412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Скрипка » Наследница долины орлов (СИ) » Текст книги (страница 14)
Наследница долины орлов (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 00:36

Текст книги "Наследница долины орлов (СИ)"


Автор книги: Ирина Скрипка



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 18 страниц)

Глава двадцать седьмая

Нель оглядела холл своего нового дома, прошла в небольшую гостиную и осторожно присела на краешек дивана.

– Замечательно.

На душе пели птички, а щеки розовели от строк письма, которое только что принес посыльный. Да уж, рабочие еще грузят мебель и коробки, а маркиз ди Гиль шлет записки о ее глазах цвета гастрейских топазов, а так же напоминает, что сегодня вечером их с тетушкой ждут в особняке ди Гилей. Нель сморщила нос.

– Ох!

Она знала, что этот день придет, и время – не смола, которую можно тянуть и растягивать.

– Нель! – Окликнула тетушка, занятая подсчетом коробок и корзин. – Иди, посмотри свою комнату, проверь вещи.

Девушка кивнула и нехотя поднялась на второй этаж.

Комната была хороша. Светлая, просторная, с удобной кроватью и изящной мебелью. Еще недавно здесь был будуар хозяйки этого дома, но после смерти мужа, дама решила покинуть столицу и переехала в свое поместье в пригороде.

Тетушке понравился небольшой особняк из десяти комнат, особенно – его необременительная арендная плата, а так же расположение в хорошем месте, недалеко от центра. Нель не возражала, и договор был подписан.

Девушка подошла к окну. Перед ней открывался интересный обзор – ряд домов уютного квартала, за которым находился особняк виконта ди Флами. Удивительное совпадение.

Нель вспомнила недавнюю встречу с ним и в сердце кольнула тревога. Он кое-что рассказал о том дне, когда агенты Тайной Службы проникли в его гостиную точно снег на голову, растворив стену дома порталом. Они нашли юношу и забрали его, а с виконта взяли клятву молчания на магической печати.

Девушка вспомнила хитрое лицо виконта, когда он рассказывал об этом – в его арсенале магических загадок хранились определенно опасные умения. В частности, умение обходить запрет клятвы молчания.

Впрочем, в разговоре с ней он обошелся скупой информацией. Главное в другом. По его словам, он ухватил кончик ниточки, которая приведет к очень и очень интересному клубочку. Большего он не сказал, предложив узнать обо всем самой. А потом пояснил – источник информации живет неподалеку от Птичьего рынка, как раз там, где виконт обнаружил чуть живого, несчастного сына паши Саиди.

Рядом с дверью послышались шаги, Нель обернулась.

– Дорогая, ты уже решила, в каком платье отправишься в особняк ди Гилей? О, Небо! Это не комната, а склад контрабандистов из Зеленых Дубков. Эти завалы коробок мы будем разбирать еще полгода.

– Тетя, откуда ты знаешь о контрабандистах из Зеленых Дубков? – Вскинула бровью Нель.

– Нет, если сегодня мы не примем горничную, я не переживу это переезд, – не замечая удивления Нель, продолжила леди Орхи. – Хуже Темного Нашествия, честное слово.

Внизу раздался переливчатый звонок дверного колокольчика.

– Это горничная! – С трепетом в голосе воскликнула леди Орхи и понеслась вниз.

– А действительно, в каком платье я выйду из дома? – Нель тоскливо оглядела загруженную комнату. Хотя вопрос – в каком – был не самый главный. Важнее было разгадать страшную темную тайну – где это платье прячется.

Но, как говорят крестьяне – если ноги прыгают, а голова варит, то и дело поспевает. На встречу с леди Орхи пришли две отрекомендованные работницы. Одна оказалась умелой кухаркой, другая – горничной, и работа закипела в тот же день. К вечеру были найдены нужные платья, аксессуары, булавки, шляпки, и даже серебряная пудреница леди Орхи – ее талисман и тайный артефакт с омолаживающими флюидами.

– Нель, нам нужно подумать о приобретении экипажа, – усаживаясь в наемную карету, сказала тетушка.

Нель нахмурилась. Мало понимая в хозяйственной бухгалтерии и в размерах своего наследства, она болезненно воспринимала тему трат, особенно крупных покупок.

– Смотри сама. Если это нас не разорит. Господин Реган только вчера отправился в Хирс-Хорс. Может, лучше подождать его отчет?

