Текст книги "Флирт с дьяволом"
Автор книги: Ирина Волкова
Жанр:
Иронические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)
* * *
– Вы спятили! – недоверчиво произнёс Влад Драчинский. – Вы совершенно точно спятили, если полагаете, что я буду ухлёстывать за этой испорченной капризной старухой!
– Какая старуха? Ей всегото 34 года, – возмутился Харитон. – Это возраст самого женского расцвета. Как ты можешь называть её старухой? Кроме того, с чего ты взял, что она испорчена и капризна?
– Все принцессы испорчены и капризны, – упрямо сказал Влад. – Стефания выросла в роскоши. Она никогда ни в чём не нуждалась. Мужчины и журналисты толпами бегали за ней, а она только и делала, что из духа противоречия влюблялась в плебеев. В этом есть чтото фрейдистское. Мужчина её круга хотел бы быть лидером в браке, а плебеями можно крутить, как хочешь. Они должны быть счастливы лишь от того, что им позволяют залезть под юбку представительницы династии Гримальди. Мало ей было телохранителей, так она связалась ещё и с официантом. Не удивлюсь, если её следующим возлюбленным станет вонючий нищий араб из трущоб.
– В МонтеКарло нет трущоб, а арабы если и встречаются, то очень богатые, – заметил Харитон. – Стефания получила прекрасное воспитание, она красива и вовсе не капризна. Что плохого в том, что женщина хочет быть любимой? Может, она просто начиталась любовных романов?
– Мне плевать, чего она там начиталась, – решительно сказал Драчинский. – Она старше меня на десять лет. Если учесть вольные нравы нынешней молодёжи, будь она ещё чутьчуть повзрослее, она по возрасту годилась бы мне в матери. Я принципиально не сплю с женщинами старше меня.
– Это у тебя комплекс, – заметил Ерофеев. – Тоже мне, любитель нимфеток нашёлся.
– С несовершеннолетними я тоже не сплю, – обиделся Влад.
– Принципиально? – подколол его Харитон.
– Идите к чёрту, – разозлился Драчинский. – Я поэт, и я свободный человек. Я делаю только то, что хочу, и я сплю лишь с теми женщинами, с которыми хочу.
– Ты считаешь себя свободным человеком? – удивлённо вскинул брови Ерофеев.
– Я не придерживаюсь теории, что свобода воли – всего лишь миф, поскольку законы природы и общества накладывают естественные ограничения на волеизъявление человека… – начал Влад.
– Нишкни, яйцеголовый! – рявкнул на него Харитон. – Ты мне тут философией мозги не пудри. Тоже мне, умник нашёлся. Ты лучше скажи мне, когда заканчивается твоя шенгенская виза!
Драчинский испуганно посмотрел на него. Вращающийся в среде излишне склонных к интеллектуальному онанизму непризнанных писателей, художников и поэтов, Влад не привык к грубым и вульгарным простонародным выражениям.
– Послезавтра, – сказал Драчинский. – А что?
– А у тебя есть деньги, чтобы послезавтра пересечь границу Объединённой Европы? – насмешливо прищурился Ерофеев.
– Нет. А что? Я пока не собираюсь возвращаться в Россию, – пожал плечами Влад. – Вот Эразм Васькин полгода по Европе мотался вообще без всякой визы.
– Эразм Васькин – это тоже свободный поэт с твёрдыми принципами? – поинтересовался Харитон.
– Нет. Это знаменитый хичхайкер, – пояснил Драчинский. – Он написал книгу "Задарма по Европе и Америке".
– Вот и будет тебе "задарма по Европе", – усмехнулся Ерофеев. – Только это "задарма" ты получишь в европейской тюрьме, а уж я позабочусь о том, чтобы эта тюрьма была далеко не самой лучшей.
– Вы не посмеете! Это подло! – грозя Ерофееву кулаком, закричал Влад.
– Если не согласишься охмурить Стефанию, то увидишь, посмею я или нет! – пожал плечами Харитон.
– Да оставь ты его в покое, – неожиданно вмешался в разговор Пьер Большеухов. – Пусть катится на все четыре стороны. Я сам соблазню Стефанию!
Драчинский и Ерофеев недоверчиво уставились на него.
– Ты соблазнишь Стефанию? – усмехнулся Влад. – Да ты просто старый жиртрест. Ты лучше на себя в зеркало посмотри.
Харитон не был столь категоричен. Он не хотел ещё больше травмировать друга, на которого и без того свалилось слишком много несчастий.
– Пьер, – смущённо кашлянул он. – Ты, конечно, мужчина видный, но ведь ты на девять лет старше принцессы. Кроме того, хоть и по жене, но ты всётаки граф, а принцессе нравятся молодые стройные простолюдины.
– Ты назвал его "видным мужчиной"? – в запальчивости окончательно переходя на "ты", усмехнулся Драчинский, в запальчивости переходя на "ты". – Одно из двух – или ты влюблённый гомик, или ты псих. Учитывая твою бредовую идею насчёт Стефании, я склоняюсь к последней версии.
– Эта идея не бредовая, а патриотическая, – набычился Ерофеев. – Впрочем, вам, молодёжи, этого не понять. Вы вообще не знаете, что такое патриотизм.
– Я – гражданин мира, – гордо сказал Влад.
– Вот и я о том же, – кивнул головой Харитон. – Только куда катится этот мир с такими гражданами?
– Да не о чем с ним говорить, – снова вмешался Пьер. – Вышвырни его на улицу, и дело с концом. Эта дешёвая балаболка, не способная толком срифмовать две строки, просто дрейфит. Он только и умеет, что языком болтать, да на дороге руками размахивать в надежде, что его ещё бесплатно покормят. Он и официантку охмурить не способен, а что говорить о принцессе! Она даже плюнуть в его сторону побрезгует, не то, что закрутить с ним роман.
– Что? – взвизгнул Драчинский. – Да я только свистну, и такие бабы, как она, толпой ко мне в постель повалят! Да если бы я только захотел…
– Ладно, вали отсюда, трепло, – лукаво подмигнув Большеухову, махнул рукой Харитон. – Пиши себе лучше стишки про розы и морозы, а любовь оставь настоящим мужчинам. Так уж и быть, не буду сажать тебя в тюрьму. На твою попку даже зэки не польстятся.
– Ну знаешь ли, это уж слишком! – завёлся Влад. – У меня великолепное молодое тело и прекрасно развитые ягодичные мышцы. Кроме того, я никогда не рифмую "розы" и "морозы". Я настоящий поэт, а не какойнибудь бездарный графоман. Хотите, я почитаю вам свои стихи?
– Боже избавь нас от этого! – как от назойливой мухи, отмахнулся от него Пьер. – Вали отсюда, бездарь! Кстати, к обеду мы тебя не приглашаем, так что если хочешь есть, можешь порыться в ближайших мусорных баках.
– Ладно! – угрожающе произнёс Драчинский. – Вы ещё не знаете, с кем вы имеете дело. Хорошо. Я предлагаю вам пари. Мы оба попробуем соблазнить принцессу, и когда я выиграю, вы за свой счёт опубликуете сборник моих стихов стотысячным тиражом в России и во всех странах Европейского Сообщества.
– А если выиграю я, ты сожжёшь все свои гениальные произведения и поклянёшься больше никогда в жизни не писать стихов, – заявил Большеухов.
– Согласен! – запальчиво воскликнул Влад.
– Вот и хорошо, – усмехнулся Харитон. – Теперь можно и пообедать!
* * *
Когда Эжен Карданю, сидящий за маленьким окошком банка «Сентраль Франсез», принял от вкладчика пятьдесят тысяч франков наличными, у него задрожали руки. Это был момент, которого он так давно ждал. Сейчас или никогда. Или он, незаметный банковский клерк, войдёт в историю, как великий французский патриот, присоединивший княжество Монако к Франции, или он навсегда останется скромным банковским служащим, живущим в крохотной квартирке и еле сводящим концы с концами в конце месяца.
Вкладчик забрал банковскую книжку и ушёл. Эжен задумался над тем, откуда он взялся. В небольшой деревушке АшёзанАмьенуа, где он работал, все вкладчики были хорошо знакомы ему. Они приносили или забирали деньги, но это были всегда незначительные суммы. В Европе было не принято носить с собой крупные суммы наличными. Скорее всего, это были "грязные" деньги, но Эжена это не волновало. Какими бы ни были эти деньги – "чистыми" или "грязными", они помогут ему выполнить его великую миссию.
Воспользовавшись тем, что Франсуа, его коллега, отвернулся, Карданю спрятал деньги в карман.
– Чтото у меня голова разболелась, – сказал он. – Пожалуй сбегаю в аптеку, куплю аспирину. Подменишь меня, если что?
– Ладно, давай, только побыстрее, – кивнул головой Франсуа.
– Я мигом. Одна нога здесь, другая там, – пообещал Эжен.
Тяжёлая металлическая дверь с пуленепробиваемым стеклом с шумом захлопнулась за его спиной.
"Я больше никогда сюда не вернусь", – с лёгкой грустью подумал Карданю, быстрыми шагами удаляясь от "Сентраль Франсез".
Он сел в машину, в багажнике которой уже несколько месяцев как лежал чемодан с одеждой и вещами, подготовленный именно на такой случай. Домой Эжен заезжать не собирался. Он решил бросить машину недалеко от автобусной станции Авиньона.
* * *
– Вы понимаете, насколько опасно то, что вы хотите сделать, – произнёс Густав Фогельгезанг, внимательно глядя на Жозефину МотерсидеБелей. – Это настоящее безумие. Я заявляю вам это с полной ответственностью.
– Я заплачу сколько вы скажете, – решительно сказала графиня. – Просто назовите сумму и сделайте то, о чём я вас прошу.
– Но дело не в деньгах! – воскликнул Густав. – Я ваш врач, и я просто не могу допустить подобного надругательства над собственным телом! Вы и так прекрасно выглядите для своего возраста. Современная медицина не может превратить пятидесятивосьмилетнюю женщину в восемнадцатилетнюю девушку. Такое под силу только господу богу, но, к сожалению, господь не занимается пластической хирургией.
– Я не верю в бога, – заметила Жозефина. – Но я верю в вас. Вы сами вовсю рекламируете метод коррекции лица и тела при помощи гидрофильных имплантантов. Если вы забыли, что это такое, я вам напомню.
Графиня достала из сумочки журнал.
– Центр пластической хирургии и косметологии Густава Фогельгезанга предлагает современный метод коррекции лица и тела с помощью гидрофильных имплантантов, – прочитала она. – Это позволяет моделировать женскую грудь, колени, бёдра, носогубные складки и т. д. путём инъекции гидрогеля в межтканевое пространство. Гель биоинертен, не токсичен и не вызывает побочных явлений. Манипуляции длятся не более девяноста минут.
Жозефина ткнула журнал доктору под нос.
– Вы видите? – спросила она. – Вот фотографии ваших пациентов. Узкие бескровные губы превращаются в полные и чувственные. Тощие бёдра и хилые икры за полтора часа приобретают совершенную суперсексуальную форму "смерть мужчинам". Разве не так?
– Такто оно так, – вздохнул Густав. – Действительно, у худых женщин с помощью гидрогеля можно значительно улучшить контуры бёдер или нарастить объём икр. Можно изменить контуры губ, уничтожить морщины или убрать носогубные складки, но нельзя накачать гелем всё тело, а именно этого вы и хотите.
– Не всё, – сказала графиня. – Талию и запястья мы трогать не будем. К счастью, у меня великолепная осиная талия.
Врач тяжело вздохнул.
– Ну хорошо, допустим, что с помощью гидрофильных имплантантов я превращу вас в сорокалетнюю женщину с роскошной фигурой, – сказал он. – Но через два года, а то и раньше неизбежно начнётся деформация, и ваше тело станет оплывать, как свеча. Сейчас вы выглядите прекрасно, но если вы сделаете инъекции гидрогеля, то через два года вы превратитесь в бесформенную уродину. Что вы тогда скажете? Будете меня проклинать или захотите подать на меня в суд?
– Мне наплевать на то, что будет через два года, – воскликнула Жозефина. – Я хочу быть молодой и красивой именно сейчас, когда все считают меня умершей. Я хочу измениться до такой степени, чтобы никто меня не узнал. Эти два года станут моей лебединой песней. А потом вы попросту выкачаете из меня гидрогель, и я стану такой, как раньше. Уверена, что к тому времени наука ещё чтонибудь придумает. А для вашего спокойствия я готова написать расписку о том, что вы предупредили меня о возможных побочных эффектах операции, и что какими бы ни были её последствия, я не стану обраться в суд и предъявлять вам какиелибо претензии. Ну так как, мы договорились?
– Ну если вы так настаиваете… – пожал плечами доктор Фогельгезанг. – Но я вас предупредил.
– Доктор, я вас обожаю!
Графиня порывисто обняла врача и запечатлела у него на губах страстный поцелуй.
* * *
За две недели, прошедшие со дня смерти графини, Пьер Большеухов ухитрился похудеть на пятнадцать килограммов. Его живот уменьшился более, чем вдвое, а в глазах появился живой голодный блеск. Верный своему решению, принятому в день смерти жены, Пьер сразу начал тренироваться и ограничивать себя в еде, а затем, после оглашения завещания, он вообще почти перестал есть и от пережитого стресса похудел почище, чем от знаменитого тибетского экстракта Гуо.
Теперь же, заключив пари с молодым нахальным хичхайкером, Большеухов не щадил себя, стараясь войти в форму. Вначале Влад откровенно насмехался над "жирным стариком", но постепенно насмешки сменились удивлением, а потом и уважением.
Пьер был на полголовы выше Влада, а в его густых золотистых волосах ещё не было заметно седины. Его красивые голубые глаза, покорившие когдато темпераментную французскую графиню, сразу же привлекали внимание к похудевшему мужественному лицу. И, хотя тело Пьера всё ещё было грузным, теперь оно напоминало фигуру знаменитого секссимвола Франции – Жерара Депардье, которого, несмотря на излишний вес, большинство француженок считало совершенно неотразимым.
Пережитые потрясения и неожиданно возникшее соперничество с молодым привлекательным противником вытряхнули Большеухова из состояния вялости и апатии, в котором он провёл последние одиннадцать лет.
Теперь когда Большеухов вспоминал свою бесшабашную актёрскую жизнь в столице России и красивых темпераментных девушек, которых он заставлял стонать и терять сознание от наслаждения, его член наливался силой и вставал, как у шестнадцатилетнего подростка, мечтающего о сексе с порнозвездой. После десятилетнего полового воздержания это было почти невероятно и невыразимо приятно.
– Ну, ты меня удивляешь, – сказал ему Харитон. – Ято был уверен, что ты заключил пари с нашим чересчур самоуверенным поэтом лишь для того, чтобы он сделал то, что я хочу. Но ты молодеешь прямо на глазах. Неужели ты и впрямь собираешься отбить у него Стефанию?
– По правде говоря, вначале я действительно хотел только спровоцировать его, – пожал плечами Пьер. – Но со мной происходит чтото странное. Я вновь хочу жить, и я хочу жить так, чтобы искры из глаз сыпались! Этот сопляк ещё пожалеет, что связался со мной!
– Вот это я понимаю, – восхитился Ерофеев. – Это наша, русская закваска! Считай, что принцесса у нас в кармане!
– Кстати ты выяснил, где она сейчас?
– Пока что гостит у своей сестры и зятя, Эрнесто Ганноверского, – ответил Харитон. – Там мы её не достанем. Но мой детектив следит за ней. Ходят слухи, что она собирается оставить детей с Ренье и пожить в одиночестве в охотничьем домике в Приморских Альпах, чтобы подумать о своей жизни и забыть о разочаровании разрыва с официантом.
– Отлично, – радостно потёр руки Большеухов. – Со мной она позабудет обо всём.
* * *
Лили Кюизо развернула журнал и положила его перед Эмилем Фертье.
Красивым наманикюренным пальчиком она ткнула в фотографию вылезающей из бассейна младшей принцессы Монако.
– Вы можете сделать мне точно такие же татуировки, как у Стефании? – спросила она.
– Вам временные или постоянные? – спросил Эмиль и перевёл взгляд с журнала на посетительницу.
Внезапно у него перехватило дыхание.
– Принцесса… – воскликнул он. – Неужели это действительно вы?
– Нет, я просто участвую в конкурсе двойников, – с лёгким вздохом объяснила Лили. – Естественно, что мне нужны временные татуировки, в точности такие же, как у принцессы.
– Минуточку, – пробормотал Фертье. Он всё ещё не пришёл в себя от потрясения. – Сейчас я посмотрю в каталоге. Они должны быть там.
Лили врала. Она не собиралась принимать участие ни в каком конкурсе. Она хотела быть настоящей принцессой Стефанией.
Лили родилась в Тулоне. Её отец был французом и работал сантехником, а мать, итальянка по происхождению, была домохозяйкой. Отец пил, а мать в невероятных количествах готовила и поглощала традиционные итальянские "пасты" – разные типы макарон, щедро приправленных всевозможными соусами. Любимой поговоркой матери Лили была: "Pasta e basta!", что означало "Макароны и больше ничего!"
Естественно, что при таком режиме питания мать Лили была толстой, как тысячелетняя секвойя, и она с трудом поворачивала свои неохватные телеса в крохотной четырёхметровой кухне, пропитанной запахом соусов.
Лили ненавидела своих родителей. В детстве она была уверена, что такая красивая и утончённая девочка, как она, не могла родиться в семье алкоголика и не закончившей даже начальную школу крикливой уродливой толстухи.
Лили воображала, что она – маленькая принцесса, незаконнорожденная дочь какогонибудь герцога или даже принца, которую родители подкинули в семью простолюдинов, чтобы избежать позора.
Действительно, Лили была совершенно не похожа на своих родителей, а соседи в один голос утверждали, что она обладает почти невероятным сходством со Стефанией де Монако. И, хотя Кюизо была на десять лет младше настоящей принцессы, она рано созрела и выглядела старше своих лет.
Лили с жадностью читала все статьи о принцессе Стефании, смотрела телепередачи о ней и старалась подражать ей во всём – мимикой, жестами, тембром голоса, походкой и нарядами.
В пятнадцать лет, влюбившись в Доминика, девятнадцатилетнего рокера, проезжавшего на своём потрёпанном мотоцикле через Тулон, Лили сбежала с ним, без сожаления покинув пропахшую макаронами и алкоголем квартиру своих родителей.
Доминик и Лили мотались из города в город, зарабатывая деньги в качестве "живых статуй". "Живые статуи", изображавшие какойлибо персонаж, неподвижно застывали в причудливых позах на пешеходных улицах городков, и если прохожие бросали монетку в стоящую перед ними жестяную банку, статуи совершали несколько утрированных комичных движений, потешая публику.
Лили, естественно, была принцессой Стефанией. Распустив свои светлые волосы, подстриженные в точности так же, как у принцессы, она застывала, эротично изогнув своё гибкое тело и слегка приподняв двумя пальцами короткую полупрозрачную юбочку.
Рядом с ней, стоя на коленях и склонив голову на руку, как "Мыслитель" Родена, позировал Доминик в форме охранника и с большим пластмассовым пистолетом на боку. Он изображал телохранителя Стефании и её первого мужа, Даниэля Дюкре.
Как только очередная монетка с коротким звяканьем падала в жестянку от косервированной кукурузы, "Стефания" с игривым повизгиванием принималась призывно покачивать бёдрами, а её очнувшийся телохранитель задирал юбку девушки, и, громко причмокивая, начинал покрывать поцелуями аппетитные ягодицы Лили.
Представление продолжалось около двадцати секунд, после чего "живые статуи" снова застывали в своих статических позах.
Зрители весело смеялись, и монетки одна за другой летели в быстро наполняющуюся жестянку.
Лили нравилась весёлая вольная жизнь. Они ночевали в парках, постелив прямо на землю огромный, рассчитанный на двоих спальный мешок, и каждую ночь, как сумасшедшие, занимались любовью. Так продолжалось около года, а затем в СанРемо Доминик познакомился с другой девчонкой и укатил вместе с ней в неизвестном направлении, прихватив с собой спальный мешок и все деньги. Лили осталась одна.
Первое время девушка продолжала изображать "живую статую", но без Доминика она не привлекала особого внимания, и денег, которые она зарабатывала, едва хватало на хлеб и дешёвую колбасу. В конце концов она нашла работу официантки в маленькой закусочной, расположенной в бедном квартале, сняла крохотную комнатку на чердаке, и её жизнь стала пресной и однообразной.
Лили было двадцать три года, когда она узнала о смерти своих родителей. Пьяный отец заснул в постели, забыв погасить сигарету. Пожарные потушили огонь, но родители задохнулись, надышавшись окиси углерода.
Девушка получила страховку отца, страховку на случай пожара и по дешёвке продала так и не отремонтированную квартиру. Впервые в жизни у неё появились деньги – почти невероятная для неё сумма в сто восемьдесят тысяч франков.
Лили размышляла целую неделю, а потом уволилась из ресторана и исчезла. Когда она вновь появилась на улицах СанРемо, люди оглядывались на неё и долго смотрели ей вслед. После серии пластических операций она стала точной, хотя и чуть более молодой копией Стефании де Монако.
* * *
– Как вы говорите, его зовут? – спросил Эжен Карданю у потного подвыпившего типа в грязной некогда белой майке, на которой были изображены два занимающихся любовью скелета в цилиндрах и галстуках.
– Марсельский маньяк, – повторил тип. – Поставишь ещё кружечку пива, и я скажу тебе его адрес.
– "Марсельский маньяк"? – с сомнением в голосе повторил Эжен. После тихой спокойной жизни в провинции его слегка шокировала непривычно активная жизнь большого портового города. – Он, случайно, не серийный убийца?
– Ещё чего! – смачно рыгнул мужчина в майке. – Серийных убийц у нас не любят. Да ты не дрейфь! Марсельский маньяк – отличный мужик. Наш человек! Ему можно доверять. Он тебе почти задаром роскошную "тачку" выдаст, и ещё и с документами, да такими, что ни один коп их от настоящих не отличит.
Карданю щёлкнул пальцами.
– Гарсон! Ещё два пива! – крикнул он.
Его себеседник удовлетворённо кивнул головой.
– Значит так, – сказал он. – Марсельского маньяка ты сможешь найти за доками в конце рю де ля Фош. Там справа вход на склад. Большая железная дверь, выкрашенная зелёной краской. Сечёшь?
– Секу, – кивнул головой Эжен.
* * *
Жозефина МотерсидеБелей недоверчиво уставилась в зеркало.
Густав Фогельгезанг с довольной улыбкой смотрел на неё.
Графиня поднесла палец к зеркальному стеклу. Красивая сорокалетняя незнакомка с пухлыми чувственными губами и телом Ким Бейсинджер повторила её жест. Их руки встретились.
– Доктор! Неужели это действительно я? – прошептала Жозефина.
От волнения у неё перехватило дыхание.
– Можете в этом не сомневаться. Вы прекрасны, – усмехнулся Густав.
– Доктор! Вы настоящий волшебник!
Графиня подпрыгнула на месте, как школьница, получившая в подарок роскошное вечернее платье, и бросилась на шею Фогельгезангу.
Врач покачнулся, но устоял.
– К сожалению, вынужден напомнить вам, что через два года имплантант "поплывёт", и от вашей красоты останется только воспоминание, – сказал он.
– Ерунда! – весело откликнулась Жозефина. – Два года – это целая вечность. Я не хочу думать о том, что когдалибо произойдёт. "Не заботьтесь о завтрашнем дне. Пусть завтрашний день сам заботится о себе", – процитировала она. – А я буду жить днём сегодняшним!
* * *
Как выяснилось, Марсельский маньяк не только торговал краденными машинами. Осторожно прощупав почву при помощи наводящих вопросов, Эжен Карданю договорился, что Мишель сделает ему совершенно неотличимые от подлинных удостоверение личности, водительское удостоверение и документы на машину, а также достанет ему пистолет и патроны.
За скромный бежевый "ситроэн", документы и пистолет Марсельский маньяк потребовал аж сорок тысяч франков. Такого Эжен не ожидал. После долгого и темпераментного торга, Карданю ухитрился снизить сумму до тридцати тысяч франков. Торговец краденными автомобилями сказал, что документы и пистолет он достанет только через три дня.
– Франсуа Порселет, – прочитал Карданю свои новые имя и фамилию в удостоверении личности. – Интересно, с какой стати вы выбрали для меня фамилию "поросёнок"?
– А что? Хорошая фамилия! – пожал плечами Марсельский маньяк. – Если вам не нравится, заплатите ещё десять тысяч франков, и я сделаю вам новые документы.
Эжен тяжело вздохнул.
"Ладно, не век же мне быть поросёнком", подумал он. "Всё равно я войду в историю, как Эжен Карданю, потомок Филиппа Красивого и великий патриот Франции."
– Не надо мне других документов, – ворчливо сказал он. – А вы не могли бы объяснить мне, как стрелять из этой штуки?
Эжен осторожно взвесил на руке "кольт" тридцать восьмого калибра.
Мишель укоризненно покачал головой. Ему не нравились дилетанты.
– Вы боевики смотрите? – спросил он. – Так и стреляйте. Направьте пистолет в цель, большим пальцем опустите вниз рычаг предохранителя и нажмите на курок.
– Вот так? – тоном прилежного ученика поинтересовался Карданю, направляя пистолет в окно и проделывая вышеперечисленные действия.
Грохот выстрела в замкнутом помещении оглушил беглого банковского клерка. Отдача мощного пистолета чуть не вывернула ему кисть.
– Кретин! Ты спятил? – заорал Марсельский маньяк. – Какого чёрта ты мне тут пальбу устраиваешь?
Его слова заглушил донёсшийся с улицы крик боли.
– Ах ты, урод очкастый! – схватился за голову Мишель. – Ты же пришил когото! Только полиции мне тут не хватало!
Дверь склада распахнулась, и на пороге появился здоровенный бородатый детина в рваных кожаных штанах и украшенной заклёпками и эмблемами чёрной кожаной жилетке, надетой прямо на голое тело. Правой рукой он зажимал рану на левом плече. Изпод пальцев тонкой струйкой сочилась кровь.
Детина застыл в дверном проёме, широко расставив ноги. Его взгляд зафиксировался на руке Эжена, сжимающей пистолет. Затем он оскалил зубы и яростно зарычал.
Пальцы Карданю разжались, и кольт, глухо звякнув, упал на пол.
– Ой! Кто это? – пискнул великий патриот Франции.
– Это ПК – Предсмертный кошмар, главарь Ангелов Ада, – пояснил Марсельский маньяк. – Похоже|, ты его подстрелил. Привет, ПК! Какими судьбами? – обратился он к рокеру.
Предсмертный кошмар проигнорировал его приветствие. Клацая зубами от злости, он медленно надвигался на Эжена.
– Козёл! Ты хотел убить меня! – прорычал он. – Кто тебе за это заплатил?
– Поросёнок я. Поросёнок! – поправил его Эжен. – Никто мне не платил. Я нечаянно.
Сам не понимая, зачем он это делает, Карданю дрожащей рукой протянул ПК фальшивое удостоверение личности.
– Видите – написано "поросёнок". Франсуа Порселет, – представился он.
– Да хоть кабан! – заорал рокер. – Что ты мне ксиву в морду тычешь? Ты чуть не убил меня! Какого чёрта ты в меня стрелял?
– Успокойся, ПК, – вклинился между ними Марсельский маньяк. – Это был случайный выстрел. Он вообще в первый раз пистолет в руках держит. Я объяснял ему, как стрелять, а он случайно нажал на курок. Это просто клиент. Он у меня "тачку", документы и пистолет купил.
– Нельзя продавать оружие всяким придуркам, – рявкнул ПК. – Он опасен! Это же полный кретин! Впрочем, чего можно ожидать от человека с фамилией "Поросёнок".
– Это не моя фамилия. Это он придумал! – жалобно сказал Карданю, кивком головы указывая на Мишеля. – Я не хотел!
– Садись в машину и дуй отсюда, да поживее, пока цел! – обернулся к Эжену Марсельский маньяк.
Попискивая от страха, Карданю вскочил в свой бежевый "ситроен", и, отпустив сцепление, резко нажал не педаль газа. Взревев мотором, машина рванулась с места. Ей вслед неслись угрозы и проклятия Предсмертного кошмара.
* * *
Жозефина МотерсидеБелей выбралась из джакузи, и, не удержавшись, вновь подошла к зеркалу. Она была готова часами любоваться своим новым телом. Итак, первая часть её плана выполнена. Она изменила внешность и достала оружие, чтобы расправиться с Луиджи.
Но в таком тонком и приятном деле, как месть, не стоило спешить. Для того, чтобы совершить идеальное убийство, сначала надо было разработать идеальный план. Кроме того, графиня ещё не решила, имеет ли смысл заодно прикончить эту глупую и вульгарную горничную, с которой ей так нагло изменял её неверный возлюбленный.
С одной стороны, мерзавку стоило бы прикончить, но, с другой стороны, если убивать её, то, согласно логике вещей, следовало бы убрать и всех остальных любовниц Луиджи, а с этим она и за два года не справится. К тому же, если хорошенько подумать, просто убить итальянца было слишком примитивным решением. Подумаешь, один выстрел – и все его мучения позади. Возможно, он даже не успеет понять, что к чему.
А что если убить горничную, обставив всё таким образом, чтобы подозрение пало на Луиджи? Пусть проведёт остаток жизни на тюремных нарах, безуспешно гадая, кто же это его подставил.
А если бы его заодно и кастрировать… Это было бы просто великолепно. Но одновременно убить горничную, кастрировать итальянца и повесить на него её смерть было бы непросто, хотя, конечно, можно представить всё так, как будто сначала горничная его кастрировала, а потом он за это её убил. Но тогда это может квалифицироваться, как убийство в целях самозащиты, и ему дадут не больше восьми лет… Нет, всё это слишком сложно.
Графиня встряхнула головой. Размышления её утомили. В любом случае, сегодня она не собирается никого убивать. Да и вообще она приехала в МонтеКарло для того, чтобы расслабиться и спокойно всё обдумать. Жозефине всегда нравились азартные игры. Это было почти так же приятно, как секс, с той разницей, что в казино графине нередко приходилось проигрывать, в сексе же она не проигрывала никогда, по крайней мере до тех пор, пока негодяй Луиджи не наставил ей рога с этой плебейкой.
Решение приехать в МонтеКарло возникло внезапно, в момент, когда Жозефина выходила из клиники доктора Фогельгезанга. Обычно, приезжая в Монако, она останавливалась в отеле "Эрмитаж", но сейчас, после того, как все считают её умершей, на всякий случай не стоило там появляться.
Графиня выбрала "Отель де Парис" на площади Казино, расположенный рядом с игорным домом МонтеКарло. Это был один из самых престижных отелей Монако. Даже обслуживающий персонал там носил униформу от Карла Лагерфельда. Она решила попытать счастья в игре. Жозефина чувствовала, что если она выиграет, это будет означать, что судьба благоволит к ней, и убийство Луиджи запросто сойдёт ей с рук.
До вечера оставалось ещё много времени. Наиболее изысканная публика обычно собиралась в казино после десятиодиннадцати часов ночи. Жозефина задумалась, чем бы заняться. Приняв окончательное решение, она энергично нажала на кнопку звонка.
– Закажите мне на шесть часов индивидуальный кабинет в морских банях, – сказала она пришедшей по вызову горничной. – А также грязевую ванну и массаж. На девять часов зарезервируйте для меня столик в ресторане l´Hirondelle.
* * *
– Ой! Что ты делаешь? Больно же! – подпрыгнул на стуле Предсмертный кошмар.
– Должен же я тебе рану продезинфицировать, – недовольно сказал Марсельский маньяк. – Сиди и не дёргайся. Ты же мужчина, к тому же Ангел Ада.
– Хотел бы я на тебя посмотреть, если бы в тебе такую дырку проделали, – обиделся рокер.
– Какая дырка! – возмутился скупщик краденных машин. – Пуля только кожу содрала, а ты – дырка, дырка! Сейчас лейкопластырем заклею – и все дела!
– Да, но это моякожа, – заметил ПК, – а именно ты вложил пистолет в руки этого урода.
– Не вложил, а продал, – возразил Марсельский Маньяк. – Должен же я на жизнь зарабатывать.
– А кстати что это за тип? – поинтересовался рокер. – Как он вышел на тебя?
– Похоже, он в пивнушке с Пропойцей Филом познакомился, – ответил Мишель. – Поставил ему пару кружек, тот его на меня и навёл. Впрочем, я не жалуюсь. На тридцать тысяч франков очкарика раскрутил. А ты ко мне по какому делу?