412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Келси Клейтон » Страдать в тишине (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Страдать в тишине (ЛП)
  • Текст добавлен: 11 марта 2026, 16:30

Текст книги "Страдать в тишине (ЛП)"


Автор книги: Келси Клейтон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

– Вы можете отказаться, но я бы не советовал. Мы просто хотим задать вам несколько вопросов.

Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, о чем именно они хотят поговорить. Прошел уже почти месяц, а Брэд все еще не нашелся. Я знаю, что могла бы сослаться на Пятую поправку и отказаться идти с ними, но это лишь заставило бы меня выглядеть виновной. Честно говоря, я удивлена, что они так долго ко мне не подходили, учитывая, что я была одной из последних, кто его видел.

– Хорошо, – соглашаюсь я. – Ведите.

– Сакс, – предостерегающе говорит Несса. – Тебе не стоит позвонить отцу, прежде чем тебя начнут допрашивать?

Я пожимаю плечами.

– Я ничего плохого не сделала.

– Это именно то, что нам приятно слышать, – замечает агент Линден.

Сделав шаг к нему, Несса неохотно отпускает мою руку. Я высоко держу голову и стараюсь сохранять самообладание, несмотря на то, что внутри меня все переворачивается от мысли, что меня сейчас будут допрашивать. Я одариваю его уверенной улыбкой и жестом приглашаю идти вперед.

Давайте уже покончим с этим.

Следуя за ними к главному корпусу, я не могу не заметить яркие листовки с фотографией Брэда. Я имею в виду, нет ни одного дерева или столба, которые не были бы ими обклеены. Его братство ищет его без остановки. Средства массовой информации уцепились за эту историю.

«Золотой мальчик пропадает без вести после ночной вечеринки».

Я правда думала, что он объявится через день или два с какой-нибудь безумной историей о том, как переспал с двумя самыми горячими девушками, которых когда-либо видел. Или что он так напился и очнулся в Вегасе или где-то еще. Но его телефон так и не включился, и он так и не вернулся.

– Сюда, пожалуйста, мисс Форбс. – Агент Линден проводит меня в конференц-зал.

Я робко улыбаюсь ему.

– Можно просто Саксон.

Он коротко кивает.

– Саксон. До вас было очень трудно добраться.

– Я не знала, что вы пытались со мной связаться.

– Мы приезжали к вам в пентхаус пару раз за последние несколько недель, – сообщает он мне. – Ваш отец сказал нам, что вы не заинтересованы в разговоре с нами.

Странно. Почему он не сказал мне, что они приходили? Если только... Неужели он действительно думает, что я причастна к исчезновению Брэда? Не может быть. Правда ведь?

– Что ж, я сделаю все возможное, чтобы помочь найти Брэда, – сладко отвечаю я.

Мы втроем садимся за длинный стол: я с одной стороны, они оба с другой. Агент Линден достает что-то из своей сумки, пока второй хватается за блокнот и ручку.

– Вы не против, если я буду вести запись? – спрашивает Линден.

Я качаю головой.

– Конечно, нет.

Он нажимает «запись», и допрос начинается.

– Итак, мисс Форбс. Простите. Саксон. Мы просто хотели бы узнать ваше мнение об исчезновении вашего парня, Брэда Палмера.

– Он не был моим парнем, – поправляю я его. – Мы с Брэдом были просто друзьями.

– И как вы познакомились с Брэдом?

– В прошлом семестре у нас вместе была философия. Нас объединили в пару для проекта.

Он кивает.

– И какими были ваши отношения с Брэдом?

Я пожимаю плечами.

– Нормальными. Он был немного больше увлечен мной, чем я им, но он никогда не был грубым или что-то в этом роде. Просто я не думаю, что наши отношения когда-нибудь зашли бы туда, куда он хотел.

– Значит, он никогда не заходил слишком далеко и не был навязчив?

– Нет. Никогда, – отвечаю я. – Он уважал мои личные границы. Просто иногда был немного нелепым.

Агент Линден задумчиво хмыкает.

– Можете привести пример?

Откинувшись на спинку стула, я вздыхаю.

– Ну, например, он называл меня Сакси, потому что это звучало как «секси». Вот такие глупости.

– Понимаю. – Он бросает взгляд на сидящего рядом детектива, проверяя, записывает ли тот все. – И в ночь, когда он пропал, вы были вдвоем в клубе «Пульс», празднуя свой день рождения, верно?

– Да, хотя он исчез в середине вечера.

– И вас не обеспокоило, куда он ушел?

– Честно говоря, нет, – отвечаю я. – Я просто решила, что он встретил кого-то еще и ушел с ними.

– Он часто так делал?

– У него здесь репутация чуть ли не божества. Как думаете?

Молчаливый детектив фыркает, в то время как детектив Линден пристально наблюдает за мной.

– Думаю, я знал его не так хорошо, как вы.

Я скрещиваю руки на груди.

– Я вообще знала его не очень хорошо.

Уголок его рта приподнимается, словно я кажусь ему забавной, прежде чем он выпрямляется.

– Осталось всего несколько вопросов, и мы вас отпустим.

Слава богу.

Парой вопросов все оказалось не ограничилось, и прошел еще целый час, прежде чем меня отпустили. К тому времени пары уже давно закончились. Несса ждала меня снаружи, сидя на нижней ступеньке лестницы. Увидев меня, она с облегчением выдохнула.

– Слава богу, – сказала она, обнимая меня. – Не могу поверить, что ты согласилась говорить с ними без адвоката.

– Почему? Я же не подозреваемая.

Я провела пальцами по волосам, но замерла, заметив, как она на меня смотрит.

– Что?

Несс бросила на меня тревожный взгляд.

– Я слышала, что нет никаких записей с камер, где бы он выходил из «Пульса», так что они проверяют всех, кто был в клубе в ту ночь.

– То есть камеры в ту ночь не работали?

Она покачала головой.

– То есть он просто оттуда не выходил.

Мурашки побежали по моей коже. Как такое вообще возможно? Прошло несколько недель. Ясно, что он не прячется там внутри. Кто-нибудь уже давно бы его заметил, да и какой ему смысл? В конце концов, я бы не сильно удивилась, если бы он сделал это ради внимания, но к концу второй недели его бы уже было предостаточно. Мне кажется, если бы с ним все было в порядке и это была его затея, он бы уже объявился с какой-нибудь безумной историей о том, как его похитили и он выживал, питаясь собственной мочой, или с чем-то столь же драматичным.

– Нам нужно сходить туда сегодня вечером, – сказала я Несс, пока мы шли на следующие занятия.

Она резко остановилась.

– Что? Зачем нам это?

– Чтобы выяснить, что случилось. Кто-то же должен был что-то видеть.

– Если и видели, то, скорее всего, молчат не просто так, – возразила она. – К тому же, я думала, он тебе не нравился.

Я закатила глаза.

– И тебе тоже. Это неважно. Я просто хочу знать, что произошло. Дать его друзьям и семье хоть какое-то успокоение.

Несса не разделяла моего энтузиазма, глядя на меня так, будто я сошла с ума.

– Ты же всегда полагаешься на меня, чтобы я сказала тебе, когда идея плохая?

Я кивнула.

– Так вот, это как раз тот случай. Ты поговорила с детективами. Свою роль ты выполнила. Пусть они делают свою.

– Ой, да брось, – настаивала я. – С каких это пор ты избегаешь загадок?

– С тех пор, как эта загадка небезопасна.

Она развернулась и зашагала дальше. Я побежала, чтобы догнать ее.

– Что значит «небезопасна»? Как возвращение в клуб, чтобы просто осмотреться, может быть небезопасным?

– Оставь это, Сакс.

Оставить?

– Нет. Ты ведешь себя странно.

Я схватила ее за руку, останавливая.

– Скажи мне, что происходит.

Она смотрела куда угодно, только не на меня, тяжело вздохнула, а затем встретилась со мной взглядом.

– Просто держись подальше от «Пульса». Я слышала, что он не единственный, кто там пропал.

Мои глаза расширились.

– Есть и другие?

– Это только то, что я слышала, – ответила она, пожав плечами.

И, сделав пару шагов назад, прежде чем развернуться и пойти на пару, я поняла – тема закрыта для обсуждения. И все же это не остановило меня от размышлений о том, что же случилось. Если уж на то пошло, это только разожгло мое любопытство.

Сделало меня еще более решительной.

Я собираюсь выяснить, что случилось с Брэдом, с помощью Нессы или без нее.



Платье облегало мое тело во всех нужных местах, вот только было дюймов на четыре слишком коротким. Я то и дело одергивала его, пытаясь прикрыть ноги от похотливых взглядов всяких извращенцев. Вы знаете таких. Те же самые парни, которые потом скажут: если не хочешь, зачем так оделась. Будто мое тело доступно каждому, если на мне мало ткани.

Чушь собачья, вот что это такое.

Если бы мой отец знал, где я сейчас нахожусь, я почти слышу, что бы он мне сказал.

Улицы Нью-Йорка не место для леди, Саксон.

Он искренне считает, что его водители должны сопровождать меня повсюду. Проблема в том, что я не хочу, чтобы он знал о моих планах на сегодняшний вечер. Он бы ни за что меня не отпустил, и даже если бы я успела добраться сюда до того, как он узнает, он бы вытащил меня отсюда за волосы.

Я смотрю на неоновую вывеску, пройдя семь кварталов.

«Пульс».

Удачное название для клуба. Вы знаете это чувство, когда все ваше тело ощущает пульс музыки. Бит, от которого вибрирует пол. Тот самый, что отдается в груди. Ты не просто слышишь песни, ты проживаешь их.

Миновав очередь, я подхожу прямо к вышибалам.

– Саксон Форбс.

Тот, что покрупнее, хмурит брови.

– Это должно мне о чем-то говорить, малышка?

Я усмехаюсь и выпрямляюсь.

– Еще бы. Мой дед – Сайлас Кингстон. Был Сайласом Кингстоном.

Может, это и свинство с моей стороны – разбрасываться его именем после того, как его не стало. Я никогда не делала этого, пока он был жив. Никогда не хотела, чтобы думали, будто я лучше других. Но цель оправдывает средства, и мне нужно попасть в этот клуб, не простаивая в очереди всю ночь.

Вышибалы переглядываются, и один из них протягивает руку за моим удостоверением. Он изучает его и через гарнитуру с кем-то связывается. Получив нужный ответ, он отодвигает ограждение, впуская меня.

– Примите наши глубочайшие соболезнования, мисс Форбс, – торжественно произносит он, возвращая мне права. – Мистер Кингстон был великим человеком.

Я улыбаюсь в ответ – не потому, что мне безразличны его слова, а потому что чувствую, как к горлу подступает ком, а рыдать в объятиях вышибалы совсем не входит в мои планы. Прошло несколько недель, но я все еще не оправилась от потери, перевернувшей весь мой мир.

Клуб выглядит точно так же, как в прошлый раз, но ощущается... иначе.

Холоднее.

Мрачнее.

Опаснее.

Где-то в глубине души я ожидаю увидеть Брэда, сидящего в той же VIP-зоне, где мы отмечали мой день рождения. Будто он все это время был там и ждал меня. Но вместо этого она занята группой взрослых джентльменов, которые наблюдают за танцполом, словно за представлением в бродвейском мюзикле. Их взгляды прикованы к женщинам вдвое младше их в таких коротких платьях, что они могли бы с таким же успехом носить просто футболки.

Брэда нигде не видно.

Я пробираюсь сквозь толпу к бару и облокачиваюсь на стойку. Когда бармен, молодой парень с торчащими во все стороны каштановыми волосами, замечает меня, он улыбается. Напиток, который был у него в руке, отправляется к другому посетителю, и он подходит ко мне.

– Что тебе налить? – спрашивает он.

Я сжимаю губы, пытаясь сообразить. Каждый раз, когда я пила, рядом была Несса, которая делала заказ. Она знает, что я люблю, так что мне никогда не приходилось об этом думать. До сих пор.

– Что-нибудь сладкое и с фруктовым вкусом?

Он кусает губу и окидывает меня взглядом с ног до головы, откровенно флиртуя.

– Я понял.

Пока он готовит напиток, я еще раз оглядываю клуб. Внизу, у VIP-столиков, вдоль задней стены танцпола стоят диваны. Они заняты парами, которые слишком углубились друг в друга, чтобы это было прилично, но слишком пьяны, чтобы волноваться.

На мгновение я представляю там Брэда. Какая-то девушка у него на коленях, ее язык у него в горле, а он держит ее за талию. В последний раз, когда я его видела, он собирался купить мне выпить. Было бы логично, если бы он оказался на одном из этих диванов, а потом ушел с какой-нибудь пьяной девицей, которой слишком сильно хотелось затащить его в постель, чтобы ждать до конца ночи. Чего я не могу понять, так это отсутствия доказательств того, что он вообще оттуда вышел.

– Держи, – говорит бармен, ставя передо мной бокал и возвращая мое внимание к себе. – Скажи, если не угадал.

Напиток розового цвета, с долькой апельсина и цветком сверху. Не хватает только маленького зонтика, и я бы подумала, что снова отдыхаю на Теркс и Кайкос. Я беру бокал и подношу к губам, делая приличный глоток.

Он определенно крепкий, но Несса сказала бы, что это комплимент. Когда бармен наливает побольше алкоголя, это значит, что ты ему нравишься. Хотя более чем очевидный флирт и так все говорил.

– Очень вкусно, – честно говорю я.

Он усмехается.

– Значит, теперь я узнаю твое имя?

Теперь моя очередь откровенно его разглядывать. Я изучаю взглядом щетину на его лице, затем опускаюсь к рубашке, которая настолько обтягивает, что видно, насколько он мускулистый. Честно говоря, если он напряжет мышцы на руках, ткань может лопнуть. Когда я снова поднимаю взгляд к его лицу, он приподнимает брови – вопрос все еще висит в воздухе без ответа.

– Нет, – наконец отвечаю я, – но ты можешь сказать мне, где тут туалет.

Он смеется.

– Как будто это какая-то особая привилегия.

Я пожимаю плечами.

– Ну, могу спросить у кого-то другого.

Его это забавляет, сама игра. Он привлекательный, так что, наверное, привык, что девушки сами вешаются ему на шею. Но я? Я не такая, как все. И этого достаточно, чтобы поддерживать его интерес.

– Вон по тому коридору и направо, – говорит он мне.

Я беру со стойки свой напиток и мило улыбаюсь ему.

– Спасибо.

Он усмехается.

– Угу.

Следуя его указаниям, я оказываюсь в хвосте очереди из женщин. Все они либо уткнулись в телефоны, либо ноют о том, как это все долго. Некоторые даже обсуждают возможность сходить в мужской туалет, так как там очереди нет. Лично я бы воздержалась. Я видела общие туалеты. Мужчины не умеют целиться, даже если от этого будет зависеть их жизнь, и в их уборных обычно ужасно.

Пока я жду, мимо проходит мужчина в костюме. Серебряные часы на его запястье поблескивают в свете ламп, он ни с кем не встречается взглядом, проходя дальше по коридору и сворачивая налево. Он напоминает мне того парня, из-за которого я напрочь забыла о Брэде в день рождения. Того, которого я не видела неделями, с тех пор как буквально столкнулась с ним в больнице.

Кейдж Мальваджио.

Это не он. У этого мужчины волосы были короче, и он не такой высокий, но, возможно, он приведет меня к каким-то ответам. Возможно, это глупая идея. Нет, это определенно глупая идея, но больше у меня ничего нет.

Я проглатываю страх, выхожу из очереди и следую за ним. Когда я подхожу к началу очереди, какая-то девушка хватает меня за руку, прежде чем я прохожу мимо.

– У тебя есть желание умереть?

Что?

– Почему? Что там?

Похоже, она хочет мне что-то сказать, но ее подруга перебивает.

– Пошли, Алисса.

Вздохнув, она подчиняется.

– Я пытаюсь уберечь ее от неприятностей.

– Не надо, – отвечает ее подруга. – Не вмешивайся.

В моей голове воют сирены. Красные, они кричат, что мне нужно развернуться. Но я проделала весь этот путь. Я не могу уйти, хотя бы не осмотревшись.

Я должна сделать это ради Брэда.

Если бы мы не пришли сюда на мой день рождения, может, он все еще был бы здесь, а не красовался на неоново-желтых листовках. Я по крайней мере обязана попытаться выяснить, куда он делся или что случилось. Я не могу просто так сдаться. Не попытавшись.

Я собираю всю свою храбрость и продолжаю идти по коридору. Тот, в который он свернул, ведет еще к трем коридорам, и, так как он уже давно ушел, мне остается только гадать и положиться на удачу.

Первый ведет к нескольким маленьким пустым офисам, и мне приходится развернуться и попробовать снова. Я смотрю на второй и третий, но что-то в этом втором манит меня. Это длинный коридор с голыми стенами, в конце поворачивающий направо. От него меня пробирает дрожь до костей, и именно это заставляет меня выбрать его.

Мои ноги словно вязнут в зыбучих песках, нервы кричат мне вернуться, но я не могу. Я не позволю себе. Я дохожу до конца коридора, поворачиваю за угол и вижу две двери. Над первой – табличка «Выход». Думаю, она ведет в переулок. Но другая интригует.

Тяжелая стальная дверь с кодовым замком рядом.

Что там может быть? Что действительно стоит того, чтобы находиться в конце какого-то странного коридора за дверью, которая выглядит пуленепробиваемой?

Может, это комната страха, или раньше здесь был банк. Но это не похоже ни на то, ни на другое. Это выглядит как что-то иное.

На замке горит красный огонек, показывая, что дверь заперта, и я начинаю гадать, какой же может быть код.

1 2 3 4. Неверно.

Ладно, конечно, они не стали бы так упрощать. Дальше я пробую адрес этого места.

5 7 5 7. Снова мимо.

Каждый раз, когда я нажимаю кнопку на замке, раздается звук, и если я не потороплюсь, меня могут застукать. Я лихорадочно соображаю, что это может быть, когда меня осеняет.

Это место принадлежало моему деду.

Мой день рождения.

0 3 2 7.

Раздается звуковой сигнал, загорается зеленый свет, и щелчок возвещает о том, что дверь открыта, но прежде чем я успеваю ее толкнуть, другая дверь открывается, и входит высокий здоровенный парень. Он переводит взгляд с меня на кодовый замок.

– Какого черта ты тут делаешь?

Я открываю и закрываю рот, а грудь словно сейчас сожмется и рухнет внутрь себя. Надо было слушать Нессу. Она была права. Это была чертовски плохая идея.

В последней отчаянной попытке я выпаливаю первое, что приходит в голову.

– Бармен послал меня за мелочью, – вру я. – У него кончилась, а там очень много народу, так что он не хотел отходить от стойки. Я-я, кажется, заблудилась.

Похоже, он не верит ни единому моему слову, но и вид у него уже не такой, будто ему не терпится меня прикончить. Он хватает меня за запястье и бормочет «пойдем со мной», таща обратно в клуб. Завернув за угол, он отпускает меня, но взгляд говорит, что только для того, чтобы ожидающие у туалета ничего не заподозрили.

– Энцо! – рявкает он, когда мы возвращаемся к бару.

Бармен смотрит в нашу сторону, но, увидев меня, заинтересовывается еще больше.

– В чем дело, Чез?

– Эта мелкая утверждает, что ты послал ее на задворки за мелочью, – прорычал он. – Это правда?

Я бросаю на бармена умоляющий взгляд, беззвучно моля прикрыть меня. Он смотрит на меня мгновение, затем уголок его рта приподнимается, и он принимает более подобающую игре мину.

– Ага, – отвечает он. – Если бы ты или Ро ответили на свои гребаные звонки, мне бы не пришлось ее просить. Мне нужны однодолларовые и пятерки.

Чез, как назвал его бармен, тут же отпускает меня и бормочет что-то себе под нос, направляясь обратно – скорее всего, за мелочью, которая на самом деле не нужна. Я с облегчением выдыхаю, оказавшись вне его досягаемости, и сажусь за стойку.

– Спасибо за это, – говорю я ему.

Он насмешливо вскидывает бровь.

– Что там случилось?

Сделав глоток своего напитка, чтобы выиграть время, я проглатываю.

– Твои указания – полное дерьмо. Я заблудилась.

– Ага, конечно, – тянет он, явно не веря ни слову из моей истории. – Но теперь ты должна сказать мне свое имя. Это будет справедливо, учитывая, что я спас твою задницу.

Ладно, справедливо.

– Саксон.

Его лицо бледнеет.

– Саксон Форбс?

Я морщусь и киваю.

– Внучка Сайласа Кингстона, Саксон Форбс?

– Вот видишь, поэтому я и не хотела тебе говорить, – раздраженно говорю я. – Теперь это странно.

Он качает головой.

– Вовсе нет. Просто я бы ни за что не догадался.

– Да? А что бы ты предположил?

Он снова окидывает меня взглядом и пожимает плечами.

– Инфлюенсерша, пытается пробиться в модели и использует для этого большой город.

Невольный смех вырывается из меня.

– Скорее уж обычная студентка-медик с дедом-легендой-миллиардером.

– По мне, так звучит куда интереснее, – задумчиво произносит он.

Я провела пару часов у бара, болтая с Энцо в перерывах между посетителями. Он забавный и умеет поддержать разговор. И если бы я не была собственницей, наверное, позволила бы ему купить мне ужин. Но я ни за что не вынесла бы того количества внимания, которое ему достается каждый вечер от пьяных девиц. Я для этого слишком ревнива.

Когда я допивала свой пятый коктейль, у меня наконец набралось достаточно смелости, чтобы задать вопрос, не дававший мне покоя весь вечер. Энцо как раз возвращался после того, как налил кому-то пива, и я застала его врасплох.

– Так что там все-таки находится? – спросила я, стараясь, чтобы голос звучал беззаботно.

Он прищурился.

– Где там?

– За той стальной дверью, которая открывается только с кодом моего дня рождения.

Краска схлынула с его лица, но он довольно ловко справился с собой, изображая спокойствие.

– Думаю, тебе не стоит забивать этим свою хорошенькую головку. Там ничего интересного.

– А ты проверь, – настаивала я.

Он улыбнулся, словно ему нравилось, что я его дразню, но не поддался. Оттолкнувшись от стойки, он кивнул в сторону другого конца бара, где ждал посетитель, но я снова открыла рот, останавливая его.

– Это то, чего все так боятся? И поэтому люди продолжают пропадать?

Наши взгляды встретились, и в его глазах, почти умоляющих меня прекратить расспросы, светилась теплота.

– Тебе пора домой, Саксон.

Нет. Еще не время.

– А если я не хочу?

Но тема для разговора была закрыта: он достал телефон.

– Я вызову тебе Uber. За мой счет.

Где-то в глубине души мне хотелось возненавидеть его за то, что он, по сути, выставлял меня за дверь. Кто он такой, чтобы указывать, когда мне идти домой? Но, с другой стороны, комната уже буквально плыла у меня перед глазами. Коктейли, которые он мне делал, были щедро налиты, и алкоголь разом ударил в голову.

– Ладно, но завтра я вернусь, – заявила я ему.

Он улыбнулся, радуясь, что я согласилась уйти.

– Надеюсь на это.

Собираясь уходить, я снова вспомнила о Кейдже. Как он стоял, прислонившись к стене, и просто смотрел на меня, будто я была самым интересным созданием на свете. В его взгляде было что-то темное, но, хотя это могло показаться пугающим, меня это только заинтриговало. Мне хотелось узнать о нем больше. Услышать мысли, которые проносились у него в голове, когда он не сводил с меня глаз.

Хотя я пришла сюда искать следы Брэда, я бы солгала, если бы сказала, что не надеялась найти Кейджа там же, где видела его в прошлый раз. Что у меня появится шанс наконец-то заговорить с ним. Но, бросив последний взгляд на то место, где он стоял, я быстро смирилась с тем, что его здесь нет. Проведя пальцами по волосам, я направилась к выходу.

Холодный апрельский воздух коснулся моей кожи, мгновенно заставив меня поежиться. Я обхватила себя руками, когда к обочине подъехала машина и опустилось стекло.

– Саксон Форбс? – спросил водитель.

Я кивнула и открыла заднюю дверь, чтобы забраться внутрь.

– Спасибо, что так быстро. На улице холодно.

– Энцо – мой хороший друг, – ответил он. – Его заказы я всегда ставлю в начало списка.

– Это мило с вашей стороны.

Я уставилась в телефон, называя свой адрес, и подняла глаза, только когда он протянул мне бутылку воды. Я осторожно взяла ее, а он ответил на мой незаданный вопрос:

– Надо поддерживать уровень электролитов.

Я усмехнулась, понимая, что это, скорее всего, тоже инициатива Энцо. Похоже, он из тех, кто заботится обо всех, даже если сам наливает напитки, от которых у тебя может загореться дыхание.

Я сделала глоток и продолжила листать Инстаграм. Остановилась на фотографии Нессы – нарядная, готовая к выходу. Должно быть, сегодня она пошла куда-то со своим новым парнем. Широкая улыбка на ее лице заставила меня улыбнуться в ответ. Она заслуживает счастья. Я поставила лайк и оторвала взгляд от телефона. Мы проезжали мимо кампуса, и я вдруг поняла, что мы направляемся в совершенно противоположную сторону.

– Вы едете не туда.

Водитель посмотрел на меня в зеркало заднего вида, но ничего не ответил. И тут меня охватила паника. Сердце сжалось, когда до меня дошло: я в опасности. Я дернула ручку двери, пытаясь выбраться, но она не поддалась.

– Что вы делаете? Выпустите меня!

Черт. Черт. Черт. Это именно то, от чего меня всегда предостерегали, и я сама в это вляпалась. Отличная работа, Сакс. Молодец, бдительность и безопасность превыше всего.

– Выпустите меня отсюда! – закричала я, колотя по стеклам, но все было бесполезно.

Все вокруг начало расплываться. Голова, казалось, вот-вот расколется. Я изо всех сил сфокусировалась на телефоне, пытаясь набрать 911, но не успела я набрать ни одной цифры, как водитель потянулся назад и выхватил телефон.

– Это тебе не понадобится, – сказал он.

– Нет, – взмолилась я. – Не надо.

У меня даже не было сил удержать его. Он осторожно вынул аппарат из моей ослабевшей руки. Все тело налилось слабостью и онемело, и я начала проваливаться в темноту.

– Не волнуйтесь, мисс Форбс. Все будет хорошо.

Почему-то я в этом сомневаюсь.




Я никогда не любил видеозвонки. Слишком уязвимо. Совсем небезопасно для того рода информации, которую мы обсуждаем. Я бы предпочел лично вылетать на места и проводить эти беседы, но обстоятельства, не зависящие от меня, пока этому препятствуют, так что придется довольствоваться этим. По крайней мере, я распорядился установить в своем домашнем кабинете частный сервер именно для этой цели.

Сальваторе, мой капо из Вегаса, и Джовани, капо из Чикаго, сидят каждый в своем офисе по ту сторону экрана. Крайне важно держать их в курсе, учитывая, что Сайласу принадлежала вся наша недвижимость в Вегасе и часть в Чикаго. Если что-то пойдет не так, они должны быть готовы.

– Я хочу, чтобы в каждой точке постоянно находилось минимум двое моих людей, – говорю я им. – Никаких исключений. Мы не можем позволить себе быть застигнутыми врасплох.

Оба согласно кивают, хотя иного я и не ожидал. Если они упустят свою территорию, им придется иметь дело со мной. Братве придется вырывать эти компании из моих холодных мертвых рук.

В дверь стучат два раза, после чего она открывается, и появляется Бени. Ему не нужно ничего говорить. Сам факт его присутствия говорит мне, в чем дело. Я снова перевожу внимание на Сала и Джо.

– Прошу прощения. У меня другие дела, – сообщаю я им. – Держите меня в курсе всего, что происходит. Малейших деталей. Если прохожий покажется подозрительным, я хочу знать об этом.

Не дожидаясь ответа, я нажимаю кнопку, и экран гаснет. Я встаю со стула, поправляю пиджак и направляюсь к двери. Бени придерживает ее для меня и следует за мной.

Пересекая дом, я пытаюсь морально подготовиться к встрече с Саксон. Я делал все возможное, чтобы избежать этого момента, даже предпочел остаться незамеченным на похоронах ее деда. Мы отдали дань уважения, но сделали это, не привлекая внимания.

Чем ближе мы подходим к комнате, которую я приготовил для ее содержания, тем громче становится шум. Я хмурю брови в недоумении, отчетливо слыша ее голос. Меня не интересовали детали того, как они собирались ее захватить, только то, чтобы в процессе ей не навредили. Однако, если она так сопротивляется, я не понимаю, как им удалось вывезти ее из города, не подняв тревогу.

Я вопросительно смотрю на Бени, и он выдыхает.

– Наркотик перестал действовать еще в середине пути. С тех пор она все время сопротивляется.

Я с трудом подавляю улыбку при этой мысли. Я всегда знал, что Саксон – та еще горячая штучка. В конце концов, она внучка Сайласа. Если бы она не пыталась защищаться, я был бы разочарован. Она не из тех девушек, которые просто лягут и будут терпеть. Не может такой быть.

Оказавшись у двери, я слышу, как она выкрикивает ругательства и орет во всю глотку – делает все возможное, чтобы привлечь внимание кого-то, кто мог бы ее спасти. К несчастью для нее, в радиусе как минимум полумили нет ни одного соседа. Никто ее не услышит.

На мгновение становится тихо, а затем раздается крик Кармина. Он вылетает из комнаты, держась за руку, с таким видом, будто готов придушить ее. Когда Бени вскидывает на него бровь, выражение лица Кармина становится кислым.

– Эта гребаная сука меня укусила.

Я не скрываю своего веселья, и Бени тоже, что, кажется, злит Кармина еще больше, но он никогда не посмеет ничего сказать. Вместо этого он убегает, чтобы смыть кровь, стекающую по его руке.

Она его неплохо так тяпнула.

Шаги в комнате говорят мне, что она пытается найти выход. Я слышу, как она открывает дверцу шкафа, а также ощупывает пол в поисках какого-нибудь тайного лаза. Будто мы поселим ее в комнате, откуда так легко сбежать.

На мгновение мне кажется, что она не настолько глупа, чтобы попробовать открыть дверь, но когда та распахивается, я понимаю, что ошибался. Я заполняю собой дверной проем, и когда наши взгляды встречаются, она отшатывается. Я делаю шаг в комнату, захлопывая за собой дверь.

– Кейдж, – выдыхает она.

Вот это сюрприз.

– Ты знаешь мое имя.

Я делаю еще один шаг к ней, а она – один назад, натыкаясь на комод. Она подскакивает, будто за ней кто-то стоит. Я пользуюсь теми секундами, пока она отводит взгляд, чтобы разглядеть, во что она одета, но едва сделав это, жалею об этом.

Черт.

Возвращаясь на более безопасную территорию, я двигаюсь снова, чтобы она сосредоточила все свое внимание на мне. В ее глазах кипит ярость, но она смешана с чем-то еще: с долей страха, который она отказывается показывать, но который таится где-то на заднем плане, готовый сломать ее в любой момент.

– Что ты еще обо мне знаешь? – спрашиваю я.

Она сглатывает.

– Моя лучшая подруга сказала, что ты «плохая новость».

Готов поспорить.

– Твоей лучшей подруге следовало бы заниматься своим гребаным делом.

– Значит, она ошибается? – с вызовом спрашивает она.

Я мрачно усмехаюсь.

– Нет. Она попала в самую точку.

Прохаживаясь по комнате, я замечаю каждую мелочь. Я выбрал именно эту комнату для ее содержания из-за ее расположения в доме. Чтобы сбежать, ей нужно будет пробежать через весь дом до выхода, не говоря уже о том, чтобы миновать мой кабинет. По всему дому камеры, но эта комната даст моим людям больше всего времени, чтобы перехватить ее, прежде чем она выберется.

У одной стены стоит двуспальная кровать, рядом с ней – комод с зеркалом, заполненный одеждой ее размера. Уверен, кто-то ожидал бы просто матрас на полу, но я не собирался обращаться с ней как с мусором. В конце концов, она внучка Сайласа. Достаточно плохо уже то, что я ее забрал. Я не буду бесчестить его память еще больше.

– Что я здесь делаю? – спрашивает Саксон, одновременно испуганно и с любопытством, пока я провожу пальцем по белому деревянному комоду. – Что тебе от меня нужно?

Это вопрос с подвохом, и я не собираюсь отвечать на него ни в каком виде. Она пробудет здесь, пока не выполнит свое предназначение. После этого я исчезну из ее жизни, словно меня там и не было – как и должно было быть с самого начала. А что она будет делать потом, меня не касается.

Я поворачиваюсь к двери и берусь за ручку.

– Будем надеяться, что ты проживешь достаточно долго, чтобы узнать это.

Она кричит, чтобы я подождал, когда я выхожу из комнаты, но прежде чем она успевает добежать до меня, дверь захлопывается и запирается.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю