Текст книги "Прорыв (ЛП)"
Автор книги: Кайли Кент
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц)
Глава девятая

Алия
Это была ошибка, ошибка просто эпических масштабов. И я имею в виду ЭПИЧЕСКИХ. Мне следовало остаться в квартире или сидеть в коридоре и ждать его. Чего я никогда не должна была делать, так это слепо и глупо следовать за Лиамом-долбанным-Кингом в спортзал.
О чем я только думала? Очевидно, что не думала. Я была в спортзале со своими братьями же бесчисленное количество раз. Я даже тренировалась с ними. Но Лиам Кинг ― не мой брат, и то, как мое тело реагирует, когда этот парень поднимает тяжести, ― не нормально. Сколько бы я ни пыталась убедить себя, что он не влияет на меня, я не могу отрицать свое влечение. Мой мозг согласен жить в отрицании, но мое тело ― особенно те предательские женские части, которые находятся внизу, ― кажется, думает по-своему.
Удивительно, что сейчас у меня под ногами нет лужи. Такое ощущение, что я в одном из документальных фильмов о животных в период течки на канале Дискавери. Представляю себе комментарии.
Вот, у нас здесь не такая уж недоступная похотливая самка. Сейчас начало хоккейного сезона, друзья, а это значит, что время спаривания тоже в разгаре, и эта самка хочет начать его на ура!
Ненавижу его за то, что он заставляет меня чувствовать себя такой возбужденной. Я стараюсь не смотреть. Это было проще, когда я знала, что он меня видит, но сейчас Лиам стоит спиной ко мне, его мышцы без рубашки напряжены в свете ламп, по ним стекает пот, когда он выполняет неимоверное количество подтягиваний. Конечно, его руки скоро устанут. Сколько раз человек может подтянуться? Я наклоняю голову, восхищенная видом, открывшимся передо мной, больше, чем я когда-либо признаю вслух. И тут, словно выведенная из транса, я отвожу взгляд, когда его ноги ударяются о коврик и он поворачивается.
Я роюсь в сумке и нахожу свой телефон. Если бы мои мозговые клетки не отправились в отпуск на последние десять минут, я бы сфотографировала эту сцену. Наверное, я могла бы продать ее таблоидам или выставить на аукцион своим друзьям.
Кстати говоря, я открываю поток текстовых сообщений. В нашем групповом чате двадцать новых сообщений. Я не читаю их, а набираю свое собственное.
Я:
@All Сколько бы вы заплатили за фотографию Лиама Кинга без рубашки, тренирующегося в спортзале?
Через несколько секунд я вижу, как внизу экрана появляются точки ― те, которые дают мне знать, что кто-то пишет.
Аманда:
@AliyahMonroe Не смей так дразнить меня. Я бы отдала тебе почку.
Чарли:
@AliyahMonroe Настоящая лучшая подруга уже отправила бы фотографию.
Николь:
@AliyahMonroe Как тебе пятьсот тысяч?
Фиби:
@AliyahMonroe Я только что использовала «Найти друга», чтобы отследить тебя. Я буду у входа через десять минут. Впусти меня!!!
У меня глаза на лоб вылезают. Они совершенно точно не могут появиться здесь. Черт, черт, черт! Я не думала, что кто-то из них действительно выследит меня и заявится без предупреждения.
Я:
@Все НЕ ― и я имею в виду именно это! ― НЕ появляйтесь здесь. Из-за вас меня уволят.
Николь:
@AliyahMonroe Не будь такой драматичной. Твой отец не уволит тебя.
Чарли:
@AliyahMonroe Он может, если узнает, что ты портишь его последние инвестиции.
Мой телефон вибрирует, на экране появляется уведомление о входящем видеочате с Фиби. Я нажимаю ― отклонить и бросаю телефон. Нет, я ни за что не отвечу на звонок прямо сейчас.
– Лия, ответь мне! Клянусь, если ты трахаешься с Лиамом, мать его, Кингом, мне нужны подробности, ― слышу я ее крик в трубке. Я поднимаю взгляд, чтобы схватить телефон и отключить видеозвонок.
