Текст книги "Падший Король (ЛП)"
Автор книги: К. Кроуфорд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)
Глава 33
Салем
Мой разум опустел, когда я посмотрел вниз на сверкающий осколок синего стекла, прижимающийся к моей груди. Одна её рука обвилась вокруг моей шеи.
Другой рукой она вонзила острый кончик морского стекла мне в кожу, чуть пониже грудины. Один резкий толчок вверх, и он окажется в моём сердце. Каждый мускул в моём теле напрягся, желание жить боролось с инстинктом не причинять ей боль.
Так вот каков план Аэнор. Она хотела не соблазнить меня, а убить. Почему, во имя богов, я доверился соблазну моргены? Именно это они и делали. Какой же я идиот.
Я попытался призвать свою магию, чтобы вторгнуться в её разум, остановить её… но это маленькое остриё стекла в моей груди уже высасывало мою силу.
Конечно, она хотела убить меня. Я отнял у неё её мир… её магию, её королевство, её мать… Она поклялась отомстить. Я заставил её работать на меня, при этом издеваясь над ней. Я даже вторгся в её разум, заставляя вожделеть меня. Я представлял, как заставляю её раздеваться для моего удовольствия. Конечно, всё это было частью её плана.
С каких это пор я так легко теряю бдительность?
И всё же… она ещё не убила меня. Может быть, это связь наречённых останавливала её?
Одинокая струйка чёрной крови потекла по моей груди. Я уже чувствовал, как оружие отравляет меня; боль разливалась по моей груди, как токсин.
– Что ж, Аэнор. Я-то подумал, что мы только начинаем переходить к самому интересному.
Её челюсти были твёрдо сжаты, глаза смотрели сосредоточенно. Всё её тело напряглось. Благодаря наполовину расстёгнутой рубашке я видел, как быстро поднимается и опускается её грудь.
– Почему я не могу этого сделать? – спросила она.
Она до сих пор не знала.
– У меня такое чувство, будто ты просишь меня дать тебе совет, как лучше убить меня. Мне что-то не хочется это делать.
Её глаза блестели от слёз.
– Я разговаривала сама с собой.
– Только одна живая душа на свете может убить меня.
– Это я, – её глаза сияли. – Так почему же я не могу этого сделать? Я должна. Я видела, что произойдёт, если я не сделаю этого. Я убила много злых людей. Ты хуже всех. Я не понимаю, почему я не могу убить тебя.
– У меня всё ещё такое чувство, будто ты хочешь, чтобы я убедил тебя вонзить это в моё сердце. Боюсь, в этом я тебе не помощник.
Пот выступил у неё на лбу, и она стиснула зубы.
– Я словно… чувствую себя в безопасности рядом с тобой, хотя в этом нет никакого смысла. Это объективное безумие, учитывая нашу историю. Это твоя магия? Фрукт, который ты мне дал? – она прикусила губу. – Или всё дело в празднике и вине… а может, и в том, и в другом. Я просто чувствую, что… мы должны быть… – она, казалось, начала расклеиваться, пытаясь убедить себя в том, что судьба не позволит ей сделать. – Как будто мы должны быть вместе? В этом нет никакого смысла. Мне просто нужно пробиться сквозь путаницу и сделать это. Окей. Я могу это сделать.
– Я никогда не испытывал такого нежелания подбадривать кого-либо, – она ведь не станет этого делать, правда? Она моя наречённая.
Аэнор закрыла глаза и покачала головой, отчего прядь голубых волос упала ей на лицо, зацепившись за длинные ресницы. Я смахнул волосы с её глаз, и она снова открыла их. Она смотрела на меня так потерянно, что мне захотелось прижать её к себе.
Вот только между нами находилось это оружие, которое мешало нам.
– Брось это, Аэнор. Ты не сможешь этого сделать, – боль исходила из того места, где она пронзала меня.
– А почему я не могу?
– Возможно, твой разум затуманен моей потрясающе божественной внешностью. Не расстраивайся, Аэнор. Моя красота сокрушала волю и более грозных женщин.
Она прищурилась, глядя на меня так, словно собиралась передумать и вонзить стекло мне в сердце раз и навсегда. Возможно, сейчас не время её злить.
Чего она не знала, так это того, что связь между наречёнными означала, что каждый инстинкт в её теле будет говорить ей не делать этого. Она единственная могла убить меня, но её собственный разум помешает ей сделать это.
Она раздражённо хмыкнула, глядя мне в глаза с нескрываемой ненавистью.
– Ты знаешь, сколько сердец я вырезала?
– Много, я не сомневаюсь. Но только не это, Аэнор. Это сердце ты хочешь сохранить в безопасности. Ты же не хочешь причинить мне боль.
– Не используй на мне свой контроль над разумом.
– Я этого не делаю.
Её руки дрожали, когда она опустила стекло.
– Боги милосердные. Это всё бред какой-то. Но я ещё не закончила. Мы ещё вернёмся к этому, – она сунула стекло в карман. – Я всё ещё могу убить тебя.
Боги, как же мне хотелось затащить её в свой маленький домик в дереве и заставить хватать воздух ртом.
Её тёмные брови нахмурились.
– Я приклеюсь к тебе, как блеск к золоту. Я собираюсь убедить тебя не выпускать ад на землю. И если ты приблизишься к той клетке прежде, чем мы найдём решение, я убью тебя. Я вырежу твоё чёртово сердце. Только не сейчас. Мне нужно знать, что ты действительно сделаешь это, прежде чем я начну действовать.
Я схватил её руку и прижал к своему сердцу. Её магия пульсировала во мне, исцеляя меня. Я испустил дрожащий вздох от ощущения этой близости. Её цветочный аромат окутал меня. Мне хотелось зарыться лицом между её ног.
– Хммм, – тихо произнёс я. – Возможно, меня можно убедить не делать этого, – это ложь. Я просто хотел, чтобы она была рядом со мной. Я хотел, чтобы она смотрела на меня так же, как тогда, когда я убирал волосы с её глаз.
Я поддамся этому последнему, совершенному искушению, прежде чем уйду из этого мира.
Её губы находились всего в нескольких дюймах от моих, веки тяжело опустились, и она прошептала:
– Я так тебя ненавижу.
– Но инстинкт подсказывает тебе, что я позабочусь о твоей безопасности. Ты ведь знаешь это, не так ли? – я никогда в жизни не видел никого красивее. У меня возник дикий, безумный порыв дать ей то, что она хотела, пообещать, что я оставлю свою собственную сестру в вечных муках на дне моря. Она была моей, и я едва мог думать о том, чтобы оставить её.
Вместо этого я наклонился, крепко поцеловал её, и пустота в моей груди начала таять.
Она моя, и она последнее, что у меня было на Земле.
Глава 34
Аэнор
Я приоткрыла губы, приветствуя поцелуй, и эта боль снова начала нарастать, ритмично пульсируя в моём нутре. Ещё есть время убедить его…
Как ни странно, он прав. Я действительно чувствовала себя в безопасности рядом с ним, как будто он сжёг бы весь мир, чтобы уберечь меня от боли.
Ну, или… или он просто так сожжёт мир дотла.
Его язык скользнул внутрь, когда поцелуй углубился, и его тёмная, сексуальная магия обвилась вокруг меня. Каждый дюйм моей кожи ощущался пробуждённым, сжигая всё сопротивление моего разума. Лесной воздух целовал мою кожу, насыщенный и тёплый.
Его рука лежала на моей талии, удерживая меня именно там, где он хотел, и моё тело гудело от желания. Мои груди казались набухшими под влажным хлопком рубашки, и всё моё тело сделалось остро чувствительным от жажды к нему.
«Бог искушения…»
Салем оторвался от изысканного поцелуя, и его глаза пылали, когда он посмотрел в мои. Его мускулы напряглись в предвкушении.
Моя рубашка, уже частично расстёгнутая, теперь свисала с плеч.
– Тебе нужно снять это до конца, – сказал он.
В этот момент мне было всё равно, что мы находились в лесу с другими людьми поблизости. Я не заботилась ни о чём, кроме удовлетворения своей потребности.
Я расстегнула рубашку, и тёплый лесной воздух поцеловал мою обнажённую кожу. Глаза Салема горели, пока он наблюдал за мной. Затем он скользнул рукой вверх от талии к одной из моих грудей. Он ласкал и гладил её, пока сосок под его ладонью не стал твёрдым, как камешек.
Он снова наклонился, и его губы очутились на моём горле. Там, где он целовал меня, разливалось тепло. Горячие, ленивые поцелуи один за другим обжигали кожу. Я запрокинула голову, отдаваясь ему. Его удовольствие от моего тела было очевидным. А теперь я хотела снять юбку.
С мучительной медлительностью Салем скользнул рукой вниз по моей обнажённой коже к юбке. Я выгнула спину, когда он запустил пальцы под пояс. Он провёл кончиками пальцев от одного бедра к другому, дразня меня и покрывая поцелуями мою шею. Его прикосновения были неторопливыми, пробуждающими желание. Мои бёдра начали раскачиваться, когда между ними зародилась глубинная боль.
– Салем, – прошептала я.
Он тихо рассмеялся.
– Я буду наслаждаться, растягивая удовольствие с тобой, Аэнор.
Он медленно расстегнул мою юбку, и она соскользнула до лодыжек. Он опустил взгляд вниз, рассматривая синие шёлковые трусики. Его мышцы напряглись до предела, и на мгновение показалось, что он вот-вот потеряет контроль.
Но он всё равно продолжал медленно и лениво гладить меня по передней части трусиков. Прикосновения опустились немного ниже, двигаясь по тазовой кости. Жидкий жар прокатился по моему нутру. О боги, я хотела, чтобы он заполнил меня. Он скользнул пальцем в верхнюю часть моих трусиков, слегка кружа по впадинке моего бедра.
– Салем, – мой голос надломился; я отчаянно нуждалась в удовлетворении.
Ещё один низкий смешок – он явно наслаждался моим отчаянием. Я хотела заставить его руку опуститься ниже, между моих бёдер.
Но эти медленные, ленивые поглаживания по тазовой кости только заставили моё сердце стучать сильнее. Я обвила руками его шею, и он снова поцеловал меня… медленным, чувственным поцелуем.
Его прикосновение к моему бедру было невыносимо лёгким, а другая рука собственнически устроилась на талии, удерживая меня там, где ему хотелось.
Салем отстранился от поцелуя.
– Скажи мне, чего ты хочешь, – прошептал он.
– Тебя.
Он убрал большой палец с моего бедра, затем провёл костяшками по моим трусикам. Боги, ну чуточку ниже…
Накатил плавящий жар. Мои соски сделались болезненно чувствительными, задевая его обнажённую грудь.
Салем был рождён, чтобы мучить, и именно это он проделывал со мной. В самых глубоких закоулках моего сознания существовала одна-единственная мысль – «Держи морское стекло поближе. Сбереги его».
Но ещё одно прикосновение пальцев Салема чуть пониже выжгло эти мысли прочь, дразня меня лёгкими движениями между бёдер. Я развела ноги и прижалась к его руке, требуя большего.
– Салем… – прошептала я. Это была изысканная пытка, всё моё тело вибрировало от необузданной сексуальной потребности.
– Тебе что-то нужно от меня? – в его голосе послышались весёлые нотки.
Возможно, мне не нужно двигаться в его темпе.
Моя грудь тяжело вздымалась, и я прислонилась спиной к дереву, чтобы он мог наблюдать за мной. Я запустила руки в трусики, затем стянула их до лодыжек. Он ещё раз скользнул взглядом вниз по моему телу, полностью пожирая меня глазами, и его тело испускало сияние огненного света. Он сгорал от желания так же сильно, как и я.
Его мышцы совершенно окаменели, и он издал низкое, одобрительное рычание, когда его взгляд достиг вершины моих бёдер. Когда его глаза встретились с моими, я увидела в них жгучее собственничество, безошибочно мужское влечение ко мне.
Его крылья расправились за спиной, и золото, пробивающееся сквозь тёмные перья, казалось, светилось само по себе. Изумление расцвело в моей груди. Прямо сейчас он не казался существом, предназначенным для этого мира.…
Я протянула руку, касаясь кончиков его перьев, и он закрыл глаза, а его дыхание сбилось. Когда он снова открыл их, вспыхнуло дикое желание.
– Ты инстинктивно знаешь, что мне нравится. И мне кажется, я знаю, чего жаждет твоё тело.
Одним плавным движением он развернул меня лицом к дереву. Он прижался ко мне своим твёрдым телом, каждым восхитительным мужским дюймом.
– Мне нужно изучить тебя получше, – он поднял руку, чтобы обхватить мою грудь, проведя по ней большим пальцем. От его прикосновения по коже побежали мурашки. Я снова прильнула к нему. Моё тело жаждало его.
И всё же… у меня снова возникло это чувство блаженства… совершенства вместе. Всё было так же, как тогда, когда я спала в лодке, свернувшись калачиком в его объятиях.
Салем медленно провёл другой рукой по моему телу, скользя вниз по животу, пока не достиг вершины бёдер. Он застонал мне в шею, когда ощутил моё скользкое возбуждение.
Он касался меня лёгкими кругами, чувствуя мой жар, дразня меня, пока я не потеряла способность ясно мыслить, пока мой разум не начал пылать.
Он поцеловал меня в шею, и меня захлестнуло наслаждение.
Одной рукой он раскрыл меня, и я чуть не закричала от желания. Он скользнул пальцем внутрь, и я застонала. Я извивалась на его руке, двигая бёдрами, стискивая его. Я запрокинула руки за спину и обвила ими его шею. Отчаянные звуки, которые я издавала, теперь звучали по-звериному.
– Салем, – выдавила я. – Пожалуйста…
Низкий, тёмный смешок скользнул по моей коже. Теперь я с трудом могла вспомнить, как работают слова. Я только знала, что мне нужно это чувство наполненности.
Он отдёрнул руку и снова развернул меня, теперь уже быстрее. Он отчаянно нуждался во мне. До этого момента я даже не замечала, что он снял брюки, но теперь увидела его – ошеломляющее мужественное совершенство. Он подхватил меня руками под задницу, и я обвила его ногами, когда он приподнял меня у ствола.
– Аэнор, – теперь в его голосе звучал дикий голод. Его глаза не отрывались от моих, когда он медленно скользнул в меня, заполняя до предела.
«О боги, да».
Его магия змеилась по моему телу волнами удовольствия, когда он стал медленно и глубоко двигаться во мне.
Да помогут мне боги, с ним я чувствовала себя в безопасности. Я ощущала, что принадлежу ему, что мы созданы друг для друга. Мы двигались вместе, и удовольствие закручивалось спиралью в моём теле, когда он входил в меня. С каждым глубоким толчком я чувствовала, что возношусь всё выше к идеальному завершению, к глубокой душевной связи. Салем поцеловал меня, и на этот раз это было настойчиво, требовательно. Он терял контроль, как и я.
Я провела ногтями по его спине и простонала его имя, содрогаясь от наслаждения, разбивающего мой разум на тысячи крошечных кусочков морского стекла.
Глава 35
Аэнор
Обхватив его руками, я пыталась перевести дыхание. Моё тело блестело от лёгкого слоя пота.
– А что это за шрамы? – прошептал он мне на ухо.
Я почти забыла о них – шрамы, вырезанные на моей коже давным-давно, после того, как я потеряла свою силу.
Но сейчас мне не хотелось вдаваться в подробности.
– Оставлены кое-какими гадкими демонами.
Его мышцы на мгновение напряглись.
– Надеюсь, ты вырезала им сердца.
Я улыбнулась.
– О, я так и сделала.
Салем медленно опустил меня на землю. Волны удовольствия до сих пор пульсировали по моему телу, и я ещё не отдышалась. Его полуприкрытые глаза всё ещё не отрывались от меня, тёплые руки обнимали моё тело. Он смотрел на меня сверху вниз с выражением полного удовлетворения.
Сердце Салема билось совсем рядом, громко и гулко, как жертвенный барабан. Его тело, казалось, горело рядом со мной, а его дымчатая магия окутывала меня.
Но когда я заметила мелькнувшие среди деревьев серебристые волосы, моя кровь обратилась в лёд. Вот она, агент Мерроу – напоминание о моей задаче: убить его, иначе мир сгорит.
Боги, неужели она наблюдала за нами?
С холодом реальности, просачивающимся в моё сознание, ледяной ужас распространился по моему разуму, как паутина мороза.
– Что случилось? – спросил Салем, уткнувшись мне в волосы.
Его сильные руки обхватили меня, притягивая к своей груди, как будто он никогда не хотел отпускать.
И всё же реальность разъедала тёплую связь между нами.
У меня по-прежнему оставалось так много вопросов без ответа.
– Когда я принесла крошечную жертву богу моря, – начала я, – и пролила немного крови в океан, почему это так тебя обеспокоило?
– Боги – мелочные создания, требующие любви, – сказал он. – Требующие, чтобы ты проявила себя. Мелочные и ревнивые, скорее звери, чем ангелы.
Я мысленно вернулась к тому, что он мне рассказывал о сожжённых человеческих жертвах в пещере.
– Но люди приносили тебе жертвы, когда считали тебя богом.
– Ты действительно умеешь убить настроение, не так ли? – прошептал он мне на ухо. Затем, уже более холодно: – Я не могу ответить на этот вопрос. Что есть, то есть, и я уже сказал тебе, кто я такой. Я же говорил тебе, что всё отравляю. Ты же знаешь, что я воплощение разрушения. Я не принадлежу этому миру, и Шахар тоже, – он отошёл от меня и натянул брюки.
Шахар… он уже перешёл к спасению своей сестры. Меня охватило отчаяние.
– Пророчество, видения… моя собственная магия говорит мне, что грядёт полное уничтожение, если ты спасёшь свою сестру. Мне нужно, чтобы ты нашёл другой способ. Нам нужно больше времени.
– Время? Ты хочешь, чтобы я оставил её, мучимую во тьме, лишённую магии, из-за видений и пророчеств?
– Я не знаю, как сказать это, чтобы не показаться бесчувственной, но она там уже сто лет – что такое ещё одна неделя? – возможно, это прозвучало неудачно.
Я схватила своё нижнее бельё с земли и шагнула в него.
Казалось, воздух вокруг нас похолодел.
– У меня есть предназначение, Аэнор, и если я не исполню его в течение нескольких дней, всё будет кончено. И всё начинается со спасения Шахар.
Значит, дело не только в любви к сестре.
– Предназначение, – повторила я.
– И ты сделала всё возможное, чтобы помешать этому. Твоё обольщение не помогло.
– Моё обольщение? – я чуть было не сказала «это ты начал», но это прозвучало бы возмутительно по-детски.
– Ты собираешься и дальше повторять всё, что я говорю? – поинтересовался он.
«Да пошёл ты, Салем».
Одним глазом я увидела свою юбку и подхватила её с земли. О чём я только думала? Он прав. Он никогда не лгал о том, кем являлся. Он был олицетворением разрушения – хаос и смерть, воплотившиеся в одной прекрасной мужской форме.
Разве он когда-нибудь притворялся, что это не так?
Глаза Салема сузились, когда он увидел, как я сунула руку в карман и потянулась за морским стеклом, чтобы убедиться, что оно там. Он понял, что я держу оружие под рукой. Ничего не изменилось. Мне всё равно придётся убить его, если он не послушает меня.
Я глубоко вздохнула, оглядываясь в поисках рубашки. Моя миссия здесь совсем чуточку отклонилась от плана. Мои мысли в этом заколдованном лесу совершенно спутались до такой степени, пока я действительно не поверила, что с ним я в безопасности, что я принадлежу ему.
На самом деле всё как раз наоборот.
– Не знаю, о чём я думала, – я указала на дерево, возле которого мы сплетались воедино всего несколько мгновений назад. – Что только что произошло? Всё дело в вине. И в празднике тоже. Ничего больше. Я ничего не чувствую к тебе.
– Конечно, Аэнор. Всё дело в вине, – его голос звучал холодно, когда он расправил крылья за спиной. Он посмотрел на меня сверху вниз ледяными глазами. – Мы всё ещё смертельные враги. Ни о чём другом я и мечтать не мог.
Я недовольно уставилась на него, натягивая рубашку. Мороз пробежал по моей груди.
– Я остановлю тебя прежде, чем ты доберёшься до клетки.
Его губы изогнулись в смертоносной улыбке.
– Тогда тебе понадобится вся помощь, которую ты сможешь получить, – Салем сорвал кольцо со своего пальца и схватил мою руку, чтобы надеть украшение на мой палец.
Мне показалось, что я увидела вспышку боли в его глазах, когда они сменили цвет с кораллового на голубой. Это была какая-то мрачная свадьба, церемония, пронизанная предательством.
– Дело вот в чём, Аэнор: я больше не уверен, что нуждаюсь в тебе. Ты исцелила меня, и, учитывая, сколько раз ты смотрела на замок, я могу только предположить, что он там – в подземельях, куда доходит вода.
Когда я сунула руку в карман, мне показалось, что пустоту в моей груди выдолбили зазубренным камнем.
«Сделай это, Аэнор».
Но моя рука как будто не двигалась, чтобы выполнить свою задачу. Лёд выстудил мою кровь, когда крылья распростёрлись позади Салема, сверкая в огненных сумерках. Мне наконец удалось выхватить из кармана морское стекло, но его крылья уже захлопали по воздуху, а глаза устремились в небо.
У меня перехватило дыхание, когда я увидела, как он взмывает в небо, пролетая сквозь листву.
Моё сердце разлеталось на мелкие кусочки.
Дополнительная магия от кольца хлынула по венам ошеломляющим приливом силы, который вызвал у меня желание рвануть через лес. Мне захотелось всё утопить. Теперь же сумерки казались слишком яркими, кричащими. Пение птиц на деревьях было оглушительным, шелест листьев ощущался как чей-то крик прямо в ухо.
Я попыталась контролировать поток магии, сосредоточившись на своей связи с землёй. Я прислонилась спиной к стволу дерева, направляя магию через землю. Эту силу, мою прежнюю силу, полностью вернувшуюся ко мне, было трудно контролировать.
Когда я снова открыла глаза, то заметила мелькнувшие над деревьями крылья Салема.
Когда я взглянула вниз, то увидела, что нимфа с серебристыми волосами смотрит на меня в ярости.
– У тебя была одна простая задача, – произнесла она. – Убить его, а не трахнуть. Ну, то есть, ты могла бы сделать и то, и другое, но самое главное – убить его.
Моя магия вибрировала по всему телу.
– Я просто не могла этого сделать. Это было похоже на какую-то магию.
Ярость полыхала в её глазах.
– Конечно, убить своего наречённого не так-то просто, но ты должна была это сделать. Ты знаешь, что будет, если ты этого не сделаешь.
«Наречённого».
Как будто она ударила меня кулаком в живот и вышибла из меня весь воздух.
Мой наречённый? Безымянный, которого я всегда ненавидела, мужчина, убивший маму…
Мир, казалось, накренился под моими ногами, пока я не перестала понимать, где нахожусь. И всё же это имело смысл.
Все кусочки встали на свои места в моём сознании – это чувство безопасности, когда я находилась с ним. Моё дикое желание к нему. Причина, по которой он никогда не убивал меня, почему я не могла убить его.
Таким странным образом мы могли исцелять друг друга. Он ведь знал, не так ли? Но он всё равно оставил меня здесь. Потому что, как он и сказал, он никогда не притворялся никем, кроме зла. Связь наречённых ничего не меняла.
Всё моё тело сделалось холодным и онемевшим, а разум погрузился в тёмную пустоту. Слово «наречённый» эхом отражалось от стенок моего черепа, как барабанный бой от стен пещеры.
– О? Ты не знала? Что ж. Теперь ты в курсе дела, – её взгляд метнулся к дворцу, возвышающемуся над лесом. – Послушай, ты связана с ним душой. Что он сейчас делает?
Когда кто-то задавал тебе подобный вопрос о твоей духовной связи с другим человеком, то хотелось иметь возможность сказать что-то сочувственное, чуточку показать их мягкую сторону или уязвимость.
Но с моей второй половинкой, настоящим дьяволом, всё не так.
– Он собирается найти Мерроу в подземелье. Он поприветствует его мучительной, умопомрачительной пыткой, пока колдун не признается, где находится клетка из коряг. Мы можем только надеяться добраться до Мерроу прежде, чем он закончит, – я стиснула зубы. – Вполне возможно, что он заберёт с собой Мерроу и будет пытать его по дороге.
– Боги глубин.
Я кивнула в сторону реки.
– Я могу быстрее доставить нас туда по воде. Постарайся не отставать.
Магия наэлектризовала моё тело, и я повернулась, побежав к реке. Мои босые ноги стучали по земле, звук был гулким. Я буквально взрывалась от силы.
Я слышала, как другая женщина позади меня едва поспевает за мной, тяжело дыша.
Морское стекло тяжёлым грузом висело у меня в кармане, задевая бедро. Ветер хлестал меня по телу, пока я бежала. Теперь я видела воду, поблёскивающую неподалёку. С помощью заклинания и моей всепоглощающей магии я могла бы быстро добраться до замка.
Домчавшись до берега, я нырнула в воду. Через несколько мгновений нимфа последовала за мной.
Я вытащила из кармана морское стекло и порезала бедро.
Вокруг меня в воде собралась лужа крови.
– Бог рек и морей, отнеси нас к Салему.
Река понеслась и закружилась вокруг нас оркестром света на воде. Затем вода понесла нас со скоростью яростного тайфунного ветра. В дикой волне воды я стискивала морское стекло. На этот раз я буду готова. Это чувство, эта уверенность в безопасности были не чем иным, как иллюзией. Это уловка связи между наречёнными, не более того. Тупой, животный инстинкт.
«Добраться до Салема. Остановить его любым способом».
Река бурлила и пенилась вокруг меня, и я поддалась её силе, пока она несла нас.
Но не опоздала ли я? Я никогда не встречала никого столь решительного. Мой дорогой наречённый сжёг бы весь мир, чтобы получить желаемое. Его предназначение, каким бы оно ни было, значило для него больше всего на свете.
Наконец стремительная река вынесла нас в ров, окружавший замок. Я схватилась за камень, чтобы остановиться. Промокнув до нитки, я выбралась на берег рва.
Теперь гнев на Салема придавал мне ясности.
Он бросил меня. Почему это было так ужасно?
Когда я выбралась на берег, нимфа последовала за мной, хватая ртом воздух. Затем она упала на четвереньки, кашляя водой.
Подъёмный мост перекинут через ров, но тяжёлая металлическая решётка преграждала главный вход. А рядом с ней стоял вооружённый охранник. У Салема было явное преимущество – он летел поверху, вероятно, никем не замеченный.
Глубоко вздохнув, я посмотрела на замок. Его тёмные веретенообразные шпили пронзали небеса, но виноградные лозы уже обвили их все. Статуи и горгульи, выступавшие из замка, со временем износились, многие из них сломались. Место превратилось в развалины.
А Салема нигде не было видно.
– Как нам туда попасть? – спросила я.
Нимфа перевела дыхание и встала.
– Я проведу нас внутрь. Следуй за мной.
Её босые ноги шлёпали по деревянному подъёмному мосту, пока она спешила к входу. Перед самыми воротами она остановилась и улыбнулась охраннику.
– Привет, Маллур. Мы всё ещё встречаемся за ужином позже?
Он улыбнулся ей, покраснев.
– Да. Устрицы и сыр.
– Ммм, устрицы, – она хихикнула. – Я забыла свои туфли внутри, не мог бы ты меня впустить?
– Конечно, Лирия.
Через несколько мгновений решётка начала подниматься. Мы бросились внутрь, и я позволила ей вести нас. Спустя некоторое время мы уже мчались во весь опор, но, к счастью, замок казался пустынным.
Мои ноги несли меня быстро, морская магия с самозабвенной дикостью пульсировала в моём теле.
Я последовала за Лирией через сводчатый коридор замка с потрескавшимися каменными стенами. Цветущие виноградные лозы, казалось, захватили это место. Сферы жемчужного света висели в воздухе, как тусклые звёзды, освещая путь.
Один поворот за другим в византийских коридорах заставлял меня чувствовать, что мы заблудились, пока Лирия внезапно не остановилась. Она встала перед маленькой деревянной дверью, вделанной в стену.
Когда она прижала к ней руки, на кончиках её пальцев вспыхнула магия, заискрившая синим светом на поверхности двери. А потом… ничего не произошло.
Она тихо выругалась.
– Они изменили магическую подпись.
Кому нужна магическая подпись, когда в твоём теле сила семи океанов? Меня распирало от желания использовать свою магию.
– Отойди.
Как только она отошла в сторону, я рванула вперёд, и магия воспламенила мои мышцы. Я ударила ногой в дверь, разбив её на мелкие кусочки.
Лирия на мгновение уставилась на меня.
– Ладно, хорошо. Повтори это с черепом любого, кто попытается остановить нас, – она метнулась в открывшийся проход и повела меня вниз по узкой, затхлой лестнице.
Она жестом пригласила меня следовать за ней вниз по лестнице.
У меня перехватило дыхание, когда я прошептала:
– Как Мерроу оказался в заключении здесь?
– Он пытался остановить короля Тетру. Ну, знаешь, когда он послал своих убийц за Салемом и тобой.
У меня голова шла кругом. Как связаны Тетра и Салем?
И снова меня поразило чувство, что я лишь слегка поцарапала поверхность в понимании моего дорогого наречённого.