Текст книги "Логике научного исследования"
Автор книги: Карл Поппер
Жанр:
Философия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц)
Логика научного исследования
Карл Поппер
Karl R. Popper
Logik der Forschung
© Karl Raimund Popper 1934, 1966, 1969, 1982, 1984, 1989 I.Auflage 1934/1935
2. Auflage 1966 erweitert (um den «Neuen Anhang», *l. bis *XII.) 3. Auflage 1969 vermehrt (um neue Zusätze)
4. Auflage 1971 verbessert
5. Auflage 1973 Nachdruck der 4. Auflage
6. Auflage 1976 verbessert
7. Auflage 1982 verbessert und durch 6 Anhänge (*XIII. bis *XVIII.) vermehrt 8. Auflage 1984 weiter verbessert und vermehrt (um Anhang *XIX.) 9. Auflage 1989 verbessert
1. Auflage – Julius Springer Verlag, Wien
2. – 9. Auflagen – J. C. Mohr (Paul Siebeck). Tübingen
Karl R. Popper
The Logic of Scientific Discovery
© Karl Raimund Popper 1959, 1968, 1972, 1980
First impression 1959
Second impression 1960
Third impression 1962
Fourth impression 1965
Fifth impression (revised) August 1968
Sixth impression (revised) March 1972
Seventh impression June 1974
Eighth impression October 1975
Ninth impression July 1977
Tenth impression (revised) February 1980
Reprinted 1992, 1995
First impression – Hutchinson, London
Others impressions – Routledge, London and New York
Перевод с английского под общей редакцией В. Н. Садовского
Москва Издательство «Республика» 2004
Перевод выполнен с четвертого английского издания 1980 года (репринт 1995 года) В. Н. Брюшинкиным(Предисловия, главы I—II, V—IX),
А. Л. Никифоровым(главы III—IV, X, Приложения *I, *II, *XI—*XII), П.Я. Быстровым(Приложения I—VII, *И—*VIII),
Д. Г. Лахути(Приложение *Х)
Издание осуществлено при финансовой поддержке Института «Открытое общество»
Поппер К. Логика научного исследования: Пер. с англ. / Под общ. ред. В. Н. Садовского. – М.: Республика, 2004. – 447 с. – (Мыслители XX века).
Данная книга – первый полный перевод на русский язык классического труда известного фило-
софа и социолога Карла Раймунда Поппера (1902—1994). В полемике с неопозитивизмом Венского
кружка Поппер формулирует в этой работе, впервые опубликованной в 1934 г., основные положения
своей теории роста научного знания, принесшей ему мировую известность. Перевод включает все
«Приложения», помещенные в немецком издании 1934 г. и во всех последующих английских издани-
ях этой книги.
Для читателей, интересующихся логикой, методологией и философией науки.
УДК1
ББК 87.3
П58
ISBN 5—250—01805—X
© Karl Raimund Popper 1959, 1968, 1972, 1980
© Estate of Sir Karl Popper, 2004
© Перевод на русский язык: Институт «Открытое общество», 2004
© Группа подготовки русского перевода: В. Н. Брюшинкин, П. И. Быстрое, Д. Г Лахути, А. Л. Ни-
кифоров (перевод), В. Н. Садовский (общая редакция), 2004
© Издательство «Республика», 2004
2
Содержание
Содержание
2
Замечание переводчика «Logik der Forschung» на английский язык
2
Предисловие к первому изданию 1934 года
5
Предисловие к первому английскому изданию 1959 года
6
Благодарности, 1960 и 1968 годы
10
Часть I. Введение в логику науки
11
Глава I. Обзор основных проблем
11
1. Проблема индукции
11
2. Устранение психологизма
13
3. Дедуктивная проверка теорий
14
4. Проблема демаркации
15
5. Опыт как метод
18
6. Фальсифицируемость как критерий демаркации
19
7. Проблема «эмпирического базиса»
21
8. Научная объективность и субъективная уверенность
21
Глава II. О проблеме построения теории научного метода
24
9. Почему методологические решения необходимы?
24
10. Натуралистический подход к теории метода
24
11. Методологические правила как конвенции
26
Часть II. Некоторые структурные компоненты теории опыта
28
Глава VII. Простота
28
41. Устранение эстетического и прагматического понятий простоты
28
42. Методологическая проблема простоты
29
43. Простота и степень фальсифицируемости
30
44. Геометрический образ и функциональная форма
32
45. Простота евклидовой геометрии
32
46. Конвенционализм и понятие простоты
33
Добавление 1972 года
33
Глава X. Подкрепление, или как теория выдерживает проверки
34
79. Относительно так называемой верификации гипотез
34
80. Вероятность гипотез и вероятность событий: критика вероятностной логики
36
81. Индуктивная логика и вероятностная логика
40
82. Позитивная теория подкрепления: как гипотезы могут «доказать свою смелость»
42
83. Подкрепляемость, проверяемость и логическая вероятность*1
43
84. Замечания об использовании понятий «истинно» и «подкреплено»
46
85. Путь науки
47
Добавление 1972 года
50
Приложения
51
Новые приложения
51
Приложение *I
51
Два замечания об индукции и демаркации, 1933-1934
51
1
51
Критерий эмпирического характера теоретических систем
52
2
53
О так называемой «логике индукции» и «вероятности гипотез»
53
МОЕЙ ЖЕНЕ,
благодаря которой эта книга получила новую жизнь
Замечание переводчика «Logik der Forschung» на
английский язык
«Logic of Scientific Discovery» – это перевод на английский язык книги «Logik der Forschung», опубликованной в Вене осенью 1934 г. (на титуле стоит год издания – 1935). Перевод был выполнен
автором книги с помощью доктора Джулиуса Фрида и Лэн Фрид.
Оригинальный текст 1934 г. был оставлен при переводе без изменений. Как это обычно бывает, 3
перевод получился немного длиннее оригинала. Слова и выражения, для которых нет эквивалентов в
английском языке, были перефразированы. Предложения пришлось разбивать на части и перестраи-
вать, тем более что переводимый текст был очень плотным, поскольку он несколько раз существенно
сокращался для приведения в соответствие с требованиями издателя. К тому же автор был против
расширения текста, а также против восстановления фрагментов, исключенных в результате сокраще-
ний (кроме нескольких слов, заключенных в квадратные скобки или вынесенных в сноски).
Чтобы книга удовлетворяла современным требованиям, автор добавил в нее «Новые Приложения»
и сноски. Некоторые из них просто дополняют текст или вносят в него поправки, другие объясняют, в чем изменились взгляды автора и как он по-новому предпочитает сформулировать свою аргумента-
цию.
Все новые добавления – «Новые Приложения» и сноски – отмечены цифрами со звездочкой.
Более поздние добавления в старые сноски (если они не заключаются только в ссылках на английское
издание какой-либо работы, которая первоначально цитировалась по ее немецкому изданию) также
отмечены звездочкой.
В этих новых, помеченных звездочками добавлениях содержатся ссылки на труд К. Поппера
«Postscript to the Logic of Scientific Discovery» («Постскриптум к «Логике научного исследования») (в
трех томах)*, который является продолжением данной книги. Хотя «Logic of Scientific Discovery» и
«Postscript» дополняют друг друга, они представляют собой независимые сочинения.
Следует также упомянуть, что в публикуемой книге изменена нумерация глав. В оригинальном
издании они обозначены так: главы I и II (часть I) и главы I – VIII (часть И). Сейчас они пронумеро-
ваны с I по X.
*В издании «The Logic of Scientific Discovery» 1959 г. и в некоторых последующих изданиях это сочинение
К. Поппера имело название «Postscript: After Twenty Years» («Постскриптум: Двадцать лет спустя»). Планиро-
валось издать его вместе с английским изданием «Логики научного исследования», однако этого не произошло: в 50-е гг. у Поппера возникли серьезные проблемы со зрением, и он не смог вычитать всю корректуру, насчи-
тывающую более 1000 страниц. Книга «The Logic of Scientific Discovery» появилась в свет в 1959 г., a «Postscript to the «Logic of Scientific Discovery» в грех томах только в 1982—1983 гг.: Popper К. R.Realism and the Aim of Science. From the «Postscript to the «Logic of Scientific Discovery» (Vol. I) / Ed. by Bartley W. W., III.
Hutchinson, London; Rowman and Littlefield, Totowa, New Jersey, 1983; Popper K. R.The Open Universe: An Argu-ment for Indeterminism. From the «Postscript to the «Logic of the Scientific Discovery» (Vol. II) / Ed. by Bartley W.
W., III.Hutchinson, London; Rowman and Littlefield, Totowa, New Jersey, 1982; Popper K. R.Quantum Theory and the Schism in Phisics. From the «Postscript to the «Logic of Scientific Discovery» (Vol. Ill) / Ed. by Bartley W. W., HI.
Hutchinson, London; Rowman and Littlefield, Totowa, New Jersey, 1982 (сокращенный русский перевод: Поппер К.
Р.Квантовая теория и раскол в физике. Из «Постскриптума к «Логике научного исследования». М.: Логос, 1998). – Прим. ред. русского перевода.
6
Содержание
Замечание переводчика «Logik der Forschung» на английский язык ... 6
Предисловие к первому изданию 1934 года... 11
Предисловие к первому английскому изданию 1959 года... 14
ЧАСТЬ I. ВВЕДЕНИЕ В ЛОГИКУ НАУКИ
Глава I.ОБЗОР ОСНОВНЫХ ПРОБЛЕМ... 24
1. Проблема индукции... —
2. Устранение психологизма... 27
3. Дедуктивная проверка теорий... 29
4. Проблема демаркации... 30
5. Опыт как метод... 36
6. Фальсифицируемость как критерий демаркации... 37
7. Проблема «эмпирического базиса»... 40
8. Научная объективность и субъективная уверенность... 41
Глава II.О ПРОБЛЕМЕ ПОСТРОЕНИЯ ТЕОРИИ НАУЧНОГО МЕТОДА... 46
9. Почему методологические решения необходимы?... —
10. Натуралистический подход к теории метода... 47
11. Методологические правила как конвенции... 50
ЧАСТЬ II. НЕКОТОРЫЕ СТРУКТУРНЫЕ КОМПОНЕНТЫ ТЕОРИИ ОПЫТА
Глава III.ТЕОРИИ... 54
12. Причинность, объяснение и дедукция предсказаний... —
13. Строгая и численная универсальность... 57
14. Универсальные понятия и индивидуальные понятия... 59
15. Строго универсальные и строго экзистенциальные высказывания ... 63
4
16. Теоретические системы... 65
7
17. Некоторые возможности интерпретации системы аксиом... 66
18. Уровни универсальности. Modus tollens... 69
Глава IV.ФАЛЬСИФИЦИРУЕМОСТЬ... 71
19. Некоторые конвенционалистские возражения...
20. Методологические правила... 74
21. Логическое исследование фальсифицируемости... 76
22. Фальсифицируемость и фальсификация... 78
23. Явления и события... 80
24. Фальсифицируемость и непротиворечивость... 83
Глава V.ПРОБЛЕМА ЭМПИРИЧЕСКОГО БАЗИСА... 85
25. Чувственный опыт как эмпирический базис: психологизм... —
26. О так называемых «протокольных предложениях»... 87
27. Объективность эмпирического базиса... 89
28. Базисные высказывания... 92
29. Относительность базисных высказываний. Решение трилеммы Фриза 95
30. Теория и эксперимент... 97
Глава VI.СТЕПЕНИ ПРОВЕРЯЕМОСТИ... 104
31. Программа и пример... —
32. Как следует сравнивать классы потенциальных фальсификаторов ... 105
33. Степени фальсифицируемости, сравниваемые посредством отношения включения классов...
107
34. Структура отношения включения классов. Логическая вероятность . . 108
35. Эмпирическое содержание, отношение следования и степени фальсифицируемости ... 111
36. Уровни универсальности и степени точности... 113
37. Логические пространства возможностей. Замечания по поводу теории измерения... 115
38. Степени проверяемости, сравниваемые посредством размерностей . . 117
39. Размерность множества кривых... 121
40. Два способа редукции размерности множества кривых... 122
Глава VII.ПРОСТОТА... ,... 126
41. Устранение эстетического и прагматического понятий простоты ... —
42. Методологическая проблема простоты... 127
43. Простота и степень фальсифицируемости... 130
44. Геометрический образ и функциональная форма... 132
45. Простота евклидовой геометрии... 133
46. Конвенционализм и понятие простоты... 134
Глава VIII.ВЕРОЯТНОСТЬ... 136
47. Проблема интерпретации вероятностных высказываний... 137
8
48. Субъективные и объективные интерпретации... 138
49. Фундаментальная проблема теории случайностей... 140
50. Частотная теория фон Мизеса... 141
51. План новой теории вероятностей... 143
52. Относительная частота в конечном классе... 145
53. Отбор, независимость, нечувствительность, нерелевантность... 146
54. Конечные последовательности. Отбор по порядковому числу и отбор по соседству... 147
55. Свобода в конечных последовательностях... 148
56. Последовательности сегментов. Первая форма биномиальной формулы 152
57. Бесконечные последовательности. Гипотетические оценки частоты . . 154
58. Исследование аксиомы рандомизации... 158
59. Последовательности, имеющие случайный характер. Объективная вероятность ... 161
60. Проблема Бернулли... 162
61. Закон больших чисел (теорема Бернулли)... 165
62. Теорема Бернулли и интерпретация вероятностных высказываний . . 168
63. Теорема Бернулли и проблема сходимости... 169
64. Устранение аксиомы сходимости. Решение «фундаментальной проблемы теории случая»... 172
65. Проблема разрешимости... 176
66. Логическая форма вероятностных высказываний... 178
67. Вероятностная система спекулятивной метафизики... 183
5
68. Вероятность в физике... 184
69. Закон и случай... 190
70. Выводимость макрозаконов из микрозаконов... 192
71. Формально сингулярные вероятностные высказывания... 194
72. Теория пространства возможностей... 197
Глава IX.НЕКОТОРЫЕ СООБРАЖЕНИЯ ПО ПОВОДУ КВАНТОВОЙ ТЕОРИИ... 200
73. Программа Гейзенберга и отношения неопределенности... 202
74. Краткий очерк статистической интерпретации квантовой теории ... 205
75. Новая статистическая интерпретация формул неопределенности ... 207
76. Попытка устранения метафизических элементов при помощи обращения программы Гейзен-
берга. Приложения... 211
77. Решающие эксперименты... 218
78. Индетерминистская метафизика... 227
Глава X.ПОДКРЕПЛЕНИЕ, ИЛИ КАК ТЕОРИЯ ВЫДЕРЖИВАЕТ ПРОВЕРКИ ... 232
79. Относительно так называемой верификации гипотез... 233
80. Вероятность гипотез и вероятность событий: критика вероятностной логики... 235
9
81. Индуктивная логика и вероятностная логика... 242
82. Позитивная теория подкрепления: как гипотезы могут «доказать свою смелость»... 245
83. Подкрепляемость, проверяемость и логическая вероятность... 248
84. Замечания об использовании понятий «истинно» и «подкреплено» . . 253
85. Путь науки... 255
ПРИЛОЖЕНИЯ
I. Определение размерности теории... 262
II. Общее исчисление частоты в конечных классах... 264
III. Вывод биномиальной формулы первого типа (Для конечных последовательностей частично
совпадающих сегментов)... 267
IV. Метод построения моделей случайных последовательностей... 269
V. Исследование одного возражения. Эксперимент с двумя щелями . . . 273
VI. О непредсказательной процедуре измерения... 276
VII. Замечания по поводу воображаемого эксперимента... 279
НОВЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ
*I. Два замечания об индукции и демаркации, 1933—1934... 284
*II. Заметка о вероятности, 1938... 290
*III. Об эвристическом применении классического определения вероятности, в частности для вы-
вода общей теоремы умножения... 294
*IV. Формальная теория вероятностей... 297
*V. Выводы в формальной теории вероятностей... 317
*VI. Объективный беспорядок и случайность... 327
*VII. Нулевая вероятность и точные структуры вероятности и содержания 330
*VIII. Содержание, простота и размерность... 343
*IX. Подкрепление, вес свидетельства и статистические проверки... 350
*X. Универсалии, предрасположения и естественная, или физическая, необходимость ... 379
*XI. Об употреблении и злоупотреблении мысленными экспериментами, особенно в квантовой
теории... 397
*XII. Эксперимент Эйнштейна, Подольского и Розена. Письмо Альберта Эйнштейна, 1935... 409
Именной указатель... 416
Предметный указатель... 421
Гипотезы – это сети: ловит только тот, кто их забрасывает.
Новалис
Предисловие к первому изданию 1934 года
Мнение, согласно которому человек в конце концов решает даже самые неподатливые из своих
проблем... служит незначительным утешением для знатока философии, ибо он все же не сможет из-
бавиться от опасения, что философия никогда не продвинется так далеко, чтобы поставить реальную
проблему.
М. Шлик (1930)
Что же касается меня, то я придерживаюсь совершенно иного мнения и утверждаю, что всякий
6
раз, когда сколько-нибудь долгое время бушует спор, особенно в области философии, в основании
его никогда не лежит проблема относительно слов, а всегда действительная проблема, касающаяся
вещей.
И. Кант (1786)
Ученый, занятый исследованиями, скажем, в области физики, может прямо и непосредственно
приступить к решению стоящей перед ним проблемы. Он имеет возможность сразу подойти к серд-
цевине всего дела, то есть проникнуть в центр сформировавшейся концептуальной структуры, по-
скольку структура научных представлений уже имеется в наличии до начала исследования, а вместе с
ней дана и та или иная общепризнанная проблемная ситуация. Именно поэтому ученый может оста-
вить другим дело согласования своего вклада в решение данной проблемы с общей структурой науч-
ного знания.
В ином положении находится философ. Он сталкивается не с какой-либо сформировавшейся кон-
цептуальной структурой, а скорее с тем, что напоминает груду развалин (хотя под ними, возможно, покоятся сокровища). Он не может просто сослаться на то обстоятельство, (12:) что существует неко-
торая общепризнанная проблемная ситуация, поскольку отсутствие ее в сфере философии является, пожалуй, единственным общепризнанным фактом. В самом деле, в наше время в философских кругах
то и дело всплывает вопрос: достигнет ли вообще философия такого положения, когда она будет спо-
собна поставить подлинную проблему?
Тем не менее есть еще люди, которые считают, что философия способна ставить подлинные про-
блемы о вещах, и которые, следовательно, надеются поставить эти проблемы на обсуждение и, нако-
нец, покончить с теми угнетающими монологами, которые ныне выдаются за философские дискус-
сии. И если при этом они не считают для себя возможным принять ни одного из ныне существующих
убеждений, то единственно возможный для них выход – это начать все заново, с самого начала.
Вена, осень 1934 года
Нет ничего более необходимого для человека науки, чем ее история и логика научного ис-
следования... – способы обнаружения ошибок, использования гипотез и воображения, мето-
ды проверки.
Лорд Эктон
Предисловие к первому английскому изданию 1959 года
В предисловии к первому изданию книги, написанному в 1934 году, я предпринял попытку объяс-
нить – правда, боюсь, недостаточно развернуто – мое отношение к господствовавшей тогда в фи-
лософии ситуации, и в особенности к лингвистической философии и школе аналитиков языка того
времени. В этом новом предисловии я попытаюсь разъяснить мое отношение к современной фило-
софской ситуации и к двум основным современным школам аналитиков языка. Теперь, как и раньше, философы, занимающиеся анализом языка, очень интересуют меня, не только как оппоненты, но
также как союзники, поскольку в наше время аналитическая философия, пожалуй, единственная фи-
лософская школа, которая поддерживает традиции рационалистической философии.
Представители школы анализа языка полагают, что или вообще не существует подлинных фило-
софских проблем, или что философские проблемы, если таковые все же есть, являются всего лишь
проблемами лингвистического употребления или значения слов. Я же, однако, считаю, что имеется, по крайней мере, одна действительно философская проблема, которой интересуется любой мысля-
щий человек. Это проблема космологии — проблема познания мира, включая и нас самих (и наше зна-
ние) как часть этого мира.Вся наука, по моему мнению, есть космология, и для меня значение фи-
лософии не в меньшей степени, чем науки, состоит исключительно в том вкладе, который она внесла
в космологию. Во всяком случае, для меня и философия, и наука потеряли бы всякую привлекатель-
ность, если бы они перестали заниматься этим. По общему признанию, понимание функций нашего
языка является важной частью этих исследований, но ни в коем случае нельзя эти исследования сво-
дить к объяснению наших проблем только как лингвистических «головоломок».
Представители школы анализа языка полагают, что они используют на практике некоторый метод, присущий только философии. Я думаю, что они заблуждаются, и считаю верным следующий тезис: философы столь же свободны в использовании любого метода поиска истины, как и все другие люди.
Нет метода, специфичного только для философии.
Второй тезис, который я хотел бы предложить для обсуждения, таков. (15:) Центральной пробле-
мой эпистемологии всегда была и до сих пор остается проблема роста знания. Наилучший же способ
изучения роста знания – это изучение роста научного знания.
При этом я не думаю, чтобы изучение роста знания можно было бы заменить изучением использо-
вания языка или исследованием языковых систем.
7
И все же я готов признать, что существует некоторый метод, который мог бы быть определен как
«некий общий метод философии». Однако он характерен не только для одной философии. Это скорее
общий метод любой рациональной дискуссии,следовательно, он присущ естественным наукам не в
меньшей степени, чем философии. Метод, который я имею в виду, заключается в ясной,четкой фор-
мулировке обсуждаемой проблемы и в критическомисследовании различных ее решений.
Я выделил слова «рациональная дискуссия»и «критическое»с целью подчеркнуть, что я отож-
дествляю рациональную установку с критической. Суть такого отождествления состоит в том, что, какое бы решение некоторой проблемы мы ни предлагали, мы сразу же самым серьезным образом
должны стараться опровергнуть это решение, а не защищать его. Немногие из нас, к сожалению, сле-
дуют этому предписанию. К счастью, если мы сами не занимаемся критикой наших рассуждений, то
критике подвергают нас другие. Однако их критика будет плодотворной только в том случае, если мы
сформулировали нашу проблему со всей возможной ясностью и придали решению этой проблемы
достаточно определенную форму, в которой его можно критически обсуждать.
Я не отрицаю того, что нечто подобное так называемому «логическому анализу» может играть не-
которую роль в этом процессе уточнения и прояснения наших проблем и выдвигаемых решений этих
проблем. Я, конечно, также не утверждаю и того, что методы «логического и лингвистического ана-
лиза» всегда бесполезны. Мой тезис скорее заключается в том, что эти методы являются далеко не
единственными методами, которые философ может с успехом использовать в своих исследованиях, и
что они ни в коем случае не являются специфическими только для философии. Они не более харак-
терны для философии, чем для любого другого научного или рационального исследования.
В этом пункте меня, пожалуй, могут спросить: какие же еще «методы» может использовать фило-
соф? Мой ответ будет таков: хотя, по-видимому, и существует какое-то определенное число таких
различных методов, перечислять их нет никакой нужды. До тех пор, пока перед философом (или лю-
бым другим человеком) стоит интересная проблема и он искренне пытается решить ее, безразлично, какими методами он пользуется.
Среди многих методов, которые философ может использовать – конечно, каждый раз в зависимо-
сти от подлежащей решению проблемы, – один метод кажется мне достойным особого упоминания.
Это – некоторый вариант (ныне совершенно немодного) исторического метода. (16:) Он состоит, попросту говоря, в выяснении того, что же думали и говорили по поводу рассматрива-
емой проблемы другие люди, почему они с ней столкнулись, как формулировали ее, как пытались ее
решить. Все это кажется мне существенным, поскольку представляет собой часть общего метода ра-
циональной дискуссии. Если мы игнорируем то, что люди думают сейчас или думали в прошлом, то
рациональная дискуссия должна иссякнуть, хотя каждый из нас может вполне успешно продолжать
разговаривать с самим собой. Некоторые философы превратили в добродетель манеру вести обсуж-
дение в одиночестве. Возможно, они чувствуют, что нет людей, достойных того, чтобы вести с ними
беседу. Я боюсь, что практика философствования в такой весьма высокомерной манере может ока-
заться симптомом упадка рациональной дискуссии. Без сомнения, Бог, как правило, разговаривает
только Сам с Собой, потому что у него нет никого, с кем стоило бы поговорить. Однако философ
должен сознавать, что он нисколько не более богоподобен, чем любой другой человек.
Широко распространенное убеждение в том, что так называемый «лингвистический анализ» явля-
ется истинным методом философии, имеет несколько интересных исторических причин.
Одна из таких причин коренится в совершенно верном мнении о том, что логические парадоксы
типа парадокса лжеца («Я сейчас лгу») или парадоксов, обнаруженных Расселом, Ричардом и други-
ми, требуют для своего решения использования метода лингвистического анализа с его известным
разделением лингвистических выражений на выражения, обладающие значением (или «правильно
построенные»), и на бессмысленные выражения. Это верное мнение было соединено с ложной верой
в то, что традиционные проблемы философии возникают из попыток решить философские парадок-
сы,структура которых аналогична структуре логических парадоксов.На этой основе утверждается, что различение между осмысленным и бессмысленным должно иметь главную ценность для филосо-
фии. Ошибочность этого утверждения продемонстрировать не так уж трудно. Для этого достаточно
обратиться к помощи логического анализа. Последний без труда покажет нам, что некоторого рода
рефлексивность или самоотнесенность (self-reference), характерные для всех логических парадоксов, совершенно отсутствуют во всех так называемых философских парадоксах, даже в кантовских анти-
номиях.
Основной же причиной превознесения метода лингвистического анализа, по-видимому, является
следующая. Пришло время, когда многие философы почувствовали, что «новый метод идей»,пред-
ложенный Локком, Беркли и Юмом, то есть психологический, или, скорее, псевдопсихологический, метод анализа наших идей и их чувственного происхождения, следует заменить более «объектив-
ным» методом, менее связанным с генетическими факторами. Эти философы решили, что вместо
«идей», «образов» и «понятий» следует анализировать слова, их значения и способы использования, 8
вместо «мыслей», «мнений» и «взглядов» – суждения, высказывания и предложения. Я готов при-
знать, что эта (17:) замена локковского «нового метода идей» на «новый метод слов» была несомнен-
ным прогрессом, и она в свое время была настоятельно необходимой.
Вполне понятно, что многие философы, видевшие в свое время в «новом методе идей» единствен-
ный истинный метод философии, могли при этом прийти к убеждению, что единственным истинным
методом философии теперь является «новый метод слов». Я решительно не согласен с этим сомни-
тельным убеждением. Приведу по его поводу только два критических замечания. Прежде всего, «но-
вый метод идей» никогда не считался главным методом философии, не говоря уже о том, чтобы быть
ее единственным истинным методом. Даже Локк ввел его только как метод для рассмотрения некото-
рых предварительных вопросов (предваряющих изложение науки этики), а Беркли и Юм использова-
ли его в основном как орудие для ниспровержения взглядов своих противников. Их интерпретация
мира – мира вещей и людей, – которую они стремились оставить нам, никогда не основывалась на
этом методе. Он не был основанием религиозных взглядов Беркли или политических теорий Юма
(хотя в работах последнего он и использовался для обоснования его версии детерминизма).
Самое же серьезное мое возражение против убеждения в том, что «новый метод идей» или «новый
метод слов» являются главными методами эпистемологии, а может быть, по мнению некоторых, и
всей философии, заключается в следующем.
К проблематике эпистемологии можно подходить с двух сторон: (1) как к проблемам обычного, или обыденного, знанияили (2) как к проблемам научного знания.Философы, тяготеющие к первому
подходу, совершенно верно считают, что научное знание не может быть не чем иным, как расшире-
нием обыденного знания. Однако они при этом ошибочно считают, что из двух указанных видов зна-
ния легче анализировать обыденное знание. Таким образом, эти философы стали заменять «новый
метод идей» анализом обыденного языка,то есть языка, в котором формулируется обыденное знание.
Они заменяют анализ зрения, восприятия, познания, убеждения анализом фраз: «Я вижу», «Я вос-
принимаю», «Я знаю», «Я считаю», «Я утверждаю, что это вероятно» или анализом, например, слова
«возможно».
Тем, кто признает правомерность такого подхода к теории познания, я отвечу следующим обра-
зом. Хотя я согласен с трактовкой научного знания как расширения обычного, или обыденного, зна-
ния, я считаю, что самые важные и наиболее волнующие проблемы эпистемологии должны остаться
совершенно незамеченными теми, кто ограничивает себя только анализом обычного, или обыденно-
го, знания или анализом способов выражения знания в обыденном языке.
В связи с этим я хочу сослаться на один из примеров проблем, которые я прежде всего имею в ви-
ду, а именно на проблему ростанашего знания. Небольшого размышления достаточно для того, что-
бы понять, что большинство вопросов, связанных с ростом нашего знания, (18:) с необходимостью
выходят за рамки любого исследования, ограниченного рассмотрением обыденного знания как про-
тивоположного знанию научному. Наиболее важный способ роста обыденного знания заключается
именно в превращении его в научное знание. И, кроме того, ясно, что рост научного знания является
самым важным и интересным примером роста знания.
При рассмотрении этого вопроса следует помнить, что почти все проблемы традиционной эписте-
мологии связаны с проблемой роста знания. Я склонен заявить даже нечто большее: от Платона до
Декарта, Лейбница, Канта, Дюгема и Пуанкаре, от Бэкона, Гоббса и Локка до Юма, Милля и Рассела
развитие теории познания вдохновлялось надеждой на то, что она поможет нам не только узнать не-
что о знании, но и сделать определенный вклад в прогресс знания, то есть в прогресс научного зна-
ния. (Единственное возможное исключение из этого правила среди великих философов, которое при-
ходит мне на ум, – это Беркли.) Большинство философов, которые считают, что характерным для
философии методом является анализ обыденного языка, по-видимому, потеряли этот замечательный
оптимизм, который в свое время вдохновлял рационалистическую традицию в философии. Их пози-
цией, как мне кажется, стало смирение, если не отчаяние. Они не только оставляют прогресс знания
на долю ученых, но и философию определяют таким образом, что она, по определению, лишена воз-
можности внести какой-либо вклад в наше познание мира. Самокалечение, которого требует такое, казалось бы, убедительное определение философии, не вызывает во мне никакой симпатии. Нет во-
обще такой вещи, как некая сущность философии, которую можно было бы выделить и четко выра-
зить в некотором определении. Определение слова «философия» может иметь только характер кон-