В спешке я, должно быть, нажала «принять», а не «отклонить». Все надежды на то, что Лиам не слышал, как моя подруга кричит по громкой связи, рушатся, когда он перестает двигаться и смотрит прямо на меня с ухмылкой.
– О Боже, заткнись! Фиби, замолчи сейчас же! ― кричу я, наконец-то сумев ответить на звонок.
– Я тоже хочу знать. Насколько он большой? Потому что единственная причина, по которой ты не сказала бы нам об этом, ― это если бы он был крошечным, как булавочная головка, и тебе было бы жаль парня. Лия, не расстраивайся, ― говорит Чарли, после чего из динамика моего телефона раздается шквал смеха.
Я подношу камеру к лицу.
– Он такой маленький, что вам было бы трудно его разглядеть, если бы он лежал рядом со шпилькой для волос, ― невозмутимо отвечаю я. ― Я даже не кончила, ― добавляю я, прежде чем телефон выхватывают у меня из рук.
– Очевидно, она лжет. Она не хочет рассказывать, насколько хорошо я оснащен. И чтобы ты знала, она была слишком занята, выкрикивая мое имя перед тем, как потерять сознание после пятого оргазма, который я ей подарил, чтобы сделать точные замеры, ― говорит Лиам, глядя прямо в мой телефон.
Я в считанные секунды вскакиваю на ноги и тянусь за телефоном, что только заставляет его поднять его выше.
– Он лжет. Я и близко не подходила к этой его зараженной штуке, ― кричу я, подпрыгивая в безрезультатной попытке выхватить устройство из его рук.
– У меня нет проблем с тем, чтобы сблизиться с ним. В наши дни можно избавиться от любых инфекций. ― Это говорит Аманда.
– Точно! Я согласна. Зачем позволять маленькой венерической болезни мешать хорошему времяпрепровождению? ― добавляет Чарли со смехом.
– Господи. Прекрати. Это не смешно, ― рычу я.
– Отчасти да, ― возражает Николь.
Я падаю обратно на пол.
– Знаете, что? Вы все хотите пресловутого Лиама Кинга? Забирайте. Мне все равно, ― фыркаю я.
Лиам смотрит на меня сверху вниз. Не говоря ни слова, он отключает связь и приседает передо мной, протягивая мой телефон.
– Твои подруги кажутся забавными, ― говорит он.
– Да, они такие, ― отвечаю я, забираю устройство и бросаю его обратно в сумку.
– Между нами говоря, я бы выбрал тебя. Каждый раз, черт возьми. ― Он подмигивает, выпрямляется и идет к скамье для жима лежа. Оставив меня сидеть с открытым от удивления ртом.
Он выбрал бы меня? Что это вообще значит? Я не знаю, сколько времени прошло, но когда Лиам снова останавливается передо мной, моя задница онемела от сидения на полу.
– Пойдем, мы закончили здесь. ― Он протягивает мне руку.
Я смотрю на его раскрытую ладонь так, словно это змей, предлагающий Еве то проклятое отравленное яблоко в Эдемском саду. Я знаю, что хочу взять ее, но также знаю, что не должна этого делать. В конце концов, мои манеры побеждают, и я вкладываю свою руку в его большую теплую ладонь. Лиам тянет, и я в считанные секунды оказываюсь на ногах. Он отпускает мою руку и наклоняется, чтобы поднять сумку. Затем, не говоря ни слова, он снова берет меня за руку и ведет к лифту.
Почему он держит меня за руку? Или лучше спросить, почему я не хочу, чтобы он отпускал ее?
Как только мы оказываемся в лифте, Лиам бросает взгляд на наши соединенные ладони. Его брови сходятся на переносице, и он быстро разжимает хватку и прячет освободившуюся руку в карман.
Неужели он так же, как и я, смущен этим жестом?
– Я собираюсь принять душ, а потом заказать ужин. Если только ты не хочешь присоединиться ко мне, и я смогу начать с десерта? ― Он многозначительно дергает бровями вверх-вниз, а его глаза блуждают по моему телу. Двери лифта открываются в его холле.
