355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Карен Роуз Смит » Любовная мозаика » Текст книги (страница 3)
Любовная мозаика
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 21:51

Текст книги "Любовная мозаика"


Автор книги: Карен Роуз Смит



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

4

Во вторник вечером Клэй разбирал свою библиотеку – точно слепой, водил пальцами по разноцветным корешкам прочитанных в юности книг.

А была ли она, эта юность, о которой он мог судить теперь лишь по фотографиям в домашнем альбоме? И читал ли он эти книги, начисто стершиеся из памяти?

Чувствовать себя человеком без детства, без юности было странно. Клэй так и не привык к этому. Иногда ему хотелось погрузиться в какой-нибудь триллер, чтобы на время забыть о своей беде. Увлечься мастерски закрученным сюжетом, переживать не за себя и свое будущее, а за судьбу придуманного героя. Читать про чужую любовь, чтобы не думать о том, что синеглазая крошка Пейдж запала ему в душу и не дает ей покоя.

Все эти годы он словно носил панцирь, стараясь не думать о прошлом, которое, с одной стороны, будто сгинуло в таинственных лабиринтах его мозга, а с другой – не отпускало до конца. Властная тень отца вновь предстала перед ним.

Возможно ли, что этот мальчик Бен, которого так усиленно сватает Пейдж, как и я, оказался жертвой амбиций своего отца, который запрограммировал жизнь сына, руководствуясь лишь своими представлениями об успехе? Ясное дело, у парня возник комплекс вины от того, что он не оправдал отцовских надежд – не вернул денег, вложенных в его воспитание и образование.

Надо поговорить с ним, чего бы это мне ни стоило. Попробую помочь ему, а если повезет, и себе…

Неожиданный стук в дверь прервал ход его мыслей.

Гостей в столь поздний час Клэй никак не ожидал, и он тем более удивился, когда увидел шагнувшую к нему из темноты Пейдж. Как всегда, она выглядела неунывающей, довольной собой и жизнью. Ее, наверное, радуют даже утомительные разъезды по вызовам, подумал мужчина. Рэйнольдс уважал людей с подобной жизненной философией – тех, кто умел радоваться малому. Сам же он не обладал такими способностями. И тем не менее Пейдж, казалось, нащупала и расшевелила в нем какой-то оптимистический пласт. Сама того не зная, она будто зажигала в нем живительный огонек, включала какой-то загадочный механизм, заставлявший его дышать полной грудью.

– Не поздновато ли? – пошутил он, пытаясь скрыть свою радость.

– И правда, – смутилась она. – Но я не могла не зайти. Мне вдруг стало так стыдно.

– За что? – недоумевая, спросил Клэй.

– Мне неприятно, что я пыталась заставить вас сделать то, что, очевидно, вам претит по многим причинам.

Девушка сняла красную ветровку, положила ее на подзеркальник и прошла в гостиную.

Странная она, подумал Клэй, смешная.

– Может быть, сначала кофе, а уж потом разговоры? – предложил он.

– Не отказалась бы. Сегодня зябко.

Клэй вышел, а Пейдж устало опустилась в кресло, прикрыла плечи пледом и огляделась вокруг. Еще в прошлый раз она заметила, что в доме Рэйнольдса нет фотографий. Интересно, почему, ломала она голову.

Вернувшись, Клэй поставил перед ней на журнальный столик кружку с дымящимся ароматным напитком, а сам устроился на пуфе в другом конце комнаты.

Пейдж не огорчилась: чем дальше от нее был Клэй, тем спокойнее она могла мыслить.

– Вы сами благоустраивали свой дом? – отхлебнув кофе, полюбопытствовала гостья.

– Почти. Кое-какие идеи подсказала Триш.

Голос мужчины потеплел. Так случалось всегда, когда он начинал говорить о сестре.

– Можно взглянуть на ее фотографию? – продолжала свое расследование Пейдж.

Клэй даже не пошевелился. Он просто сказал «нет».

– В чем основная проблема Бена Хокенсмита? – спросил хозяин дома, давая понять изумленной женщине, что тема фотографий исчерпана.

– Злоба, страх, нежелание расстаться со своей мечтой о футболе, – как зазубренный урок, скороговоркой зачастила Пейдж, а под конец, не веря своим ушам, выпалила: – На вас вся надежда.

– Я поговорю с ним. Но считаю, что подобные беседы требуют неформальной обстановки. Как говорится, жанр обязывает.

– Пикник на озере подойдет? – Глаза девушки лучились счастьем, казалось, она вот-вот вскочит с места и, как девчонка, закружится по комнате, переполненная радостью. – Но почему вы передумали?

– Кое-что обязывает… – Он откашлялся. – Впрочем, это неважно… – Еще кофе?

Пейдж могла бы сидеть с Клэем часами, но Док точно уже заждался ее, и девушка поднялась со своего места.

Надев перед зеркалом куртку, она обернулась, чтобы попрощаться, а Клэй, сам не зная, как это получилось, погладил ее по голове, едва коснулся щеки.

– Почему вы такая? – чуть дыша, спросил он.

– Все дело в моем происхождении, – прошептала она.

– А я думаю, вот в чем. – Клэй, почти не касаясь, приложил руку к тому месту, где билось ее сердце.

Рука Клэя на ее груди. Пейдж охватила странная истома, похожая на легкое опьянение. Ноги подкашивались. До счастья, казалось, оставалось полшага: прильнуть к нему всем телом, закружиться в колдовском вихре поцелуев и прикосновений. Глаза Пейдж блестели, она отстранилась от мужчины и отступила к двери, Рэйнольдс до боли сжал кулаки.

– Спокойной ночи, Клэй. Я позвоню, когда договорюсь с Беном.

Оказавшись на улице, Пейдж глотнула холодного воздуха полной грудью в надежде, что он погасит разгоревшийся в ее теле пожар.

Припарковав машину около дома Бена Хокенсмита, Клэй краем глаза взглянул на Пейдж. Красные джинсовые шорты подчеркивали идеальную форму ее длинных загорелых ног, стройность бедер, белая хлопковая блузка облегала упругую грудь, открывала точеные плечи и красивые руки, украшенные экзотическими браслетами.

– А как семья восприняла случившееся с юношей? – Клэй глотнул минеральной воды из маленькой пластиковой бутылки.

– Спокойнее, чем Бен, если в данной ситуации подходит это слово. Отец готов отправить его в любой колледж. Мать с утра до вечера с ним: занимается гимнастикой, заботится о питании, диете, выжимает соки…

– А отец очень расстроен, что знаменитым футболистом Бену уже не стать?

– Даже не знаю. – Пейдж удивляли вопросы Рэйнольдса. – Кажется, нет.

Бен ожидал их, сидя в шезлонге под широким полосатым тентом. Увидев «блейзер», он тяжело поднялся и, опираясь на костыли, побрел к машине. Мать, стоя за стеклянной дверью коттеджа, провожала его взглядом.

Рэйнольдс пожал ему руку, помог устроиться на заднем сиденье. Ехали молча. Все попытки Пейдж вызвать мальчика на разговор потерпели крах, но Клэй заметил, что Хокенсмит не сводит с него глаз. Наверное, Пейдж рассказала ему о том, что я тоже своего рода калека, усмехнулся он.

Выбрав подходящее местечко, остановились, высадили Бена, расставили, походную мебель, натянули тент, принесли плетеную корзинку с продуктами.

Солнце здорово припекало.

– Искупаемся? – Пейдж старалась быть непринужденной.

– Все на усмотрение Бена, – заметил Клэй. – Сегодня он заказывает музыку. Но, по-моему, вода еще холодная.

– Я не боюсь холодной воды, – тут же ощетинился подросток.

– Давайте пока просто поваляемся, позагораем и поиграем в карты, – предложил Клэй, расстилая на траве махровую простыню.

Бен с благодарностью взглянул на него. Вскоре они увлеклись игрой. Прошло некоторое время, Клэй приподнялся на локтях и, щурясь, посмотрел на небо.

– Не знаю, как вы, а я разоблачаюсь, – произнес он, стягивая майку.

– Ой, а что это у вас? – вытаращил глаза Бен на обнаженный торс Клэя.

Взгляд Пейдж тоже был прикован к его шрамам.