Тетушка улыбнулась и похлопала ее по ладошке.

– Господин Реган – надежный управляющий, не беспокойся. Он посмотрел отчет банка, где хранятся твои деньги и заверил, что дела в порядке. Но если хочешь, мы можем поручить ему отправить в столицу твою карету из особняка. Барон ди Рёх, да пожалеют его рогатые хвыли в Каменных Чертогах, приобрел очень недурной экипаж, даже не забыл заказать герб Верреев.

Нель подумала и одобрительно кивнула.

В положенное время экипаж остановился перед парадными дверями великолепного особняка ди Гилей. Нель, заворожено спустилась на мозаичную плитку. Она залюбовалась огромным строением из светлого камня, с колоннами, витиеватой лепниной, высокими окнами.

– Да это дворец! – Задрав голову, восхищенно пробормотала она, и очнулась только от тычка тетушки.

– Нель!

Дворецкий в темной ливрее, окантованной золотым шнуром, любезно распахнул двери, и они вошли внутрь. Эрлай, заметив Нель с другого конца просторного холла, разбежался как мальчишка и прокатился ей навстречу по мраморному полу, точно по ледяной дорожке.

– Леди Орхи, леди Нель, рад приветствовать, – он ловко затормозил в неприличной близости от девушки. Тетушка укоризненно покачала головой.

За спиной маркиза показалась царственная фигура хозяина дома, которого держала под руку неизвестная Нель дама. Девушка заметила, как леди Орхи заинтересованно прищурилась. Они подошли, и герцог ди Гиль представил их.

– Софи, познакомься с Нель ди Веррей. Леди Орхи, насколько я знаю, вы знакомы с моей сестрой.

И две немолодые тетушки сдержанно, но с теплотой обнялись.

– Софи, ты совсем немного поправилась и осталась такой же румяной, как и двадцать лет назад.

– А ты, дорогуша, совсем не постарела, второй подбородок не в счет, а легкие морщинки у глаз почти не добавили тебе два десятка лет.

– Ты как всегда любезна как ангел, рада тебя видеть.

– Взаимно, Элин.

В огромной гостиной уже был накрыт стол, а в удобных креслах и диване беседовали гости. Нель оглядела двух мужчин и юную девушку в нежном, персикового цвета платье.

– Друзья, разрешите представить, графиня Нель ди Веррей и леди Орхи, – объявил герцог. Мужчины встали с мест.

Один из них – молодой, с копной светлых волос и яркими изумрудными глазами, оказался магистром Петисиумом, профессором магической Академии. Нель удивила молодость этого человека и его впечатляющий послужной список. Наверное, не так прост. На вид – не больше тридцати, а уже профессор и автор нескольких монографий и учебников.

Другой господин представился как Аль Белькас. Лет сорока, в удлиненном сюртуке ярко-бирюзового цвета и пышном темно-синем галстуке.

– О! – Воскликнула леди Орхи и благосклонно протянула руку. Как оказалось, брюнет с орлиным взором, царственной осанкой и галантными манерами – солист Королевской оперы и давний друг семьи ди Гилей.

Об этом, в ушко Нель нашептал маркиз, склонившись над ней так близко, что его волосы защекотали по шее девушки.

– Элин, а это моя внучка Виктория, – представила юную леди в персиковом платье сестра герцога. – Вики, подойди, детка.

Ей было не больше пятнадцати. Она бодро вскочила, и смело протянула незнакомкам руку.

– А я о вас что-то знаю, – с хитрым прищуром сказала она Нель.

– Что же? – удивленно спросила Нель.

– Что-то… как-нибудь расскажу.

– Вики, – голос Эрлая прозвучал негромко, но убедительно, чтобы юная леди скривилась и примирительно кивнула.

– Ничего особенного, леди Нель. Пустяки.

– К столу, друзья, к столу, – требовательно возвестил герцог. Слуги задвигали стульями, помогая гостям, и ужин начался.

Нель, поначалу скованная, постепенно расслабилась. Вокруг смеялись, шутили, особенно тетушка Софи, стреляющая остротами, как дикари племени махау стрелами. Магистр Петисиум рассказывал истории из жизни студиозусов.

Слушая его, Нель почувствовала грусть и застарелую боль, что в ее жизни не случилось Академии. Но подумав об этом, девушка решительно мотнула головой. Незачем гневить судьбу.

Эрлай сидел напротив и незаметно от других, строил ей рожицы, отчего она смешливо прыснула – совершенно не в тему общего разговора за столом. Леди Вики тут же всем сообщила, что это Эрлай строит глазки леди Нель и специально ее смешит.

Тетушка Софи поблагодарила свою внучку за наблюдательность, посоветовав обратить внимание на индейку с грибами, и поворчав, что ребенок плохо ест и скоро начнет просвечивать на солнце.

Нель, наблюдая за хозяином дома, за гостями, за Эрлаем, вдруг подумала – для чего их пригласили? Только ли потому, что ее тетушка – старая знакомая леди Софи? Мало ли у той знакомых. Но что-то она не видит их за этим столом, в узком кругу друзей герцога – одного из советников короля.

И тут в памяти возникла ехидная усмешка виконта ди Флами, когда он разъяснил ей неписанное правило первого танца на королевском балу. Вспомнила… и почувствовала, как уши наливаются краской, точно зрелые томаты.

После ужина все собрались в уютной музыкальной комнате, достаточно просторной, чтобы устроить здесь камерный концерт или танцевальный вечер. За клавесином уже сидела леди Вики, оказавшаяся способным музыкантом. Но главным номером вечера, все же, был Аль Белькас, исполнивший несколько серенад и арию Пульчиона из одноименной оперы мэтра Игасси.

Нель убедилась в силе таланта маэстро. Его голос, точно волшебный эликсир, проникал в душу, услаждая глубокими и яркими красками. Заслушавшись, Нель не сразу почувствовала, что ее теребят за ладонь.

– Нель, – требовательно зашептал Эрлай и потянул к выходу. Оказавшись в коридоре, маркиз взял ее ладонь и куда-то повел.

– Куда мы идем? – Спросила она. Но ди Гиль молчал, пока они не вышли в сад, освещенный разноцветными магическими фонариками. Где-то в глубине его распевала ночная птаха, причем, не хуже маэстро Белькаса. Нель обернулась, посмотрела на маркиза и спросила:

– Так, опять какие-то загадки?

Глава двадцать восьмая

– Нель, – ди Гиль вдруг смущенно нахмурился. Девушка внутренне подобралась. Смущенный маркиз – это что-то невероятное, что-то поперек и наперекосяк! Нель уставилась не него, ожи

– Нель, – ди Гиль вдруг смущенно нахмурился. Девушка внутренне подобралась. Смущенный маркиз – это что-то невероятное, что-то поперек и наперекосяк! Нель уставилась не него, ожидая подвоха. Но он, больше не говоря ни слова, подвел ее к клумбе… К клумбе с герберами.

– Хотел сегодня послать тебе букет из твоих герберов.

– Что-то помешало?

– Кто-то. Отец не вовремя вышел в сад.

– И?

Загадки, недомолвки! Нель смело посмотрела на маркиза.

– Твой отец запретил дарить мне цветы?

– Он выразился немножко в другой форме.

– Как же он выразился? – Напряженно спросила она.

– Он сказал… Заметь – тактично, чему я удивился.

– Эрлай, что он сказал?

– Что… Если леди Нель нравится эта клумба, то ей остается только одно – стать ее хозяйкой и ухаживать за ней… Ну вот, вроде бы сказал, – Эрлай облегченно вздохнул и сжал ее ладонь.

Нель открыла рот, замерла и тихо переспросила:

– То есть, герцог ди Гиль предложил мне занять место садовника у вашей клумбы?

Эрлай медленно вытянул лицо.

– Нель!

– Цветочницы?

– У нас есть садовник и мастерица-цветочница. О, Небо! Почему ты такая недогадливая. Ты будешь моею женой?… Нет, молчи. Я знаю, ты скажешь «нет», а это невыносимо… Так, как? Ну что ты молчишь?

– Ты сам сказал – молчи.

Ди Гиль нахмурился. Притянул ее к себе и обнял.

– Ты можешь сказать – да, Эрлай, да! Ну, говори.

– Я молчу, – хитро прошептала в ухо Нель.

– Это да или нет?

– Ты запретил мне говорить. Все, ты от меня ничего не услышишь.

Эрлай, не отпуская из объятий, ласково погладил ее по щеке и нежно поцеловал. Потом дотронулся губами до виска, зарылся лицом в волосы.