– Заманчиво, но я откажусь. Я посижу здесь. Нам нужно обсудить кое-какие вопросы, связанные с твоим пиаром, прежде чем я отправлюсь домой.
– Пиаром?
– Да, например, какие благотворительные мероприятия ты посетишь и что ты можешь сделать, чтобы люди снова в тебя влюбились, ― говорю я ему, мысленно составляя список.
– У меня есть один вопрос, ― говорит он.
– Давай.
– Как мне помешать тебе влюбиться в меня в процессе? Если я снова превращусь в канадского хоккейного принца? Пока ты неплохо сопротивляешься, но все изменится, когда ты узнаешь, какой я на самом деле хороший парень.
– Думаю, я смогу воздержаться от чувств к вам, мистер Кинг, ― говорю я ему.
– А я думаю, что ты так сильно влюбишься в меня, что будешь умолять нарушить правила.
– Я не умоляю. Никогда.
– Видишь? Это похоже на еще один вызов, принцесса, ― говорит он, подмигивая.
– Фу, и это не вызов. Иди прими душ. От тебя воняет.
Его смех удаляется вместе с ним, и я не могу не задаться вопросом, не прав ли он… Могут ли у меня возникнуть чувства к нему?
Я качаю головой. Это крайне маловероятно. Мое тело может испытывать влечение к этому парню, но это всего лишь физическая, химическая реакция. Ни за что на свете я не влюблюсь в Лиама Кинга.
Глава десятая

Лиам
Алия только что ушла. Как ей удалось уговорить меня на все эти мероприятия, которые она хочет, чтобы я посетил, я понятия не имею. Она казалась такой увлеченной, когда рассказывала о причинах. Я словно увидел ее совсем с другой стороны, и мне это понравилось. Очень. Я был очарован ею. Возможно, именно поэтому я сейчас смотрю на распечатанный список мероприятий, на каждом из которых я должен быть в смокинге.
Я вешаю список на холодильник, прикрепив его магнитом «Ванкуверских рыцарей». Мне понадобится время, чтобы привыкнуть к тому, что «Рыцари» теперь моя команда.
Я сажусь на диван и включаю телевизор. Я пообещал Алие, что проведу здесь ночь, и заверил ее, что ей не нужно оставаться и стеречь меня. Она выглядела уставшей. Черт, я и сам устал. Наверное, слишком устал, чтобы куда-то идти, даже если бы хотел.
Я листаю каналы, пока не натыкаюсь на новости спорта. Я знаю, что должен переключить канал, но меня, как мотылька к огню, тянет туда. Особенно когда я слышу, что комментатор упоминает мое имя. Они несут всякую чушь. Они всегда так делают. Поэтому я все-таки переключаю канал, решив, что не хочу это слышать. Раньше я проводил свое свободное время, зацикливаясь на просмотре самых ярких моментов. В те времена, когда мое имя упоминалось только в положительном ключе. Теперь же все ждут, что я упаду еще ниже с пьедестала, на который они меня вознесли.
Но я не собираюсь падать. Все получится. Что бы мне ни пришлось делать, у меня все получится. Я приведу «Ванкуверских рыцарей» к Кубку Стэнли и выиграю его. Это будет не так уж и сложно. Они и без меня хорошая команда. Последние несколько лет они были чертовски близки к тому, чтобы добиться успеха. Но это будет год, когда они пройдут весь путь до конца. Я докажу всем, кто сомневался во мне, кто ставил против меня, что я по-прежнему, блядь, лучший. Я сделаю его. Утру нос моему бывшему гребаному тренеру. Тому, кто совершил ошибку, переспав с моей матерью.
Я ищу какой-нибудь ужастик, который я уже видел. Сейчас мне требуется просто фоновый шум. Я закрываю глаза, чувствуя усталость этого дня. Мне нужно встать до восхода солнца, чтобы покататься на коньках. В этом нет ничего нового, но после дополнительной тренировки, которую я устроил себе сегодня ― в основном для того, чтобы отвлечься и занять руки, чтобы не было соблазна прикоснуться к запретному плоду, так сказать, ― мне приходится нелегко.
Самое ужасное, что это не сработало. Я все еще хочу прикоснуться к ней. Особенно после того, как я увидел, что она меня разглядывает. Она думала, что я не знаю, что она смотрит. Я стоял к ней спиной, но видел ее отражение в зеркале на стене рядом со мной. Она не отводила от меня глаз. Это заставило меня сделать на миллион подтягиваний больше, чем обычно. Мне нравилось, что она смотрит. Думая об этом, я понимаю, что она превратила меня в глупого подростка, пытающегося выпендриться перед красивой девушкой. Девушкой, которую я вообще не должен пытаться впечатлить.
Что, черт возьми, случилось с моим планом разозлить ее настолько, чтобы она ушла?
О, точно. Мой член, видимо, взял верх и вычеркнул этот план из моей головы. Я займусь этим завтра… если я вообще ее увижу. Я уверен, что она не будет приходить каждый день.
Блядь, сезон будет невыносимо долгим, если я не избавлюсь от нее. Я провожу рукой по лицу. Еще глубже погружаюсь в диван и позволяю своему телу расслабиться.

– Какого черта? ― стону я, очнувшись после пятиминутного сна.
На улице темно, поэтому я беру телефон и проверяю время. Сейчас одиннадцать тридцать вечера. Затем я слышу жужжание. Я оглядываюсь по сторонам, гадая, что за хрень издает этот ужасный звук, поднимаюсь на ноги и иду за ним в холл. Жужжание снова разносится по квартире, и тут я обнаруживаю виновника. Домофон на стене. Я не знаю ни одной души в этом городе, не считая Алии, так какого черта мой домофон гудит посреди ночи?
Нажав на кнопку, я хриплю в динамик:
– Что?
– Открывай, старший брат. Я тут все яйца отморозил. ― Голос моего младшего брата испытывает переговорное устройство и мое терпение. Какого хрена он здесь делает?
– Мэтти? Какого черта? ― говорю я в динамик, одновременно нажимая на кнопку, открывающую ему доступ в здание.
Я прохаживаюсь по холлу, ожидая, когда лифт зазвенит, оповещая о его прибытии в квартиру. Не поймите меня неправильно, я люблю своего младшего брата. Он самый важный человек в моей жизни. Я готов на все ради этого маленького засранца. И он это знает и периодически пользуется этим в полной мере. Сколько я себя помню, мы с ним всегда были вдвоем против всего мира. Нам всегда приходилось присматривать друг за другом. Моя мама старалась. Она старалась изо всех сил. Я знаю это. Но ее стараний было недостаточно. Она не могла нас накормить, согреть, одеть. Я также знаю, что выгляжу как неблагодарное дерьмо, но, когда ты наблюдаешь, как твоя мать каждый второй месяц страдает от депрессии из-за сердца, разбитого ее последней большой любовью, ты начинаешь испытывать некоторую обиду. Она сделала это с собой. Она решила погнаться за очередной любовной историей, вместо того чтобы позаботиться о своих детях. И, к сожалению для всех нас, ни одна из них так и не стала счастливой.
Так было до тех пор, пока она не встретила Глена, своего нынешнего мужа. Я действительно думал, что на этот раз у нее все получилось, что она нашла мужчину, достойного ее внимания. Я даже нашел время, чтобы узнать его получше. Теперь я жалею, что сделал это, потому что оказалось, что моя мама не способна довести свою историю любви до конца. Я не знаю, специально ли она занимается самосаботажем или просто чертовски безнадежна. Я даже не могу с ней разговаривать после того, как узнал, что она изменила Глену с моим гребаным тренером.
Лифт гудит, и из него выходит Мэтти. Но он не один. За ним выходят четыре полуодетые девушки.
– Мэтти, какого хрена? Ты знаешь, который сейчас час? ― кричу я, притягивая его к себе и обнимая. Я знаю… здесь происходит что-то непонятное. Но он мой брат, и я не видел его уже два месяца.
– Я тоже рад тебя видеть, брат. И я знаю, который сейчас час. Сейчас время В.Е.Ч.Е.Р.И.Н.К.И, ― говорит он, произнося слово по буквам, чтобы сделать акцент.
– Нет, не время. У меня утреннее катание. Я иду спать, ― отвечаю я ему.
– Да ладно. Я не видел тебя несколько месяцев. Просто пойдем выпьем со мной. Пожалуйста, Лиам, один бокальчик, а потом мы можем вернуться сюда. Я даже сам уложу тебя в постель, ― говорит он.
Черт, я знаю, что пожалею об этом.
– Один. И я серьезно, Мэтти. У меня тренировка, а новый тренер уже ненавидит меня.
– Пока ты не начнешь выигрывать для него. Не волнуйся так сильно. Ты же Лиам, гребаный, Кинг. Или ты уже забыл об этом? ― Мэтти шлепает меня ладонью по щеке.
– Нет, но, похоже, ты забыл, ― говорю я, обнимая его за шею. Я поворачиваюсь и за считанные секунды блокирую его в шейном захвате. Его девицы ахают и отходят в сторону, а Мэтти отталкивается ногами в неумелой попытке сделать мне подножку.
– Ладно, сдаюсь, ― хрипит он.
Я отпускаю его.
– Подожди здесь. Мне нужно взять бумажник и телефон, ― говорю я ему, направляясь в спальню.
Какого черта я делаю? Мне не следует выходить. Я обещал Алие оставаться дома. Черт. Какого хрена меня это вообще волнует? Я открываю ее контакт и набираю ее номер.
Я почти сбрасываю звонок, когда она отвечает.
– Алло?
По голосу я понимаю, что она спит.
– Небольшой вопрос, ― говорю я.
– Лиам?
– Если оценивать по шкале от одного до десяти, насколько ты будешь взбешена утром, когда узнаешь, что я вышел и выпил один бокал? Не два, не три. Один. ― Хотя я не уверен, что уточнение числа действительно имеет значение.
Я слышу приглушенный крик и шелест простыней.
– Лиам Кинг, клянусь Богом, если ты сейчас выйдешь на улицу, я найду тебя и затащу обратно домой. Но не раньше, чем заеду в ближайший зоомагазин, куплю всех гребаных тарантулов, которые у них есть в наличии, и высыплю их тебе на кровать. Ты их даже не увидишь, пока они по тебе не поползут.
Черт, это совсем не тот образ, который мне нужен.
– Кто-нибудь говорил тебе, что ты злая?
– Множество людей, ― отвечает она. ― Я серьезно, Лиам. Не смей выходить на улицу.
– Я не могу. Мой брат только что приехал. Я должен пойти и выпить с ним, иначе я никогда не избавлюсь от него.
– Ты можешь сказать ― нет. Так поступают взрослые, Лиам.
– Думаю, тебе лучше начать искать меня, принцесса, ― говорю я и завершаю звонок.
Мой телефон тут же начинает звонить. Я выключаю его и убираю в карман с улыбкой на лице. По какой-то причине идея, что Алия будет искать меня, мне нравится. Я просто чертовски надеюсь, что ни один зоомагазин не работает так поздно.
Я выхожу из спальни и обнаруживаю, что Мэтти растянулся на моем диване, а две девушки примостились рядом с ним. Две другие лежат на противоположном диване и целуются.
– Пойдем. И они не вернутся с нами, ― говорю я ему, указывая на гарем женщин, которых он привел.
– Что? Кто ты такой и что ты сделал с моим братом? ― спрашивает он.
– Поторопись, пока я не передумал, Мэтти.

Мы устраиваемся в кабинке в задней части бара под названием «Лёд». Если название еще не говорит само за себя, то он сильно ориентирован на хоккей. Наверное, мне следовало выбрать другое место, но это было недалеко. Я вспомнил, как проходил мимо него вчера.
Я заплатил бармену, чтобы он не наливал мне алкоголь, когда заказал водку с содовой. Я не планировал пить перед утренним катанием. Я не гребаный новичок. Я уже не раз совершал эту ошибку, и она никогда не приводила ни к чему хорошему.
