Текст книги "В погоне за вечностью (СИ)"
Автор книги: Каролина Беркут
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц)
– Я категорически против, чтобы в экспедиции участвовала женщина! – голос раздался из-за стола, и принадлежал такому нестандартному типу, что Белла невольно улыбнулась, глядя на него. Настолько нелепого мужчину ещё нужно поискать. Он сидел сильно сгорбившись, в больших круглых очках с потертой оправой, и то и дело грыз колпачок от шариковой ручки. Из нагрудного кармана выцветшей бесформенной рубашки торчала еще пара карандашей, тоже погрызенных в том месте, где располагался ластик. Русые волосы были в беспорядке, как если бы он то и дело запускал в них руки. Весь вид у говорившего был не просто крайне неопрятный, а скорее даже нелепый.
Если бы Изабелла не видела этого мужчину, то решила бы, что такой голос, низкий, с легкой хрипотцой принадлежит кому-то из военных. Голос был сильный, уверенный. Никак не скажешь, что такой голос может принадлежать зануде в круглых очках. Этакий возмужавший Гарри Поттер. Ещё и женоненавистник, судя по его злобному взгляду, небрежно брошенному в её сторону.
И, тем не менее, Белла была с ним полностью согласна. Ни в какой экспедиции ей участвовать сейчас не хотелось. У неё умирает отец! Какая к черту экспедиция? Зачем ей это? Верните меня в больницу! Немедленно.
– О, Джонатан, дорогой мой, не думаю, что бы мисс МакДжефферсон доставила вам хлопоты. – Ответил Эльдар. – Верно, Изабелла?
– Пока я не узнаю, что за экспедиция здесь затевается, и куда, то не могу дать объективный ответ. – Как можно серьёзнее сказала девушка. Она чувствовала на себе взгляды всех собравшихся, и как верно подметил этот Джонатан, она была тут единственной женщиной. Не самое приятное чувство, если честно.
– Женщине не место в научных исследованиях. – Всё так же со злостью ответил ботаник в круглых очках. И бросил на нее презрительный взгляд.
– Она лучший специалист в своей области. – Снова встал на ее защиту Эльдар. – Она прекрасно разбирается в письменности и религии Древних Дравидов. Её научные работы вызвали высочайший интерес в общественности.
Ага. Особенно та научная работа, что присвоил себе её бывший парень. Белла устало прикрыла глаза, вспоминая судебную волокиту, и все формальности при установлении авторства. Да, после того случая общественность конечно же заговорила про неё. Но только на страницах жёлтых газет, а не в научных журналах. В прочем, после того случая её и в научных журналах стали печать намного охотнее. Скандал сделал ей имя. Ну, кто бы мог подумать?
– Но, она женщина! – не унимался очкарик. – Это может морально разложить настрой экспедиции. Отрицательно сказаться на духе коллективизма. Пошатнуть устои нравственности в группе. Да и вообще, она не выдержит поход в горы и суровый климат диких джунглей.
Изабелла снова почувствовала на себе взгляды собравшихся. И многие из них были оценивающими. Чёрт! Девушка собралась с силами, и гордо расправила хрупкие плечи.
– О, Джонатан! Не думаю, чтобы мисс Изабелла МакДжефферсон попыталась пошатнуть конкретно твои моральные устои. – Эльдар Осборн криво усмехнулся, и снова сложил руки на своём выступающем животе. – К тому же, если у тебя есть кандидатура, которую можно предложить на её место, то прошу, выкладывай. А если нет, то сиди и помалкивай. Вам будет необходим в походе специалист по культуре и обычаям древних индийцев. Вам понадобится человек, владеющий письменностью и счётом дравидов. И безусловно нужен тот, кто прекрасно разбирается в храмах и архитектуре древних индийских городов. И что такого, что лучшей в этой области оказалась женщина, а не мужчина?
Джонатан упрямо поджал тонкие бесцветные губы, но промолчал. Весь вид его выражал высшую степень недовольства и уязвленного самолюбия. Карие глаза злобно сверкнули, и это было последнее оружие в арсенале этого странного типа. Малоэффективное. Злобные взгляды Беллу совсем не тревожили.
– Лично я ничего не имею против девушки в походе, – сказал тот парень, что конвоировал ее сюда с автоматом в руках. Кажется, его звали Ник. Белла отметила у него широкий разворот плеч, низкий лоб и квадратный подбородок. Почему-то, глядя на этого человека, ей вспомнилась поговорка: 'Сила есть, ума не надо'.
– Хорошо. – Эльдар кивнул, видя, что очкарик смирился с поражением, и больше не собирается припираться с ним. – Раз больше возражений ни у кого нет, то непосредственно перейдем к цели нашей экспедиции. Бразильская фармацевтическая кампания, которую я возглавляю с момента её открытия, узнала одну занимательную информацию. Но как это часто бывает, ценная информация, подобно ветру, разносится на планете за считанные секунды. И пока правительство Соединенных Штатов собирает совет, и много думает, пока в Европе готовятся к ассамблее по этому вопросу, и пока сами индусы не поняли, что же такое сокрыто в их горах и не предприняли меры, я хочу начать действовать. Прямо сейчас. В конце концов, кто первый доберется в нужное место и разыщет необходимое, тот и владеет этим. Все со мной согласны?
Со всех сторон круглого стола послышались одобрительные возгласы.
– Так зачем вы собираете эту экспедицию? – в нетерпении спросила Белла. У неё ещё столько дел. Пусть старик говорит побыстрее, и она, наконец, сможет убраться отсюда обратно в больницу.
– Зачем? – Эльдар мечтательно улыбнулся и закатил к люстре глаза. – Я собираю экспедицию за чудом. За эликсиром жизни, за философским камнем. За вечной молодостью. Называйте, как вам будет угодно.
Это что ещё за бред? Белла повертела головой, и увидела, что все собравшиеся полностью разделяют её мнение. Похоже, не одна она решила, что старичок тронулся умом. О, что за день у неё сегодня? Только и осталось, что напоследок повыслушивать бредни выжившего из ума деда, поверившего в сказки о вечной жизни. Небось, чувствует, что годы наступают ему на пятки.
– Я вижу скептизм в ваших умных глазах. И это вполне нормальная реакция. – Эльдар прошёлся вокруг их круглого стола. И остановившись возле Питера, снова продолжил. – Я тоже долго смеялся, когда услышал всё это. Но, хорошо смеется тот, кто смеется последним. Остальное же я расскажу только тем, кто согласится принять участие в научно-исследовательской экспедиции вглубь Индии. Есть такие, кого не заинтересовало моё предложение?
Тишина. Собравшиеся молча переглядывались между собой. Белла уже собиралась подняться и уйти, как Эльдар продолжил.
– Ах, я забывчивый старик. Упустил самое главное. Гонорар. Как на счёт шестизначной суммы каждому члену экспедиции? Один миллион долларов получит каждый участник. И если операция увенчается успехом, то смело прибавим к вашей зарплате ещё один нолик. Так есть среди вас такие, кого не заинтересовало моё предложение?
Белла потрясенно молчала. Сумма была более чем внушительной. Миллион это вам не шутки. Она согласна послушать бредни кого угодно за такие-то деньги. Этих денег должно хватить на лечение отца! На операцию и на лекарства. И ещё её мысли уцепились за фразу про эликсир жизни. Вот бы такое чудо действительно существовало. И тогда вылечить папу от всех болезней будет проще простого. Жаль, что это лишь сказки. Очень жаль.
– Что вы можете сказать по срокам? – Снова взяла слово Белла, нарушая благоговейное молчание за столом. Она невольно чувствовала себя выскочкой в этом зале для переговоров. Все эти ученые мужи чинно сидели за столом и помалкивали, смакуя предстоящий гонорар, а она то и дело задает вопросы их работодателю. Но с другой стороны, что если экспедиция рассчитана на год. У неё нет этого времени. Отец не продержится столько. И никакие деньги тогда ей не нужны. Все будет зря. – Так что по срокам? – Повторила она.
– Месяц, плюс-минус неделя. – Теперь Эльдар смотрел на неё слишком внимательно. Да и все собравшиеся тоже. – Я вижу, Мисс МакДжефферсон, Вы довольно практично подходите к каждому вопросу. И это ещё один плюс в Вашу пользу.
Белла кивнула.
– Тогда последний вопрос, – сказала она. – Будет ли предоплата, и в каком размере.
– А девчонка не так уж и не права, – усмехаясь, сказал один из спецназовцев, сидевших за столом. Тот самый Ник, что сопровождал её в больнице угрожая огнестрельным оружием. – А что? Путь нам предстоит не близкий, плюс, я так понимаю, нам придется пройтись в горы по джунглям. И не один день. А джунгли полны опасностей. И куда приятнее рисковать своей жизнью, когда карман греет хотя бы половина из обещанных денег. Я прав?
– Мистер Каллен, тяжело с Вами не согласиться. – Эльдар кивнул. – И так, пятьсот тысяч сейчас. И пятьсот по возвращении. И если операция будет успешной, и вы найдете мне чудо, о котором я так мечтаю, то смело умножайте гонорар на десять. Идёт? Мне нужны будут реквизиты ваших банковских карточек, и уже к вечеру у каждого на счету появится кругленькая сумма. Пятьсот тысяч.
Снова со всех сторон Белла услышала одобрительные возгласы.
Чудо... Какое размытое, неточное определение подобрал этот мистер Осборн, формулируя свои мысли. Такое впечатление, что он и сам не знает, что же ему нужно. Идите туда, неизвестно куда. За тем, сам не знаю чем. Но хоть что-то мне принесите. По крайней мере, Белла поняла из его слов именно так. Сомнительная затея, на её взгляд. И если бы не солидная сумма гонорара, то она бы ни за что не захотела участвовать в этих темных делишках. Здесь явно попахивало контрабандой и чем-то незаконным. Иначе бы это все не делалось в такой спешке и тайне. Контрабанда, а возможно и мародерство. Белла передернула плечами, прогоняя неприятный озноб.
Но что, если ей удастся найти это самое чудо. Эликсир жизни. Философский камень. Надежду. Когда доктор Костилос сказал, что шансов у её отца нет, то невольно начинаешь верить во что угодно, лишь бы не потерять близкого для себя человека. Даже в такие нелепые детские сказки.
– Все согласны? – Улыбнулся Эльдар Осборн, выставляя на показ свои отбеленные передние зубы.
Девушка кивнула, и поставила подпись на договоре о найме, как и все остальные за этим столом. И откуда у неё взялось это давящее чувство, что она заключила сейчас сделку с дьяволом?
***
Эльдар Осборн улыбался и довольно потирал руки, глядя на собравшихся в этом зале людей.
– Отлично. Очень хорошо. Джентльмены, и наша Леди! Позвольте поздравить вас с тем, что мы все теперь одна команда и будем трудиться на благо великой цели. Эти несколько дней вам придется работать вместе, в не самых подходящих для исследований походных условиях, но я готов принести эту жертву во славу моей фармацевтической корпорации, – Эльдар усмехнулся. – Все мы стоим сейчас на пороге величайшего открытия тысячелетия. Сенсации. Называйте этот феномен так, как вам будет угодно. Ваши имена войдут в историю. Но, что-то я слегка отвлекся. Теперь ближе к делу. Я собрал эту небольшую группу ученных и исследователей, чтобы вы как можно скорее приступили к разгадке тайны. В общем-то, первое, с чего я бы хотел начать свою речь, это скорость. Считайте, что экспедиция уже началась. Промедление в этом вопросе подобно смерти. – Высокопарно высказался мистер Осборн, снова расхаживая вокруг круглого дубового стола. – Я хочу, чтобы завтра на рассвете каждый был готов двинуться в путь. Это первое на повестке дня, оно же главное. Второе. Для начала давайте я вас всех познакомлю. Это значительно сэкономит вам и мне время. И даст возможность объективно судить о целях и задачах каждого в этой секретной экспедиции. И так, начнем с Питера. Питер, встань, пожалуйста. Господа, позвольте представить Вам – Питер Вангарет. Начальник бригады биологов. Глава экспедиции. Моя правя рука. Мой личный советник, и человек, которому я полностью доверяю. – Мистер Вангарет сел обратно за стол, переисполненный гордостью. – Питер отвечает так же за биологическую часть операции, сбор необходимых образцов, с целью исследования их фармакологических свойств. Под началом Питера действуют Эдвард Винтер, – Эльдар указывал рукой на присутствующих мужчин. – Остин Салвадоре и Михаэль Тесовски. – Мужчины лишь слегка кивали, когда Эльдар называл их имена.
– Далее. Личный врач всей операции, человек который будет ставить вам градусник и выписывать жаропонижающее – Итан МакГрегор.
Белла встретилась взглядом с этим Итаном, и невольно поежилась. Это был крупный мускулистый мужчина с суровым жёстким лицом, и скорее напоминал гору или шкаф, нежели врача. Взгляд у него был не добрый, подозрительный. И впервые Белла подумала, что разумно ли с её стороны соглашаться на дальний поход, в котором будут одни только мужчины. Не самая лучшая, из всех её идей, если быть честной.
– И наш ботаник. – Продолжил Эльдар. – Человек, чей недовольный голос вы уже сегодня имели удовольствие слышать, Джонатан Смитт. Джонатан прекрасно разбирается в растениях, в их скрытых свойствах и фармакологии в целом.
Он действительно ботаник. Белла приложила усилия, чтобы не улыбнуться, глядя, как Джонатан усердно грызёт колпачок от ручки. Ботаник. Она всё-таки не удержалась от мимолетной улыбки, видя, как ухмыляются остальные члены экспедиции, рассматривая занятого делом мистера Смитта.
– Ну и наш выдающийся лингвист, наш специалист по древним индийским письменам и легендам – Изабелла МакДжефферсон.
Белла снова почувствовала на себе взгляды собравшихся. И с запозданием подумала, что свои волосы она последний раз расчесывала в Сан-Франциско. И это было задолго до того, как она разгуливала по крышам и летала на вертолёте. Да и косметика у неё наверняка потекла, когда она плакала в больничном коридоре. А, ладно. Она не собиралась никого здесь покорять своей внешностью. Её ценят за ум, а не за укладку и макияж. К тому же, это хорошо, что она сейчас в таком непрезентабельном виде. Меньше будет желающих приударить за ней в этом сомнительном походе. Если держаться по-деловому, и ни кому не давать спуска, то всё обойдётся.
– Отвечать за безопасность ваших светлых голов будет бригада нанятых мной спецназовцев. Николас Каллен – ваш начальник одела безопасности. – Эльдар кивнул на одного из накачанных парней в камуфляже. Это он держал автомат, когда конвоировал её в этот зал. Белла не нашла в нём ничего примечательного, гора мускулов, неотягощенная интеллектом. Суровое неулыбчивое лицо. То же самое можно сказать и про остальных военных – Стью Лэнгдон. Майкл Грей. Стэнли Бихлер. Энтони Фарелл. – перечислял имена Эльдар, показывая на каждого из вооруженных лысых качков. Цепкая память Изабеллы запомнила имена с первого раза. Спасибо, память, эта информация ей определенно скоро пригодится.
– Теперь, когда мы все знакомы, перейдем непосредственно к цели нашего предприятия. Доктор Мартин Гонсалес. Прошу, Вам слово.
Со своего места поднялся пожилой, солидный мужчина в белом халате врача. И Белла с замиранием сердца заметила, как сильно этот человек походил на её отца. Осанкой, мимикой. Даже седой бородой. Невольно начинаешь чувствовать к такому симпатию.
Мужчина слегка откашлялся в кулак, привлекая к себе внимание, и заставляя всех собравшихся за круглым столом замолчать, и внимательно его слушать.
– Основа многих лекарственных препаратов имеет растительное происхождение. Но не всегда. – Начал мистер Гонсалес в наступившей тишине. – Растения в наш век каменных джунглей и технологий становятся редкостью, многие виды занесены в красную книгу. И нам, как фармакологической корпорации, приходится заключать контракты с разными странами на поставку и исследования флоры их края. Основной поставщик для нас – это леса Амазонии, из-за территориальной близости и финансовой доступности. Но за редкими травами, за действительно чем-то особенным приходится поохотиться. У нас есть контракты с Австралией, с Тибетом, с Россией и недавно продлен контракт с Индией, на работу и на исследования в ее диких джунглях-заповедниках. С этого, собственно говоря, все и началось. Группа наших биологов, работая в джунглях Индии нашла кое-что необычное. Вот так в наш научно-биологический институт в Сан-Пауло и доставили мумифицированное тело мужчины. И это не из ряда вон выходящий случай. Чего только не бывает в частном закрытом биологическом институте. Но, опустим подробности. Мумия поступила, и это дало нам повод сегодня здесь собраться. Я сам лично проводил анализы, брал пробы, и делал сверки и отчеты по поступившей мумии. Так что за точность и достоверность фактов могу поручиться лично. – Мартин снова слегка покашлял в кулак. – Мужчина, чье тело мумифицировали более двух тысяч лет назад, умер не своей смертью. Что тоже случается сплошь и рядом. В этом деле примечательно другое. Организм мумии был в идеальном состоянии, ни возрастного износа тканей, ни накопленных старых клеток, что собираются в любом организме с прожитыми годами. Если бы не травма головы, то наш знакомый ещё долго разгуливал бы по горам и джунглям Индии. Нас поразило другое. Согласно множественным исследованиям, на момент смерти мужчине исполнилось двести тринадцать лет.
– Но как такое возможно? – удивленно спросил Ник Каллен.
Эльдар Осборн только мечтательно улыбнулся.
– Вот это я и хочу выяснить! За этим я и посылаю вас в горы, – тихо сказал он. – Узнайте, как такое возможно, и найдите мне эликсир вечной молодости.
***
Один миллион. Это слишком уж большие деньги. Подарок судьбы? Небывалая удача? Бесплатный сыр и мышеловка? Да, ну.
Может быть, всё это не просто так. В жизни каждого бывают события, ход которых мы не можем изменить, как бы не старались. Что, если это и есть тот самый поворот судьбы? И судьба подталкивает в нужном направлении, сводя с теми людьми, о которых ты даже не задумывалась прежде. На болезнь отца Белла никак не может повлиять, но сейчас у неё появился шанс спасти его. Наверное, всё-таки удача к ней благосклонна. И надо этим пользоваться.
Белла устало лежала на двуспальной кровати в одном из номеров этой же гостиницы. Прохладный воздух от кондиционера немного взбодрил её. Лёгкий ужин доставили прямо в номер, и наконец, поев, Изабелла почувствовала себя лучше. Руки по крайней мере у нее больше не дрожали.
И все было бы не плохо, если бы у нее не попросили телефон. Эльдар разрешил им всего несколько звонков, и те только под его строгим надзором, чтобы никто не выдал экспедицию и цель их похода. От всей этой секретности у Беллы уже болела голова.
Первым делом, получив возможность позвонить, девушка связалась с тетушкой Дороти, и рассказала, что за беда случилась с её отцом. Кроме тёти никого из близких родственников у них с папой не осталось. Белла просила её проследить, чтобы операция в Израиле прошла по плану.
Операция. Да, время терять нельзя. Изабелла сразу же распорядилась деньгами, полученными на её карту в качестве аванса, оплатив ими операцию и лечение в одной из ведущих клиник Иерусалима через личный ноутбук Эльдара Осборна и строго под его бдительным взглядом. Хорошо, что хоть это ей разрешили сделать, так как доступ в интернет был под запретом. И только объяснив всю ситуацию, Белле, в порядке исключения, разрешили выйти в интернет. Не очень приятно, когда у тебя стоят над душой, особенно, когда проверяешь свой личный кабинет на сайте в банке, выдавшем пластиковую карточку. На телефон Белле пришли сообщения о поступлении пятиста тысяч на карту, и позднее о списании денег, в счет клиники в Израиле. Вот так, теперь у ее отца появился шанс. Теперь всё будет хорошо. Затем телефон у неё попросили убрать в камеру хранения вместе со всеми лишними вещами. Белла может забрать их по возвращении обратно. Ладно. Что толку от телефона в Джунглях. Там, наверное, и связи-то нет. Да и звонить ей все равно некому.
Операция, кстати, стоила недёшево. Без этой экспедиции по Индии Белла ни за что бы не нашла нужную сумму на лечение отца. Теперь она связана по рукам и ногам. Нет возможности отказаться от этой сомнительной затеи, как бы ей этого и не хотелось. Деньги с предоплаты она уже почти все истратила. Обратной дороги теперь у неё нет.
В последний момент, прежде чем расстаться с телефоном, девушка позвонила и в свой музей, предупреждая, что не выйдет на работу в течение месяца. Там, конечно же, расстроились. Ещё бы, потерять бесплатную рабочую лошадку никому не хочется. И ещё в музее сказали, что Беллу искали весь день из Биологического института по какому-то личному вопросу.
– И всё-таки нашли, – хмыкнула Белла, под не самым добрым взглядом Осборна.
Девушка не сомневалась, что каждый телефонный звонок из этого отеля прослушивался. И мистер Осборн чётко дал понять, что за разглашение цели и места экспедиции по головке не погладят. Да ей и не сказали пока даже приблизительного маршрута. И при всем желании ей нечего разглашать. Всю операцию окутывал туман секретности. И невообразимая спешка.
Но Белла не жалела о принятом решении. У неё появился шанс спасти родного человека. Появилась надежда. Нужно уцепиться за эту возможность руками и ногами! И ни за что не упускать.
Да и такие деньги на дороге не валяются, если на чистоту.
Правда, один миллион это слишком уж много. Даже пятьсот тысяч – невероятная сумма. Немыслимая. Ни одна исследовательская группа столько не получала за свои труды. Белла чувствовала, что здесь что-то не чисто. Чувствовала какой-то подвох. Ловушку. Хотя, может быть, это просто она слишком уж мнительна.
Девушка приняла душ, вымыла голову и усталая опустилась на кровать. Её чемодан, забытый в суматохе в саду у дома отца, доставили ей в номер почти сразу же. Так что собирать вещи не придётся. К тому же Осборн сказал, что обеспечит их всем необходимым для похода в джунгли и в горы.
Белла чувствовала, как от усталости у неё слипаются глаза. Нужно постараться побыстрее заснуть. Завтра будет очень тяжёлый день.
***
Бразилия, Рио-де-Жанейро,
08 мая, 23:50
– Ты попал в эту группу? – тихий электронный голос раздавался из портативного передатчика, замаскированного под наручные часы. Мужчина приложил циферблат часов к своим губам и тихо ответил:
– Всё в порядке. Я в деле. Подписал договор, как все эти олухи.
– Были сложности? – раздалось из часов.
– Нет. Я прекрасно вливаюсь в любой коллектив. Ты же меня знаешь. – Мужчина усмехнулся. В темноте номера не видно было ничего, кроме его блеснувших решительных глаз. – Ну и компания тут подобралась, я тебе скажу. Таких экземпляров еще поискать. Один тип особенно странный, я буду присматривать за ним. Группа выдвигается завтра на рассвете. Цель ты знаешь. Как только соберу больше информации, то дам знать.
– Кто-нибудь из олухов догадался, что это уже вторая группа, которую отсылает в джунгли Осборн?
– Нет. Все пока гладко. Но, надо признать, в этот раз состав экспедиции значительно шире, чем в первый раз: охрана, врач, биологи, ботаник и даже историк. Думаю первая группа ничего там не нашла, раз понадобились мы.
– Кое-что нашла. – Раздалось из часов. – Первой группе досталась дряхлая мумия, от вашей группы все ожидают чего-то более значимого.
– Само собой.
– Как дела с жучками?
– Поставил. – Мужчина усмехнулся. – Теперь можешь слушать все секреты мистера Осборна. Которые он соизволит озвучить вслух, разумеется.
– Хорошо. Выходи на связь каждые двадцать четыре часа. – Шипел голос из маленького динамика. – Когда что-то пойдёт не так, то ты знаешь, что делать.
– Я знаю, что делать.
Глава 2.
Бразилия, Рио-де-Жанейро,
Наши дни
09 мая, 05:55 утра
Новая жизнь у Изабеллы началась слишком уж резко. Но ведь ты же сама хотела поучаствовать в настоящей экспедиции, разве нет? Ты же сама хотела хоть раз побывать в походе, поучаствовать в раскопках, прикоснуться к тайнам ушедших эпох. Вот, получи, чего хотела. Желания иногда имеют свойство исполняться. И тогда задумываешься, зачем же я это желала?
И хочется всё вернуть на круги своя. Чтобы обратно жизнь потекла в привычном ритме, монотонно. Безопасно. Так страшно оказалось что-то менять в устоявшемся укладе дней. Хоть душа и пела про перемены.
Белла никогда раньше не бывала в армии, и сейчас чувствовала себя как минимум новобранцем. Ранний подъём. Военная камуфляжная форма, что так легко сливается с пестрой растительностью любого леса. Тяжёлые черные ботинки на шнуровке, как у тех спецназовцев. С утра ей доставили собранный походный рюкзак со всем необходимым, как и обещал Эльдар Осборн. Белла в спешке перебрала вещи, отмечая, что её новые работодатели позаботились даже о белье. Два комплекта одежды – пятнистые штаны с удобными карманами, две тонкие куртки-ветровки, и две майки цвета хаки. Один комплект одежды Белла надела на себя сразу же. Второй предназначался на смену. Был здесь и ремень с флягой для воды. На дне рюкзака нашлось практичное хлопчатобумажное бельё, компактное полотенце и даже зеленовато-серая косынка на голову в комплекте к форме. В отдельном отсеке рюкзака лежали средства гигиены, зажигалка, фонарик и набор каких-то крюков. К рюкзаку крепились несколько крепких верёвок с карабинами – страховками. И плотно скрученный спальный гамак. Не густо. Из своих вещей Изабелла добавила только ежедневник, так как с юности привыкла записывать в него мысли и наблюдения. Еще увлажняющий крем и влажные салфетки. И сложила в рюкзак своё белье из чемодана. Не такое уж оно и тяжелое. Донесёт как-нибудь.
И тем не менее, ноша у неё получилась довольно увесистой. Чтобы поднять рюкзак пришлось сильно напрягать руку. Девушка немного постояла над рюкзаком, размышляя, что бы выложить, чтобы облегчить себе поход, но всё казалось слишком уж нужным. В конце концов, Изабелла выложила баночку с кремом. Проживёт и без него этот месяц. Она усмехнулась своим нелепым мыслям, и продолжила собираться в этот необычный поход.
Когда в дверь её номера постучали, Белла была уже полностью готова. Волосы она стянула в высокий хвост, и заплела в косу, чтобы не мешались. На пояс она прикрепила ремень с флягой. Пока ещё пустой. Спину сильно оттягивал тяжёлый рюкзак.
Держитесь, джунгли. Я иду.
На пороге её номера стояли Питер и Ник. Оба окинули её оценивающими взглядами. Ник одобрительно кивнул, отмечая, как она зашнуровала высокие армейские ботинки, предварительно заправив в них штаны.
– Не плохо.
Питер только плотоядно улыбнулся, рассматривая её майку.
– Рад, что не пришлось тебя поторапливать. – Промурлыкал он, протягивая девушке руку. – Вот наш ботаник позлится, когда поймет, что ты собралась утром быстрее него.
– Да. – Вставил Николас. – Действительно, приятная неожиданность. Все мои подружки копались и красились перед выходом часами. Думал, что и с тобой будет так же. И уже даже смирился.
– Придётся разрывать устоявшийся шаблон. – Белла проигнорировала протянутую ладонь Питера, и сложа свои руки на груди, вышла из номера, стараясь держать спину прямо. Широкие лямки от рюкзака неприятно врезались в плечи. И что-то Белле подсказывало, что это только начало всех выпавших на её долю мучений и испытаний.
***
Рука в месте прививки ещё немного саднила. Белла сжала зубы, чтобы не показать, как ей от этого не комфортно. Самый неприятный момент был, когда Итан МакГрегор своей огромной сильной рукой, поднёс к её предплечью шприц. Обязательная вакцинация против всех возможных болезней, что роятся в жаркой Индии. И спорить тут было бессмысленно.
Через эту процедуру прошли все учёные и спецназовцы из их группы. И чем она хуже? Белла бесстрашно вынесла это первое испытание. Пустяки, она и не на такое готова, лишь бы быстрее началась и закончилась эта экспедиция.
Затем быстрый завтрак. Перелет из Рио-де-Жанейро на небольшом частном скоростном самолёте до Нью-Дели занял почти четыре часа. За это время у Изабеллы была возможность повнимательнее присмотреться к членам экспедиции. Мужчины тоже облачились в одинаковую камуфляжную униформу, и рюкзак у каждого был в три раза больше её заплечной сумки. Белла даже не пыталась поднять такую ношу, так как она однозначно весила больше её самой.
В самолёте участники экспедиции разделились на несколько кучек, и каждая группа о чём-то переговаривалась. Спецназовцы громко обсуждали маршрут, склонившись над картами и чертежами. Биологи во главе с Питером тоже оживленно о чем-то спорили. Ботаник и врач что-то доказывали друг другу. И их спор был самым громким на весь салон самолёта. И постепенно все участники экспедиции невольно стали прислушиваться к их разговору.
– Москиты. – Серьезно сказал Джонатан Смитт, поправляя свои нелепые очки, постоянно съезжающие ему на нос. – Москиты – это самый настоящий бич всех тропических стран. Эти кровососы являются основными переносчиками всех возможных болезней. И в первую очередь малярии.
– Меня готовили к походу в эту страну, – невозмутимо ответил Итан МакГрегор. И Белла отметила, что у врача присутствует почти незаметный Техасский акцент. – Если ты переживаешь, что тебя куснет маленькая мошка, я могу сделать тебе ещё один укол. Делов-то!
Ботаник достал карандаш, немного пожевал его в том месте, где располагался ластик, и усмехнувшись, продолжи:
– Дело не в том, сколько уколов получит каждый из нас. Нет. Нам предстоит несколько дней бродить по джунглям, а тропические леса не выносят слабаков или не подготовленных. Джунгли с каждого возьмут свою плату за проход под их тенистыми кронами. И малярия – ещё самое безобидное из возможных вариантов оплаты.
– О, да брось, Джон, – в разговор вступился один из вояк. Белла помнила его имя – это Энтони Фарелл – гора мускулов и стриженый ежик чёрных волос. – Если бы всё было так опасно, как ты говоришь, то никто бы никогда не ходил в эти джунгли. Так?
– А вы думаете, за что нам пообещали такой солидный гонорар? – Ботаник усмехнулся и запустил пятерню в волосы, видимо это у него привычный жест. – Не за красивые глазки нам столько платят, друзья мои.
– Я слышал, что не только москиты переносят разные болячки, – заговорил Стью Лэнгдон, тоже один из их охраны. – А ещё и клопы, блохи и разные мухи. И черви. Личинки червей есть даже в воде. Фу. Не страна, а рассадник инфекций.
– Ещё клещи. Ты забыл про клещей, – добавил Стенли Бихлер и поёжился.
– И тут мы напрямую подошли к вопросу: Как же в таких суровых условиях умудряются выживать местные жители? – Джонатан опять взялся зубами за карандаш. – Как бы ни были опасны джунгли, в них же кроется и спасение от всех болезней. Уколы? Прививки? Местные жители некогда не видели даже упаковку жаропонижающих таблеток. И, как это ни странно, все живы и здоровы по сей день. Современные врачи, переученные в университетах, слишком предвзято относятся к целебным свойствам обычных тропических растений. Сейчас, Итан, я конкретно тебя обидеть не хотел. Случайно повезло. Так, о чем я, о полезных растениях. Взять, к примеру, дерево Ним. – Ботаник опять поправил свои круглые очки, съехавшие с его носа. – Это средство номер один против всех возможных инфекций. Его листья и кора, пожалуй, одно из сильнейших антисептических средств на планете. Но самым действенным эффектом в борьбе с недугами служат соцветия Нима. Они парализуют паразитов, не дают им размножаться, откладывать яйца, и выводят их из организма заболевшего. Листья или кора Нима – вот то, что нужно брать с собой при поездке в тропики. А не делать эти бесполезные прививки.