– Прости, я не сказал главного, как-то все сумбурно. Нель, я влюблен в тебя, как глупый паж в королеву фей. Ты мне снишься, ты мне мерещишься… Не молчи.

Нель подняла глаза и улыбнулась.

– Эрлай, ты так крепко меня сжал, что мне нечем дышать.

– Это – нет? Я тебе неприятен? Тебе нравится кто-то другой?

Глаза маркиза сверкнули яростью. Он глубоко вздохнул.

– У тебя кто-то есть?

– Нет, но это не значит, что ты можешь на меня рычать.

– Могу, поверь!

– Нет.

– Нет? Ты сказала – нет?… Не верю… Ты же…

– Да! Но нет, рычать ты на меня не будешь.

– Да?! Но нет! Нель, я тебя обожаю. Ты самая невозможная, самая…

Маркиз не договорил. Теплые, мягкие губы девушки неумело прильнули к его губам. Ди Гиль сжал ее еще крепче, и влюбленные слились в долгом поцелуе. Нель почувствовала, как закружилась голова, а в груди разлилось странное, незнакомое томление, даже чуть дрогнули колени, но ласковые руки не дали упасть, они не позволили ей даже качнуться. А поцелуй все продолжался и продолжался, пока не раздался стук каблучков и тут же, на весь сад не разлился громкий девчоночий голос.

– Бабушка Софи, леди Орхи, а Эрлай и Нель целуются!

* * *

Дорожка к старому склепу заросла травой, но человека с факелом в руке это не беспокоило. Он шел уверенно, не замечая, как полынь хлещет по его ногам. Из-под надвинутого капюшона блеснули настороженные глаза. Человек остановился, прислушался и подошел к тяжелой двери склепа. На ней не было замка, это ни к чему. Старые заклинания ди Растров крепче железа.

Мужчина прошептал тайное слово и с силой надавил на дубовую дверь. В нос пахнуло плесенью. Он вскинул факелом и прошел в зал, где покоились его предки.

За дальней стеной скрывался вход в подземелье. Маркиз ди Растр направился туда, спустился по ступеням и вновь уткнулся в дверь. Она не была заперта. Открыв ее, мужчина сунул факел в гнездовье. Огонь осветил низкий каменный зал.

Если бы кто-то посторонний сейчас возник в этом месте, то, как минимум, вздрогнул бы от ужасающей картины – на стене висели останки человека в истлевших лохмотьях. Кисти рук несчастного были прикованы цепями. Чуть дальше виднелся еще один скелет.

В дальнем углу кто-то закопошился и ди Растр направился в ту сторону. Он остановился перед кучей тряпья, из-под которой слышались всхлипы.

– Как вы сегодня спали, принцесса?

Показалось лицо. Чумазое, худое, с огромными испуганными глазами, опухшими от слез.

– Поздоровайтесь, принцесса, вы же воспитанная, образованная дочь всесильного султана.

Девочка затравленно вжалась в стену и беззвучно заплакала.

– Ах, какая жалость, принцесса оказалась гордячкой. Дрянь!

Ди Растр вдруг вспыхнул злостью. С яростью схватил ее за грудки и одной рукой поднял над полом.

– Маленькая дрянь, наполненная целительной кровью. Сосуд чудес, высший дар, способный исцелить мертвого. Что же ты, дрянь, не исцелила эти скелеты? Где твоя сила? Или я должен разрезать тебя на куски, чтобы понять – где прячется сокровище?!

Ворот длинного платья впился в шею, и девочка тяжело захрипела. Маркиз брезгливо скривил губы. Его глаза сузились в щелки, сквозь которые блеснула чернота. Он что-то зашептал и вытянул ладонь свободной руки, нетерпеливо встряхнул ею… И удовлетворенно ухмыльнулся, любуясь, как на ладони свилась кольцами маленькая черная змейка.

Ее глянцевые бока тускло поблескивали в свете факела. Крошечная голова твари вздернулась вверх, хищный рот приоткрылся и выстрелил раздвоенным языком.

Девочка захрипела сильнее, глаза расширились от ужаса, она забила в воздухе ногами, заколотила кулачками по руке, держащей ее на весу. Но вызвала только смех.

– Не дергайся, дрянь, – хрипло рыкнул он и подкинул змейку на грудь принцессы. Тварь скользнула в прорезь платья и исчезла где-то внутри под тканью. А через секунду тело девочки забилось в конвульсиях. Она закатила глаза и обмякла.

Ди Растр равнодушно ждал… Вскоре, удовлетворенно расплылся в улыбке, когда на каменный пол шмякнулась наевшаяся крови и расплывшаяся до размеров колбаски, змея.

Маркиз небрежно уложил девочку на кучу тряпья. Вернулся к змейке и аккуратно завернул ее в черный бархатный лоскут, который вытащил из кармана.

– Иди, крошка, к папочке. Сейчас мы вернемся в лабораторию и займемся полезным делом.

Лола не слышала удаляющихся шагов. Маркиз оставил факел, скупо освещающий каменную тюрьму девочки. Она оставалась в беспамятстве – укус змеи-юхави обездвижил ее на некоторое время.

Девочка не видела, как в другом углу вдруг сгустился туман, пробежался по полу и остановился рядом с ней. Он заклубился барашками, вытянулся вверх и через мгновение обернулся в женскую фигуру в черных одеяниях. Лицо незнакомки было скрыто черной полупрозрачной тканью.

Она оглядела подземелье. Ее глаза, покрытые бельмами, налились пронзительно белым светом, и потухли.

– Плохо, – почти беззвучно промолвила она. Ее руки плавно ощупали пространство, и вскоре она увидела на двери охранный магический узел.

Да, несладко бы ей пришлось, реши она явиться сюда в обычном виде, а не в перевоплощении. Скорее всего, ее бы разорвало на маленькие неопрятные кусочки плоти. Неприятно.

Гира спокойно осмотрелась. Но выбора нет, придется опять оборачиваться облаком. Плохо то, что в другой ипостаси она не чувствует и не видит магические флюиды, поэтому, есть риск нарваться на неприятности – попасть в ловушку или еще хуже – угодить в зону действия охранного заклинания.

И все же, нужно рискнуть. Можно опуститься на саркофаг, и уже на нем обернуться. Навряд ли это чудовище, маркиз ди Растр протянул ловушки над гробницами предков. Ловушки следует протягивать по полу.

Гира Совиль улыбнулась и вскинула голову вверх. Заклинание оборота прозвучало с легким шипением, с глубоким вздохом. Фигура в черном одеянии задрожала, дернулась, точно в конвульсии, и растворилась.

Охранная сеть на двери не почувствовала дуновения, взявшееся вдруг ни откуда и равнодушно пропустила сквозь себя облако. Взлетев над ступенями, облако расплылось над мрачным залом склепа. Зависло, перекувыркнулось в воздухе и опустилось на высокий, пыльный постамент в дальнем углу. Маловероятно, чтобы здесь стояла ловушка. А через мгновения, на нем уже стояла Гира.

Она замерла, боясь двинуться. Все же, страх был, мало ли какую схему магического зонирования применил ди Растр. Поводив одними глазами, скрытыми бельмами, женщина мысленно послала образ ее любимой, преданной вороны – фантома умершей птицы.

Старая помощница, ставшая ее глазами, придирчиво облетела склеп, заглянув во все щели, закутки, углы. Подробная схема магической охраны, способной разнести на мелкие кусочки все вокруг, тут же отложилась в голове. Да, соваться сюда без подготовки опасно. Что ж, маркиз ди Растр, ты умен, но не умнее меня, подумала она и улыбнулась, сверкнув в темноте мрачного склепа пронзительно белыми бельмам

дая подвоха. Но он, больше не говоря ни слова, подвел ее к клумбе… К клумбе с герберами.

– Хотел сегодня послать тебе букет из твоих герберов.

– Что-то помешало?

– Кто-то. Отец не вовремя вышел в сад.

– И?

Загадки, недомолвки! Нель смело посмотрела на маркиза.

– Твой отец запретил дарить мне цветы?

– Он выразился немножко в другой форме.

– Как же он выразился? – Напряженно спросила она.

– Он сказал… Заметь – тактично, чему я удивился.

– Эрлай, что он сказал?

– Что… Если леди Нель нравится эта клумба, то ей остается только одно – стать ее хозяйкой и ухаживать за ней… Ну вот, вроде бы сказал, – Эрлай облегченно вздохнул и сжал ее ладонь.

Нель открыла рот, замерла и тихо переспросила:

– То есть, герцог ди Гиль предложил мне занять место садовника у вашей клумбы?