– Ну, как тебе Ванкувер? ― спрашивает Мэтти.
– Я здесь всего два дня, ― отвечаю я.
– Тогда еще по одному. ― Он ставит свой бокал на стол.
– Нет, я сказал ― один. Пойдем.
– Да ладно, тебе не обязательно присоединяться ко мне. Я просто хочу еще один. ― Он дуется.
– Хорошо, еще один. Но потом я уйду, с тобой или без тебя, ― предупреждаю я его. Мэтти широко улыбается. Он знает, что это пустая угроза. Я бы никогда не оставил своего младшего брата одного в незнакомом городе. ― Как ты сюда попал? Почему ты не на занятиях? ― спрашиваю я.
– Я решил прогулять, чтобы повидаться с тобой. Мама говорит, что ты не отвечаешь на ее звонки. ― Он пожимает плечами.
– Я перестану отвечать и на твои тоже, если ты снова заговоришь о ней.
– Ну же, Лиам, просто расскажи мне, что случилось. Как я могу играть роль миротворца, если ты не расскажешь, что она сделала, чтобы разозлить тебя на этот раз? ― хмыкает он.
Я смотрю на него, сохраняя бесстрастное выражение лица. Я не скажу ему, что она сделала. Я и так знаю, что это ужасно. Он даже не представляет, как сильно я сам хочу этого не знать.
– Лиам, мать твою, Кинг, надеюсь, ты знаешь хорошего врача, потому что он тебе понадобится, когда я с тобой закончу, ― кричит голос Алии с другого конца бара. Очень злой голос Алии. Я поднимаю глаза, и вижу, что горячая маленькая брюнетка летит к нашей кабинке.
Как, черт возьми, она так быстро меня нашла? И что, черт возьми, на ней надето?
Глава одиннадцатая

Алия
Иногда полезно быть Алией Монро. Например, прямо сейчас. То, что мне потребовалось меньше десяти минут, чтобы разыскать моего блудного хоккеиста, ― это здорово. Для меня. Для него ― нет, потому что я собираюсь испортить ему чертову ночь и устроить взбучку за то, что он заставил меня вытащить свою задницу из постели.
Я останавливаюсь перед ним. Один бокал с моим братом, ага. Он сидит за столиком с парнем, который, в принципе, может сойти за его брата. У них одинаковые потрясающе красивые лица. Но они не одни. С ними сидят четыре девушки.
Я складываю руки на груди.
– Вставай. Мы уходим, ― говорю я ему.
Лиам медленно скользит глазами по моему телу, с головы до ног. Только сейчас, когда он раздевает меня своим взглядом, я обращаю внимание на то, что на мне. Я не потрудилась одеться. Я была так зла, что выскочила из постели, сунула ноги в тапочки и схватила ключи. Я уже села за руль, когда начала обзванивать все бары вокруг его жилого комплекса.
– Какого черта, Алия? ― наконец спрашивает он, поднимаясь на ноги.
– Я могу спросить тебя о том же. Ты обещал, что останешься дома, ― напоминаю я, пытаясь скрыть, как мне обидно, что он нарушил свое первое обещание.
Лиам стягивает с себя куртку.
– Надень это. Ты замерзла.
– Нет, я устала и чертовски зла, что мне пришлось искать твою задницу посреди ночи, ― говорю я ему, отступая назад.
– Алия, надень эту гребаную куртку, ― цедит он сквозь зубы. ― Ты стоишь в нижнем белье посреди гребаного бара.
– Вообще-то, это одежда для сна. Не нижнее белье. И если бы не ты, я бы не стояла посреди этого гребаного бара. ― Я опускаю взгляд и замечаю, что мои соски натягивают тонкий хлопок майки. Мурашки проносятся по моей обнаженной коже. Так и есть. На мне шорты для сна, а не нижнее белье, но они действительно ненамного лучше. Лиам подходит ближе, и на этот раз я позволяю ему обернуть куртку вокруг моих плеч.
– Два дня, да, брат? ― спрашивает парень, сидящий за его столом.
– Заткнись, ― говорит ему Лиам, не отрывая от меня взгляда.
– Пойдем, ― говорю я.
– Алия, это мой брат, Мэтти. Мэтти, Алия ― нянька, которую команда приставила ко мне. ― Лиам машет рукой между нами двумя.
– У тебя няня? Какого хрена? ― спрашивает Мэтти.
– Потому что он не способен принимать ответственные решения, как взрослый человек, а мы не собираемся выбрасывать на ветер многомиллионный контракт из-за негативной прессы, ― отвечаю я за него.
– Когда ты закончишь нянчиться с ним, не могла бы ты посидеть со мной? Мне бы не помешал урок или два. ― Парень ухмыляется, и теперь я определенно вижу сходство.
Лиам оборачивается.
– Заткнись, мать твою. Не говори с ней так. Даже не думай о ней так. Вставай. Мы уходим, ― говорит он и берет со стола свой телефон.
– Ладно, черт возьми. Ты мог бы просто сказать мне, что тебе нравится няня, ― отвечает Мэтти.
Я отворачиваюсь, надеясь, что они не заметили румянца на моем лице в темноте плохо освещенного бара. Рука ложится мне на спину. Очень большая рука. Я знаю, что она принадлежит Лиаму, просто по реакции моего тела на прикосновение.
Предательское тело. Я хочу получить чертову компенсацию.
– Не обращай на него внимания. Наша мама часто роняла его в младенчестве, ― шепчет Лиам мне на ухо.
– Все в порядке. Пойдем. ― Я делаю шаг вперед, когда Лиам протягивает руку и сжимает мою ладонь.
Почему он держит меня за руку? Что, черт возьми, сейчас происходит?
Черт. Мне нужно избавиться от этого парня, пока я не вляпалась в такие неприятности, из которых отец не захочет меня вызволять. Вместо этого Джейкоб Монро с удовольствием выполнит свое обещание покрасить лёд в красный цвет.
Но даже с этой мыслью я не отпускаю руку Лиама, пока мы не доходим до обочины, где я бросила свою машину. Я сказала парковщику, чтобы он оставил ее здесь, что я не задержусь.
– Черт, классная тачка, Ал, ― говорит Мэтти, потянувшись к пассажирской двери.
Лиам дает ему подзатыльник и толкает к заднему сиденью.
– Садись и хоть раз в жизни помолчи.
Я обхожу машину со стороны водителя. К тому времени как я сажусь в машину, и Лиам, и его брат уже пристегнуты.
– Сколько ты выпил? ― спрашиваю я Лиама. ― Ты ведь знаешь, что через четыре часа тебе нужно быть готовым к утреннему катанию?
– Я знаю и способен выполнять свои обязанности, Алия. Это не первая моя работа, ― говорит Лиам, его губы подрагивают, словно он пытается сдержать улыбку.
Через две минуты я уже въезжаю в его гараж.
– Убирайся и не заставляй меня возвращаться посреди ночи, Лиам, ― говорю я ему.
– Приятно было познакомиться, Ал. Уверен, мы еще увидимся, ― говорит Мэтти, открывая дверь и выходя из машины. Внутри остаемся только я и Лиам.
Я не знаю, чего он ждет. Потом я вспоминаю, что на мне все еще его куртка. Я снимаю ее и протягиваю ему.
– Прости. Забыла, что она на мне.
– Уже за полночь, Алия. Тебе не стоит сейчас ехать домой. Это небезопасно, ― говорит он.
– Я уже большая девочка, Лиам. А еще я дочь Джейкоба Монро. Неужели ты думаешь, что со мной что-то случится?
– Даже твой отец не сможет ничего сделать со льдом, ― возражает он. ― У меня есть комната для гостей. Оставайся здесь до утра.
– Это ты так пытаешься затащить меня в свою постель, Лиам? Потому что это не сработает, ― говорю я ему.
– Нет, это мой способ убедиться, что ты не умрешь из-за того, что я был идиотом и позволил своему брату уговорить меня пойти в тот бар. Я не смогу жить с этим на своей совести, ― говорит он.
– Ладно, я переночую в твоей гостевой спальне. Но я запру дверь, ― говорю я.
– Спасибо. И тебе стоит. Мужчина должен приложить усилия, чтобы сдержаться, когда дело касается такого искушения, как ты. ― Он смотрит на пиджак в моей протянутой руке. Его взгляд останавливается на длинном шраме, тянущемся по внутренней стороне моего запястья. Я бросаю куртку и вылезаю из машины. Обычно я ношу широкие браслеты или манжеты, чтобы скрыть его. Это единственное напоминание о том, кто я на самом деле, от которого я не могу избавиться.
Я ― дочь, которую мать не смогла полюбить. Дочь, с которой мать совершала самые немыслимые и отвратительные поступки, когда никто не смотрел. Только в тот день, когда у меня появился этот шрам, кто-то обратил внимание. В тот день она окончательно решила уйти после неудачной попытки избавиться от меня навсегда. После этого я больше никогда ее не видела. Я помню, каким печальным был мой отец. Он смотрел на меня со слезами на глазах. И я знала, что это я виновата в том, что он потерял жену. Но он никогда не говорил об этом.
Я подхожу к тому месту, где ждет Мэтти. Я очень не хочу, чтобы Лиам спрашивал меня о том, что, по его мнению, он заметил. Я знаю, как это выглядит, но правда гораздо хуже. Потому что этот шрам появился не потому, что я не любила себя. Я получила его, потому что меня не любили.
Если твоя собственная мать не смогла полюбить тебя, то как может любить кто-то другой?
Лиам стоит между мной и братом в лифте таким образом, что полностью лишает Мэтти возможности видеть меня. Это странно, и небольшой смешок, вырвавшийся из Мэтти, говорит о том, что я не единственная, кто так думает.
– Мэтти, в твоем распоряжении диван, ― говорит Лиам, снова берет меня за руку и тянет за собой по коридору. Он открывает дверь в свою гостевую спальню. Она оформлена в светло-голубых и белых тонах. На кровати королевского размера разбросана куча подушек, мягкий плюш так и зовет меня, а темные бархатные портьеры длиной до пола уже задернуты. ― Ты можешь спать здесь. Дверь запирается. Разбуди меня, если что-то понадобится. Ты ведь помнишь, где моя спальня? ― говорит Лиам, его тон серьезен до последней фразы, когда он вновь приобретает игривый оттенок.
– Что мне может понадобиться? ― спрашиваю я, смущаясь.
– Обнимашки? Оргазм? Список бесконечен, правда, ― говорит он с ухмылкой.
– Думаю, я справлюсь. ― Я подхожу к кровати и откидываю одеяло. Как раз перед тем, как он закрывает дверь, я зову его. Он останавливается и поворачивается, чтобы посмотреть на меня. ― Спасибо, что не спросил об этом, ― говорю я ему, обхватывая правой ладонью левое запястье.
Лиам переводит взгляд с запястья на мои глаза.
– У всех есть прошлое, Алия. Обычно оно не такое, как люди думают или ожидают, потому что в жизни все не так, как кажется. Спокойной ночи. ― Он больше ничего не говорит, прежде чем закрыть за собой дверь.
Думаю, мне больше нравится, когда он флиртует. Я могу притвориться, что он мне не нравится. Гораздо сложнее, когда Лиам милый, внимательный и разумный. Я сужу о нем по его прошлому, хотя меня там не было, и я не могу знать, что произошло на самом деле. Я не знаю, почему он избил своего тренера, или почему он ушел в запой и вляпался в многочисленные неприятности, которые в итоге попали в таблоиды.
Я забираюсь в кровать. Простыни кажутся прохладными и мягкими, когда я проваливаюсь в матрас. Натянув одеяла на грудь, я оглядываюсь на дверь. Мне действительно стоит встать и запереть ее, но я чувствую себя в безопасности. Не думаю, что Лиам или его брат войдут сюда, когда я сплю. Поэтому вместо того, чтобы запереть дверь, я закрываю глаза и позволяю сну овладеть мной.








