Текст книги "Африка грёз и действительности (Том 3)"
Автор книги: Иржи Ганзелка
Соавторы: Мирослав Зикмунд
Жанр:
Путешествия и география
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 26 страниц)
«Призови на нас дождь, Лысая Голова…»
Кафры – язычники-фетишисты. У них нет конкретного представления о боге, и они не воплощают его ни в какое подобие. Тиксо – это злой дух, которого следует умилостивить, когда нет дождя, бывает плохой урожай, на людей нападают болезни или случается падеж скота. Некогда для того, чтобы умилостивить злого духа, приносились человеческие жертвы, но европейская администрация этот обычай искоренила. За последние годы, по крайней мере, неизвестны случаи человеческих жертвоприношений. Зато до сих пор еще в жертву приносят животных, чаще всего коз.
При жертвенных обрядах козу мучают, чтобы она как можно громче блеяла. Кафр верит, что это прогонит болезни и злого духа.
Так называемых заклинателей дождя считали, а в некоторых местностях Транскея и до сего времени считают колдунами, и они пользуются необычайным почетом. Крутые склоны обеспечивают здесь отвод дождевой воды от краалей,[31]31
Краалями первые голландские поселенцы называли селения, где хижины располагались по кругу, внутрь которого загоняли скот. – Прим. ред.
[Закрыть] которые кафры из боязни весенних паводков строят на вершинах холмов. По окончании дождливого периода зачастую в течение целых месяцев не выпадает ни капли осадков. Трейдеры на своих базах часто пользуются целой системой бетонных резервуаров, куда в дождливый период отводится вода с крыш. Эта вода в течение всего остального года используется как питьевая и для бытовых нужд. В засушливые годы, когда ощущается катастрофическая нехватка питьевой воды, ее приходится доставлять из отдаленных местностей, что связано с колоссальными расходами. Почти нигде в Транскее мы не видели колодцев или ветряков для накачивания воды.
– Вы не поверите, что попытка отыскать здесь питьевую воду обошлась мне более чем в 100 тысяч крон. Свыше 500 фунтов стерлингов я буквально «пробурил» в разных местах. Поисковое бурение обходится необычайно дорого, а государство не помогает ни единым шиллингом. Вода здесь – это начало и конец всего…
Поэтому здесь так высоко котируются чернокожие колдуны – заклинатели дождя. Разумеется, с известными исключениями. Кафры весьма щепетильны, и случается, что заклинатель быстро теряет популярность и авторитет, если ошибется несколько раз подряд.
Одного из таких заклинателей в окрестностях Менду в течение долгого времени преследовали неудачи. Несколько раз выходил он во главе большой толпы и заклинал дождь, но тщетно. Заклинатель намеревался уже бросить свое ремесло, потому что кафры начали роптать на его «искусство» и хотели изгнать его из края. Тогда он вспомнил о трейдере, который ранее несколько раз накануне обряда заклинания предсказывал ему, что он потерпит крах.
– Как ты мог знать, что дождя не будет? – расспрашивал кафр.
– Ты ведь заклинатель дождя, ты должен это знать.
– Чем-нибудь должен же я жить, – сетовал кафр, – уход за скотом требует большого труда и не так выгоден…
Трейдеру понравилась откровенность незадачливого пророка, и он показал ему свой барометр. Кафр только покачал головой и грустно ушел. Через несколько недель трейдер позвал знахаря к себе и сказал, что если он хочет поднять свою репутацию, то пусть идет заклинать дождь.
На небе не было ни облачка, однако кафр послушался. Успех был потрясающий. Через два дня тучи заволокли все небо и целых десять дней дождь лил как из ведра. С тех пор заклинатель не выходил в поле без консультации, с трейдером.
Настал длительный период засухи. Кафры наседали на прославленного чародея, чтобы он своими заклинаниями призвал спасительный дождь.
– Призови на нас дождь, Лысая Голова! – не переставал клянчить отчаявшийся заклинатель у трейдера, к которому ходил по ночам, чтобы об этом никто не знал.
– Дождя не будет, не может быть! – постоянно слышал он один и тот же ответ.
– Почему, Лысая Голова?..
– Посмотри на стену, – говорил трейдер, показывая на барометр, висевший над письменным столом. Кафр беспомощно качал головой, глядя на стеклянную коробочку, и затем, уходил разочарованный.
– Жаль, а мне так нужно было бы, чтобы пошел дождь…
Сани в краю, где не бывает снега
Изобретение колеса несколько тысяч лет назад означало, вероятно, большую революцию, чем изобретение паровоза в начале прошлого столетия. Долго человек ломал себе голову над тем, как облегчить перемещение тяжелых грузов, когда недостаточной оказывалась его мускульная энергия и сила немногочисленных домашних животных. Наконец, наблюдая, как перекатываются срубленные бревна, он изготовил первое примитивное колесо. При этом человек, должно быть, радовался, как ребенок, ибо с этого момента он мог перевозить тяжелые грузы, затрачивая лишь частицу прежней энергии.
Если рассматривать кафров с этой точки зрения, то по стадии развития их можно было бы приравнять к первобытному человеку.
Нигде в Транскее вы не увидите ни одной повозки на колесах. До сих пор кафры не пользуются даже самой примитивной повозкой. Трудно сказать, чем объяснить эту их непостижимую отсталость – недостатком ли изобретательности или сознанием того, что в их загонах всегда найдется достаточно скота для перевозки груза. Вы спросите, на чем же перевозится груз?
На санях. Да, на санях – в крае, где никогда нельзя увидеть ни единой снежинки! В этом можно убедиться, как только появится облако пыли и под ним длинная вереница скота. Если это случится сразу после периода дождей, то такого облака не будет, так как на свежих зеленых лугах обычно нет пыли. Дело в том, что кафра с упряжкой из 10 или 12 животных редко встретишь на шоссе. Кафр отдает предпочтение лугам, так как здесь саням легче передвигаться. На двух отесанных брусьях, соединенных двумя бревнами, а иногда даже только на толстых прутьях лежит всего несколько мешков кукурузы или вязанка дров, но ведь скота в загоне достаточно. Зачем же ломать себе голову и надрываться, изготовляя ободья, оси и… как это там еще у белых называется? К тому же еще придется покупать колесную мазь!
Но если кафрам и не суждено было воспользоваться преимуществами, предоставляемыми вращающимися колесами, то природа наделила их рядом таких даров, каким могли бы позавидовать многие белые. Идешь, например, вместе с кафром по склону, заросшему высокими алоэ. Вдруг кафр останавливается и начинает прислушиваться. Ждешь, что же произойдет дальше? Негр медленно, осторожно направляется в сторону, снова останавливается, затем быстро наклоняется и указывает на пчелиное гнездо в земле. Уже издалека он услышал слабое жужжание пчел, которое ненатренированный слух белого улавливает только на расстоянии 10 шагов.
Достойно удивления и зрение негров.
– Ехал я как-то верхом на соседнюю базу вместе с молодым кафром, – рассказывал Томеш. – Говорили мы об урожае, а он жаловался, что на рудниках заработал мало и ему нужно на будущий год снова идти к белым, чтобы заработать на выкуп четвертой жены. Вдруг негр остановился:
– Золотой Зуб, этот человек приезжает к нам первый раз, – заявляет он неожиданно.
– Где, кто? – спрашиваю его, а сам не возьму в толк, что общего имеет какой-то пришелец с иоганнесбургскими рудниками. – Там, – говорит кафр и тычет пальцем в воздух, – и у него замечательный гнедой.
– До этого времени я считал, что обладаю превосходным зрением. Далеко на горизонте по направлению к морю я разглядел какую-то движущуюся точку, остановил коня и заслонил глаза рукой. С одинаковым успехом можно было бы утверждать, что под всадником не конь, а мул и что путник не белый, а кафр. Я тронул коня и решил, что негр просто бросал слова на ветер. Мы проехали еще с четверть часа, и всадник приблизился к нам. Он спустился глубоко в долину, затем минут на 20 совершенно исчез из поля зрения. Неожиданно он появился на вершине холма перед нами. Это значит, что мы повстречались с ним почти через час. Путник был действительно белым, который заблудился и потерял больше половины дня на поиски правильного пути к бухте Мазеппа. И, поверите ли, у этого парня действительно был гнедой конь!..
Двухнедельный переход для возвращения долга
Под фамилиями владельцев торговых баз в Транскее вы найдете, как правило, английскую надпись «Trader and money lender» («Торговец и заимодавец»).
Фирменная вывеска, однако, далеко не исчерпывает деятельности трейдера. К надписи на вывеске можно было бы добавить: консультант, врач, поверенный, информатор, корреспондент, арбитр, снабженец, скупщик местной продукции, банкир и ряд других профессий. Трейдерская деятельность здесь не в новинку. Трейдеры начали селиться среди негров Транскея еще в конце прошлого века, но их правовое положение было определено только в 1924 году законом «Тайтл дидс» («Title deeds»).[32]32
«Title deeds» (англ.) – документ о праве на владение.
[Закрыть] В этом законе точно установлены пределы функций трейдеров и район деятельности для каждого из них, с тем чтобы дальнейший рост их численности не ухудшил условий жизни ранее обосновавшихся здесь поселенцев и чтобы в резерватах не оказалось слишком много белых. Одновременно на трейдеров возлагались некоторые функции, обеспечивающие более тесную связь администрации с кафрами.
На территории Транскей в настоящее время насчитывается в общем до тысячи трейдеров. Функции трейдеров частично переняли и негры, «обладающие достаточной квалификацией». Но число негров-трейдеров ограничено, несмотря на то, что в отличие от белых они могут селиться даже на расстоянии двух миль один от другого.
На грейдерской базе можно найти какие угодно товары: шерстяные покрывала «ингубо», табак, сахар, ремни, спички, седла, сласти, курительные трубки, гвозди, ткани, браслеты, топоры, кукурузу, цветные ленты, бусы и множество хлама, который вряд ли найдется даже у старьевщика. Негры расплачиваются за свои покупки в основном сельскохозяйственной продукцией, но часто случается, что задолго до уборки урожая они покупают в кредит.
В 1935–1936 годах трейдерская система спасла Транскей от бедствия, которое могло бы привести к катастрофическим последствиям. После длительной засухи эту область постигло еще нашествие саранчи, уничтожившей буквально всю зелень на лугах и полях; начался падеж скота, и кафрам угрожал голод. Правительство, было, решило оказать кафрам помощь, но в конце концов обратилось за содействием к трейдерам, чтобы они дали неграм хлеба и кукурузы в кредит. Свыше 400 тонн кукурузы было таким образом выдано кафрам только со складов в районе Менду, причем без единого пенни наличными и не под залог скота. Хотя с тех пор прошло уже несколько лет, в районе Менду к моменту нашего пребывания была выплачена примерно половина долга. Объяснялось это отнюдь не нечестностью негров или их неаккуратностью при уплате долгов, а в первую очередь неплодородными почвами и отсталыми методами ведения сельского хозяйства. Негр очень щепетильно относится к своим долгам и часто приходит через много лет, чтобы расплатиться с кредитором.
– Произошел как-то со мной один интересный случай, – рассказал нам трейдер Томеш, когда мы возвращались из кафрской школы неподалеку от Менду, первой во всей округе. – Я собирался в полдень запирать свою лавку, как вдруг приковылял старый кафр, которого я здесь никогда прежде не встречал. Он едва стоял на ногах.
– Золотой Зуб, – обратился он ко мне, – я принес тебе долг.
– Какой долг, ведь ты у меня никогда ничего не покупал!
– Верно, – медленно заговорил старик, развертывая кожаный мешочек, и начал вытаскивать из него золотые фунты стерлингов. – У тебя не брал, ты еще был тогда где-то в северной стране, но у твоего предшественника я когда-то взял взаймы 20 фунтов золотом…
Я не верил своим глазам. Золотые фунты, которые кафр выкладывал на прилавок, уже давно исчезли из обращения. Я уже много лет их не видел.
– Когда же это было? – спрашиваю кафра.
– Давно, давно, еще перед первой войной белых, – начал он вычислять по правой руке. – 20 фунтов, Золотой Зуб, мне понадобились тогда для выкупа за новую жену, а на рудники меня не взяли, так как я показался им слабым.
Я не мог успокоиться и отправился за старыми бухгалтерскими книгами, оставленными мне моим предшественником. Около часу рылся я в запыленных, заплесневевших связках, но наконец все-таки нашел. Деньги были одолжены в 1897 году) более полувека назад. 20 фунтов стерлингов золотом!
– Почему же ты не принес их раньше? – спрашиваю старика.
– Не было их у меня, Золотой Зуб, неважно мне жилось. Копил я их фунт за фунтом и вот принес, и с процентами. Чувствую, что дни мои сочтены, и не хочется мне уходить в другой мир с долгом…
Кафр выложил на прилавок 30 фунтов вместо 20.
– Долго ли ты сюда шел? – спросил я, и мне показалось, что все это я вижу во сне.
– Две недели, Золотой Зуб. Много лет назад я переселился в Нкелени, когда здесь был неурожай. Вот отдохну у тебя, а потом отправлюсь в обратный путь.
– Не хотел я брать у него деньги, – добавил Томеш, – хотя бы потому не хотел, что воочию убедился в изумительной честности кафров.
– Нет, нет, Золотой Зуб, я не смогу тогда умереть спокойно! А потом, мне сказали, что ты купил эту базу вместе с долгами…
Умеете ли вы считать по пальцам?
Когда мы наблюдали в лавке, как негры платили за товар, то обратили внимание, что они всегда считают по пальцам одной руки. Мы попросили у нашего хозяина объяснить нам это.
– А-а-а, это действительно занятно; я расскажу вам, что однажды произошло со мной.
У Томеша всегда был наготове интересный случай. Лавка опустела, и помощник запер ее.
– Как вам известно, ежегодно здесь проводится набор кафров на работу в Иоганнесбург. Обычно сюда приезжает врач из Умтаты или из Баттеруэрта, чтобы бегло осмотреть желающих и установить, пригодны ли они для работы. Проверяет он и зрение, хотя негры считают это излишним. Однако управление техники безопасности на рудниках требует соответствующей справки, по крайней мере формальной, и каждый будущий горняк проходит такую проверку.
Вот как-то приехал сюда доктор, не знавший кафрского языка, и пригласил меня в качестве переводчика. Но так как проверка зрения с помощью таблицы, на которой напечатаны буквы, была бы бесполезной при осмотре неграмотных кафров, доктор призвал на помощь свои пальцы.
– Сколько пальцев? – крикнул он издали негру, протянув указательный и большой пальцы.
– Восемь, – моментально ответил кафр.
– Что, что? Сколько? – воскликнул доктор, когда я перевел ответ.
– Восемь, – твердил кафр свое.
– Goddam, – выругался доктор, – да ты с ума сошел, малый?
– Доктор, – говорю я ему по-английски, чтобы кафр не понял, – он правильно ответил, сейчас я вам все объясню. Признавайте его годным!
Доктор недовольно заворчал и вызвал следующего. Снимая после осмотра свой халат, доктор спросил меня:
– Пожалуйста, растолкуйте мне, как эти парни считают?
– Послушайте, доктор, когда у вас в Англии дети первый год учатся считать в школе, им нужны обе руки. У нас в Чехии тоже. Но кафр изобретательней нас. Он всегда держит в левой руке палку или трубку, а поэтому ему для подсчетов приходится пользоваться только правой рукой. Смотрите, он начинает счет с мизинца. Это для него единица. Мизинец и безымянный – это два и так дальше до пяти, считая в направлении к большому пальцу. Затем он прячет мизинец и оставляет вытянутыми четыре пальца. Это означает – шесть, понимаете? Спрячет мизинец и безымянный – получается семь. А те два пальца, что вы ему показали, действительно означают восемь. Один большой палец означает девять, а все пальцы, зажатые в кулак, – десять. Ладонь у них при подсчете всегда обращена к лицу.
– Вот видите, – рассмеялся доктор, – в конце концов мне с университетским образованием приходится учиться считать у кафров.
Глава XLII
НА КРАЮ АФРИКИ
Под колесами «татры» задребезжали металлические плиты железнодорожного моста через реку Кей. Стальная паутина траверсов и поперечин как бы стирает последнюю мизансцену страны кафров. Мы – на южной границе Транскея!
Теперь впереди еще Ист-Лондон, Порт-Элизабет, Моссел-Бей и Кейптаун. «Гарден-Рут», Парковая дорога Южной Африки, вот она здесь на карте – черным по белому.
– Сколько километров нам еще остается?
– 1200! Через пять дней будем у мыса Доброй Надежды.
– Иншалла – на то воля божия, как говорил старый дорожный рабочий-ливиец, перед Сиртом. Мы тогда тоже уверяли его, что через неделю будем в Каире. А потом семь недель проторчали на одном месте…
Значительно больше двух тысяч километров набежало на счетчике спидометра с того момента, как «татра» пронеслась по Бейтскому мосту через реку Лимпопо на северной границе Южно-Африканского Союза. Две тысячи километров грандиозных автострад и каменистых дорог, нового пахучего асфальта и пыльных «жалюзи» волнистого дорожного покрытия. Край, в котором рука дорожных строителей еще только размахнулась на великие дела, но об одном строители забыли: о километровых столбах. Временами водитель европеец даже на самых лучших южноафриканских шоссе чувствует себя беспомощным. Он привык к белым каменным призмам, установленным на каждом километре автострады на основных магистралях (а в Чехословакии даже через каждые 200 метров) и показывающим пройденное и остающееся расстояние. Поэтому южноафриканские шоссе кажутся европейцу-водителю похожими на кельнера в домашних шлепанцах. На протяжении тысяч километров едет он, тщетно высматривая, стоит ли где-нибудь хотя бы один столб, который подсказал бы при рассмотрении дорожной карты, где он, собственно, находится. Водителю остается лишь полагаться на спидометр своей машины и на «расписания», при помощи которых южноафриканская фабрика автомобильных шин «Индия» проявляет свою заботу об автомобилистах.
У каждой батареи бензозаправочных колонок, разбросанных в предместьях городов, стоят жестяные ярко расписанные щиты с заголовком «Шины Индия» («Tyres India»). А под ними – длинный столбец названий населенных пунктов с двумя рядами цифр под графами «outward» и «return», то есть «туда» и «обратно». Один ряд поднимается от нуля до тысячи, другой опускается до нуля, как в железнодорожном расписании. Пока продавец заправит в бензобак пять галлонов бензина и смахнет пыль с ветрового стекла, водитель успевает рассмотреть, насколько низко сдвинулось название поселка, в котором он находится, в перечне бензоколонок на таблице.
От Иоганнесбурга до Кейптауна по шоссе, проходящему у края пустыни Калахари, ровно 933 мили, то есть 1500 километров. Третью часть этого расстояния мы оставили за собой, когда в Кимберли свернули с автострады на восток, делая большой объезд через Базутоленд к берегам Индийского океана. Это была удачная замена! Вместо тысячи километров пустыни и высохших саванн мы проехали две с половиной тысячи километров по краю, где жизнь кипит ключом.
Теперь начинается последний этап пути.
– Так сколько же нам еще остается? 1200 километров. От Праги мы проехали 36 тысяч. Значит, нам остается только три процента всего пути.
– А шоссе гладкое, как ток. Что ни сотня километров, то две с половиной тысячных пройденного пути пролетают, так что не успеешь и оглянуться!
Итак, оставалось три процента всего расстояния от Праги до мыса Доброй Надежды.
Шевчиковская школа[33]33
О. Шевчик (родился в 1852 году) – чешский музыкант и педагог. – Прим. ред.
[Закрыть] скрипичной игры
В горах за прибрежной полосой Индийского океана расположен маленький городок Грейамстаун, но совсем непохожий на глухое горное гнездо. Хотя городок насчитывает лишь около 20 тысяч жителей, в нем есть университет. В этот спокойный благоустроенный уголок съезжаются студенты не только из Южной Африки, но и из далекой Кении, Танганьики и Родезии. Грейамстаун – это южноафриканский Оксфорд, университетская столица Южно-Африканского Союза.
«Татра» остановилась перед небольшим загородным домом. Из его окон доносились самые разнообразные звуки. Два-три фортепиано, флажолеты скрипки, высокое сопрано, мастерское аллегро двух кларнетов и гудение виолончели.
– Можно нам поговорить с профессором Гартманом? – спросили мы в коридоре у молодого бледного мужчины.
– Он приедет примерно через полчаса. Не могу ли я быть вам чем-либо полезен? Меня зовут Дю Плесси… – сказал, протянув нам руку, молодой человек. Мы назвали себя.
– Мы еще в Танганьике слышали о вас, профессор. Ваша ученица играла нам под Килиманджаро ваши произведения. Мы привезли вам приветы из Маранго и от трейдера Томеша…
– Из Map… но почему же вы не захватили с собой Лани! Проходите… Завязалась дружеская и сердечная беседа о Килиманджаро, о Праге, о Чешской филармонии, о Талихе,[34]34
В. Талих – чехословацкий дирижер, ученик Шевчика (родился в 1883 году). – Прим. ред.
[Закрыть] о молодых чешских и словацких композиторах, о музыкальном образовании в Южной Африке. Потом Дю Плесси сел за рояль, и пальцы его коснулись клавиш в нежной прелюдии. Бетховен, Чайковский, Лист. А затем Дворжак, Сметана, Фибих, Сук, Гурник… Мысли наши унеслись далеко на родину.
Отзвучали последние ноты вальса Дворжака, и в комнате на миг воцарилась тишина…
– Откуда здесь вдруг взялась «татра» с чехословацким номером? – раздался приятный баритон за окном. Дю Плесси бросился к дверям. – Сюда, сюда, господин директор. Разрешите вам представить…
Через минуту директор Гартман уже сидел в кресле и предавался воспоминаниям. И снова начались разговоры о Праге, о консерватории, о концертах в Рудольфинуме.
– Скажите, пожалуйста, издает ли еще Урбанек ноты? А как зал имени Сметаны? Знаете, Прага никогда не изгладится из моей памяти, хотя я там был всего несколько раз. С большой радостью ездил я с отцом из Вены в Чехию, в Будейовице и к профессору Шевчику в Писек. Собственно, я немного ваш, хоть и являюсь уроженцем Вены. В нашей семье была примесь чешской крови. Дядя мой, кроме чешского, никакого другого языка и не знал… Не хотите ли немного осмотреть консерваторию?
– Только не пугайтесь, – сказал директор Гартман, спускаясь по винтовой лестнице в темный подвал. – Это вам не Пражская консерватория. Здесь, в Грейамстауне, когда-то стоял гарнизон, и в этом старинном здании была тюрьма; вот в этих катакомбах, – он указал на ветхие тесные каморки в стене, – узников когда-то приковывали к стенам тяжелыми цепями. Это были в большинстве случаев рабы, пытавшиеся бежать. Теперь бывший застенок превратился в консерваторию. Но я вам покажу и что-то другое, что, вероятно, больше вам понравится, – и он закрыл люк над лестницей, ведущей в подземные застенки. Мы остановились в классе, где были расставлены пюпитры с нотами.
– Посмотрите, – и Гартман перевернул нотную тетрадь обложкой кверху. – Школа скрипичной игры Шевчика. По другой мы здесь и не обучаем. Я считаю ее лучшей школой скрипичной игры во всей мировой музыкальной литературе, – и директор провел рукой по титульному листу, словно поглаживая его. – Вы, наверно, не ожидали, что в Южной Африке найдете школу Шевчика. Это был превосходный виртуоз и педагог…