– Следы моей бурной молодости, – отшутился Рэйнольдс. – А если серьезно – несчастный случай в горах.

– Вы альпинист? – Бен казался потрясенным.

– Ну, это слишком громко сказано. – Клэй сорвал травинку. – Эвереста не покорил… Скажем так, увлекался заснеженными вершинами.

– А выглядит – точно медведь рвал.

Пейдж сделала попытку пресечь нескромные вопросы Бена, но Клэй, предугадав ее желание, глазами попросил не делать этого.

– Меня рвали скалы, – криво усмехнулся он, – а зубы у них поострее, чем у любого хищника. Страховка подвела, и я сорвался. Чудом остался жив.

– Моя нога выглядит совсем не так безобразно, но я все равно стесняюсь ее. А вы не боитесь вот так перед всеми раздеться. – Юноша не мог скрыть искреннего удивления.

– Послушай, Бен, вот что я скажу тебе. – Клэй поближе подвинулся к подростку. – То, как мы выглядим внешне, совсем не главное. Шрамы, как ты знаешь, украшают мужчину. Важно другое – насколько ты красив внутренне. Прежде всего надо, чтобы не тело, а душа была без изъянов. Чтобы ты не оскорблял и предавал, а жалел и любил. Впрочем, – добавил он, – довольно философии. Перейдем от теории к практике.

Он поднялся и стал расстегивать пуговицы на джинсах. Пейдж смущенно потупила глаза, что не укрылось от Клэя. Неужели она никогда не видела, как раздевается мужчина? Ведь она врач.

– Не ждите меня, – попросила Пейдж. – Я немножко задержусь.

Рэйнольдс помог Бену снять джинсы и под руку повел его к воде. Пейдж невольно залюбовалась ими: атлетически сложенный Клэй, а рядом – юный и, несмотря на хромоту, статный Бен. Вдруг она заметила, что две девушки, выпорхнувшие из воды, оценивающе посмотрели на Бена. Слава Богу, вздохнула она. Кажется, лед тронулся.

Когда Пейдж спустилась к озеру, мужчины уже заплыли довольно далеко. Попробовав ногой воду, девушка забеспокоилась: не слишком ли она холодна для мышц Бена? Сама же входила в нее медленно, чтобы тело охлаждалось постепенно. Когда вода достигла уровня талии, возле нее внезапно вынырнул Клэй, откинув со лба мокрые волосы. Брызги попали на лицо и плечи девушки, и она вся покрылась мурашками.

– По-моему, наша цель почти достигнута, – улыбнулся мужчина. – Бен расслабился.

– Не сглазить бы. Но и переборщить нельзя, – играя роль строгой наставницы, ответила Пейдж. – Даже наслаждаться жизнью, по мнению медиков, надо дозированно.

– Я послежу за ним… На что мне обратить внимание, доктор Конрад? – в тон ей подхватил Клэй.

– Подстрахуйте его, когда будем выходить. Он может…

Пейдж не договорила. Ее нога внезапно провалилась, и она потеряла равновесие. Но Клэй мгновенно подхватил ее. Не успев опомниться, женщина ощутила на своей талии руки Клэя. Ее губы почти касались его влажной шеи, напряженные от холода и возбуждения соски упирались в его грудь. Пейдж запрокинула голову. Вот сейчас исполнится ее заветное желание…

– Доктор Конрад, поплыли на перегонки! – Задорный крик Бена Хокенсмита буквально оглушил мужчину и женщину. Словно застигнутые на месте преступления, они отпрянули друг от друга.

– Конечно, – поспешила ответить Бену Пейдж. – Давай, кто быстрее до тех буйков. Считаю до трех – и вперед.

К буйкам они пришли одновременно, хотя Пейдж плыла вполсилы. Вид у Бена был усталый.

– Пойдем-ка на берег, – ласково настояла Пейдж.

Откуда ни возьмись вынырнул Клэй. Наверное, он не выпускал нас из поля зрения, с благодарностью подумала Пейдж.

Бен чувствовал себя нормально, пока вода поддерживала его. Но на берегу ноги его подкосились, и Клэй едва успел поймать его. Пейдж бросилась за его костылями, а Бен с отвращением взглянул на них. Он заметил, что девушки, явно заинтересовавшиеся им, с откровенным любопытством уставились на них.

– Теперь понимаете, что я имею в виду, доктор Конрад, – озлобленно заговорил подросток. Его лицо перекосила неприятная гримаса. – Они смотрят на меня так, будто я родился с двумя головами.

– Да не драматизируй, Бен, – попыталась успокоить его Пейдж. – Ты же знаешь, какие девчонки могут быть любопытные.

– Вам что здесь, бесплатное шоу? – неожиданно гаркнул на девочек юноша. – Лучше на себя посмотрите.

Те, оторопев, переглянулись.

– Ты не прав, Бен, – прошептал Клэй на ухо подростку.

– Я в ваших советах не нуждаюсь, – отрезал Бен, ковыляя к шезлонгу. – Тоже мне товарищ по несчастью выискался! Шрамы свои показал. Что мне ваши шрамы. У вас здоровые, сильные ноги. Вы свободны в своих поступках и желаниях, а я как птица с перебитым крылом.

– Бен, я регулярно тренировался, чтобы стать таким, и теперь даже на день не прекращаю тренировок.

– Клэй, Бен, потише, я умоляю! Весь пляж всполошили. – Пейдж с детства была приучена к сдержанности. Публичные скандалы шокировали ее.

– Ага! Не нравится быть в центре внимания, – злорадно заявил Бен, тяжело опускаясь в раскладное кресло.

Пейдж мельком взглянула на Клэя и совсем расстроилась. Его мужественное лицо выражало неподдельное страдание.

Господи, зачем я только заварила эту кашу, ругала она себя.

– Бен, послушай. Ведь все было хорошо, и девчонки на тебя смотрели не потому, что ты хромаешь, а потому что ты красивый, видный парень. Просто ты переутомился.

– Но раньше со мной никогда такого не случалось. Я мог плавать часами и потом крепко стоять на ногах.

Растираясь махровым полотенцем, Клэй с раздражением произнес:

– Первое, чему ты должен научиться, Бен, это перестать сравнивать, что было раньше, а что сейчас.

Пейдж занервничала.

– Интересно, – не думал уступать юноша, – как же вы этому научились? Как вы придумали себе новую жизнь?

– Теперь я и не помышляю о скалах. – Рэйнольдс буквально сверлил парня глазами. – Я стал другим человеком, изменив шкалу жизненных ценностей.

– А почему я должен следовать вашему примеру? Может быть, я не хочу ничего менять. Хочу, чтобы те девчонки влюбились в меня.

– Это вполне реально, – пыталась успокоить его Пейдж.

– Да уж реально! Особенно после этого спектакля с костылями. Мне раньше девушку стоило пальцем поманить…

– Я с тобой, как со взрослым. – Рэйнольдса начинала раздражать наглость парня. – А ты, похоже, не дорос до таких разговоров.

– Клэй, не надо так, – вступилась Пейдж за своего юного пациента.

– А кто еще осмелится сказать подобное этому избалованном человечку?

– Что вы позволяете себе? – возмутился Хокенсмит.

– Я отвечаю за свои слова. – Рэйнольдс был непоколебим. – Насколько мне известно, твои родители готовы поддержать любую твою инициативу. Ты молод, полон сил, весь мир на твоей ладони. Так что прекращай ныть и делай свой выбор. Ты знаешь, сколько людей после аналогичных аварий вообще не могли ходить. Они на всю жизнь оставались прикованными к постели. Подумай об этом, Бен. Хорошо подумай.

Клэй бросил полотенце и направился к машине. Казалось, в душе пронесся ураган – все взбудоражил, перепутал местами. Долгие годы он старательно устраивал свой внутренний мир, но вот появилась эта дотошная, хорошенькая Пейдж – и все полетело в тартарары.

Может быть, я был слишком резок с Беном? А как обращались со мной?

Первое время семья и врачи проявляли о нем поистине ангельскую заботу, но когда выяснилось, что память он потерял навсегда, все переменилось: бережную чуткость сменило отчуждение, граничащее с безразличием.

А та роскошная девушка? Клэя уверяли, что до постигшего его несчастного случая у них был сказочный роман. Но как странно она смотрела на него, когда он пытался объяснить ей свою болезнь!

Когда мужчина вернулся к столу, Пейдж сидела как в воду опущенная.

– Бен хочет домой, – сообщила она Клэю.

– А я хочу есть, – спокойно отреагировал Рэйнольдс. – И не домой он хочет, а сбежать от самого себя под теплое мамочкино крыло.

– Ничего подобного, – заныл подросток. – Я просто устал, и мне хочется уехать отсюда.

– Будь любезен, уважай чужой труд и съешь то, что приготовила доктор Конрад, – твердым голосом выговорил Клэй.

Когда Бена отвезли домой, Рэйнольдс повернулся к Пейдж и сказал:

– Вы считаете, что я был с ним излишне резок?

– Не знаю. – Женщина закрыла лицо руками. – Но я в отчаянии…

– Отчаяние – плохой советчик. А Бена не следует жалеть. Кто-то должен его встряхивать. И как следует…

– Вам это помогало? – недоверчиво спросила она.

– Очень, – уверенно ответил он. – Это делала Триш. Она все время как будто зеркало передо мной держала, чтобы я все видел своими глазами, отчетливо, ясно.

– Я благодарна вам. – Пейдж накрыла ладонью его руку, лежавшую на руле. – И прошу прощения, если эта поездка принесла вам одни неприятности.

В следующее мгновение Клэй почувствовал на щеке что-то похожее на прикосновение крыла бабочки. Девушка поцеловала его и тут же вышла из машины.

5

Холод. Обжигающее дыхание ледяного ветра. Лицо обморожено, боли нет, но странное ощущение потери самого себя. Онемевшие пальцы – скрюченные отростки – мешают принять решение и беспомощно дергаются в бесполезной попытке зацепиться за несуществующий выступ.

Неужели это происходит со мной? Я на краю гибели – и такое невероятное одиночество!.. Он шевельнулся, и нога провалилась в пустоту. Еще одно неверное движение от безысходности, назло судьбе – и он проваливается в пустоту весь, навсегда. Бездна. Падение. Ощущение полета. Последнего полета… Снег. Ослепительная белизна где-то там, внизу, там, где его дожидается кто-то, чьего лица он не может вспомнить…

Кто?..

Но и пустота имеет предел. У смертоносного колодца должно быть дно.

Невыносимая боль, открыть глаза невозможно, веки и ресницы покрыты колючим снегом. Лицо запорошено мелкой ледяной крошкой, ранящей до крови тонкую кожу, точно битое стекло.

Какие-то крики, страх, полузабытье.

Спина горит, он погружен в раскаленную лаву и плывет по огненной реке куда-то вниз, навстречу смерти. Вырваться, выжить, повернуть назад.

В холодном поту Клэй проснулся. Его била дрожь, горло пересохло, сухой комок мешал дыханию.

Влажные простыни смяты так, словно на кровати шла борьба двух тел, увлеченных любовной игрой: в этой постели давно не ночевала женщина. Однако картина была знакомой, даже слишком знакомой. Так случалось не раз, когда он сражался с призраками из прошлого.

Опять этот кошмарный сон, в отчаянии подумал Клэй. Потянулся к тумбочке, на ощупь нашел спасительный стакан с водой и сделал жадный глоток. В полумраке спальни смутно угадывались знакомые предметы, ночь разыгрывала свой спектакль, изменяя привычные очертания знакомых вещей.

Сердце стучало, готовое вырваться из груди, его толчки отдавались в висках тупой болью.

– Что, вернулся? – осипшим голосом крикнул Клэй в темноту. – Проклятый сон, мой незваный гость! Я ведь победил тебя однажды и, уж будь уверен, сделаю это снова.

Утром, несмотря на ночной кошмар, Рэйнольдс тщательно исполнил обычный ритуал: интенсивная гимнастика, контрастный душ, завтрак. Привычная ежедневная рутина помогла. Накормив Шепа, он пошел в гараж.

В салоне «блейзера» мужчина обнаружил ажурный тоненький джемпер, случайно забытый Пейдж во время поездки на озеро. Он поднес его к лицу, вдохнул тонкий аромат и сразу вспомнил ее тело, лицо, губы.

Ты, кажется, кое-что пообещал себе этой ночью, напомнил он себе. Ты не должен больше видеться с ней!

Убеждая себя, что именно Пейдж спровоцировала последний ночной кошмар, который целых семь лет преследовал его после несчастного случая, он машинально комкал ни в чем не повинный джемпер и, наконец, забросил его на заднее сиденье как ненужную тряпку.

Все оставшееся утро Клэя мучил вопрос: как в вежливой форме дать понять Пейдж, что случайное знакомство ни к чему их не обязывает? В конце концов, ведь я ей ничего не обещал, да и она мне тоже…

Поднявшись по белоснежной лестнице поликлиники Лэнгли, Рэйнольдс не поверил своим глазам: хаос и неразбериха, царившие в этом всеми уважаемом и прекрасно оснащенном медицинском учреждении, ошеломили его. При Доке такого беспорядка невозможно было даже представить. Но и Пейдж не производила впечатления безалаберного человека.

В просторной приемной народу было битком: молодая мама тщетно пытается угомонить орущего младенца, рыжеволосые пацаны-близнецы вопят из-за какой-то игрушки, беременная женщина с изможденным лицом не находит себе места, две сухонькие юркие старушки что-то нервно обсуждают… И никого из персонала. Клэй не на шутку забеспокоился. Он методично обследовал смотровые и кабинеты. Наконец из одного из них выскочила Пейдж.

– Вы! – вскрикнула она. – Что вы тут делаете?

– Принес вам вот это… – Клэй протянул девушке джемпер, аккуратно завернутый в прозрачный пакет. – Что за бедлам у вас тут сегодня?

Пейдж прижала сверток к груди:

– И не говорите. У меня сегодня просто безумный день, – торопливо заговорила Пейдж. – Утром вызвали к больной корью, задержалась у нее на час. Прибегаю сюда: пациентов тьма, на автоответчике сообщение о том, что обе медсестры и дежурная по приемной отмечали вчера какую-то дату в мексиканской закусочной, отравились и прийти не могут. Вот и кручусь как белка в колесе.

– Значит, сегодня вы одна за четверых? Я помогу вам.

– Была бы вам очень признательна, – ответила Пейдж. У нее голова шла кругом. – Возьмите блокнот и запишите всех по очереди. Попробуйте распределить больных по смотровым кабинетам, расспросите, у кого какие жалобы, но не настаивайте, если кто-то постесняется говорить о своих проблемах. Пойдемте, я представлю вас.

Пациенты отнеслись к новому помощнику доктора Конрад вполне доброжелательно. Клэй действовал оперативно. Он угомонил близнецов, выслушал беременную и, сам того не желая, узнал массу пикантных подробностей о последнем предродовом триместре и новейших способах обезболивания.

На секунду выскочив из ординаторской, Пейдж огляделась по сторонам, разыскивая глазами Клэя. Каково же было ее удивление, когда сквозь полуоткрытую дверь смотровой она увидела Рэйнольдса с двухлетним малышом на руках: он корчил ребенку забавные рожицы и улюлюкал. Мальчик заливисто смеялся и норовил схватить Рэйнольдса пухлой ручонкой за нос. Мать малыша стояла чуть поодаль, с умилением наблюдая игру маленького и большого мужчин.

Пейдж давно догадывалась, что Рэйнольдс был очень чутким, заботливым человеком, но что он мог так умело и весело возиться с чужим ребенком, оказалось для нее открытием.

Интересно, в каких женщин он влюблялся, задумалась Пейдж. Хотел ли завести семью? Он кажется таким одиноким…

Когда поток больных иссяк, наступило время ланча. Пейдж в полном изнеможении сидела, подперев щеку ладонью, в своем маленьком кабинете напротив Клэя.

– Я так благодарна вам, слов нет, – сказала она. – Но как же вы оставили свой магазин?

– Я умудрился хорошо организовать рабочий процесс, – ответил Клэй. – Главное – полное доверие к своим сотрудникам… Я могу себе позволить иногда не появляться в магазине по целым дням, абсолютно ничем не рискуя и совершенно ни о чем не заботясь…

Пейдж показалось, что в поведении Рэйнольдса происходят какие-то перемены: потускневший голос, взгляд мимо нее… Но она не могла понять, что бы это значило. Ей даже почудилось, что их хрупким отношениям грозит таинственная опасность. Нужно поехать куда-нибудь перекусить и попытаться вернуть все на круги своя, подумала она.

Но Рэйнольдс встал, и сердце Пейдж упало; на душе у нее стало пусто и тоскливо. Еще мгновение, щелчок закрывшейся двери – и в кабинете сразу стало неуютно и холодно.

Пейдж задумчиво рисовала в записной книжке замысловатые узоры.

Она никогда еще не работала так быстро и результативно, как сегодня. Неужели желание понравиться Клэю, заслужить его уважение способно вдохновить ее на подвиги? А он, кажется, ничего и не заметил.

Внезапный звонок телефона прервал ее размышления.

Клэй вышел из поликлиники, ругая себя за слабость. Конечно, он не мог оставить Пейдж в беде, но все последние события напоминали ему какой-то заколдованный круг, в котором доктор Конрад занимала центральное место. Ему казалось, будто кто-то нарочно сталкивал их…

В пять тридцать, направляясь со склада домой, Клэй вновь очутился рядом с учреждением, где работала Пейдж. Он обратил внимание на то, что, несмотря на поздний час, стоянка машин близ поликлиники была забита до отказа. Секунду мужчина поколебался, затем свернул на стоянку, взбежал по лестнице и, миновав регистратуру и приемную, с силой толкнул полуоткрытую дверь кабинета Пейдж и шагнул внутрь.

В нем боролись противоречивые чувства: с одной стороны, он был зол на себя самого и на нее, а с другой – всей душой жалел ее, хотел помочь ей, не отдавая себе отчета в том, что это и есть признаки нарождавшейся любви.

Пейдж что-то искала в выдвижном ящике стола, когда внезапно открывшаяся дверь заставила ее поднять голову. Одного мимолетного взгляда Клэю было достаточно, чтобы оценить происшедшие за четыре часа перемены. Если утром она была озабоченной, то теперь невооруженным глазом было видно, что силы этой хрупкой женщины на исходе: ее щеки пылали, под тусклыми, утомленными глазами пролегли темные круги, лицо осунулось, скулы будто резче выдвинулись вперед. Волосы были собраны в крошечный хвостик на затылке, придавая ей трогательный, уязвимый вид.

– Вы ели сегодня? – не стесняясь своего громкого голоса, рявкнул Рэйнольдс.

– Клэй! – удивилась она и отступила на шаг, невольно испугавшись грубого окрика. – Я не успела. После того как вы ушли, начались звонки, затем из Ленеборо привезли медикаменты, а потом опять пошел народ, – сама не зная почему оправдывалась Пейдж.

– Все ясно. Я включаюсь в работу. И пожалуйста, не надо меня благодарить.

В этот момент в кабинет заглянула женщина и подозрительно посмотрела на Клэя. Но Пейдж успокаивающе улыбнулась ей и жестом указала на стул.

Рэйнольдс побежал на стоянку. По дороге домой он заехал в итальянский ресторанчик и купил вегетарианскую пиццу, салаты и свежий апельсиновый сок. Рэйнольдс любил иногда побаловать себя. Покупая пиццу, он вообразил, как чудесно проведет этот вечер: зажжет свечи и будет любоваться игрой бликов на резных стенках бокала и смотреть, как догорают дрова в камине…

Достав из салона «блейзера» белые пластиковые пакеты с яркими наклейками, он сказал несостоявшемуся вечеру «адью, мон шер» и поспешил назад в поликлинику.

Не заходя в кабинет, боясь потревожить Пейдж и смутить какого-нибудь пациента, Клэй приступил к делу прямо в приемной. Пицца была разрезана на аккуратные треугольники. Подцепив один из них, он положил его на картонную крышку. Потом достал пластиковую бутылку с соком.

Как раз в этот момент из смотровой вышла Пейдж. За ней медленно выплыла грузная дама с палочкой.

Рэйнольдс, казалось, только того и ждал. Он подскочил к девушке с крышкой, которую использовал в качестве тарелки, и бутылкой.

– Берите и кусайте, – без тени улыбки приказал он, не обращая внимания на ее удивленный взгляд.

– Ой, только не здесь. Зачем вы? – попыталась было сопротивляться Пейдж; от усталости она уже перестала ощущать голод.

– Ешьте, мисс Конрад, – с улыбкой сказал молодой парень с перевязанной рукой. – Что мы не люди, что ли? Не поймем? Вы же еле на ногах стоите.

По приемной пробежал одобрительный, подбадривающий шепот.

Плавленный сыр и острая томатная паста с овощами оказались именно тем блюдом, которое ей больше всего сейчас хотелось. Восхитительная пицца буквально таяла во рту. Отпив сок прямо из бутылки под одобрительные взгляды собравшихся, Пейдж почувствовала, как к ней стали возвращаться жизненные силы, приливать энергия.

Люди ее уже успели полюбить и очень ценят, подумал Клэй, наблюдая, с какой искренней добротой смотрят пациенты на свою самоотверженную докторшу.

Как и утром, Пейдж и Клэй работали одной слаженной командой… Когда наконец приемная опустела, девушка сняла халат, повесила его в гардероб, скинула замшевые туфли-лодочки и с наслаждением ощутила гладкую прохладу пола, прикоснувшись к нему разгоряченными ступнями. Потом она приподнялась на цыпочки и потянулась, не замечая, что Клэй наблюдает за ней из коридора. Мужчина видел безупречные линии ее тела.

Пейдж обернулась, и они одновременно ощутили уже знакомое обоим чувство неловкости.

– Давайте-ка, доктор Конрад, спокойно сядем и как следует поедим, – сказал Рэйнольдс, забирая с подоконника пакеты и направляясь в кабинет. – Мы ведь заслужили это, правда?

Девушка убрала в стол бумаги, составила в шкаф склянки и пузырьки:

– Стол свободен, – улыбнулась она, – можно накрывать.

Клэй выложил пластиковые коробочки с салатами, сок, остатки пиццы, и оба, не раздумывая, принялись за еду. Пицца, конечно, остыла, но ее немного подсохшая корочка приятно хрустела. Салаты, пропитавшиеся острой приправой, возбуждали аппетит. Утолив голод, Клэй снова вернулся на круги своя.

Что я делаю здесь, возле этой симпатичной, но, в сущности, малознакомой женщины, думал он. Моя мать и сестра жаждут моего общества, дорожат каждой минутой, проведенной со мной. И тем не менее я здесь. Я, как бумеранг, возвращаюсь к этой женщине против своей воли.

Пейдж переживала из-за своего усталого вида. Она боялась разочаровать Рэйнольдса, показаться некрасивой; поэтому не столько ела, сколько ковыряла салат, опустив голову. Она знала, что в эти минуты он что-то решает и от этого «что-то» зависит будущее их почти не начавшихся отношений. Будь что будет, думала Пейдж. Все, что ни делается, делается к лучшему – так всегда говорит мама. Рэйнольдс, забыв, что находится в медицинском учреждении, закурил. Пейдж подняла на него глаза, но ничего не сказала.

Чего я боюсь, продолжал разговаривать с самим собой Рэйнольдс. Нужно смотреть правде в глаза. Не убегать от ситуации, а идти ей навстречу. Я чувствую, что Пейдж нуждается во мне, боится потерять меня. Уж не знаю, чем я заслужил ее симпатию? Пусть не любовь, не страсть, пусть дружба, если такое вообще возможно между мужчиной и женщиной. Но почему бы действительно не доставлять друг другу небольшие радости, проводить вместе время, отдыхать самому и делать хоть чуть-чуть счастливее ее? Почему бы не пожить для себя, стать даже авантюристом, искателем приключений, но в хорошем смысле? Почему бы не попробовать? Может быть, что-то получится. А нет – так нет.

– Вы были когда-нибудь в Луна-парке? – нарушил молчание Клэй.

Пейдж оторопела. Удивление, облегчение, радость – гамма разноцветных чувств отразилась на ее лице.

– После сегодняшнего трудового подвига, – продолжал Клэй, делая вид, будто не замечает, что творится с Пейдж, – вы заслужили, чтобы вас хорошенько развлекли. Можно поехать туда в четверг, после того как вы закончите работу в поликлинике.

– Я согласна, – тихо ответила девушка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю