Текст книги "Собрание сочинений. Том 6"
Автор книги: Карл Генрих Маркс
Соавторы: Фридрих Энгельс
Жанры:
История
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 50 страниц)
Вас, г-н капеллан Берг, избрали не потому, что вы проповедник, а потому, что вы голосовали за отказ от уплаты налогов. Ваше избрание произошло не в интересах мира, оно с самого начала было объявлением войны против государственного переворота. Вас послали в Берлин не для того, чтобы вы предлагали примирение и соглашение, а для того, чтобы вы выразили там протест. И вот теперь, когда вы стали депутатом, вы объявляете борьбу между народным суверенитетом и «неограниченной властью короны» пустым и бесплодным спором из-за принципов!
Большинство депутатов, голосовавших за отказ от уплаты налогов, избраны вторично не потому, что вся их деятельность с мая по ноябрь 1848 г. удовлетворяла избирателей, а потому, что решением об отказе от уплаты налогов они встали на революционную почву, потому что можно было надеяться, что пинки, которыми их угостило правительство, откроют им, наконец, глаза на то, как нужно действовать по отношению к короне и правительству, чтобы чего-нибудь добиться. Надеялись на то, что каждый из них в результате всего этого сделает хоть один шаг влево.
Вместо этого обнаруживается, что примененное в ноябре наказание принесло свои плоды. Вместо того, чтобы полеветь, эти господа поправели. С самым благонамеренным пафосом нытиков[285] они проповедуют примирение и соглашение. Они заявляют о своей готовности забыть и простить учиненное над ними насилие, они предлагают мир. Они вполне заслужили издевательские насмешки, с которыми отклоняется их предложение. Следующим оратором выступает граф Ренард, помещик из Силезии.
Г-н Ренард считает, что в марте не было никакого переворота, а только добавился один новый фактор. Королевская власть остается королевской властью, но в виде «определяющего фактора» добавляется сословное (!) представительство, в котором народ будет иметь совещательный голос. В остальном все остается по-старому. (И действительно, это именно то, что нам октроировано в виде конституции с богом за короля и отечество и что должно быть подвергнуто пересмотру.) Депутат должен «представлять конституцию народа в его совокупности, т. е. народ вместе с государем, а не народ против государя». (Зачем же тогда, спрашивается, нужен еще государь, если депутаты и без того его «представляют»?) Исходя из этой новой теории государства, г-н Ренард заявляет палате еще следующее: палата никоим образом не существует «для того, чтобы мелочно торговаться с короной» – т. е. для соглашения с ней, – «чтобы спорить с ней о словах или даже, если хотите, о правах»; правительство и палата никоим образом не являются «адвокатами двух сторон, ведущих между собой тяжбу». Депутат, иначе понимающий свои полномочия, «ведет гражданскую войну в теории».
Г-н Ренард выражается достаточно ясно. В нечестивых конституционных государствах парламент управляет посредством своего комитета, министерства, а королю принадлежит только право изъявлять свое согласие и ставить свою подпись. Так было и у нас в дни испытаний, во времена Кампгаузена, Ганземана и Пфуля. Но в королевско-прусской конституционной монархии божьей милостью дело обстоит как раз наоборот: король управляет через своих министров, и горе палате, если она попробует отважиться на что-либо иное, кроме согласия с излияниями короля божьей милостью!
«Самым ярким доказательством того, что не существует никакого разрыва между короной и народом», – продолжает г-н Ренард, – «является нынешний момент, когда во всех провинциях с единодушным энтузиазмом обсуждается немецкий вопрос… Причина этого энтузиазма… в большинстве случаев – достоинство и величие нашего исконного королевского дома божьей милостью, рыцарственной и победоносной» (особенно в Шампани, под Йеной[286] и в день 18 марта 1848 г.) «династии Гогенцоллернов. (Оживление и возгласы: браво!)»
Об этом энтузиазме свидетельствует то обстоятельство, что 19 марта, в тот же самый день, когда г-н Ренард произнес эти слова, пять тысяч человек в Гюрценихе провозгласили: «Долой германского императора»; об этом энтузиазме свидетельствует то, что через несколько дней после этого во Франкфурте была отклонена кандидатура прусского короля в качестве наследственного императора, а также то жалкое большинство в 4 голоса, которое высказалось третьего дня во Франкфурте за наследственную императорскую власть вообще.
Нет, восклицает наконец Ренард, который, впрочем, совсем не похож на лису {Игра слов: Renard– фамилия, «renard» – «лиса». Ред.}: «никому не удастся уничтожить губительным ядом новую жизнь, зародившуюся в заживающей ране. и превратить образовавшуюся трещину» (значит, она все-таки существует!) «в непроходимую пропасть!»
Достопочтеннейший Ренард! Будем надеяться, что злоумышленникам никогда не удастся «уничтожить губительным ядом новую жизнь, зародившуюся в ране», которая была нанесена прошлой весной твоему кошельку, набитому золотом за счет феодальных привилегий, а «теперь заживает» благодаря вновь простертой над тобой милости божьей, и «превратить в непроходимую пропасть трещину, образовавшуюся» вследствие этого между твоими доходами и расходами!
На трибуну поднимается г-н Якоби. Хотя этот депутат выступает более решительно, чем Берг, и хотя его выводы сформулированы яснее и точнее, все же и он не может не дипломатничать. По мнению оратора, признание конституции в адресе неуместно ввиду того, что этого нельзя делать мимоходом, и несвоевременно, так как конституция еще не пересмотрена, окончательно не санкционирована и не подтверждена присягой. Как будто признание подобной конституции может вообще когда-нибудь быть уместным и своевременным!
Г-н Якоби также «не хочет возобновлять старый спор» относительно разгона согласительного собрания. Решение вопроса о том, был ли этот разгон спасительным актом или конечной целью какого-то дипломатического заговора, – решение этого вопроса он хочет «предоставить беспристрастной истории». «Беспристрастная история» отметит, что люди, так смело высказывавшиеся, когда они были в большинстве, выступают теперь, когда они оказались в меньшинстве, с покорностью провинившихся школьников.
«Что касается признания конституции народом, то я должен возразить на это, что наше собрание является единственным законным, единственным правомочным органом для подобного признания».
Нет, г-н Якоби, ваше собрание таким органом отнюдь не является. Ваше собрание – не что иное, как орган, созданный главным образом в результате правительственных махинаций, избранный на основе октроированного так называемого избирательного закона и в условиях пресловутой «самостоятельности» выборщиков[287]. Ваше собрание может, конечно, признать конституцию, но это будет только признанием октроированной конституции со стороны той же самой октроированной конституции. Народ не обратит на это никакого внимания, а «беспристрастная история» вскоре отметит только то, что эта так называемая конституция, независимо от ее признания – если бы даже дело дошло до этого признания, – была сметена ходом европейской революции и исчезла неведомо как.
Г-н Якоби знает это, вероятно, не хуже нас. Правые депутаты также знают, что Якоби это знает; к чему же тогда вся эта вздорная болтовня о почве законности, тем более, что берется под сомнение почва законности разогнанного собрания!
Г-н Шерер, адвокат и депутат от Дюссельдорфа и Эльберфельда, невероятно возмущен проектом адреса, предложенным Д'Эстером. Он считает, что за депутацией, которая вручит королю этот адрес, «должно последовать вооруженное восстание». Те люди, г-н Шерер, за действиями которых следует вооруженное восстание, разговаривают с королями совершенно иным языком!
Этот проект «бросает в страну факел». Но г-н Шерер уверен, что «факел не вызовет пожара, а лишь причинит вред тем, кто его несет».
Невозможно выразиться яснее. Г-н Шерер дает левым благожелательный совет взять проект обратно, в противном случае они в одно прекрасное утро окажутся под арестом, несмотря на депутатскую неприкосновенность. Весьма человеколюбивый совет, г-н Шерер!
Теперь на трибуну поднимается г-н Вальдек. Он нисколько не изменился; он – левый, но ни на йоту не левее, чем это допустимо при желании оставаться приемлемым. Г-н Вальдек начинает свое выступление выражением досады по поводу постоянного стремления правых возложить на него ответственность за злосчастный спор о ноябрьском государственном перевороте. Г-н Вальдек и «его партия» ведь «достаточно ясно высказались относительно того, что этот спор из-за принципов вообще не следовало поднимать». По его мнению, «собрание единодушно» (это очень плохо!) «в вопросе о том, как следует поступить с конституцией» – ее надо пересмотреть. Г-н Вальдек снова разъясняет, почему он считает спор из-за принципов излишним, и еще раз взывает к лучшим чувствам правых: «разве вы не можете на время оставить этот вопрос открытым… Ваши взгляды при этом совершенно не пострадают; пощадите же и взгляды других!»
Достойное обращение бывшего депутата разогнанного «народного представительства» к тому самому большинству, которое радостно потирает руки при воспоминании об удавшемся разгоне Национального собрания!
«Пощадите же и взгляды других!» Великий муж умоляет о пощаде!
Но когда выработка конституции будет закончена, тогда, «надеется» министр будущего, «тогда это собрание, благодаря парламентской деятельности, действительно поднимется на такую высоту, которая необходима для того, чтобы полностью осознать последствия подобного заявления» (о законности конституции)!
В самом деле! Наши новоиспеченные рыцари парламентской трибуны, имеющие лишь семимесячную парламентскую практику, разыгрывают столь многоопытных и мудрых парламентариев, как будто они по 50 лет сидели на скамьях церкви св. Стефана или участвовали в заседаниях всех парижских палат, начиная с «бесподобной палаты» 1815 г. до «бесподобной палаты» 24 февраля![288]
Но что верно, то верно. Наши рыцари парламентской трибуны за свою короткую карьеру до такой степени нахватались парламентского самодовольства и так растеряли всю революционную энергию – si jamais il у en avait {если только они когда-нибудь ею обладали. Ред.}, – как будто они состарились в парламентских дебатах.
После Вальдека свое ораторское искусство демонстрирует некогда его превосходительство, некогда всесильный г-н фон Бодельшвинг.
Подобно г-ну Мантёйфелю, его бывший начальник также стал сторонником конституционной монархии «по приказу его величества». Очень забавно слушать, как последний премьер абсолютной монархии защищает конституционную монархию.
Г-н Бодельшвинг до февральской революции считался лучшим оратором тогдашнего министерства. На заседаниях Соединенного ландтага он выступал удачнее других. Но когда читаешь его теперешнюю речь, то даже с его собственной точки зрения можно прийти в ужас от нелепого и вздорного характера этого странного выступления. Г-н Бодельшвинг стал конституционалистом по приказу; но кроме этого названия он – неизвестно, по приказу или без приказа – решительно ни в чем не изменился. Он оправдывается тем, что жил «в деревенском уединении»; но на самом деле можно подумать, что он позволил похоронить себя на целый год.
Он признается, что в высшей степени невинный проект адреса, предложенный левыми, «исчерпывающим образом разъяснил ему их взгляды во всем их объеме, о чем он до своего появления в палате не имел ровно никакого понятия».
Quel bonhomme! {Какой простак! Ред.} Когда г-н Бодельшвинг управлял Пруссией, видимо, его многочисленные шпионы за наши деньги так плохо его информировали, что он готов теперь допустить, будто подобные явления с тех пор внезапно выросли из-под земли!
Левые заявили, что они находятся в палате не на основе октроированной военно-полевой, хартии, а на основе всеобщего избирательного права. Что же отвечает на это г-н Бодельшвинг?
«Если мы считаем, что наши мандаты проистекают от всеобщего избирательного права, то все формальности» (проверки полномочий) «совершенно излишни. Нам достаточно только выйти на рыночную площадь и сказать: выбирайте меня! Я не знаю, сколько частичек всеобщего избирательного права требуется, по вашему мнению, для того, чтобы получить право входа в эту палату. Берите, сколько вам угодно; таким образом вы легко соберете достаточное количество голосов; в случае признания такого права помещение этой палаты вскоре было бы настолько заполнено, что для нас не осталось бы места; по крайней мере, я, со своей стороны, отказался бы в таком случае от мандата, и чем скорее, тем лучше».
Нас не удивило бы, если бы какой-нибудь вестфальский крестьянин или г-н Бодельшвинг в бытность свою министром высказался столь глубокомысленно относительно всеобщего избирательного права. Приведенное место его выступления представляет интерес в том отношении, что показывает, как можно быть прусским премьером и управлять всей вышколенной бюрократией, «не имея ровно никакого понятия» о самых важных вопросах европейского значения. Но после того как во Франции всеобщее избирательное право было осуществлено дважды, после того как то, что левые называют всеобщим избирательным правом, было осуществлено в Пруссии дважды и в результате самому г-ну Бодельшвингу было даже октроировано место в палате, – после всего этого пускаться в такие несусветные фантастические рассуждения о всеобщем избирательном праве может только допотопный прусский министр! Впрочем, не следует забывать, что г-н Боделыпвинг был похоронен и что он лишь недавно воскрес, чтобы «по приказу его величества» войти в палату!
Далее г-н Боделыпвинг говорит:
«Хотя мы никоим образом не разделяем того взгляда, что эта конституция вступит в силу только после ее пересмотра, мы все же абсолютно уверены, что корона не откажется удовлетворить пожелания (!)… палаты… мы сознаем, что нам незачем спорить с правительством и затевать тяжбу, как если бы мы были врагами; напротив, мы убеждены, что имеем дело с королевской властью, которая, подобно нам, заботится только о благе отечества… в добрые и тяжкие времена нам следует быть тесно связанными с нашими государями… принципы благочестия, уважения к закону, духа общности и т. д.»
Г-н Бодельшвинг вообразил, что он выступает еще в Соединенном ландтаге. Как прежде, так и теперь, он стоит на почве доверия. Но этот человек прав! Благодаря тому, что левые называют всеобщим избирательным правом, да еще с помощью параграфов о самостоятельности, косвенных выборов и махинаций Мантёйфеля, создана такая палата, которой вовсе не зазорно называться: высокий Соединенный ландтаг.
После незначительного выступления депутата Шульце-Делича слово получает некогда его превосходительство г-н граф Арним. В отличие от г-на Бодельшвинга г-н Арним последний год не проспал. Он знает, чего хочет.
Ясно, говорит он, почему мы должны немедленно признать всю конституцию в целом.
«Разве мы можем быть абсолютно уверены в том, что деятельность по пересмотру конституции приведет к какому-либо результату? А вдруг нет? Что будет считаться тогда основным законом? Значит, именно потому, что мы находимся в положении, при котором соглашение между тремя сторонами относительно подлежащих пересмотру пунктов конституции сомнительно, именно поэтому нам важно, чтобы и на этот случай народ получил конституцию».
Разве это не ясно? Это уже второй тонкий намек в течение одного заседания.
Депутат Д'Эстер также выступает против проекта комиссии. Речь Д'Эстера является бесспорно самой лучшей из всех речей левых, выступавших в этих общих дебатах. Смелость и живость, с которой депутат от Майена нападает на правых, производит отрадное впечатление после всех дебатов, наводящих уныние и скуку. Но и Д'Эстер не может обойтись без дипломатических уступок и парламентских ухищрений. Так, например, он заявляет, что и он совершенно согласен с тем, что революция должна быть закончена. Если можно, пожалуй, простить депутату эту фразу, сказанную из парламентских соображений, то член Центрального комитета демократов не должен был говорить что-либо подобное и, вступая немедленно после этого в дискуссию с Финке относительно «степени культуры», он не должен был допустить даже и тени подозрения, что способен всерьез отстаивать подобный вздор. К тому же ни один человек ему все равно не поверит.
К концу депутат Ридель в торжествующем тоне говорит о том, что «корона снова взяла на себя право издавать законы». Иронические возгласы «браво» показали Риделю, что он сказал лишнее. Испугавшись, он прибавляет: «временно, разумеется!»
Это третий тонкий намек господам депутатам!
Палата переходит к прениям по частным вопросам, отчет о которых мы откладываем на завтра.
Написано Ф. Энгельсом 25 марта 1849 г.
Печатается по тексту газеты
Напечатано в «Neue Rheinische Zeitung» № 259, 30 марта 1849 г.
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
ВОЙНА В ИТАЛИИ И ВЕНГРИИ
Кёльн, 27 марта. Война в Италии началась[289]. Этой войной Габсбургская монархия взвалила на себя бремя, под тяжестью которого она, вероятно, будет раздавлена.
Пока Венгрия не находилась в состоянии открытой войны с объединенной монархией, а вела лишь эпизодические военные действия против южных славян, Австрии было не так уж трудно справляться с итальянцами, лишь наполовину охваченными революцией, раздробленными и парализованными тройной изменой своих государей. И все же, какого напряжения стоила эта победа! Сначала нужно было, чтобы папа и великий герцог тосканский отозвали – прямо или косвенно – свои войска из Венецианской области, сначала нужно было, чтобы Карл-Альберт и его частью бездарные, частью продажные полководцы совершили прямую измену делу Италии, а главное, нужно было путем двурушнической политики или мнимых уступок заставлять то мадьяр, то южных славян посылать свои войска в Италию, прежде чем Радецкий смог добиться победы при Минчо. Известно, что дезорганизованная австрийская армия стала снова боеспособной лишь после массовой переброски в Италию южнославянских пограничных полков.
Далее, пока действовало соглашение о перемирии с Пьемонтом, пока Австрия должна была лишь сохранять свою армию в Италии в ее прежней численности, не будучи вынужденной чрезвычайно ее усиливать, до тех пор Австрия была в состоянии направлять основную массу своих 600 тысяч солдат против Венгрии, могла оттеснять мадьяр с одной позиции на другую и посредством ежедневно поступавших подкреплений могла добиться, в конце концов, даже разгрома вооруженных сил Венгрии. Кошут, так же как и Наполеон, не мог бы в течение продолжительного времени устоять против подобного превосходства сил.
Но война в Италии сильно меняет положение вещей. С того момента, как стало ясно, что соглашение о перемирии будет прервано, Австрия была вынуждена удвоить количество отправляемых в Италию войск, она была вынуждена делить только что мобилизованных новобранцев между Виндишгрецем и Радецким. Таким образом, можно предполагать, что ни один из них не получит достаточного количества подкреплений.
Поэтому если мадьярам и итальянцам важно только выиграть время – время, необходимое для закупки и производства оружия, время для превращения ополченцев и национальной гвардии в боеспособных солдат, время для революционизирования страны, – то Австрия в сравнении со своими противниками слабеет с каждым днем.
В то время как ход самой войны все сильнее втягивает Рим, Тоскану и даже Пьемонт в революцию, заставляя их день ото дня усиливать свою революционную энергию, в то время как они могут выжидать быстро надвигающегося кризиса во Франции, – в это время в Австрии третий дезорганизующий элемент, славянская оппозиция, день ото дня расширяет свою базу и с каждым днем организуется все лучше и лучше. Октроированная конституция, которая в благодарность за то, что славяне спасли Австрию, отбрасывает их назад, к состоянию, в каком они находились до мартовской революции, оскорбления, во множестве нанесенные славянам произвольными действиями бюрократии и военщины, – все это совершившиеся факты, не поддающиеся никакому изменению.
Понятно, что при сложившихся обстоятельствах «Kolnische Zeitung» не терпится, чтобы австрийские войска закончили неприятную войну с Венгрией. Так, вчера она сообщила о форсировании тремя австрийскими колоннами Тиссы – сообщение, которое тем достовернее, что оно до сих пор не подтверждено сводкой. С другой стороны, наоборот, поступают сведения, что мадьярская армия ускоренным маршем продвигается к Пешту, намереваясь, очевидно, освободить осажденный Коморн {Венгерское название: Комаром. Ред.}. Коморн, несмотря на сильную бомбардировку, держится мужественно. Во время бомбардировки защитники Коморна не сделали ни одного выстрела, но когда австрийцы попытались перейти в наступление, они подверглись смертоносному обстрелу картечью и были отброшены с большими потерями. Ходят слухи, что полк польских улан герцога Кобургского перешел на сторону мадьяр в тот момент, когда Дембинский спокойно ожидал его наступления, приказав оркестру играть «Еще Польша не погибла»[290].
Это все, что мы можем сегодня сообщить о положении на венгерском театре военных действий. Сведения за 23 марта из Вены еще не поступили.
А теперь обратимся к итальянскому театру военных действий. Здесь пьемонтская армия стоит длинной дугой вдоль рек Тичино и По. Ее первая линия проходит от Ароны через Но-вару, Виджевано, Вогеру до Кастель-Сан-Джованни в районе Пиаченцы. Резервы этой армии расположены в нескольких милях позади этой линии, по рекам Сезии и Бормиде в районе Верчелли, Трино и Алессандрии. На крайнем правом фланге под Сарцаной у тоскано-моденской границы стоит специальный корпус под командованием Ла Марморы, готовый вторгнуться через горные проходы Луниджаны в Парму и Модену, чтобы соединиться слева с правым флангом главной армии и справа с тосканской и римской армиями, форсировать, в зависимости от обстановки, По и Эч {Итальянское название: Адидже. Ред.} и вести военные действия на территории Венецианской области.
На противоположной стороне, на левом берегу Тичино и По, стоит Радецкий. Его армия, как известно, разделена на два корпуса, из которых один занимает Ломбардию, а другой – Венецианскую область. В то время как из Венецианской области не поступило никаких сведений о размещении войск, мы со всех сторон слышим, что в Ломбардии Радецкий сконцентрировал всю свою армию у Тичино. Он отозвал все свои войска из Пармы, оставив в крепости Модена только несколько сот человек. В Варесе, Комо, Валь д'Интельви и Вальтеллине совершенно не осталось никаких войсковых частей; не видно даже пограничной таможенной охраны.
Все находящиеся в распоряжении Радецкого войска, численностью в 50000 человек, занимают позиции от Мадженты до Павии вдоль Тичино и от Павии до Пиаченцы вдоль По.
Говорят, будто сам Радецкий имел безрассудно смелый план немедленно переправиться с этой армией через Тичино и, воспользовавшись неизбежным замешательством итальянцев, двинуться прямо на Турин. Нельзя не вспомнить, что у Радецкого еще в прошлом году – и не раз – зарождались подобные наполеоновские планы и что он за них уже тогда поплатился. На этот раз, однако, весь военный совет высказался против такого плана, и было решено, не давая решительного боя, отступить в направлении Адды, Ольо и, на худой конец, даже в направлении Кьезе, чтобы стянуть туда подкрепления из Венецианской области и Иллирии.
От маневренности пьемонтцев и военного энтузиазма ломбардцев будет зависеть, осуществят ли австрийцы это отступление без потерь и удастся ли им надолго задержать пьемонтцев. Ведь южные склоны Альп, т. е. Комо, Бриенца, Бергамские Альпы, Вельтлин (Вальтеллина) и Брешианская область, теперь уже большей частью оставленные австрийцами, в высшей степени приспособлены для национальной партизанской войны. Сконцентрированные на равнине австрийцы должны оставить горы. Начав быстрое наступление легко вооруженными войсками, пьемонтцы могут здесь, на правом фланге австрийцев, в короткий срок организовать партизанские отряды, которые будут угрожать фланговым частям австрийцев и, в случае поражения одного из корпусов, поставят под угрозу отступление австрийских войск, перережут их коммуникации и распространят восстание до самых Тридентинских Альп. Гарибальди был бы здесь на месте. Но ему и в голову не придет еще раз пойти на службу к изменнику Карлу-Альберту[291].
Тосканско-римская армия, поддерживаемая Ла Марморой, должна будет занять линию По от Пиаченцы до Феррары, по возможности быстро форсировать По, а потом и Эч, отрезать Радецкого от австрийско-венецианского корпуса и оперировать на его левом фланге, а возможно и в тылу у него. Однако вряд ли эта армия подоспеет настолько быстро, чтобы оказать влияние на начало военных действий.
Но самым решающим из всех этих факторов является поведение пьемонтцев. Армия у них хорошая и воинственная; но если она опять будет предана, как в прошлом году, она непременно будет разбита. Ломбардцы требуют оружия, чтобы бороться против своих угнетателей; но если опять, как в прошлом году, нерешительное буржуазное правительство парализует восстание масс, то Радецкий сможет еще раз вступить в Милан.
Против измены и трусости правительства имеется только одно средство: революция. И возможно, что понадобится именно новая измена Карла-Альберта, новое вероломство ломбардского дворянства и буржуазии, чтобы довести до конца итальянскую революцию и одновременно с ней – войну Италии за свою независимость. Но тогда горе изменникам!
Написано Ф. Энгельсом 27 марта 1849 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
ПОРАЖЕНИЕ ПЬЕМОНТЦЕВ
I
Кёльн, 30 марта. Предательство Раморино принесло свои плоды. Пьемонтская армия совершенно разбита под Новарой и отброшена к Боргоманеро, к подножью Альп. Австрийцы заняли Новару, Верчелли и Трино, и им открыт путь на Турин.
До сих пор еще нет более подробных сведений. Но одно несомненно: без Раморино, давшего австрийцам возможность вклиниться между различными пьемонтскими дивизиями и изолировать часть из них, победа австрийцев была бы невозможна.
Что Карл-Альберт тоже совершил предательство, в этом не может быть сомнений. Но совершил ли он его только через посредство Раморино или еще как-либо – об этом мы узнаем лишь впоследствии.
Раморино – это тот самый авантюрист, который, после более чем сомнительной карьеры во время польской войны 1830–1831 гг., в 1834 г., во время Савойского похода[292], исчез со всей военной казной как раз в тот самый день, когда дело приняло серьезный оборот, а позже, в Лондоне, составил для экс-герцога Брауншвейгского за 1200 фунтов стерлингов план завоевания Германии.
Сам по себе факт, что подобный аферист мог получить такой пост, доказывает, что Карл-Альберт, который больше боится республиканцев Генуи и Турина, нежели австрийцев, уже с самого начала задумал предательство.
Что после этого поражения ожидают революции и провозглашения республики в Турине, – видно из того, что такой поворот событий хотят предотвратить отречением Карла-Альберта от престола в пользу его старшего сына.
Поражение пьемонтцев имеет большее значение, чем все немецкие императорские фарсы, вместе взятые. Это – поражение всей итальянской революции. После победы над Пьемонтом – очередь за Римом и Флоренцией.
Но если только все признаки не обманывают, то именно это поражение итальянской революции явится сигналом к взрыву европейской революции. Французский народ видит, что по мере того как собственная контрреволюция внутри страны все больше и больше порабощает его, вооруженная иностранная контрреволюция всо ближе подступает к его границам. Июньской победе и диктатуре Кавеньяка в Париже соответствовало победоносное наступление Радецкого вплоть до Минчо; избранию в президенты Бонапарта, министерству Барро и закону о клубах[293] соответствуют победа при Новаре и продвижение австрийцев к Альпам. Париж созрел для новой революции. Савойя, которая уже в течение года подготовляет свое отложение от Пьемонта и присоединение к Франции, которая противилась участию в войне, – Савойя пожелает броситься в объятия Франции; Барро и Бонапарт должны будут ее отвергнуть. Генуя, а быть может, и Турин, если не будет уже слишком поздно, провозгласят республику и обратятся за помощью к Франции, а Одилон Барро с важностью ответит им, что он сумеет оградить целостность сардинской территории.
Но если министерство не желает этого знать, то парижский народ отлично знает, что Франция не должна терпеть австрийцев в Турине и Генуе. И парижский народ их там не потерпит. Он ответит итальянцам победоносным восстанием, и французская армия, единственная армия в Европе, не бывшая с 24 февраля[294] на поле битвы, примкнет к нему.
Французская армия горит нетерпением перейти Альпы и померяться силами с австрийцами. Не в ее обычае выступать против революции, которая сулит ей новую славу и новые лавры, которая выступает под знаменем борьбы против коалиции. Французская армия – это не то, что «Моя доблестная армия».
Поражение итальянцев вызывает чувство горечи. Ни один народ, кроме поляков, не был так унижен и угнетен своими более сильными соседями, ни один не сделал столько отважных усилий, чтобы сбросить давившее его иго. И каждый раз этот несчастный народ принужден покоряться своим угнетателям. Единственный результат всех усилий, всей борьбы – новые поражения! Но если нынешнее поражение будет иметь своим последствием революцию в Париже и вызовет европейскую войну, предвестники которой видны повсюду; если это поражение послужит толчком к новому движению на всем континенте – движению, которое будет носить совсем иной характер, нежели прошлогоднее, – тогда даже у итальянцев будет основание поздравить себя с таким исходом.
II
Кёльн, 1 апреля. По последним сведениям, полученным из Италии, поражение пьемонтцев при Новаре отнюдь не имеет такого решающего значения, как об этом сообщалось в телеграфной депеше, посланной в Париж.
Пьемонтцы потерпели поражение, они отрезаны от Турина и отброшены в горы. И это все.
Если бы Пьемонт был республикой, если бы туринское правительство было революционным и имело мужество прибегнуть к революционным мерам, – ничто не было бы потеряно. Но итальянская независимость гибнет – не из-за непобедимости австрийского оружия, а из-за трусости пьемонтской королевской власти.
Чему обязаны австрийцы своей победой? Тому обстоятельству, что вследствие предательства Раморино в пьемонтской армии две дивизии были отрезаны от остальных трех, и эти три изолированные дивизии были разбиты численно превосходящими силами австрийцев. Эти три дивизии оттеснены теперь к подножыо Валлисских Альп {Итальянское название: Пеннинские Альпы. Ред.}.