355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Келли Крэй » Никогда (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Никогда (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 19:16

Текст книги "Никогда (ЛП)"


Автор книги: Келли Крэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 28 страниц)

18
Другая сторона

Изобель спустилась на ужин, но только ради своей матери. Она не была голодна и даже чувствовала легкий приступ тошноты. Однако, под пристальным вниманием родителей она подняла вилку, подцепив немного риса, и стала жевать.

– Ты чувствуешь себя лучше? – спросил ее папа, наконец, разрушая тишину.

Изобель видела, как мама кинула на него настороженный взгляд. Судя по всему, они обсуждали, следует ли показать ее врачу, пока она валялась наверху в своей комнате.

– Да, – сказала она. – Немного.

Ее мама встала из-за стола.

– Ты закончила, дорогая? – спросила она, и ее рука остановилась у тарелки Изобель. Благодарно кивнув, Изобель положила вилку.

– Думаю, завтра ты можешь вернуться в школу? – спросил ее отец тоном, ожидающим только положительный ответ. Помешанный на спорте, он не хотел, чтобы она пропускала тренировки группы поддержки. Жаль, что в любом случае она уйдет. Изобель кивнула в ответ. Она села в кресло и стала обдумывать, как сказать родителям, что она ушла из группы поддержки.

– Ну, это хорошо, – сказал папа, цепляя своей вилкой листья салата. Изобель посмотрела на салфетку перед ней и провела кончиком пальца по рисунку цветка. Она набрала больше воздуха и открыла рот, решив, что лучше сейчас просто сказать и покончить с этим. Они ведь будут добрее к ней, так как она болеет, не так ли?

На кухне зазвонил телефон.

Изобель выпрямила спину.

– Алло? – ответила мама.

Она сидела в своем кресле и не двигалась, надеясь, что кто-то ошибся номером, или же это директор Дэнни или босс ее отца – да, к черту, даже тренер Анна.

– Ждешь звонка? – спросил отец.

Изобель посмотрела на папу, который сидел за столом и смотрел на нее с любопытством и со странной улыбкой на лице. О Боже, она знала, что означает это выражение лица. Он думал, что догадался обо всем, и что она ждет звонка от Брэда.

– Изобель, – сказала мама и высунула голову из кухни. Она протянула ей трубку. – Телефон.

«Он не посмеет», – подумала она. Она встала, взяла трубку и пошла с ней на кухню. Повернувшись спиной к маме, она ответила тихо и с предупреждением в голосе:

– Алло?

– О, хорошо, – сказал резкий голос девушки. – Ты не умерла.

– Что? Кто это?

– Это Гвен.

– Гвен? Какая Гвен?

– Гвен Дэниелс. Помнишь, наши шкафчики находятся рядом? Дай-ка угадаю – ты с самого начала не знала моего имени, не так ли? И снова я не удивлена.

– Ох… Откуда у тебя мой номер?

– Я нашла его в интернете.

– Ты можешь сделать это? – спросила Изобель с беспокойством.

– Телефонный справочник. А то! Что, черт возьми, с тобой происходит? Ты в порядке? Половина школы думает, что ты покончила жизнь самоубийством, – сделав паузу, Гвен добавила. – Другая же думает, что ты сбежала с Вореном.

Что?

– Подожди… Никто не сказал тебе, что случилось?

– Случилось? Нет. Что случилось?

Что же конкретно Гвен хотела рассказать ей? «Здравствуйте, это экстренные новости». Разве она не была прямым свидетелем ее публичной смерти в столовой?

– Подожди, – пробормотала Изобель. Она быстро вышла из кухни и пошла наверх по лестнице. Она закрыла дверь в своей комнате, и Гвен не нужно было просить, чтобы продолжить.

– Ты знала, что твой парень знает комбинацию от твоего шкафчика?

– Ты имеешь в виду Брэда? Мы расстались. Я думала, что это было очевидно.

Ее раздражало, что в школе все думали, что они вместе или еще хуже, просто поссорились.

– О, ну ты короче поняла, о чем я. Но не в этом дело. Ты что, действительно сказала ему свой код от шкафчика?

– Он знает его, – проворчала Изобель, становясь раздражительной на секунду. Какое Гвен было дело до того, кому она дает свою комбинацию от шкафчика? Они были соседями по шкафчикам, а не соседками по комнате. – Это имеет отношение к тому, что случилось?

– Это произошло сразу после последнего урока. Твой бывший парень, высокий футболист – ты сказала, его зовут Бен?

– Брэд.

– Точно. Ну, так вот, по каким-то причинам этот парень был у твоего шкафчика. Тогда меня рядом не было, и поэтому я не могу сказать точно, в чем было дело. Я вроде кое-что поняла из того, что другие люди говорили, что видели.

– Другие люди? – она съежилась.

– Ну, видимо, этот парень по имени Брэд вытащил твои вещи из шкафчика и планировал взять их с собой – это выглядело так.

Изобель попыталась точно вспомнить, что она держала в своем шкафчике. Она точно знала, что там была ее папка, несколько книг, коробка тампонов – что он хотел взять? Доказательства – она поняла это сразу. Он, должно быть, искал какое-то подтверждение о ней и Ворене. Возможно. Что же еще это могло быть?

– Но потом угадай, кто появился.

Нет.

– Да.

Что-то внутри нее подпрыгнуло и сделало неустойчивый кульбит. Ворен подошел к Брэду? Плохо. Очень плохо.

– Что случилось? – ее голос чуть не надломился.

– Ну, эту часть я видела. По-видимому, Ворен хотел, чтобы Брэд отдал ему все твои вещи. Затем Брэд схватил его за рубашку «Dr. Doom» и ударил об шкафчик. Сильно. Я видела, как ударилась его голова. Одной рукой, Бруно еще даже не положил твои вещи на пол.

Изобель ахнула. Вдруг она начала задыхаться. Комната, казалось, стала наклоняться. Она съежилась и рука, держащая телефон, ослабла.

– И это только начало, я думаю.

О, Боже. Там было продолжение? Изобель нужно сесть. Она опустилась на край постели, ожидая самого худшего. «Как плохо могло быть?» – подумала она. Если Ворен позвонил ей с работы, то он должен быть, по крайней мере, немного в порядке. Он не мог сильно пострадать, если был на работе, не так ли?

– Ну, – сказала Гвен, восстанавливая голос. – Позволь мне лишь сказать, что, когда он ударился об шкафчик, то они все упали.

– Что ты имеешь в виду под «они упали»?

В трубке на мгновение стало тихо. Изобель прижала телефон к уху и закрыла пальцем другое ухо. Она повернула голову в сторону, и еще один раскат статического электричества ударил по ее барабанным перепонкам.

– Все шкафчики… они опрокинулись, – сказала Гвен. – Один за другим. Все упали на пол, и это звучало как выстрелы – я клянусь. Я видела, как у некоторых отлетели замки. Это произошло так быстро, это не было похоже на какую-то сумасшедшую цепную реакцию, которую можно было предотвратить, – она прервалась, раздумывая, будто боролась с этой версией в своей голове. – Потому что началось все это в противоположном конце зала, на другой стороне. Все остановилось только тогда, когда приблизилось к твоему шкафчику. Который просто сам по себе захлопнулся. И хотя он старался, Голиаф не смог снова его открыть.

– Гвен, – сказала Изобель с ноткой истерики в голосе. Ее взгляд упал на книгу По, которая по-прежнему лежала у нее на ковре, где она ее и оставила. Она пнула ее под кровать. – Ты все выдумываешь.

– Извини, но я не настолько креативна.

– Кто-то попросил тебя позвонить мне и сказать об этом?

– Послушай, – сказала Гвен. – Я позвонила не потому, что это какая-то шутка. Я позвонила, потому что случилось реально какое-то сумасшествие, а так как это было в непосредственной близости от твоего шкафчика, то я подумала, что ты захочешь знать об этом.

Какой-то шум заставил Изобель повернуться к окну.

– Конечно, – продолжала болтать Гвен. – Если бы я знала, что меня обвинят в лживом замысле, я написала бы об этом в целой статье и опубликовала в школьной газете вместо этого.

– Шшш! – зашипела Изобель. – Гвен, тише!

Звук повторился. Низкий, скрипучий шум.

– Я не думаю, что мне следует замолчать. Ты знаешь, что я не должна была тебе звонить. У меня есть дела поважнее. Например, мое домашнее задание по тригонометрии.

– Нет, Гвен, – сказала Изобель. Она понизила голос, в то время как приглушенный, царапающий звук становился все громче. – Я что-то слышу.

На мгновение в трубке воцарилось молчание.

– Гвен? – позвала Изобель, боясь, что она повесила трубку.

– Я здесь, хотя я начинаю задумываться почему.

– Послушай, – сказала Изобель, послышался еще один скрежет, и за ее занавеской появилась тень. – Я тебе верю. На самом деле там много чего странного происходит. Но я не могу поговорить с тобой об этом сейчас, потому что я думаю, что что-то есть за моим окном.

Наступило напряженное молчание. Изобель напрягла уши, прислушиваясь.

– Ты хочешь, чтобы я вызвала полицию или еще что-то? – прошептала Гвен.

– Нет, пока нет. Слушай, я хочу, чтобы ты оставалась на связи со мной, пока я попытаюсь посмотреть. Это, может быть, просто... ну знаешь, птица или еще что-то.

Птица? Ты издеваешься надо мной?

– Нет, – пробормотала Изобель, отвлекаясь, потому что царапающий звук приближался. Что-то скреблось прямо у ее подоконника. Что бы это ни было, это было намного больше, чем птица.

– Подожди, – сказала она. Она стала двигаться к окну, крепко держа телефон у одного уха, вытянув руку вперед, пальцы потянулись к занавеске.

– Изобель? Что происходит? Ты там или нет?

Остолбенев от ужаса из-за больших, движущихся черных очертаний у края ее оконной шторки, она смотрела на свою руку, в то время как тень приближалась, поразительно твердо… к ее окну. Прикоснувшись пальцем к краю шторки, она откинула ее и, слегка щурясь, попыталась что-то разглядеть в сумерках.

Тонкая, как у паука, рука, почти мерцающая белым в полумраке, ударилась о стекло. Изобель вскрикнула и отшатнулась назад, спотыкаясь и падая на ковер. Шторка взлетела. Телефон выпрыгнул из рук и оказался вне досягаемости.

Время от времени она слышала, как где-то далеко Гвен срывающимся голосом звала ее по имени.

Изобель в ужасе уставилась на темное окно, в котором на нее уставилось бледное, мерцающее на свету лицо.


19
Визит

– Ворен!

Изобель вскочила с пола и бросилась к окну. Отыскав застежки, она щелкнула замками, и вставив пальцы в пазы, потянула наверх.

Он присел, покачиваясь на уклоне крыши, наблюдая за ней, его спокойное и бесстрастное лицо было на уровне с ее.… С каждым взглядом, с каждой встречей их глаз, эти холодные, подведенные черным, нефриты впивались в ее, вызывая маленькие электроды, которые тут же проносились через все ее внутренности.

– Изобель! Изобель! – послышался напряженный и тихий, как у насекомого, голос откуда-то сзади. – Изобель, я звоню в полицию!

– О! – Изобель резко повернулась и, перед тем как поднести трубку к уху, бросила жест «Держись» в сторону окна.

– Гвен, – сказала она. – Это Ворен. Мне пора идти.

– О, Господи. Ладно, но ты обязательно мне перезво...

Связь оборвалась.

Изобель бросила телефон в сторону и еще раз подбежала к окну, чтобы его открыть. Она тянула и дергала его, пока оно не открылось на половину дюйма, пропуская холодный вечерний воздух в комнату. Она сунула руки под окно, готовая его приподнять, но замерла, когда почувствовала как кончики его пальцев, прохладные как октябрьский воздух, опустились рядом с ее.

Все перестало дышать. И появилось ощущение, что там, где их кожа соприкоснулась, пробежали маленькие заряды статического электричества.

Тихий стук в дверь заставил ее подпрыгнуть. Она развернулась и ударилась спиной об окно. Послышался какой-то сдвиг и вибрация за окном, тихое проклятие, а потом долгий царапающий звук.

– Изобель? – послышался голос ее отца.

– Не входи! – закричала она, и ее голос показался ей нелепо громким и непредсказуемым. – Секунду!

Она снова повернулась лицом к окну, только чтобы поймать взгляд Ворена, который скользил назад, головой вниз по склону ее крыши, какая-то сумка волочилась за ним, а он все еще цеплялся за выступ уже побелевшими костяшками пальцев.

– Ох!

Изобель закрыла рот руками, чтобы подавить свой крик и вышло что-то наподобие пронзительного писка. Она боролась с желанием закрыть глаза и смотрела с ужасом, как он скользит в сторону выступа. Ремешок его сумки зацепился за угол приподнятой гальки и вырвался из его рук. Его занесло к краю крыши, в последнюю минуту он смог изменить свое направление, как раз вовремя каблуки его сапог зацепились за желоб, а его руки уперлись по обе стороны от него.

Он остановился. Изобель снова вдохнула.

Стук в ее дверь оказался на этот раз более настойчивым.

– Изобель, у тебя там все в порядке?

– Все отлично! – крикнула она. Поставив ногу на подоконник, она поднялась и схватила шторки, потянув их вниз. – Просто… дай мне секунду, ладно?

Она развязала ленты на занавесках и задернула их. Повернувшись, она поспешно оглядела комнату и бросилась к шкафу. Она сняла свой розовый халат с вешалки и накинула его на себя, засовывая руки в рукава, завязывая кое-как пояс вокруг талии. Вцепившись в воротник, так чтобы ее отец не увидел футболку, она подошла к двери и чуть приоткрыла ее.

– Да? – спросила она, стараясь, чтобы ее дыхание казалось обычным.

Ее отец подошел ближе и поставил носок ботинка между дверью и дверной коробкой. Изобель нажала на дверь. Прищурившись, он посмотрел на нее с подозрением, а потом взглянул поверх ее головы.

Папа, – сказала она, – я готовлюсь принять душ.

– О, – сказал он. Ложь сработала, и ее отец снова откинулся назад, убирая ногу из проема. – Мне показалось, что я слышал, как ты кричала.

– Я разговаривала по телефону, – ответила она уже готовое оправдание.

– Все хорошо?

– Ага! – она сверкнула улыбкой.

– Хорошо, – он сунул руки в карманы, но не повернулся, чтобы уйти.

– Хорошо – повторила она, и нажала на дверь.

– Послушай, – сказал он, еще раз блокируя дверь ногой. – Ты на крыше ничего не слышала? Мама сказала, что, возможно, она слышала енота.

– Нет – быстро ответила Изобель, возможно, слишком быстро. Она попыталась стереть с лица любое знание о чем-либо. – Нет, – повторила она. – Ничего

– Ну что ж, – сказал он, – ты не возражаешь, если я посмотрю?

– Папа! – взвизгнула она. Она оттолкнула его ногу своей собственной и закрыла дверь прямо перед его носом. – Просто подожди, пока я не выйду из душа! Я голая!

– Ладно-ладно! Я подожду, подожду!

Изобель еще минуту постояла у дверей, прижимаясь к ней ухом и прислушиваясь. После того, как затихли звуки его шагов, она приоткрыла дверь снова и увидела, как он спускается вниз по лестнице, что-то бормоча себе под нос.

Она закрыла дверь и повернула замок, затем подошла к окну и приподняла его.

– Что ты делаешь? – прошипела она в темноту.

Она не смогла увидеть его на выступе крыши, он медленно подполз к ее окну и, остановившись, по крайней мере, в футе от него, спрыгнул.

Изобель выбралась наружу через окно. Она присела на подоконник и высунулась на морозный воздух, холодный ветер трепал ее волосы, а она смотрела на него, поднимающегося в положение стоя.

Он шагнул вбок и стал идти вверх по наклонной крыше к ней, одна нога осторожно следовала за другой, в то время как он двигался с ловкостью канатоходца.

Ворен ничего не сказал, когда подошел ближе, его угольно-черные волосы слегка развивались на ветру. Он наклонился вниз и поднял небольшую нейлоновую сумку, которая зацепилась за приподнятую черепицу. Когда он подошел достаточно близко, он ухватился за подоконник и подтянулся вперед. На мгновение они оказались лицом к лицу. Их глаза встретились.

Затем внезапно он отвел взгляд, повернувшись, чтобы присесть, подогнув колени и гремя цепочками.

Она безмолвно смотрела, как он поставил сумку-холодильник между сапог, словно устраивался на пикник или что-то типа того. У нее в голове мелькнуло изображение мешков крови в больницах, полные вставленных соломинок для сока.

Она устроила ноги так комфортно, как позволял ей край подоконника.

Между ними было наэлектризованное пространство, полное нематериальных и непослушных электрических зарядов. Никто из них ничего не говорил. Ветерок прошелестел мимо, качая ветви деревьев и принося с собой пряный запах засохших листьев и дыма из трубы.

Наконец, она услышала, как он расстегнул сумку, и увидела, как он вытащил из нее маленький цилиндр.

– Я подумал, что, может, тебе понравится попробовать немного этого ужасного мороженого, – сказал он.

Когда Изобель посмотрела на коробку, что-то внутри нее сломалось. Она почувствовала это, словно лавина. Потом последовал поток тепла, обжигая кончики ее пальцев, чтобы согреть от холода коробки, в то время как она взяла ее одной рукой.

В тусклом свете, который струился из ее комнаты, она могла разглядеть на коробке маленьких обезьянок, раскачивающихся на лозах вокруг упаковки. Она прочитала на этикетке «BANANA FUDGE SWIRL» и почувствовала какое-то неуловимое ощущение, которое пришло с пониманием того, что на самом деле он помнил это.

Затем он протянул ей ложку, глядя на нее из-за дуги, сделанной из белого пластика, с такой силой, что она испугалась. Она почувствовала, как внутри нее разворачивается чувство, как будто она переживает первые резкие взлеты и падения с американских горок, при этом будучи уверенной, что впереди ее ожидает еще много петель.

Изобель медленно взяла ложку, с таким жестом, что, казалось, она несет с собой какую-то огромную важность, но Изобель не совсем поняла какую. Он отвел взгляд, отпуская ее.

Любопытная улыбка появилась с одной стороны ее губ, когда она смотрела на него, открывающего свою собственную коробку. Он вытащил ложку из нейлоновой сумки, а потом молча стал копаться в ней.

Изобель взяла достаточно большую порцию мороженного, наслаждаясь сочетанием банана и шоколада.

Она не могла оторвать глаз от его рук, от этих длинных пальцев, которые двигались так изящно. Его серебряные кольца сверкнули в свете из ее окна, и она сосредоточилась на своих пальцах, прежде чем, прочистив горло, сказать:

– Это была Гвен Дэниелс по телефону, – выпалила она, нарушая тишину, которая стала для нее невыносимой. – Она сказала мне, что ты пытался заставить Брэда не брать мои вещи из шкафчика. Вот почему ты позвонил мне?

– Отчасти, – признался он.

– И поэтому ты сейчас здесь?

– Нет.

– Ох… – живот свело судорогой. Она ждала его ответа, но он промолчал. Она посмотрела на ее коробку с мороженым, тыкая его ложкой, формируя маленькие горки и дорожки. – Она… эмм… сказала, что он… мм... Ты в порядке? – спросила она.

Он хмуро посмотрел на нее и выглядел искренне обиженным. Она ответила на его взгляд, отказываясь забирать назад свой вопрос, хотя, казалось, что он так же упорно отказывался принять это.

– Гвен сказала, – Изобель попробовала осторожно уйти от этого вопроса. – Что что-то странное случилось со всеми шкафчиками… Ты... ты видел это?

Лицо его потемнело. Он отвернулся от нее.

– Я не знаю, о чем ты говоришь, – пробормотал он, почерпнув еще одну ложку мороженого.

Ладно. Она все равно не намерена выяснять это сейчас. Может, позже.

– Ты знаешь, почему он хотел взять мои вещи?

Он перестал собирать на ложку мороженое и снова посмотрел на нее сквозь неровные концы его волос.

– Я думал, что ты знаешь это.

Изобель покачала головой. Она съела еще одну ложку мороженого, потом, дрожа от холода, положила коробочку на подоконник рядом с собой. Она встала на подоконник и, спустившись вниз, села на крышу рядом с ним, осознавая, что теперь между ними было всего несколько дюймов.

– Мне нужно рассказать тебе кое-что, – прошептала она.

Он сунул ложку в мороженое и, потянувшись через нее, поставил коробку на подоконник рядом с ней. Он поднял брови в ожидании и, может быть, даже немного с любопытством.

– Прошлой ночью мне приснился сон, – продолжила она, удивляясь, что он дал ей договорить без своих обычных сухих замечаний или пренебрежительных комментариев. – Я думаю, что он был о По, – добавила она.

Его хладнокровное выражение лица не изменилось.

– По?

– Да, – кивнула она, прикусив нижнюю губу и боясь, что она может остаться одна в этом после всего.

– Что случилось? – спросил он, казалось бы, достаточно серьезно, хотя, возможно, лишь потому, что она смотрела на него с широко раскрытыми глазами, желая, чтобы он ей поверил.

Его вопрос был словно развивающимся клетчатым флагом, именно его она и ждала.

– Твоя книга По, – сказала она, но остановилась, когда поняла, что для того, чтобы рассказать ему оставшуюся часть, ей придется признаться, что она бросила его книгу в мусорное ведро. Может быть, она немного изменит правду и вместо этого скажет, что потеряла ее.

Потом ее снова что-то отвлекло. Из комнаты послышался еще один тихий стук в дверь.

– Изобель? – позвала ее мама.

Да что такое? Родители решили устроить ночные разговоры с дочерью?

– Ох, – простонала она, высунув голову из окна. Между двумя картонными коробочками с мороженым, стоящими на подоконнике, она могла видеть, как ручка ее запертой двери дергается и покачивается.

– Иди, – сказал он.

Она бросила на него взгляд, как раз вовремя, чтобы увидеть, как он исчезает в сумраке, ложась на спину на крыше. Он вытянул ноги, скрестив их в щиколотках, теперь единственной видимой частью были носки его сапог, освещенные светом, струящимся из ее окна.

– Я подожду.

– Изобель? – снова позвала ее мама. – Почему дверь закрыта?

Стараясь выглядеть как леди, Изобель поползла к окну, стараясь держаться тихо и спокойно, как могла. Она опустила шторки еще раз, чтобы скрыть картонные коробки с мороженым, затем открыла дверь.

– Изобель, что ты делаешь?

– Я пытаюсь принять душ.

Какое-то мгновение мама странно на нее смотрела, держа корзину с грязным бельем Дэнни под мышкой. Затем она кривовато улыбнулась и сказала:

– Я думаю, что ты действительно чувствуешь себя лучше, раз начинаешь грубить мне.

Изобель нахмурилась, чувствуя себя виноватой, увидев мамино скрытое облегчение от возвращения ее дочери из мира зомби.

– Я не грублю, – сказала она. – Что такое?

– Пришел Брэд. И принес твое домашнее задание.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю