412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карина Пьянкова » Добро пожаловать домой (СИ) » Текст книги (страница 9)
Добро пожаловать домой (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 08:13

Текст книги "Добро пожаловать домой (СИ)"


Автор книги: Карина Пьянкова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 17 страниц)

После этих слов я споткнулась. Сперва даже показалось, словно мне просто послышалась. Моя мама, аристократка, богачка, красавица – и вдруг явилась на поклон к старой жрице вуду?!

– А она действительно приходила?

Мари с торжеством ухмыльнулась. Думаю, ей чертовски льстило, что перед ее бабкой гнула спину одна из Дюпон.

– А то. Бабушка говорила, к кому только Чума не обращалась, чтобы получить силу. Она даже к Гранд-мастеру пошла. А ведь в Ковене о нем даже не знают! Но Чума каким-то образом раскопала про него! Нами тоже не побрезговала, когда стало ясно, что отказывают. Вуду можно научиться. У нас тоже бывает, что с настоящим даром рождаются. Моя бабушка из таких. Но если бы бабушка взялась учить твою мать, Анаис Дюпон могла бы стать мамбо. Пусть и слабенькой.

Я снова глупо захлопала глазами, и одноклассница раздраженно зашипела. Мамбо? Змея что ли? Или я что-то путаю?

– Ничего не знаешь! Мамбо – это жрица вуду.

– Откуда мне было знать… – тяжело вздохнула я. – А кто вообще такой этот Гранд-мастер?

За внучку ответила возникшая за нашими спинами миссис Смит.

– Этот тот, кого лучше вслух не поминать. Ни вашим, ни нашим. Он тот, кого стоит бояться куда больше смерти. Не знает ни жалости, ни милосердия… И так могущественен, что я не смею даже думать, будто кто-то способен сравняться с ним. Только Анаис осмелилась обратиться к нему с просьбой… Я много раз повторяла, Мари…

Казалось, будто жрица говорит о каком-то грозном божестве… Или вовсе о дьяволе. Могла ли мама обратиться прямиком к Сатане, чтобы получить власть? Что-то подсказывало – запросто.

Одноклассница поникла.

– Я больше не стану, бабушка, – виновато произнесла она, втягивая голову в плечи. – Честно.

Старушка укоризненно вздохнула, после чего обратилась ко мне с мягкостью, которую я прежде слышала в голосе разве что бабушки Мэгги.

– А ты, детка, не бери пример с моей глупышки. Не поминай его вслух. Может и услышать. А если услышит – то придет. Это его земля. Он здесь полновластный хозяин. Для него нет закрытых дверей.

Что ж, приятно знать, что кто-то может быть страшней моей, по уверениям всех, действительно жуткой матери. Пусть даже это и какой-то древний бог.

– Ладно, Дюпон, пошли, – выдернула меня из размышлений Мари. – Хватит с тебя сегодня мрачных историй. Мы же собираемся развлекаться.

Я ожидала, что в доме Смитов будет целая толпа приятелей моей одноклассницы. Но вместо этого обнаружила только парня Мари и Лили. Рик поздоровался со мной по-дружески, а Лили только сухо кивнула. Но мне показалось, это не говорило о том, что я ей не нравлюсь. Просто Лили была очень сдержанной. Почему-то я думала именно так.

– И что мы будем делать?

– Напьемся? – заговорщицки предложил Рик, подмигнув. – Или еще чего…

Мари тут же дала ему затрещину.

– Тут моя бабушка! И даже если бы ее здесь не было, она бы все равно узнала! Так что твистер, «Мафия» и кока-кола… – трагично возвестила девушка. – Добро пожаловать в детский сад.

Парни одновременно скривились, но предлагать что-то другое не стали. Пусть и было понятно, кого они на самом деле боялись – бабушку или внучку.

– Как всегда, – проворчал Рик. Но не так чтобы слишком уж недовольно.

Я и сама оказалась сильно удивлена. В Новом Орлеане, кажется, сам воздух был пропитан запахами алкоголя, табака и марихуаны… И, оказавшись в компании темнокожих подростков, я не ожидала встретить такой вот благопристойности. Совсем как в «Белой розе». Только тут она смотрелась куда более дико.

– Бабушка говорит, что если хочешь повелевать силами, которые превышают человеческие, то в первую очередь следует повелевать самим собой. А это нельзя сделать, находясь в свинском состоянии.

– А мнение королевы вуду оспорить чертовски сложно, – заметил с улыбкой Джим, разводя руками. – Иначе однажды может случиться что-то… очень неожиданное.

Даже и не сомневалась. Тетя Жаннет очень уважительно и даже с некоторой опаской отзывалась о миссис Смит. Вряд ли на это не имелось причин.

Несколько часов мы просто дурачились. Правда, настроение мне немного портили звонки дяди. Тот раз в два часа набирал мой номер, спрашивая, все ли в порядке. Честно говоря, слегка напрягало, но не грубить же ему было?

– Кто тебя постоянно дергает? – после первого же звонка спросила меня Мари. Я как раз упала из-за сигнала мобильного, выбывая из игры. Первой свалилась Лили, так что было хотя бы не так обидно. – Бабушка что ли?

Я, поморщившись, обреченно ответила:

– Дядя Рене. Решил проконтролировать. Бабушка меня так не достает…

Радовало, Натали Дюпон, кажется, не собиралась лезть в мою жизнь. А вот навязчивость дальнего родственника изрядно напрягала. Так меня не доставал даже родной отец.

Объяснять, кто такой дядя Рене, ребятам не пришлось. Его вчерашнее появление у школы еще наверняка не стерлось из памяти.

– Значит, твоей бабушке просто все равно, – заметила Лили, пожав плечами. Она к своему проигрышу отнеслась философски и спокойно попивала колу, с удовольствием любуясь, как мы с парнями завязывались в узел. – Родные достают только тех, кто небезразличен. Ты уехала в дом королевы вуду, а из всей твоей семейки почему-то названивает тебе только Рене Арно.

Звучало… похоже на правду. Если бы это сказали не про дядю Рене, я бы даже поверила. Но мистер Арно просто любил всем управлять. Он был властным. Хороший преемник для бабушки, тут сомнений не было.

– Потому что только он и знает, – буркнула я, опуская взгляд. – Если бы бабушка была в курсе, куда я собираюсь, ее бы удар хватил. Тети, думаю, тоже бы не обрадовались бы такому…

– Ну да, куда уж нам до внучки главы Ковена, – едко протянул Рик, пыхтя. Ноги у него явно разъезжались, что ужасно веселило Мари. – Цветной сброд.

Стало обидно.

– Можно подумать, я сама для них не сброд. Без дара. Да еще дочь Анаис… – горько произнесла я.

Снова в разговор вступила Лили.

– Ты для них не сброд, а самый страшный ночной кошмар, – загадочно улыбнулась она, откидываясь на спинку дивана. – Думаю, кое-кто в «Белой розе» после твоего приезда засыпает только со снотворным.

Да… На меня косо не смотрели только мертвые родственники. То ли они не знали толком ничего про Анаис Дюпон, то ли мертвым уже просто нечего терять, следовательно, бояться им тоже нечего.

В очередной раз дядя позвонил уже в районе пяти часов вечера.

– Возвращайся домой, темнеет, – требовательно произнес он.

Ехать в «Розу» не хотелось. С ребятами мне было легко, миссис Смит вела себя как настоящая бабушка, причем для всех.

– Но… – хотела было поспорить с родственником я.

Поспорить с Рене Арно. Разве что в местах…

– Ты возвращаешься домой, Тесса. Сейчас же. Если в течение получаса ты не появишься в «Розе», я приеду за тобой сам.

Тогда я точно буду выглядеть перед новыми друзьями как идиотка.

– Хорошо, дядя, – обреченно произнесла я в трубку, после чего услышала гудки.

– Что, закончилось веселье? – спросил Джим с сочувствием. – Везти тебя назад?

Я только кивнула. Настроение было напрочь испорчено, но если не сделаю, как велели, то недобрый дядюшка Рене испортит мне его еще больше.

– Да не расстраивайся ты так, – хлопнул меня по плечу Рик. – Мы не в последний раз собираемся. К тому же не стоит забывать о псах, твой дядя не зря беспокоится.

– Бабушка, Тесса уходит! – крикнула Мари.

Королева вуду просила, чтобы если я соберусь домой, ее позвали. По какой-то причине она непременно хотела со мной попрощаться.

– Иду-иду! – откликнулась пожилая женщина откуда-то снизу. Оттуда, где, по словам моей одноклассницы, находился храм.

Желания расспрашивать о том, чем миссис Смит занималась в подвале, у меня не возникло. Ну ее, эту магию. Меньше знаешь, крепче спишь.

Впрочем, когда старушка поднялась к нам, выглядела она как обычно, ничего подозрительного.

– Кажется, около моего дома стоял днем какой-то подозрительный молодой человек, – заметила королева вуду, едва заметно хмурясь. – Я попросила его уйти, но не уверена, что он действительно ушел. За тобой, девочка, ходят псы, не так ли?

– Да.

– Кройц на нее какой-то зуб имеет, – влезла Мари, протягивая мне мой шарф.

Старушка нахмурилась, сцепив руки на груди.

– Который Кройц? Отец? Сын? – принялась расспрашивать миссис Смит. Ее не на шутку встревожило внимание ко мне Кройца.

– Младший, – вздохнула Мари, оглядывая прихожую в поисках моего рюкзака. – В школе Дюпон увидел и прицепился после этого как репей. Да где же он?

– Рюкзак в комнате остался, Мари, – сказала я.

– О'Кей, сейчас принесу, – откликнулась подруга и метнулась за моим позабытым имуществом.

Королева Вуду покачала головой.

– Это плохо, что младший Кройц тебя донимает, девочка, – вздохнула она, погладив меня по щеке. – Со старшим можно было договориться… А мальчишка еще в том возрасте, когда задумываться начинают, только когда сотворят что-то непоправимое. Пусть Рене присматривает за тобой как следует, раз уж взялся за это дело. И сама будь осторожна.

– Х-хорошо, миссис Смит. Я буду осторожна, – пообещала я.

Словно бы я собиралась нарываться на неприятности.

– Вот и славно, деточка. Мари! Побыстрей! Твою подругу уже ждут дома!

Одноклассница как раз вытащила мой рюкзак, а заодно и Джима, который что-то лопал, пока я собиралась. Есть этот парень мог все и всегда.

– Давай, Джимми, довези нашу Дюпон с ветерком, – напутствовала на прощание друга Мари. – А ты, Белоснежка, не бойся, если что, он и Кройцу накостыляет.

В последнем парень явно не был уверен на все сто, поэтому поспешно поправил:

– Ну, я хотя бы смогу его задержать. Ненадолго.

Не сказать, что слова приятеля Мари меня так уж сильно успокоили. Я даже… даже пожалела немного, что уехала из «Розы». Но вряд ли мне позволили бы пригласить в родовой особняк Дюпонов таких друзей. А оставаться в одиночестве понемногу становилось невыносимо.

Когда мы вышли с Джимом из дома, я тут же начала вертеть головой.

– Даже не старайся, – фыркнул мой сопровождающий, ведя меня к своему мотоциклу. – Пес не покажется без крайней необходимости. И вряд ли кто-то решится напасть на тебя прямо рядом с домом Мари, ведь миссис Смит ясно дала понять, что ты здесь желанная гостья, и за тебя вступятся, если понадобится.

Несмотря на эти слова, все равно было жутко… Но при этом, как ни странно, и интересно. Я могла даже вообразить, будто я и есть Энн Риз, героиня так любимых мною книг. У меня есть верные друзья, коварные враги… Вот только одно смущало и сильно: если Джейн Эллиот пообещала своим читателям, что все приключения-злоключения ее героини будут в конечном итоге иметь счастливый конец, то мне такого никто не обещал. А враги при этом оказались самыми что ни на есть настоящими…

Усевшись позади Джима, я поймала себя на том, что мне было неспокойно. Как будто бы что-то дурное должно было случиться совсем скоро… Никогда не считала, будто у меня хорошая интуиция… Скорее уж, нервы шалили… Но через несколько минут мотор мотоцикла начала подозрительно кашлять, и нам пришлось остановиться. Двухколесный монстр парня еще немного постонал, а после и вообще перестал подавать признаки жизни.

– Кажется, дальше нам пешком, – дрогнувшим голосом произнес Джим.

Пешком? Значит, все очень и очень плохо.

– Вот же псы… Они явно что-то сделали с моей лошадкой…

– Отличный план, – выдавила я, чувствуя, что понемногу начинаю паниковать.

Идея и правда хорошая. Мотоцикл подвел, когда мы уже достаточно далеко отъехали от дома миссис Смит, так что не стоило уже надеяться на заступничество мамбо. И как назло, мы застряли в какой-то совершенно глухой подворотне, где даже доставшего меня до печенок джаза не было слышно. Да еще и темнело…

– Ну что, Дюпон, поговорим?

Я не сразу поняла, кто говорит. С перепугу показалось сперва, будто это чуть ли не глас с небес. Но пес вышел из черного зева арки, ведущей во двор. И говоривший был не один.

Три крупных парня, которые явно любили в свободное время потягать железо.

– Отвалите! – крикнул им Джим. – Тронете девчонку – огребете не только от Ковена, но и от нас! Королева такого не спустит.

Тот пес, что был в центре, бледный и светловолосый как и Кройц, только хохотнул.

– Не поверишь, но нам плевать. Иди отсюда, ты нам не нужен. А что делать с этой дрянью, мы и без тебя знаем.

Надо было позвонить дяде… Надо было. Но я, дура, положила телефон в рюкзак, который висел за спиной. И вряд ли эти бугаи позволят мне спокойно набрать номер и позвонить родственникам.

– Разбежался, – фыркнул Джим. Но мы все понимали, что он не настолько крут, чтобы отделать троих парней.

– Тесса, я задержу их, а ты удирай быстро, ясно? – вполголоса обратился ко мне мой друг.

Бежать… Не считая терзаний по поводу того, что придется бросить Джима одного, я еще и не была уверена, что вообще могу бежать, настолько была напугана.

– Меня они разве что изобьют. А тебя могут убить. Поэтому беги, – требовательно велел мне Джим и первым кинулся на псов.

Оказывается, бежать я могла, да еще как…

Сперва до меня доносились звуки драки и ругань, а спустя пару минут уже топот.

Куда мне нужно бежать я не знала, двигалась наугад, так что неудивительно, что в итоге меня просто загнали в тупик…

И правда псы. Гончие псы. Раз взяв мой след, они готовы были гнать меня до самой моей смерти…

Я сама поймала себя в ловушку, забежав во двор заброшенного дома. Никто бы не пришел мне на помощь здесь…

Вжавшись в стену, я обреченно смотрела, как ко мне приближаются в сгущающейся темноте три парня… у которых светились зеленым глаза. Они шли медленно, не спеша, наслаждаясь моими слезами, моим страхом.

Я трусливо зажмурилась, не желая видеть, что они станут со мной делать.

И тут же их открыла.

Потому что вопли боли были не тем, что я ожидала услышать. Кричали псы.

Их убивал кто-то, двигавшийся настолько быстро, что не удавалось различить движения. Это существо не издавало не единого звука. Я слышала только крики охотников, звук ломающихся костей, разрываемой плоти…

И понимала, что стану следующей. Не могу не стать…

ГЛАВА 7

Чужие грехи

Бежать было некуда и незачем. То, что убило моих преследователей, не было человеком… Оно было быстрей, сильней, безжалостней, так зачем оттягивать неизбежное?

Я тихо зашептала молитву.

Пусть и не была такой доброй католичкой, как бабушка, но все равно хотелось надеяться на рай…

Очень скоро все звуки смолкли. Что бы это ни было, но оно убило псов.

От ужаса меня просто затрясло. А смерть все не приходила.

И только тихий мелодичный смех донесся до меня словно бы издалека…

Спустя четверть часа я поняла, что жива. А оно ушло. Не тронув меня.

Только тогда я отважилась пошевелиться.

Нужно было позвонить. Позвонить дядя Рене… Он должен приехать, забрать меня назад. Забрать в «Розу»…

Вытащив мобильный, я увидела тридцать пропущенных от дяди… И еще пятнадцать от Мари… Но не слышно было… Ах да… Я же после последнего звонка поставила телефон на беззвучный…

Рене Арно ответил тут же.

– Тесса! Где ты?! Что с тобой?! Ты почему трубку не брала?!

Услышав голос родственника, я просто разрыдалась и даже не сразу смогла ответить на его вопросы.

– Тесса, успокойся и скажи, где ты. Я сейчас же приеду за тобой, – уже более спокойно попросил дядя Рене. И его уверенность накрыла меня теплым плащом, заставляя взять себя в руки.

Тяжело выдохнув, я ответила:

– Дядя, я… не знаю… Я не знаю, где я… Это какое-то мерзкое место… Дом заброшенный… Мне страшно!

В конечном итоге я опять позорно скатилась в слезы.

– Тесса. Сейчас ты отключишься. Откроешь на телефоне карту. Посмотришь адрес. После перезвонишь мне и скажешь, где ты. Ты поняла? – голос дяди звучал мягко. Он никогда до этого так не говорил со мной.

– Д-да. Я поняла, – с трудом произнесла я и нажала на отбой.

Руки тряслись так, что я едва не роняла телефон, но все-таки удалось выполнить указание мужчины.

Посмотрев адрес, я, как и было велено, перезвонила и сообщила дяде, где нахожусь.

– Сиди на месте и жди, – коротко приказал он. – Я скоро.

– Д-да.

Сидеть на месте оказалось чертовски нелегко. Пахло кровью… По крайней мере, мне казалось, что невыносимо пахло кровью. Из-за туч вышла луна и, будто издеваясь, осветила изуродованные трупы. На них не получалось не смотреть, как я ни пыталась. Взгляд будто притягивало…

Почему меня не тронули? Кто напал на псов? Почему?..

Вопросов было слишком много… И ни на один не имелось ответа…

Звук мотора вырвал меня из то ли размышлений, то ли какой-то странной полудремы, которая затягивала все глубже.

А потом я услышала и голос дяди Рене.

– Тесса! Тесса! Mon Dieu! La petite fille, qu'as-tu?

Никогда не слышала прежде, чтобы дядя переходил на французский.

Мужчин опустился передо мной на колени, не пожалев своих наверняка шикарных брюк, и принялся меня трясти.

– Тесса!

– Я в порядке, дядя, – еле слышно произнесла я и разрыдалась.

Рене Арно с облечением выдохнул и прижал меня к себе.

– Идем, девочка. Идем. Теперь все будет хорошо. Никто тебя не обидит. Сейчас мы поедем домой.

После слова «домой» слезы потекли еще сильней. У меня не было дома в Новом Орлеане. И быть не могло.

– Давай, Тесса. Вставай, – буквально силой заставил меня подняться на ноги родственник, а потом, поддерживая за талию, повел к автомобилю.

– Ну же, ты же Дюпон, ты не должна так раскисать, – приговаривал он. И как будто часть силы дяди перетекала в меня.

– Их убили! – всхлипнула я. – Их всех троих… Они так кричали…

Дядя Рене усадил меня на переднее сидение, собственноручно пристегнул ремнем безопасности, после чего сел в машину сам.

– Это были псы?

– Д-да… Они Джима… Я не знаю, что с Джимом! – спохватилась я. – Его надо найти! Они… они его мотоцикл испортили… А потом… Он сказал бежать… А там тупик… И… Мне было так страшно…

Пока я лепетала, дядя достал мобильный и набрал номер.

– Миссис Смит?

Он звонит бабушке Мари? Зачем?

– Да, Тессу я нашел. Она цела. А вот псы – нет. Их едва ли не на части разорвали. Моя племянница волнуется о Джиме. Это, должно быть, тот мальчик, который должен был довезти ее домой. Вы найдете его? Я хотел бы как можно быстрее доставить Тессу в «Розу». Как только будет что-то известно про этого Джима, не сочтите за труд, позвоните мне. Ребенок станет переживать.

Джим… Его найдут…

Хорошо…

С этой мыслью я и потеряла сознание.

– Моя бедная девочка! – послышалось надо мною причитание тети Шарлотты.

Именно это я услышала, когда пришла в себя.

– Уймись, Лотта, – шикнула на нее тетя Жаннет. – Не на похоронах. Девочка крепкая. Подумаешь, при ней трех псов убили. Дюпоны и не такое переживали. Тесса еще всем покажет.

Открыв глаза, я увидела, что моя комната просто забита людьми.

В дальнем кресле у окна устроилась бабушка с какой-то книгой. За моим рабочим столом сидел дядя Рене, который просматривал на планшете какие-то документы. Тетя Жаннет в неизменном кресле-каталке и с ноутбуком обнаружилась справа. Тетя Лотта стояла рядом с кроватью и заламывала руки, как будто и правда перед ней открытый гроб.

– Ну вот наша принцесса и открыла глаза, – первой заметила, что я пришла в себя, тетя Жаннет. – Так что прекращай страдать, Шарлотта.

– Жаннет, ты как всегда… груба, – укоризненно заметила жена дяди Рене. – Детка, как ты? Что-то хочешь?..

– Н-нет… Джим?..

– Все с ним в порядке. Разве что помяли слегка, – ответил на мой вопрос Рене Арно.

О Господи… Он ведь даже улыбался! Уму непостижимо.

– Больше никаких визитов к подобного рода людям! – решительно заявила мне бабушка.

Нет… Но я же тогда останусь совсем одна… Буду заживо замурована в доме вместе с его призраками!

– Мадам, не рубите с плеча, – вмешался дядя, отрываясь от работы. Я была на все сто уверена, что дядя Рене именно работал, а не читал книгу, к примеру. – Девочке необходимо общество сверстников. А в Ковене… Вы сами понимаете, дочь Анаис, девочку без дара, не примут среди нас.

Я с мольбой посмотрела на бабушку Натали.

Та отвела взгляд.

– Но как я могу теперь отпускать куда-то внучку? Когда ее пытались убить эти бесстыдные твари… Я уже потеряла двоих детей! Я не хочу потерять еще и Тессу.

– Но, мама, девочку ведь нельзя запереть в четырех стенах до конца ее дней, – поддержала дядю Рене тетя Жаннет. Писательница говорила вкрадчиво, уверенно. К ней хотелось прислушиваться. – Она живой человек. Да и не скажу, что внучка королевы вуду – это настолько уж дурное общество. Все же Тесса – часть семьи Дюпон, но при этом не часть Ковена. И никогда ею не станет.

Уж не знаю, чьи слова показались бабушке более убедительными, но она в итоге произнесла:

– Хорошо. Мы подумаем над этим позже. Все вместе. А сейчас ребенку нужен покой и отдых. Девочка достаточно уже натерпелась.

– Совершенно верно, – согласилась с хозяйкой дома тетя Лотта. – Нужно дать девочке прийти в себя. Думаю, сейчас у нас всех найдутся другие дела.

Дела, конечно же, нашлись тот же. А я так и не решилась попросить, чтобы со мной остался хоть кто-то. Они ведь не обязаны… А мне не пять лет, чтобы бояться темноты.

Когда в довершение всего тетя Лотта перед своим уходом еще и свет выключила, мне будто кто-то на грудь гранитную плиту положил. Дышать стало трудно, а страх схватил за горло.

– Хочешь узнать, кто это был, а? – раздался из темноты голос Джоя. – Кто убил тех троих?

Я едва не заорала от неожиданности.

– Ты… тебя там не было. Ты не можешь выйти из дома, так откуда тебе знать? – с трудом выдавила я.

– Но я знаю. И если ты окажешь мне небольшую услугу, то я скажу тебе, – издевательски протянул призрак и очутился прямо у моей кровати. Он нависал сверху и улыбался так жутко, так мерзко…

Я едва не заорала от ужаса. Хотя раньше настолько сильного страха Джой во мне не вызывал.

– Пошел вон отсюда! – спасла меня появившаяся внезапно Эмми. – Убирайся, мерзавец! Убийца! Оставь в покое мисс Тессу!

Джой снова рассмеялся. Рассмеялся и исчез. Я этого не увидела, но почувствовала. Как будто бы дышать стало легче.

Эмми подошла к кровати и взяла меня за руку. Ладони у нее были теплыми, кожа на них оказалась огрубевшей, жесткой. Поэтому девушка казалась настолько… настоящей.

– Спите, мисс Тесса. Никто чужой не войдет к вам, не побеспокоит, – тихо и успокаивающе заговорила со мною Эмми, поправляя мое одеяло. – Спите спокойно. «Белая роза» не пустит внутрь чужаков. Она убережет вас. Ничего не бойтесь.

И я действительно перестала бояться, а скоро провалилась в сон… Но и в нем мне не было покоя. Я снова слышала крики, хруст костей, слышала, как падают тела… Уже мертвые тела. И Джой смеялся и повторял «Хочешь узнать, кто это был, а?» А я не хотела… Ничего не хотела…

Когда казалось, будто мне уже не выбраться из этой темноты, я услышала голос… Кто-то пел… Мужчина… Нет… Юноша… Очень молодой, не старше меня самой. И голос, такой приятный… Такой мог быть только у ангелов. Не Джой… У того голос грубоватый, иногда даже дребезжащий, как будто бы ломка до конца не завершилась.

– Au clair de la lune,

Mon ami Pierrot,

Prête-moi ta plume

Pour écrire un mot.

Ma chandelle est morte,

Je n'ai plus de feu;

Ouvre-moi ta porte,

Pour l'amour de Dieu.


Мелодия была совсем простенькая, незамысловатая… И этим почему-то нравилась мне еще больше. Всю тревогу будто смыло приливной волной. Остался только покой… и уверенность, что все будет хорошо.

Все будет хорошо…

Нужно было открыть глаза, взглянуть, кто в комнате… Но я не хотела. Не хотела знать, кто он такой. Потому что его могло не существовать вовсе. Ведь «Белая роза» не пустила бы внутрь чужака…

Утром меня наконец-то разбудила не бабушка, а бурчание в собственном животе. Я была голодна. Ужасно голодна. Неудивительно, ведь поужинать вчера так и не удалось.

Все произошедшее прошлым вечером как будто затянуло туманом. Густым туманом с луизианских болот. Я знала, что произошло, помнила до последней мелочи, но почему-то страх не возвращался.

А в голове намертво застряло «Au clair de la lune, mon ami Pierrot…». Я даже начала мурлыкать под нос мелодию, когда одевалась.

Когда тетя Лотта вошла в комнату с подносом в руках, она явно ожидала увидеть меня разбитую и несчастную, лежащую в постели без движения.

Поэтому, наверное, она сперва едва не выронила поднос.

– Тесса, дорогая, ты в порядке? – растеряно спросила тетя, ставя поднос на мой стол. – Зачем ты встала?

Я только улыбнулась, пожав плечами.

– Кажется, все хорошо, – отозвалась я.

На самом деле, все было не хорошо, все было куда лучше обычного. Тело казалось таким легким, невесомым…

– Может, ты тогда спустишься… к завтраку? – неуверенно спросила женщина. Она была уже не просто удивлена – напугана…

Вот только непонятно, что же могло произвести на нее такое впечатление. Ведь все наоборот было хорошо. Я не билась в истерике, чувствовала себя отлично… Что не так?

– Да, конечно, я спущусь к завтраку, – ответила я. Даже «семейные трапезы» уже не наводили на меня тоску.

– Au clair de la lune, mon ami Pierrot… – снова промурлыкала я под нос и посмотрелась в зеркало.

Привычная серая водолазка мне сегодня почему-то совершенно не нравилась. Может быть, потому что я надевала ее уже второй день подряд? Я полезла в шкаф, откуда вытащила зеленую блузку, которая сочеталась и с моими джинсами. Но я ее редко носила. Не любила настолько женственные вещи. Однако сегодня почему-то захотелось.

– Откуда… откуда ты знаешь эту песню? – растеряно спросила тетя Шарлотта.

А причем тут песня? Ну песня и песня… Как будто в ней есть что-то странное.

– Не знаю, услышала где-то. А что?

– Не думала, что тебя интересуют старинные французские колыбельные. Кажется, ты предпочитаешь другого рода музыку, – задумчиво произнесла тетя.

Я быстро зашла в ванную и переоделась там за несколько секунд. Все же раздеваться при тете было неудобно.

– Предпочитаю, – согласилась я, снова вернувшись в комнату. На этот раз отражение понравилось мне куда больше. – А это важно?

Шарлотта Арно покачала головой.

– Нет, конечно же, нет. Идем, дорогая. Все будут рады тебя увидеть.

Я пожала плечами и пошла вместе с родственницей из спальни. Чем тетю не устроила простая песенка, было совершенно непонятно. Что в ней было такого особенного? Только то, что она была на французском?

В столовой к тому времени уже собралась вся семья. И мое появление шокировало даже обычно невозмутимого дядю Рене. Они не ожидали, что я спущусь?

– Тесса, зачем ты пришла? – спросил он, ставя меня в тупик.

Я села на свое место и ответила:

– Но это же семейная традиция, разве нет?

Странные люди. То едва ли не силой волокут в столовую, а теперь почему-то недовольны тем, что я пришла по собственной воле.

– Все верно… Но разве… тебе не плохо? – изумилась бабушка, пристально разглядывая меня.

Да и вообще, меня разглядывали все, разве что близнецы больше внимания уделяли своим тарелкам.

Вирджини смотрела так, будто снимала с меня мерки для гроба. В ее глазах была такая ненависть, что странно, как это я еще не упала замертво.

А в голове снова звучала намертво прилипшая песенка «Au clair de la lune, mon ami Pierrot».

– Нет, – пожала плечами я. – Кажется, все в порядке. А как там Джим, дядя?

Не хотелось бы, чтобы с ним что-то стряслось… Но почему-то казалось, что и с Джимом ничего страшного не произошло.

– Пара ребер сломана и синяки по всему телу. Будет жить, – ответил Рене Арно с каким-то странным напряжением в голосе. – Простите, вынужден покинуть вас. Вспомнил о неотложных делах.

Сказав это, мужчина просто вылетел из-за стола. Почему моя родня ведет себя настолько странно? Почему все на меня реагируют? Их не устраивает, что я уже оправилась? Хотели бы, чтоб я билась в истерике и не выходила из комнаты?

– Милая, ты помнишь, что вчера случилось? – осторожно поинтересовалась бабушка Натали.

– Да, конечно, помню, – ответила я, не понимая к чему такие вопросы. – За мной погнались псы… Кажется, хотели убить… Загнали меня в подворотню, а потом на них напала какая-то жуткая тварь и разорвала на части.

Я рассказывала и понимала: что-то было неправильно, не так… Растеряно нахмурившись, пыталась понять причину беспокойства…

– Тесса, что такое? – спросила бабушка.

– Я… Я не помню, что было… – почти испуганно ответила я. – Я… Я не помню звуков, я не помню, как выглядели те псы… Как будто… как будто просто в газете статью прочитала. Но ведь так не бывает?

События вчерашнего вечера просто исчезли из памяти, как будто ластиком кто-то стер… А осталась только темнота, но не пугающая, а уютная, теплая, как привычное одеяло, и колыбельная, которую пел кто-то невидимый.

У бабушки от лица отлила вся кровь. В отличие от дяди Рене она вышла из-за стола безо всяких извинений. Молча. И с такой прямой спиной, словно кол проглотила.

– Что это с ними всеми? – спросила я удивленно у тети Лотты.

Родственники вели себя ужасно странно. Разве что тетя Вирджини держалась так, как я привыкла. Ну и близнецы. Один из них радостно выпалил:

– Тебе кто-то стер память, кузина.

У меня от такого заявления вилка выпала из руки. Как это так?

– Реми! – шикнула тетя Лотта на сына. Как она умудрилась понять, что это именно Реми, а не его брат, было непонятно. Мальчишки на первый взгляд казались совершенно одинаковыми. На второй и на третий – тоже. – Твоя болтливость тебя погубит!

Реми обиженно надулся.

– А что сразу «Реми»? Я же правду сказал!

– В твоем случае лучше молчать! – строго произнесла Шарлотта Арно.

– Но я же знаю, что произошло…

Тут подал голос и второй близнец.

– Круто, да? Ты помнишь, что случилось, но на самом деле ничего не помнишь. Я бы тоже так хотел. Да и вообще, кажется, в твоей пустой голове неплохо покопались.

Что за чушь? Что значит «в голове покопались»?! Звучало как редкостная ерунда.

– Анри! – повысила голос Шарлотта Арно.

– Уймись, Лотта, – махнула рукой тетя Вирджини. – Твои сыновья соображают лучше, чем колдуют. Девчонке явно что-то подправили в мозгах. Сияет как столовое серебро после чистки. Поет. Решила приодеться. Я уж готова была решить, что она такая же ненормальная психопатка, как ее мать, и чужие смерти ей только в радость.

О Господи… А что я еще могла потерять? И кто это сделал со мной?

Тетя Лотта выглядела виноватой и тут же ударилась в разъяснения. Как будто от них был хоть какой-то толк.

– Тесса, так не принято поступать… Это слишком сложное искусство, можно случайно просто… изувечить. А увечье души куда страшней увечья тела.

Лучше бы ничего не говорила, честное слово. Меня понемногу начинало тошнить, накатила паника.

Слова родственников слишком сильно походили на правду.

Действительно, какого черта я решила надеть эту блузку? Я же всегда терпеть не могла такие вещи… Даже не знаю, почему она оказалась в моем чемодане.

Что еще во мне изменили, даже не спросив, хочу я того или нет? Чего лишили? Что добавили?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю