Текст книги "Зов (ЛП)"
Автор книги: Келли Армстронг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц)
Глава 20
Я ПОШАРИЛА РУКОЙ ПО стене в поисках выключателя, а затем остановилась. Это хорошая идея? С моей везучестью, Тори обязательно пойдет в ванную, увидит свет на чердаке и узнает... только то, что я говорю сама с собой.
Я не стала включать свет.
Держась одной рукой за перила, а другой придерживаясь противоположной стены, я шла по лестнице, поднимаясь в темноту.
Моя рука соскользнула с конца перил, и я чуть не упала. Я дошла до верха. Струйка лунного света пробивалась сквозь крошечное окно чердака, но даже после того, как я остановилась, чтобы дать глазам приспособиться к темноте, я смогла лишь различить неопределенные очертания.
Я вытянула руки вперед и пошла. Вскоре я на что-то наступила, и в воздух поднялось облачко пыли. И я сразу же зажала нос, чтобы подавить чих.
– Девочка...
Я напряглась. Это был призрак из подвала, тот, кто продолжал настаивать на том, чтобы я открыла запертую дверь. Я сделала глубокий вдох. Кем бы он ни был, он не мог причинить мне боль. Даже тот сторож, как бы он не старался, не смог сделать ничего большего, чем испугать меня.
У меня есть власть над этим. Я некромант.
– Кто ты? – спросила я.
–... контакты... проходит...
– Я тебя не понимаю.
–... заблокирован...
Что-то блокировало его от вступления в контакт? Остаток лекарств в моем организме?
– ... подвал... попробуй...
– Попробуй ту дверь снова? Забудь об этом. Никаких подвалов. Никаких чердаков. Если ты хочешь поговорить со мной, сделай это на основном этаже. Понял?
– ... не могу... блок...
– Да, ты заблокирован. Я думаю, это оттого, что я кое-что приняла, но завтра будет лучше. Поговори со мной в моей комнате. Когда я буду одна. Хорошо?
Тишина. Я повторила, но он ничего не ответил. Я стояла там и дрожала, по крайней мере, минут пять, прежде чем попробовала в последний раз. Он не ответил, и я повернулась к лестнице.
– Хлоя?
Я развернулась столь быстро, что ударилась коленом обо что-то, голые ступни заскользили по дереву, и я руками схватилась за вершину какого-то предмета, раздался стук падения, и меня окутало облако пыли. Я чихнула.
– Будь здорова, – хихиканье. – Знаешь, почему мы так говорим?
Я поняла, чей это голос, и кровь ударила мне в уши. Я смогла различить Лиз, стоящую на расстоянии в несколько футов от меня и одетую в ночную рубашку Минни Маус.
– Это – потому что, когда мы чихаем, наша душа вылетает из носа и, если никто не скажет: “Будь здорова”, дьявол сможет схватить ее, – еще хихиканье. – Или это просто выдумки моей бабушки. Забавно, а?
Я открыла рот, но не смогла вымолвить ни слова.
Она оглянулась и сморщила нос.
– Это чердак? Что мы здесь делаем?
–Я–я–я–я…
– Глубоко вдохни. Это всегда помогает моему брату, – она еще раз оглянулась вокруг. – Как мы здесь очутились? О, да. Séance. Мы собирались сделать séance.
– Séance? – я не знала, что сказать. – Разве ты не помнишь?
– Помню что? – она нахмурилась. – Ты в порядке, Хлоя?
Нет, я была уверена, что я не в порядке.
– Ты... ладно уж. Я–я только что говорила с одним человеком. Ты можешь его видеть? Он здесь?
– Хм, нет. Здесь только мы, – ее глаза стали круглыми. – Ты видишь призраков?
– Пр–призраков?
– Хлоя?
Слова прозвучали резко, и, обернувшись, я увидела, как ко мне идет миссис Тэлбот. Я обернулась к Лиз. Там никого не было.
– Хлоя, что ты здесь делаешь?
– Я–я–я–я решила, что услышала... мышь. Или крысу. Здесь кто-то бегал.
– И ты говорила с ней? – в комнату вошла Тори.
– Н–нет, я–я…
– О, я вполне уверена, что слышала, как ты сказала: «Призрак». И ты точно с кем-то говорила. Кажется, ты не так уж и здорова, как уверяла докторов.
* * *
Миссис Тэлбот принесла мне снотворное и подождала, пока я не приму его. Все это время она не сказала мне ни слова, но, услышав, как быстро она спускается вниз по лестнице, я поняла, что все свои слова она припасла для докторов Джилл и Дэвидоффа.
Я должна выбросить это из головы.
Слезы жгли мне глаза. Но я не расплакалась.
– Ты действительно можешь видеть призраков, не так ли? – прошептала Рей.
Я ничего не ответила.
– Я слышала, что произошло. И ты не собираешься сознаться во всем мне, не так ли?
– Я хочу выбраться отсюда.
– Экстренный выпуск последних новостей. Мы все собираемся выбраться, – сказала она довольно резко. – Прекрасно, что ты лжешь им. Но я думала, что ты видела призраков и прежде. Кто подсказал тебе идею найти того парня, которого ты видела в школе? Ты искала его, не так ли? Ты лишь не потрудилась рассказать мне.
– Это не…
Она повернулась спиной ко мне. Я знала, что должна хоть что-то сказать, но не была уверена что.
Когда я закрыла глаза, я опять увидела Лиз, и желудок вновь сжался.
Я и в правду видела ее? Говорила с ней? Я пыталась придумать другое объяснение. Она не могла быть призраком, потому что я четко и ясно видела и слышала ее – не как того призрака, который позвал меня туда. И она не могла быть мертва. Медсестры обещали, что мы сможем поговорить с нею.
Когда мы сможем поговорить с нею?
Я изо всех сил пыталась встать, охваченная внезапным желанием все выяснить. Но я так устала, что не могла ясно думать, и просто лежала там, приподнявшись на локтях, так как снотворное уже подействовало.
Что-то о Лиз. Я хотела проверить....
Моя голова упала на подушку.
Глава 21
КОГДА Я ПРОСНУЛАСЬ НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО, меня позвали на встречу с докторами, и я сделала все, чтобы минимизировать негативные последствия. Я утверждала, что действительно покончила со стадией «я вижу мертвых людей» и приняла свою болезнь, но ночью проснулась, так как голоса позвали меня подняться на чердак. У меня в голове все перепуталось, сон был крепок, и мне приснилось, что я вижу привидений, но в действительности я их не видела.
Доктор Джилл и доктор Дэвидофф не чувствовали разницу.
Тогда вошла тетя Лорен. Словно мне снова одиннадцать, и меня застукали за подглядыванием в результаты теста, подзуженную на это новыми одноклассниками, на которых я стремилась произвести впечатление. Вызов в кабинет руководства и так достаточно плохое событие. Но разочарование на лице тети Лорен причиняло боль сильнее, чем любое наказание.
Сегодня я увидела то же самое разочарование, и ранило оно так же сильно.
В конце концов, мне удалось убедить их всех, что у меня небольшая неудача, но я была похожа на маленького мальчика, поднимающего ложную тревогу. В следующий раз, когда я скажу, что я выздоравливаю, они повременят поверить мне. Теперь уже я точно отсюда быстро не выберусь.
– Нам нужно взять образцы мочи, чтобы провести анализы на следующей неделе, – сказала доктор Джилл.
– О, это смешно, – отреагировала тетя Лорен. – Откуда нам знать, что она не страдает лунатизмом, и все это ей не приснилось? Она не может управлять своими снами.
– Сны – окна души, – сказала доктор Джилл.
– Глаза, – поправила тетя.
– Любой человек, сведущий в психиатрии, скажет вам, что это справедливо и для снов, – голос доктора Джилл был спокоен, но ее взгляд говорил, что она сыта по горло родителями и опекунами, подвергающими сомнению ее диагнозы и защищающими своих детей. – Даже если Хлое лишь снится, что она видит призраков, то это значит, что подсознательно она не приняла свой диагноз. Мы должны проверить анализ ее мочи.
–Я–я не понимаю, – сказала я. – Зачем мне нужен анализ мочи?
– Чтобы удостовериться, что ты получаешь достаточную дозу для своей комплекции, уровня активности, рациона питания и других факторов. Это – неустойчивый баланс.
– Вы не верите… – начала тетя Лорен.
Доктор Дэвидофф откашлялся. Тетя Лорен сжала губы и попыталась снять приставшую к шерстяной юбке нитку. Она редко отступала от своих аргументов, но эти доктора держали под контролем мое будущее.
Я уже знала, что она собиралась сказать. Анализ мочи должен проверить не дозирование лекарства. Они хотели удостовериться, что я вообще его принимаю.
* * *
Так как я пропустила утренние занятия, меня обязали приготовить все к ленчу. Задумавшись о чем-то, я накрывала на стол, когда кто-то сказал:
– Я стою позади тебя.
Я обернулась и увидела Дерека.
– Я не могу надивиться, – сказал он. – Ты пуглива, как котенок.
– Так если ты подкрадываешься и объявляешь о своем присутствии, я испугаюсь меньше, чем когда ты положишь руку на плечо?
– Я не крался…
Он покачал головой, взял две булочки из корзины для хлеба, а затем переложил остальные, чтобы скрыть воровство.
– Я просто хотел сказать, что, если ты и Саймон хотите поговорить, вы не должны делать это за моей спиной. Если только вы этого хотите.
– Мы только…
– Я знаю, что вы делали. Саймон уже рассказал мне. Ты хочешь получить ответы. Я все время пытаюсь дать их тебе. Ты лишь должна спросить.
– Но ты сказал…
– Сегодня вечером. В восемь. В нашей комнате. Скажи миссис Тэлбот, что будешь со мной заниматься математикой.
– Девочкам нельзя там находиться. Неужто она разрешит мне подняться туда, одной, с мальчиком?
– Просто скажи ей, что это для математики. Она не будет возражать.
«Поскольку у тебя проблемы с математикой», – подумала я.
– Все будет... в порядке? Предполагается, что ты и я …
– Скажи ей, что Саймон будет там. И скажи это Тэлбот, а не Ван Доп.
Глава 22
МЫ С РЕЙ МАЛО РАЗГОВАРИВАЛИ в тот день. Она не дулась – Рей не из тех, кто дуется. Она сидела около меня в классе и задавала вопросы, но не было никакого трепа, хихиканья или увиливания от работы. Сегодня мы были одноклассниками, не друзьями.
Перед обедом, когда мы обычно отдыхали или вместе делали домашнюю работу, она взяла свои книги, отправилась в столовую и закрыла за собой дверь.
После обеда, неся грязные тарелки в руках, я последовала за ней на кухню.
– Настала моя очередь стирать, – сказала я. – У тебя не найдется минутки показать мне, как использовать стиральную машину? – я заговорила тише. – И я хотела поговорить с тобой.
Она пожала плечами.
– Конечно.
* * *
– Прости, что не рассказала тебе, – сказала я, когда она показывала кнопки на стиральной машине. – Я... Мне нелегко с этим.
– Почему? Ты можешь говорить с мертвыми. Это клево?
Это вообще не клево – это ужасно. Но я не хотела, чтобы выглядело, будто я жалуюсь. Или, возможно, я просто не хотела быть похожей на тряпку.
Я загрузила первую партию и добавила порошок.
– Стоп, стоп! У тебя потом весь пол в пузырях будет, – она отобрала у меня коробку и вычерпала лопаткой часть моющего средства из машины. – Если ты можешь доказать, что видишь призраков, почему ты им не говоришь?
Совершенно логический вопрос, но от этой мысли какой-то глубинный инстинкт кричал: "Не говори! Никогда не говори!"
– Я–я не хочу говорить всем правду. Еще нет. Не здесь.
Она кивнула и отложила коробку.
– Джилл – бумажный червь с воображением, как у чертежной кнопки. Она будет держать тебя здесь взаперти, пока ты не оставишь эту “призрачную ерунду”. Лучше оставить разговоры о призраках на потом.
Мы начали сортировать белье в тишине, тогда я сказала:
– Причина, по которой я хотела поговорить с тобой в том, что… Ну, в общем, здесь есть призрак.
Она медленно осмотрелась вокруг, обернув футболку вокруг запястья, как боксер, бинтующий руки на бой.
– Не прямо сейчас. Я имею в виду, здесь был призрак. Его же я слышала и прошлой ночью наверху.
Прежде чем появилась Лиз. Весь день я изо всех сил пыталась не думать о Лиз. Если я ее видела, не значит ли это...
Почему я не спросила у миссис Тэлбот, когда я смогу поговорить с Лиз? Я боялась ответа?
– …он сказал?
Я оторвалась от размышлений и повернулась к Рей.
– Хм?
– Что сказал призрак?
– Трудно сказать. Он все время пропадает. Я думаю, что это из-за таблеток. Но он сказал, что хочет, чтобы я открыла ту дверь.
Я показала какую. Она повернула шею так быстро, что поморщилась от боли и потерла ее.
– Ту дверь? – ее глаза блестели. – Запертую подвальную дверь?
– Да, клише, я знаю. Вууу, не входи в запертую комнату, маленькая девочка.
Рей уже подошла к двери.
Я сказала:
– Я подумала, возможно, мы, понимаешь, могли бы проверить. Как ее открыть.
– А то, конечно. Я сделала бы это несколько дней назад, – она покачала ручку. – Как ты живешь с такой неопределенностью?
– Для начала скажу, я вполне уверена, что там ничего нет.
– Тогда почему дверь заперта?
– Чтобы сохранить вещи, которые они не хотят, чтобы мы раздолбали. Мебель для двора. Постельные зимние принадлежности. Рождественские украшения.
– Тела детей Лайл Хауса, которые никогда не вернутся домой...
Она усмехнулась, но я замерла, подумав о Лиз.
– Блин, я шучу. Ты такой ребенок.
– Нет, я просто слишком много смотрела кино.
– И это тоже, – она подошла к полкам прачечной и начала рыться в коробке. – Еще один дрянной замок, даже шестилетка с кредитной картой его взломает.
– Не у многих шестилеток есть кредитные карты.
– Держу пари, что у Тори была. Для таких, как она, и создана эта лечебница, – покачав головой, она подняла губку и уронила ее обратно в коробку. – Богатеньких деток, которые просто пользуются кредиткой, чтобы купить новую пару Timbs[56]56
Кроссовки марки Timberland. Визитную карточку марки – желтые ботинки – можно увидеть в Британском музее дизайна и в одном из самых дорогих магазинов мира – лондонском Selfridges.
[Закрыть]. Они крепят дешевые замки на дверях, зная, что вы, ребята, повернете ручку, скажете: “Ах, заперто”, – и уйдете.
– Это…
Она остановила меня взглядом.
– Не так? Мм, но именно так ты и поступила, девочка.
Она размахивала жесткой картонкой – биркой, сорванной с новой рубашки.
– Это неидеальный вариант, – пробормотала она, сунув кусочек между дверью и стеной. – Но так… – она покачала бумагу и выругалась. – Или возможно так… – она сильно и резко дернула вниз, и тут раздался разрывающийся звук, и картон порвался пополам –… не получится.
Еще больше проклятий, некоторые из них были довольно креативными.
– Кусочек застрял... Здесь, позволь мне.
Я схватила край ногтями, что было бы намного легче, будь они у меня. Когда я проснулась в больнице, мои ногти были подрезаны под корень, словно они боялись, что я покончу с собой, расцарапав шею. Мне удалось поймать картон, потянуть... и оторвать еще один кусок, оставив большую часть бумажки втиснутой в щель, где никакие ногти, даже длинные, не смогли бы ее достать.
– Такое чувство, словно кто-то не хочет, чтобы мы туда вошли? – сказала Рей.
Я попыталась рассмеяться, но с тех пор, как она сказала про "тела", во рту ощущался кислый привкус.
– Нам нужен ключ, – сказала она, выпрямившись. – Он, должно быть, висит на кухне на кольце, рядом с тем, что для сарая.
– Я достану его.
* * *
Когда я проскользнула на кухню, Дерек рылся в корзине для фруктов. Дверь открылась бесшумно, и он стоял спиной ко мне. Прекрасный шанс отплатить ему той же монетой. Практически не дыша, я сделала три тихих медленных шага к нему…
– Ключа, который ты ищешь, нет на том кольце, – сказал он, даже не обернувшись ко мне.
Я замерла. Он достал яблоко, надкусил, затем подошел к холодильнику, стоящему позади, и снял намагниченный набор ключей.
– Попробуй эти, – он бросил их мне в ладонь и прошел мимо к кухонной двери. – Я понятия не имею, что вы, ребята, там делаете, но в следующий раз, когда вы захотите тайно открыть запертую дверь, не трясите ее так сильно, чтобы разрушить весь дом.
* * *
Принеся ключи, я не сказала Рей, что Дерек знал, чем мы занимаемся. Она, возможно, решила бы прервать операцию. Так или иначе, стукачество не в стиле Дерека. Ну, я, по крайней мере, надеюсь.
Пока Рей пробовала ключи, я потерла шею, морщась от тупой пульсации, угрожающей перерасти в головную боль. Я действительно волнуюсь, что находится позади двери? Я повела плечами, пытаясь избавиться от этого ощущения.
– Нашла, – прошептала она.
Она распахнула дверь, чтобы показать...
Пустой туалет. Рей вошла внутрь. За ней я. Мы находились в столь маленьком пространстве, что едва в нем умещались.
– Нда, – сказала Рей. – Это странно. Кто строит туалет, ничего туда не помещает, а затем запирает? Здесь должен быть подвох, – она постучала по стене. – Ой! Это бетон. Крашеный бетон. Я костяшки оцарапала, – она коснулась смежных стен. – Ничего не пойму. Где остальная часть подвала?
Я потерла теперь уже пульсирующие виски.
– Это – половина подвального помещения. Моя тетя жила в старом викторианском доме, прежде чем заболела реконструкцией и переехала в квартиру. Она рассказывала, что, когда ее дом построили, там вообще не было подвала, лишь пустое помещение под домом. Затем кто-то нашел комнату для прачечной. У нее всегда были огромные проблемы с затоплением и хламом. Возможно, именно поэтому эта комната пуста и заперта. Поэтому ей никто не пользуется.
– Окей, так что твой призрак хочет, чтобы ты увидела? Тайный чулан?
– Я говорила тебе, что здесь, скорее всего, ничего нет.
Слова прозвучали более резко, чем я хотела. Я снова повела плечами и потерла шею.
– Что случилось? – Рей положила ладонь на мою руку. – Бог мой, девочка, да ты покрылась гусиной кожей.
– Просто от холода.
– Возможно это – холодное пятно.
Я кивнула, но я не чувствовала холода. Только... тревогу. Как у кошки, у которой шерсть дыбом встает, когда она чувствует угрозу.
– Здесь есть призрак, нет так ли? – спросила она, озираясь. – Попытайся связаться с ним.
– Как?
Она бросила на меня быстрый взгляд.
– Начни с «привет».
Я начала.
– Еще, – сказала Рей. – Продолжай говорить.
– Привет? Здесь кто-нибудь есть?
Она закатила глаза. Я проигнорировала ее. Я и так чувствую себя достаточно нелепо, даже без критики моего диалога.
– Если здесь кто-то есть, то я хотела бы поговорить с вами.
– Закрой глаза, – сказала Рей. – Сконцентрируйся.
Что-то говорило мне, что это намного сложнее чем, "закрой глаза, сконцентрируйся и поговори с ними". Но у меня не было лучшей идеи. Так что я решила попробовать.
– Ничего, – сказала я через минуту.
Я открыла глаза, и передо мной, словно расплывчатое пятно, быстро промелькнула какая-та фигура. Я завертелась, пытаясь поймать ее взглядом, но все исчезло.
– Что? – сказала Рей. – Что ты увидела?
Я закрыла глаза и изо всех сил попыталась устроить перемотку воспоминаний. Через минуту у меня получилось. Я увидела чисто выбритого мужчину, одетого в серый костюм, мягкую фетровую шляпу и очки в роговой оправе – как в пятидесятых.
Я рассказала ей, что видела.
– Но это была лишь вспышка. Это таблетки. Мне пришлось принять их сегодня, и они, кажется... блокируют передачу. Я получаю лишь вспышки.
Я медленно развернулась, напрягла глаза, пытаясь сконцентрироваться изо всех сил и заметить хоть тусклое мерцание. При повороте мой локоть задел дверь, и она ударилась об стену со странно металлическим лязгом.
Показывая Рей жестом отойти в сторону, я потянула дверь вперед, чтобы увидеть, что находится за ней. Рей протиснулась вперед, чтобы посмотреть.
– Кажется, мы что-то пропустили, а? – сказала она, улыбаясь.
Туалет был настолько маленьким, что, когда дверь открылась, она загородила всю левую стену. Теперь, посмотрев, что находится позади, я увидела металлическую лестницу, прикрепленную к той стене. Через несколько ступеней находилась маленькая деревянная дверь высотой до середины стены, серая краска смешивалась с бетоном. Я ступила на лестницу. На двери была всего лишь одна щеколда. Один сильный толчок – и она распахнулась в темноту.
Вонь гниения чувствовалось в воздухе.
Запах разложения трупа.
Ну да. Как будто я знаю, как пахнут мертвые. Единственное тело, которое я когда-либо видела, было моей матери. Оно не пахло мертвечиной. Оно пахло мамой. Я отогнала воспоминание.
– Я думаю, это подвальное пространство, – сказала я. – Как в старом доме моей тети. Дай, я посмотрю.
– Эй, – она схватилась пальцами за мою рубашку. – Не так быстро, Там, похоже, ужасно темно... слишком темно для того, кто спит с поднятыми жалюзи.
Я провела ладонью по полу. Влажный слой грязи. Я спустилась вдоль стены.
– Грязный погреб, – сказала я. – Без выключателя нам нужен фонарик. Я видела один…
– Я знаю. Моя очередь его достать.
Глава 23
КОГДА РЕЙ ВЕРНУЛАСЬ, она широко развела пустыми руками и сказала:
– Ну, угадай, где я его спрятала.
Она даже покружилась для меня, но я не смогла увидеть достаточно большую выпуклость, чтобы скрыть фонарик. Улыбнувшись, она подняла низ рубашки до середины лифчика и гордо его вытащила.
Я рассмеялась.
– Ложбинка меж грудей это что-то, – сказала она. – Как дополнительный карман.
Она положила фонарь в мою руку. Я осветила подвальное помещение. На расстоянии, куда хватало луча света, было видно лишь земляной пол и темноту. Я повела фонариком в разные стороны. Луч отскочил от чего-то, стоящего слева от меня. Металлическая коробка.
– Там коробка, – сказала я. – Но я не могу достать ее отсюда.
Я преодолела две оставшиеся ступеньки и вошла. Это место пропиталось грязью и спертым воздухом, будто здесь уже много лет никого не было.
Потолок был очень низким, так что мне пришлось согнуться. Я пробралась к коробке. Это был тусклый серый металлический ящичек с тем типом крышки, которая была закрыта как подарочная коробка.
– Заперто? – прошептала Рей. Она стояла на лестнице и всматривалась внутрь.
Я осветила периметр крышки. Никаких признаков замка.
– Ну, открывай, – сказала она.
Став на колени, я зажала фонарь между ними. Кончики пальцев проникли под крышку.
– Давай, двигайся же, – сказала Рей.
Я проигнорировала ее. Призрак хотел, чтобы я увидела эту комнату. Я была уверена в этом. И эта коробка была единственной вещью, которую я смогла увидеть в этом пустом, темном пространстве.
Я видела подобные коробки в фильмах, и их содержимое никогда не было хорошим. Обычно туда клали части тела.
Но я должна знать. Крышка начала открываться, затем остановилась. Я покачала ее. Одна сторона уже отошла, но другая застряла. Я просунула кончики пальцев за край, пытаясь нащупать содержимое. Это был листок бумаги.
Я потащила его наверх, но бумага порвалась, оставляя в моих руках лишь уголок. Можно было различить лишь написанные от руки фрагменты слов. Я нащупала оставшуюся часть бумаги, застрявшей в коробке, и потянула, пытаясь в то же время другой рукой открыть крышку. Один сильный рывок, и бумага оказалась на свободе… Как и крышка, отлетевшая и приземлившаяся на мои колени. Прежде чем я подумала: «О! Как я хочу посмотреть!» – я уже смотрела, уставившись прямо на дно ящика.
– Бумаги? – спросила Рей.
– Это похоже... на файлы.
Я достала папки с пометкой «2002» и вытащила пачку бумаг. Я прочитала первый лист.
– Налоги на недвижимость, – я просмотрела другие страницы. – Это – лишь отчеты по материалу, который нужно сохранить. Они поместили их в несгораемую коробку и оставили ее здесь. Дверь, вероятно, заперта, чтобы мы не совали сюда нос.
– Или это не то, о чем говорил нам призрак. Значит, здесь должно быть что-то еще.
Мы десять минут ползали вокруг, но нашли лишь дохлого крота, который вонял столь сильно, что меня чуть не вырвало.
– Давай уйдем, – сказала я, приседая на пятках и скрестив руки. – Здесь ничего нет, и холодает.
Рей осветила мое лицо. Я отстранилась и отползла в сторону.
– Нет нужды быть такой раздражительной, – сказала Рей. – Я просто хотела сказать, что здесь не холодно.
Я взяла ее ладонь и положила на свою руку.
– Я замерзла. Видишь, гусиная кожа? Чувствуешь ее?
– Я не говорила, что ты…
– Я ухожу. Оставайся, если хочешь.
Я начала ползти к выходу. Когда Рей схватила мою ногу, я сильно дернула, чуть не сбив девушку.
– Что с тобой? – сказала она.
Я потерла руки. Нервы были напряженны. Челюсть болела, и я поняла, что сильно сжала зубы.
– Я лишь… Мне было хорошо до этого, но теперь... Я просто хочу уйти.
Рей подползла ко мне.
– Ты еще и вспотела. Пот и гусиная кожа. И глаза сверкают, словно тебя лихорадит.
– Возможно, и лихорадит. Не можем ли мы просто?…
– Здесь есть что-то, нет так ли?
– Нет, я… – я остановилась и посмотрела по сторонам. – Возможно. Я не знаю. Мне лишь нужно уйти.
– Хорошо, – она вручила мне фонарь. – Ползи вперед.
В тот момент, как мои пальцы сжали фонарик, свет начал тускнеть. В течение нескольких секунд он испускал лишь слабый желтоватый огонек.
– Скажи мне, что это – батарейки, – прошептала Рей.
Я быстро передала его ей. Свет стал ярче, но лишь на долю секунды. А потом фонарик погас, оставляя нас в полной темноте. Рей выдохнула. Свист. Вспыхнул свет. Лицо Рей пылало позади пламени спички.
– Знала, что эти вещи когда-нибудь пригодятся, – сказала она. – Теперь...
Она остановилась и посмотрела на огонек. Она уставилась на него, как ребенок, загипнотизированный походным костром.
– Рей! – позвала я.
– О, мм, прости, – ответила она, резко тряся головой. Мы были почти у выхода, когда я услышала отдаленный звук открывающейся двери в подвал.
– Спичка! – прошептала я.
– Точно.
Она погасила огонь. Не махнула или дунула на нее, а просто зажала пламя в ладони. Тогда она бросила погашенную спичку и коробок с ними за плечо.
– Девочки? – Миссис Тэлбот стояла наверху лестницы. – Вы сделали домашнюю работу?
Домашняя работа. Саймон и Дерек. Я посмотрела на часы. 7:58.
Я выбралась из подвала.