Эрлай медленно вытянул лицо.

– Нель!

– Цветочницы?

– У нас есть садовник и мастерица-цветочница. О, Небо! Почему ты такая недогадливая. Ты будешь моею женой?… Нет, молчи. Я знаю, ты скажешь «нет», а это невыносимо… Так, как? Ну что ты молчишь?

– Ты сам сказал – молчи.

Ди Гиль нахмурился. Притянул ее к себе и обнял.

– Ты можешь сказать – да, Эрлай, да! Ну, говори.

– Я молчу, – хитро прошептала в ухо Нель.

– Это да или нет?

– Ты запретил мне говорить. Все, ты от меня ничего не услышишь.

Эрлай, не отпуская из объятий, ласково погладил ее по щеке и нежно поцеловал. Потом дотронулся губами до виска, зарылся лицом в волосы.

– Прости, я не сказал главного, как-то все сумбурно. Нель, я влюблен в тебя, как глупый паж в королеву фей. Ты мне снишься, ты мне мерещишься… Не молчи.

Нель подняла глаза и улыбнулась.

– Эрлай, ты так крепко меня сжал, что мне нечем дышать.

– Это – нет? Я тебе неприятен? Тебе нравится кто-то другой?

Глаза маркиза сверкнули яростью. Он глубоко вздохнул.

– У тебя кто-то есть?

– Нет, но это не значит, что ты можешь на меня рычать.

– Могу, поверь!

– Нет.

– Нет? Ты сказала – нет?… Не верю… Ты же…

– Да! Но нет, рычать ты на меня не будешь.

– Да?! Но нет! Нель, я тебя обожаю. Ты самая невозможная, самая…

Маркиз не договорил. Теплые, мягкие губы девушки неумело прильнули к его губам. Ди Гиль сжал ее еще крепче, и влюбленные слились в долгом поцелуе. Нель почувствовала, как закружилась голова, а в груди разлилось странное, незнакомое томление, даже чуть дрогнули колени, но ласковые руки не дали упасть, они не позволили ей даже качнуться. А поцелуй все продолжался и продолжался, пока не раздался стук каблучков и тут же, на весь сад не разлился громкий девчоночий голос.

– Бабушка Софи, леди Орхи, а Эрлай и Нель целуются!

* * *

Дорожка к старому склепу заросла травой, но человека с факелом в руке это не беспокоило. Он шел уверенно, не замечая, как полынь хлещет по его ногам. Из-под надвинутого капюшона блеснули настороженные глаза. Человек остановился, прислушался и подошел к тяжелой двери склепа. На ней не было замка, это ни к чему. Старые заклинания ди Растров крепче железа.

Мужчина прошептал тайное слово и с силой надавил на дубовую дверь. В нос пахнуло плесенью. Он вскинул факелом и прошел в зал, где покоились его предки.

За дальней стеной скрывался вход в подземелье. Маркиз ди Растр направился туда, спустился по ступеням и вновь уткнулся в дверь. Она не была заперта. Открыв ее, мужчина сунул факел в гнездовье. Огонь осветил низкий каменный зал.

Если бы кто-то посторонний сейчас возник в этом месте, то, как минимум, вздрогнул бы от ужасающей картины – на стене висели останки человека в истлевших лохмотьях. Кисти рук несчастного были прикованы цепями. Чуть дальше виднелся еще один скелет.

В дальнем углу кто-то закопошился и ди Растр направился в ту сторону. Он остановился перед кучей тряпья, из-под которой слышались всхлипы.

– Как вы сегодня спали, принцесса?

Показалось лицо. Чумазое, худое, с огромными испуганными глазами, опухшими от слез.

– Поздоровайтесь, принцесса, вы же воспитанная, образованная дочь всесильного султана.

Девочка затравленно вжалась в стену и беззвучно заплакала.

– Ах, какая жалость, принцесса оказалась гордячкой. Дрянь!

Ди Растр вдруг вспыхнул злостью. С яростью схватил ее за грудки и одной рукой поднял над полом.

– Маленькая дрянь, наполненная целительной кровью. Сосуд чудес, высший дар, способный исцелить мертвого. Что же ты, дрянь, не исцелила эти скелеты? Где твоя сила? Или я должен разрезать тебя на куски, чтобы понять – где прячется сокровище?!

Ворот длинного платья впился в шею, и девочка тяжело захрипела. Маркиз брезгливо скривил губы. Его глаза сузились в щелки, сквозь которые блеснула чернота. Он что-то зашептал и вытянул ладонь свободной руки, нетерпеливо встряхнул ею… И удовлетворенно ухмыльнулся, любуясь, как на ладони свилась кольцами маленькая черная змейка.

Ее глянцевые бока тускло поблескивали в свете факела. Крошечная голова твари вздернулась вверх, хищный рот приоткрылся и выстрелил раздвоенным языком.

Девочка захрипела сильнее, глаза расширились от ужаса, она забила в воздухе ногами, заколотила кулачками по руке, держащей ее на весу. Но вызвала только смех.

– Не дергайся, дрянь, – хрипло рыкнул он и подкинул змейку на грудь принцессы. Тварь скользнула в прорезь платья и исчезла где-то внутри под тканью. А через секунду тело девочки забилось в конвульсиях. Она закатила глаза и обмякла.

Ди Растр равнодушно ждал… Вскоре, удовлетворенно расплылся в улыбке, когда на каменный пол шмякнулась наевшаяся крови и расплывшаяся до размеров колбаски, змея.

Маркиз небрежно уложил девочку на кучу тряпья. Вернулся к змейке и аккуратно завернул ее в черный бархатный лоскут, который вытащил из кармана.

– Иди, крошка, к папочке. Сейчас мы вернемся в лабораторию и займемся полезным делом.

Лола не слышала удаляющихся шагов. Маркиз оставил факел, скупо освещающий каменную тюрьму девочки. Она оставалась в беспамятстве – укус змеи-юхави обездвижил ее на некоторое время.

Девочка не видела, как в другом углу вдруг сгустился туман, пробежался по полу и остановился рядом с ней. Он заклубился барашками, вытянулся вверх и через мгновение обернулся в женскую фигуру в черных одеяниях. Лицо незнакомки было скрыто черной полупрозрачной тканью.

Она оглядела подземелье. Ее глаза, покрытые бельмами, налились пронзительно белым светом, и потухли.

– Плохо, – почти беззвучно промолвила она. Ее руки плавно ощупали пространство, и вскоре она увидела на двери охранный магический узел.

Да, несладко бы ей пришлось, реши она явиться сюда в обычном виде, а не в перевоплощении. Скорее всего, ее бы разорвало на маленькие неопрятные кусочки плоти. Неприятно.

Гира спокойно осмотрелась. Но выбора нет, придется опять оборачиваться облаком. Плохо то, что в другой ипостаси она не чувствует и не видит магические флюиды, поэтому, есть риск нарваться на неприятности – попасть в ловушку или еще хуже – угодить в зону действия охранного заклинания.

И все же, нужно рискнуть. Можно опуститься на саркофаг, и уже на нем обернуться. Навряд ли это чудовище, маркиз ди Растр протянул ловушки над гробницами предков. Ловушки следует протягивать по полу.

Гира Совиль улыбнулась и вскинула голову вверх. Заклинание оборота прозвучало с легким шипением, с глубоким вздохом. Фигура в черном одеянии задрожала, дернулась, точно в конвульсии, и растворилась.

Охранная сеть на двери не почувствовала дуновения, взявшееся вдруг ни откуда и равнодушно пропустила сквозь себя облако. Взлетев над ступенями, облако расплылось над мрачным залом склепа. Зависло, перекувыркнулось в воздухе и опустилось на высокий, пыльный постамент в дальнем углу. Маловероятно, чтобы здесь стояла ловушка. А через мгновения, на нем уже стояла Гира.

Она замерла, боясь двинуться. Все же, страх был, мало ли какую схему магического зонирования применил ди Растр. Поводив одними глазами, скрытыми бельмами, женщина мысленно послала образ ее любимой, преданной вороны – фантома умершей птицы.

Старая помощница, ставшая ее глазами, придирчиво облетела склеп, заглянув во все щели, закутки, углы. Подробная схема магической охраны, способной разнести на мелкие кусочки все вокруг, тут же отложилась в голове. Да, соваться сюда без подготовки опасно. Что ж, маркиз ди Растр, ты умен, но не умнее меня, подумала она и улыбнулась, сверкнув в темноте мрачного склепа пронзительно белыми бельмами.

* * *

Из глубокого кресла с высокой спинкой раздавался храп. Лесса, на цыпочках пробежала по ковровой дорожке и, как ни в чем не бывало, села на мягкую банкетку напротив дремлющей Флоры.

Старушка почивала, утомившись после истории о смелом виоре Реджинальде, шпагой и жаркими поцелуями завоевавший сердце юной Пагибейл из рода лесных ведьм.

Лесса, читающая вслух книгу, чуть сама не уснула, настолько она ей показалась слащавой и надуманной. Красивой Пагибейл достаточно было игриво поиграть глазками – и смелый виор распластался у ее ног как верный бульдог маркизы ди Хенш. Но коварной девице этого показалась мало и она начала правдами и неправдами испытывать прочность чувств смелого ухажера.

Примерно с час назад эта история доконала не только Лессу, но и старую Флору. Ее светлость незаметно задремала под нежный голосок своей компаньонки, а через минуту стала тихо похрапывать.

В дверях гостиной показалась голова служанки Клары, но Лесса строго прижала палец к губам. Не дай Провидение потревожить сон маркизы – ворчать будет до самого ужина. Лесса аккуратно отложила книгу и неслышно покинула гостиную.

– Что случилось, Клара?

– Мальчишка-посыльный принес для вас письмо. Но ни в какую не отдает, говорит, лично в руки. Я его оставила в коридоре у кухни.

Лесса тревожно нахмурилась.

– Идем, быстрее.

За неделю, что виоритта Венерди прожила в огромной особняке, она уже изучила его большую часть, расположение коридоров, залов, бытовых помещений. Маркиза приставила к ней молоденькую служанку, оказавшуюся смышленой.

В коридоре, неподалеку от кухни ее действительно поджидал посыльный. Девушка вложила ему в руку монетку и с волнением взяла письмо, с одного взгляда узнав подпись барона ди Каллея. Служанка в почтительной позе, но с озорными глазами следила за госпожой.

– Спасибо, что сказала, иди, – отослала ее Лесса. Сердце в волнении застучало. Это была первая весть от барона. За неделю он ни разу не зашел, никаким образом не напомнил о себе, точно отсек все нити, связывающие их.

Лесса распечатала письмо и медленно зашагала по коридору. Сообщение было коротким, сухим, в несколько строк, в которых говорилось, что он намерен встретиться с ее отцом, виором Венерди и уведомить его в том, что с дочерью все в порядке. И все! На этом письмо заканчивалось!

Девушка остановилась, чувствуя, как подрагивают ладони. Ах, барон! Этот казенный тон и безликие строки! Лесса бессильно уронила руки и подошла к окну. Посмотрела на прекрасный сад, беседку, но перед глазами вдруг возник образ ди Каллея, в тот день, когда они вежливо попрощались.

Она вышла проводить его, они о чем-то перемолвились, и он бросил на нее последний взгляд. Острый, странный, тяжелый, будто прощальный.

Лесса глубоко вздохнула и еще раз перечитала письмо. Оно ничего не объясняло, лишь равнодушно уведомляло, точно отчет из конторы. Девушка встряхнула головой. Хватит. Пора его забыть. Он столько для нее сделал, что грешно еще о чем-то мечтать. А ее чувства… Что ж, она сумеет с ними справиться.

Вернувшись в гостиную, Лесса прислушалась к тихому храпу. За эту неделю она научилась различать его переливы и рулады. Если к храпу примешивается нервное пошвыркивание носом, то скоро маркиза проснется и изволит чаю. Так и случилось.

Сухонькая старушка с бледной, матовой кожей бодро встряхнулась и открыла глаза.

– Ну надо же, вздремнула. Отпишу леди Октавиане, что ее книга имеет просто замечательный оздоровительный эффект. Чувствую прилив сил. Лесса, распорядись насчет чая в розовой беседке.

Через полчаса, в розовой беседке, названной так по нежному цвету мраморных колонн и бордюра, собрались молодые люди. Маркиза обожала окружать себя юными девами и кавалерами, подающими надежды при дворе.

Пока слуги накрывали на стол, Лесса тихо переговаривалась с двумя девушками – фрейлинами королевы, оказавшимися в особняке по поручению Ее Величества. Вскоре ожидался бал осенних звезд, и на маркизу, как тетку короля, были возложены некоторые организационные задачи – утвердить список приглашенных и список маскарадных костюмов, подобающих при дворе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю