Текст книги "Том 1. Одесские рассказы"
Автор книги: Исаак Бабель
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 28 страниц)
Дортуар– общая спальня для учащихся в закрытом учебном заведении.
Бегельфер– служка в хедере, в дореформенной еврейской школе.
Cвитки Торы– см. прим. к киносценарию «Беня Крик».
Король Лир, или Свои люди – сочтемся– ироническое соединение заглавий трагедии У. Шекспира (1606) и первой пьесы А. Н. Островского (1849).
Ермолка– легкая круглая облегающая голову шапочка, которую часто носили евреи.
Кадет– мальчик-воспитанник военно-учебного заведения, кадетского корпуса.
Царевококшайск– уездный город Казанской губернии (построен ок. 1578 г.), ныне Йошкар-Ола.
Фрайер– здесь: хорошо одетый, имеющий деньги человек.
Кот– сожитель проститутки, живущий за ее счет.
Айсор– ассириец.
Действительный статский советник– гражданский чин 4 класса, одного из высших в табели о рангах, равный военному чину генерал-майора.
Желтый билетец– свидетельство, выдаваемое проституткам.
Падеспань– русский бальный танец, созданный в 1898 г., стилизация испанского танца.
Картина итальянского мастера эпохи кватроченто(буквально: четыреста) – то есть XVI века, эпохи раннего Возрождения.
«Тартарен из Тараскона»(1872) – первая часть знаменитой трилогии Альфонса Доде (1840–1897), посвященная похождениям хвастуна и фантазера Тартарена.
Плюмаж– украшение из перьев, обычно на головном уборе или конской сбруе.
Разве я сторож брату моему, Авелю? – фраза из Ветхого Завета (Бытие, глава 4, стих 9), лицемерные слова Каина, только что убившего брата Авеля.
Блуждающие звезды (рассказ для кино) *
Впервые: Шквал (Одесса), 1925, № 31.
Повторно: 30 дней, 1926, № 1.
Печатается по: Бабель И. Э. Избранное / Сост. В. Я. Вакуленко. Фрунзе, 1990.
Лицо у Рахили такое же, какое было у Руфи, жены Вооза, у Вирсавии, наложницы Давида, царя Израильского, или у Эсфири, жены Артаксеркса. – Перечисляются знаменитые библейские красавицы. Добродетельная вдова Руфь – жена богача Вооза, бабка царя Давида и через него – праматерь Иисуса Христа; ее именем названа «Книга Руфь». Вирсавия – жена военачальника Урии, ставшая после его смерти женой царя Давида и матерью Соломона. Эсфирь (Есфирь) – жена царя Артаксеркса, смело защищавшая от преследований свой народ, ей посвящена «Книга Есфирь».
О Рахили можно сказать, что любовь ее к науке была так же велика, как любовь к истине у Ленина, у Дарвина или у Спинозы. – Ленин Владимир Ильич (1870–1924) – создатель партии большевиков и Советского государства. Дарвин Чарльз Роберт (1809–1882) – ученый-естественник, автор труда «Происхождения видов путем естественного отбора» (1859), заложившего основы дарвинизма. Спиноза Бенедикт (1632–1677) – знаменитый философ. Вероятно, эти имена объединены Бабелем как пример высших достижений, любви к истине в областях политики, естествознания и философии.
Межевой институт (Константиновский) – закрытое учебное заведение в Москве, основано как училище в 1799 г., преобразовано в институт в 1855 г., готовило топографов и землемеров.
Горный институт– открыт в Петербурге в 1774 г., готовил горных инженеров, в конце века имел квоты на прием поляков и евреев.
Петровско-Разумовская Академия– высшее сельскохозяйственное учебное заведение, основано в подмосковном имении Петровско-Разумовском, готовило агрономов, лесоводов и пр.