пивом и рюмки с виски. Портер спросил:

– Мы еще кого-то ждем?

– Только мы с тобой, братишка, – ответил Брант.

Портер хотел было отказаться, но сказал себе: «А ну его все к чертям!» Взял кружку и в несколько глотков опустошил ее до дна.

Брант улыбнулся, сказал:

– Видишь, ты в этом нуждался.

Портер взял рюмку виски, выпил, и Брант заметил:

– Bay, дай мне возможность тебя догнать.

Портер сунул руку в карман, вынул книгу и положил ее на стол.

Эд Макбейн

Старое пингвиновское издание.

Брант спросил:

– Прочитал?

– Нет, вроде было ни к чему.

– Ты не понял, Портер. Макбейн завсегда к чему.

Портер посмотрел на него, и Брант сказал:

– Почему бы тебе не выговориться?

– Что?

– Разве это моя работа? Разве это я прикончил эту мразь?

– Так это ты?

– Нет, но у меня есть подозрения насчет тебя.

– Я этого не делал.

Брант отпил пива из кружки, рыгнул и спросил:

– Если мы оба не при делах, тогда кто?

– Половина копов в городе под подозрением.

Брант поднял рюмку, сказал:

– Так этому дерьму и надо.

Портер его не поддержал, заметил:

– Макдональд очень странно себя вел. Сказал, что сам хотел бы прикончить Вайсса.

Брант подумал, сказал:

– Нет, у него кишка тонка. Тот, кто действовал молотком, почти размозжил башку Барри. Это была работа вблизи, по-настоящему вблизи, личное дело. Макдональд может злиться, но у него пока нет такой ярости. Дай ему еще несколько лет.

Портер взял следующую кружку, приложился, почувствовал, как легко разливается пиво по организму, сказал:

– Думаешь, за это кого-нибудь посадят?

– Я вот что тебе скажу: из кожи вон лезть никто не будет.

_

Фоллз принимала душ; она крикнула Нельсону из ванной:

– Налей себе выпить. Я не скоро.

– Ладно.

Он заметил объявление в рамке, свой подарок, на столе и решил, что пока может его повесить. Пошел в кухню, порылся в ящиках и нашел гвозди подходящего размера. Осмотрелся, ничего тяжелого не увидел, потом заметил шкафчик под раковиной. Он наклонился и открыл дверцу. В шкафчике на тряпке лежал молоток с тяжелой черной рукояткой. К металлическому бруску, покрытому тонкой коркой запекшейся крови, прилипли волосы.

Фоллз крикнула:

– Милый, не хочешь потереть мне спинку?

Нельсон некоторое время молча смотрел на молоток, потом крикнул:

– Иду, радость моя.

И закрыл дверцу шкафчика.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю