355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Имие Ла » Хроники Смертельной Битвы-2: Турнир второй (СИ) » Текст книги (страница 10)
Хроники Смертельной Битвы-2: Турнир второй (СИ)
  • Текст добавлен: 16 апреля 2017, 00:00

Текст книги "Хроники Смертельной Битвы-2: Турнир второй (СИ)"


Автор книги: Имие Ла



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)

– Я тревожусь за тебя, – мягко произнес Барака, положив руку на плечо девушке. – Будь очень осторожна и внимательна, ведь следующий бой – твой.

– Воительница без ран не бывает, – рассмеялась девушка с напускной бравадой в голосе.

Барака обнял ее, прижавшись щекой к черным волосам девушки.

– Милина, ты всегда такая гордая!

– Пошла в родню с эденийской стороны, – девушка не стала отстраняться, хотя на часах, висевших на одной из стен дворца, уже было без пяти восемь – время было выходить на арену. – Эденийцы всегда славились своей гордостью.

– Куда уж нам, таркатанцам, до них! – с улыбкой ответил Барака.

– Именно что нам, таркатанцам. Я себя к эденийцам не причисляю, хотя мой отец и из их числа. Он сам всегда говорил мне, что не чувствует себя эденийцем по духу.

Барака посмотрел на часы.

– Тебе пора, – генерал отошел в сторону. – Уже почти восемь. Будь осторожна.

– Я знаю, – произнесла Милина, закрепляя на ушах клипсами лиловую вуаль на нижней части лица, скрывающую пугающее многих сходство девушки с таркатанцами.

***

Джакс чувствовал себя готовым ко многому после всего увиденного на турнире, но то, что его противником была женщина, оказалось для спецназовца весьма неприятным сюрпризом. Бить, тем более убивать женщин, даже если они были бандитками из «Черного Дракона», майору Бриггзу всегда казалось делом недостойным, но в этот раз делать было нечего. Либо он, либо его неизвестная противница в маске. Третьего не дано – Джакс понимал, что эта женщина вполне способна размазать его по стенке. Заметив, что враги очень внимательно наблюдают за его реакцией на все происходящее, спецназовец решил не показывать вообще никаких эмоций.

Огромные настенные часы отмеряли секунды до начала поединка. Враги приняли боевые стойки, вот-вот должен был прозвенеть гонг... но вместо удара гонга у входа в зал внезапно раздался чей-то громкий визг.

– Что это еще такое... кто пустил это сюда? – донеслось до Джакса. Майор обернулся и посмотрел в сторону входа; он увидел, как зрители в панике с воплями шарахались в разные стороны, освобождая проход и подбирая полы длинной одежды, чтобы случайно не дотронуться до незваного гостя, а потом его глазам предстал ароматный мастер Чоу собственной персоной, который, решив, видимо, посмотреть турнир, пробирался поближе к арене с очередной шавкой под мышкой. Бедный Джакс пришел в неописуемую ярость и, бросившись к ближайшему стеллажу с оружием, схватил тяжелый боевой топор.

– Мое терпение лопнуло. Да простят меня уважаемые зрители, но тебе крышка! Молись своим Старшим Богам и прощайся с жизнью!

Мастер с перепугу выпустил шавку, которая не преминула воспользоваться вновь обретенной свободой и с невероятным для ее габаритов проворством удрала из зала, по дороге пометив один из стеллажей и попытавшись покусать пару зрителей. Зрители в свою очередь освободили выход из зала для собачки, которая устремилась назад в родную деревню навстречу своей горькой участи – быть в воскресенье принесенной в жертву Аргусу. Джакс не стал терять времени и сначала с размаху ударил маломерка Мастера топором по голове, а потом принялся рубить упавший ему под ноги труп на куски, словно боялся, что Чоу воскреснет и снова начнет портить всем турнир. На отчаянные вопли Тарсониса, пытавшегося хоть как-то призвать народ к порядку и официально объявить об отмене сорванного поединка, уже никто не обращал внимания – зрители восторженно следили за расправой над успевшим всех достать Мастером и бурно аплодировали Джаксу, эффектно превращавшему старого тьенопоклонника в кровавый фарш.

18. Леди Лэй

Ближе к вечеру того дня Шэнг хотел было пригласить своих друзей Эсмене и Тарсониса сходить в какую-нибудь забегаловку, немного отдохнуть, поесть чего-нибудь вкусного, выпить вина и приятно провести время, но эдениец был занят, а у бывшего чемпиона после рассказов приятеля о родовых проклятиях пропало всякое желание расслабляться и веселиться, поэтому он вежливо отказался и заперся в своих покоях, погрузившись в тяжкие раздумья. Ругаясь сквозь зубы и досадуя на себя за свой длинный язык, черный маг вышел за дворцовую ограду. Надо было промолчать и сделать вид, что ничего не происходит, ведь знал же, что Эсмене с ранней юности был не в меру впечатлителен, кто знает, как он теперь себя поведет?

Солнце было еще относительно высоко и по-прежнему сильно палило, но внезапно его закрыли набежавшие белые облака. Сразу повеяло прохладой.

Немного прогулявшись вдоль ограды, чтобы слегка развеяться и собраться с мыслями, Шэнг Цунг думал было уже вернуться во дворец и снова заняться делами, раз уж отдых с друзьями не задался, как вдруг увидел какую-то просто одетую девушку, которая стояла чуть поодаль и рассматривала сиреневые цветы на ветвях большого раскидистого кустарника. На светлую эденийку из местных она не походила, на одну из сторонниц Императора – тоже, и черный маг, присмотревшись, с удивлением узнал в ней Ан-Джэн Лэй, богиню звезд и единственную дочь его заклятого врага Рейдена. Надо же, легка на помине, только недавно ее вспоминал! Интересно, что она здесь делает – папаша приволок с собой в качестве группы поддержки или как?

Немного понаблюдав за Лэй, он собрался было уходить, но тут она подняла голову, обернулась и заметила его первой. От неожиданности Ан-Джэн вскрикнула и закрыла лицо руками, думая, бежать или драться, но потом, поняв, что Шэнг не собирается на нее нападать, посмотрела на него с опаской. Сейчас, когда Лэй повернулась к нему лицом, он заметил, что она одета очень бедно и выглядит скорее как деревенская простушка или посудомойка в сельской харчевне, а не как богиня. Платье старое, потрепанное, на самом видном месте заплата, волосы стянуты в хвост простой черной канцелярской резинкой, какие используют в банках для пачек купюр, ногти без маникюра, обкусаны, обломаны и в белых пятнышках – по всей видимости, Лэй плохо питается, потому и худая такая. Неужели жадный отец не может выделить дочери денег на приличное платье, чтобы она, будучи богиней, хоть перед людьми не позорилась, и морит собственное дитя голодом? Ему стало очень жаль Лэй, которая вынуждена жить в одном доме с моральным уродом – большая часть внешнемирцев в таких нарядах и огород копать бы не пошла.

– Тоже турнир посмотреть приехала? – поинтересовался черный маг. – А чего тогда со всеми во дворце не живешь?

Вопрос был заведомо глупый, рассчитанный чисто на то, чтобы съязвить и слегка разрядить обстановку, но Лэй восприняла его всерьез и, опустив глаза, принялась оправдываться, как будто совершила какой-то тяжкий проступок.

– Я не... отец не знает, я просто так в Эдении. У меня с этим местом связано очень много всяких воспоминаний. Я не ожидала, что кто-то увидит. Я сейчас уйду.

Шэнг Цунг с недоумением покосился на девушку.

– Да ладно, извини, не хотел тебя пугать. Можешь продолжать нюхать свои цветочки. Это я сейчас уйду. Считай, что мы друг друга не видели.

Лэй замялась.

– Не говори моему отцу, что я тут ходила. Пожалуйста. Он будет не слишком доволен, если узнает, что я была в Эдении.

– Почему? – с недоумением спросил он. – Это что, запрещено – приезжать в Эдению по своим делам или даже просто так, прогуляться и полюбоваться красотами природы? Я, конечно, твоему папашке ничего не скажу, да и вообще разговаривать с ним не стану, потому что он гад ползучий, но я действительно не понимаю, что ты такого сделала, чтобы он разозлился.

Та не ответила, лишь нервно озиралась по сторонам, словно преступница, спасающаяся от преследования и боящаяся случайно попасть в зону действия камеры видеонаблюдения. Потом она наконец проронила:

– Отца моего рядом нет?

– Так он во дворце, – удивленно произнес Шэнг, продолжая недоумевать по поводу странного поведения Ан-Джэн.

– Я бы тебе все объяснила, но не хочу, во-первых, чтобы отец видел, как я с тобой разговариваю, во-вторых, чтобы он вообще узнал, что я здесь, – пробормотала богиня звезд, снова потупив взгляд. Шэнг порылся в карманах: так, кошелек он все-таки оставил дома, но деньги с собой есть, на обед хватит, а Лэй, судя по ее виду, явно не привыкла к изысканной еде, если вообще не голодает.

– Так, – сказал он, – давай-ка дойдем до поселка, благо тут близко, я угощу тебя чем-нибудь вкусным, и ты мне все объяснишь. Не надо на меня так смотреть, я ничего тебе не сделаю, в конце концов, ты же богиня, почувствуешь опасность – в любое время откроешь портал, и только тебя тут и видели.

Ан-Джэн заколебалась: с одной стороны, ей было боязно идти неизвестно куда с приспешником своего кровожадного дяди, с другой – она давно ни с кем не разговаривала, ей было очень одиноко, да и поесть было бы, в самом деле, неплохо. Рейден мог питаться одной выпивкой и закусывать ее самыми дешевыми консервами для животных из ближайшего супермаркета эконом-класса, и считал, что другим тоже не нужны разносолы, поэтому в доме у Лэй порой по целым дням не было ни крошки съестного.

– Ладно, идем, – наконец решилась она.

– Давай. Проведу тебя через рощу, там нас точно никто не увидит, а в поселке одни черные эденийцы живут, они тебя в лицо не знают и отцу твоему уж точно не побегут докладывать.

Когда официант в закусочной поставил перед ними блюда с жареной рыбой, Лэй, которую с раннего детства обучали хорошим манерам, с трудом сдержалась, чтобы сразу же не наброситься на еду и не начать остервенело запихивать ее в себя – уж очень давно она не видела вкусных кушаний, да к тому же и просто проголодалась. Она аккуратно взяла приборы и стала медленно есть, не забыв поблагодарить Шэнг Цунга за угощение – а он, судя по всему, не такой уж и плохой человек, как все говорят, даже вполне себе вежливый и великодушный. От того, впрочем, не укрылось, что Лэй смотрит на блюдо с особым жадным блеском в глазах – и без чтения в душах он понял, что Рейден явно не утруждает себя заботами о благосостоянии семьи.

– Что, Ан-Джэн, я смотрю, тебе в родном доме не очень-то сладко живется, – он не удержался от злого ехидного комментария. – На твоем месте я бы уж давно от этого мерзавца Рейдена сбежал и нашел хоть какую-нибудь работу. По крайней мере, мне было бы что есть, а так ты зависишь от прихотей своего папаши, который тебе, как я вижу, на еду и одежду денег жалеет.

Лэй покраснела, стыдливо прикрыла ладонью заплатку на юбке и промолчала – ей было очень неловко.

– И сколько же годков минуло крошке, что она до сих пор спрашивает разрешения у папы, можно ли ей поехать в Эдению? – снова не сдержался черный маг. – Пять или уже шесть? А в школу ты ходишь одна или с ним за ручку? Хотя какая школа, о чем я, ты, наверное, еще в садике, в подготовительной группе!

Ан-Джэн опустила глаза, она была готова расплакаться. Шэнгу стало не по себе из-за того, что он так с ней разговаривал – в конце концов, она перед ним ни в чем не провинилась, да и сам он отзывался о ней как о хорошем человеке, а родителей себе никто не выбирает.

– Извини. Просто я очень зол на твоего отца, к тому же я вижу, как он с тобой обращается – большинство людей к дворовой собаке относятся лучше, чем он к родной дочери. Вот и сболтнул лишнего.

– У меня в Эдении раньше подруга жила, – быстро пробормотала Лэй. – Дочь... сестра принцессы Китаны, Эйя, – спохватилась она, решив не называть имени короля Джеррода. – Мы с ней в юности очень дружили, я обещала, что приду к ней на свадьбу. Только вот все сорвалось, да и длилось недолго. Началась война, потом Эйя перестала со мной общаться, а под конец так вообще уехала жить в другое место. Я так скучаю по ней, по всему, что раньше было! Мы с ней тут гуляли, бродили по дорожкам в дворцовом саду, любовались цветами, в том числе и теми, что я нюхала, когда ты меня увидел. Мне сейчас даже поговорить не с кем, и я вчера такую тоску ощутила, что дальше некуда. Потому я и решила прийти сюда – может, в том месте, где я раньше была счастлива, мне хоть немного легче станет. Я сразу вспомнила, как нам с Эйей было хорошо вместе, и у меня даже настроение улучшилось.

– А я тебе его испортил, – Шэнг, видя, как она расстроена, виновато улыбнулся. Некоторое время они продолжали есть в полном молчании, пока официант не принес чай.

– Слушай, я вот хочу спросить, – наконец нарушил тишину черный маг. – Ты же вроде такая хорошая, воспитанная, добрая, все замечательно, смотрю я на тебя, разговариваю с тобой, и ты мне все больше и больше симпатична, ты совсем не похожа на отца. Что ты вообще рядом с ним делаешь? Он морит тебя голодом, одевает в лохмотья, да ты не можешь не замечать, что он к тому же моральный урод. Давно бы жила отдельно от него сама по себе, заработала бы и на новое платье, и на еду, и на что угодно! К тому же у тебя есть дядя, а он все-таки Император Внешнего Мира и далеко не бедный человек! Сбежала бы к нему, он бы уж точно для родной племянницы куска мяса не пожалел.

Лэй сглотнула слюну, вспомнив, как недавно перед ней поставили тарелку с жареным окунем в кисло-сладком соусе. Она бы с удовольствием съела что-нибудь еще, но ей было неудобно просить совершенно незнакомого человека ее накормить, он и так поступил в высшей степени благородно, угостив ее чаем и жарким из рыбы.

– Дядя у меня действительно не бедный, – согласилась она, – да ты же сам знаешь, какой он. На себе-то, поди, уже не раз почувствовал его крутой нрав. Думаешь, он бы непонятно с чего надо мной сжалился? Особенно если учесть, как он с отцом моим не ладит?

Шэнг сначала принялся отчаянно убеждать девушку в том, что она неправа и Шао Кан мало того что в последнее время изменился в лучшую сторону, так к тому же дочь не в ответе за злодеяния отца и Император не стал бы гнобить племянницу за то, что вытворял его мерзкий братец, но та упорно не верила. Он в итоге решил, что голодному человеку куда нужнее пища, чем нравоучения, и попросил официанта еще раз принести меню.

– Так, нам, пожалуйста, еще два фруктовых торта и две порции креветок в чесночном соусе, – сказал он. – Лэй, перестань. В конце концов, если ты не любишь своего дядю, ты вообще не обязана жить ни у кого из родственников. Давай вон я попрошу Кэно или Сиро состряпать тебе поддельный паспорт любого государства, ты сможешь на работу устроиться, причем вовсе не обязательно идти пирожками торговать или полы мыть. С твоими навыками ты можешь пойти тренером в спортшколу или какую-нибудь секцию боевых искусств, я слышал, что ты неплохо дерешься. Да и пирожки продавать тоже хорошо, хоть сыта будешь, а там, глядишь, и квартиру себе приобретешь, и личная жизнь у тебя наладится.

Лэй, слизывая с ложки остатки соуса, отчаянно затрясла головой.

– Я так не могу. Взять и уйти в никуда... конечно, я понимаю, что мой отец порой вытворяет очень мерзкие вещи, но он же мой отец, и я не имею права так с ним поступить. Я не слепа и не глупа, но что я ему скажу? Что я никто, и звать меня никак? А это так и есть. Если бы я могла хоть как-то повлиять на ситуацию вообще и на отца в частности, но что я могу сделать?

Шэнг попросил у администратора ручку, написал на салфетке номер своего мобильного телефона и протянул ее Ан-Джэн.

– Знаешь, папаша у тебя, конечно, полный урод, если не сказать хуже, но сама ты вполне неплохой человек. Вот тебе мои координаты, да ты и так в принципе знаешь, как меня найти, если вдруг тебе понадобится помощь, ты просто захочешь поговорить или не будет денег на еду – звони. Посодействую, чем смогу. А вообще я надеюсь, что ты одумаешься и пошлешь папу куда подальше. Дяде твоему я о нашей встрече, конечно же, расскажу, у нас нет секретов друг от друга, а вот Рейдену мы тебя, понятное дело, палить не будем, так что не бойся. Думаю, мы с тобой вполне даже можем стать друзьями.

Этим вечером Лэй, попрощавшись с Шэнгом, вернулась домой в относительно хорошем настроении и впервые за долгие время легла спать не с пустым желудком. Она недоумевала по поводу того, почему черный маг не попытался ее убить – неужели ему, вопреки всем заверениям ее отца, не чужды благородство, великодушие и жалость, ведь он без труда понял, что Ан-Джэн голодна и ей одиноко? Сам же Шэнг Цунг, придя по дворец, рассказал Шао Кану и Тэре о том, как случайно встретился с Лэй и угостил ее ужином.

– Ну и подонок же ваш брат, – заметил он. – Родную дочь совсем голодом заморил, платье у нее все в заплатках, а сама худая как палка, ее даром что ветром не шатает!

– Ты правильно сделал, что ее накормил и предложил ей сбежать к нам, – поддержал своего придворного мага Император, – девку действительно жалко, вот только уговаривать никого не надо. Мне все же кажется, что любой совершеннолетний человек, у которого своя голова на плечах, в состоянии сам решить, что и как ему делать со своей жизнью. Пусть Лэй сама все обдумает. Будет на то ее согласие и желание – я свою племянницу всегда у себя приму, а не будет – пусть и дальше ходит в обносках и питается объедками, воля ее, девочка взрослая, я ей ничего запретить не могу.

Шэнг внезапно вспомнил о проклятии Эсмене. «Чтоб ты всю жизнь был несчастен, похоронил всех своих детей и умер в одиночестве» – так, кажется? По его спине пробежал неприятный холодок. Держал бы ты, великий чемпион Смертельной Битвы, язык за зубами, и всем было бы намного легче жить! Лэй, такая несчастная и беззащитная, сильная, но не умеющая пользоваться своей силой, открытая и доверчивая... жаль будет, если проклятие Эсмене все-таки сбудется и эта девочка пострадает либо даже погибнет.

19. Короткое замыкание

У него глаза – беда, зелень изумрудная...

Фристайл «Говорила мама мне»


Соня проснулась среди ночи с чувством, что на нее кто-то смотрит. Ощущение было очень ярким, почти физическим; повернувшись на другой бок, она вдруг увидела, что Император сидит в кресле рядом, внимательно глядя на нее.

– И давно ты смотришь... как я сплю? – растерянно произнесла Соня, при этом прекрасно понимая, почему он здесь.

– Да, – быстро и коротко ответил Император и сел рядом с ней на кровать.

Соня приподнялась на локте; ее охватили противоречивые чувства. С одной стороны, она осознавала, что в принципе не то что допускать со своей стороны симпатию или даже просто эмоции по отношению к нему – она и разговаривать-то с ним вообще не должна была. С другой... она почему-то внезапно перестала испытывать страх перед Императором и вдруг остро ощутила, что и ему, и ей уже давно было очень одиноко. Соня чувствовала себя потерянной в обществе друзей, родных, напарников, коллег, как ни парадоксально это звучало, потому что ни в ком она не видела настоящей родственной души. А тут вдруг... такая неожиданность. И со стороны кого? Ее врага. А враг ли он ей?

Девушка снова подумала о том, что больше не чувствует перед Шао Каном ровным счетом никакого страха. Ни на один процент – и она сама не могла объяснить, почему. Он совершенно неожиданно стал для нее человеком, рядом с которым девушка ощущала себя столь же уютно и спокойно, как и в раннем детстве в родительском доме, когда еще не успела узнать о многочисленных опасностях и ужасах окружающего мира. Она не могла объяснить себе столь странное чувство именно по отношению к Императору – да и не хотела этого.

Когда он положил ей руки на плечи, Соне это не показалось неожиданным – более того, она словно давно ждала этого. В комнате было почти темно, и девушка чувствовала странную завороженность, когда прямо на нее смотрели ярко-зеленые глаза Императора. Она даже не подумала о том, чтобы как-то уклониться или сопротивляться, когда он вдруг обнял ее. Хотя почему «вдруг»?

– Ты выглядишь такой прекрасной, когда спишь, – горячо прошептал он. – Я не хотел тебя будить, но раз уж так получилось...

Соня растерялась. Ей сразу вспомнились наставления старших родственников, которые считали, что до свадьбы нельзя, ей так и представлялась бабушка, грозящая своей единственной внучке пальцем и твердящая, что это нехорошо. Кроме того, она понимала, что сейчас находится в одной комнате и одной постели с человеком, которого еще недавно считала своим врагом, и на его лице читалось более чем откровенное желание. Позволить ему делать с ней все, что он хочет, было бы безумием, но она уже не слышала никаких звуков окружающего мира, кроме ударов собственного сердца. К тому же что произойдет, если она вдруг оттолкнет его и начнет кричать и сопротивляться? Он ее попросту искалечит или даже убьет, не рассчитав силу? А зачем ей, собственно говоря, делать вид, будто она тоже не хочет этого? Этот человек ей нравится, она не безразлична ему, никто ее ни к чему не принуждает. Почему бы и нет, в конце концов? Многие ее подруги уже замужем, имеют детей, так что она тогда теряет? Заодно ей вспомнились и злорадствующие Кэно с Шэнг Цунгом, упрекающие ее в том, что она в который раз упустила свое счастье. Ну ладно же... вот вам.

– Сюда никто не войдет? – прошептала Соня, внезапно подумав, как глупо звучат ее слова.

– Конечно, нет. Да если и войдут случайно – сделают вид, что не заметили, – беспечно ответил Император.

Он крепко обнял ее своими сильными руками. Соня облизала пересохшие от волнения губы. Что ей суждено пережить с ним наедине – ужас или неземное наслаждение? Друзья, конечно, рассказывали всякое, но слова – это просто слова.

«Подумай. Подумай, что ты собираешься делать – и добровольно. И с кем – с врагом своего родного мира. Что скажут твои благовоспитанные родители и бабушка, если вдруг узнают?»

Все эти мысли Соня тут же отмела в сторону, и единственное, о чем она подумала, пока разум еще подчинялся ей – это о том, что Император, способный одним движением руки сломать кому-нибудь шею, держал ее в объятиях так нежно, словно она была фарфоровой статуэткой.

– Я еще никогда этого не делала, – чуть слышно пробормотала она.

Он нежно коснулся губами ее шеи возле бретельки ночной рубашки.

– Расслабься и получай удовольствие. Я тебе обещаю, что эту ночь ты не забудешь никогда.

Ночная рубашка упала с ее плеч. Она обняла его и прижалась губами к его губам, наслаждаясь его прикосновениями, и в какой-то миг они слились воедино. Девушка не ощутила боли – даже если она и была, она ее не заметила, будучи слишком поглощенной происходящим.

***

После смерти Мастера Чоу Рейден пребывал в глубочайшем унынии. Как бы ни смердел его дражайший союзничек, а все же союзничек; к сожалению, Светлый интриган не мог доверить Лю Кангу многое из того, что доверял Мастеру. Если бы бог грома хоть частично посвятил Избранных в свои закулисные дела, все бы они быстренько разбежались, как это уже произошло с одной из прежних команд пятьсот лет назад. Однако сегодня Светлым предстоял финальный бой, и Рейден, тяжко вздохнув, поплелся на арену пред ясные очи ненавистного старшего братца. Вся надежда была на Лю Канга; в душе Рейден все же надеялся на то, что его протеже сможет подтвердить свой чемпионский статус. Однако склочного божка ждал пренеприятнейший сюрприз. Сюрприз был в прямом смысле слова настолько неприятный, что неприятнее просто некуда. Придя на основную арену, Рейден увидел там восседающего на троне старшего братца в компании подлого предателя Эсмене и его лучшего друга Шэнг Цунга; все трое выглядели странно довольными. Одно лишь созерцание веселой компании привело Рейдена в столь тяжкое душевное состояние, что он просто не обратил внимания на два железных ведра с водой, стоявших в углу арены. В первом ряду на трибуне перед самым носом Рейдена сидел ехидно улыбающийся Саб-Зиро-старший, которого старый склочник без маски попросту не узнал, а еще чуть поодаль – заранее злорадствующая Таджа в наряде Черного Священника с натянутым на лицо капюшоном.

– Многоуважаемые гости и участники нашего великого турнира! – торжественно произнес Император, поднявшись с трона. – Мы рады приветствовать всех вас здесь в этот замечательный день, поскольку сегодня состоится финальный поединок, по результатам которого мы объявим нового чемпиона!

Рейден, внимательно наблюдавший за братом, слегка испугался. Он не ожидал такого поворота событий. Творилось что-то неладное, он это задницей чувствовал. Все пропало? Или не пропало? Для чего вообще был нужен этот турнир? Назревало что-то более чем странное, но Рейден, в отличие от Шэнг Цунга, в чужих душах читать не умел (Избранным на корабле он просто врал) и не понимал, чего же именно хочет Император. Голос Шао Кана звучал на редкость радостно – было видно, что настроение у него самое что ни на есть замечательное, и Рейдену стало совсем не по себе. В чем же подвох?

-Благодарю вас за столь теплые слова приветствия, мой повелитель, – не менее радостным голосом ответил стоявший по левую руку от Императора Шэнг Цунг и слегка поклонился. – Мы хотели бы объявить, что Темную Империю в финальном бою буду представлять я.

Рейден почти физически ощутил направленные на себя взгляды всех зрителей. Шэнг сделал шаг вперед.

– Наша сторона как принимающая обладает правом выбора соперника с вашей. Рейден, я вызываю тебя на Смертельную Битву. Ты принимаешь мой вызов?

Протектор Земли оцепенел, у него отпала челюсть.

Повисло гробовое молчание.

Этого не ждал никто.

Вообще никто.

Даже враги.

Пребывавший в прекрасном (с чего бы это вдруг?) настроении Император смотрел на младшего брата с чуть отстраненной насмешкой, ожидая ответа. Рейден продолжал молчать.

– Ме-ня? – наконец по слогам проквакал бог грома, тыча себя пальцем в грудь.

– Да-да, тебя. Ты не ослышался. Принимаешь вызов? – ехидно заулыбался Шэнг Цунг.

Рейден снова замолчал. Эсмене давился от хохота, глядя на бывшего командира; он-то давно понял, что драться склочный божок умеет куда хуже, чем молоть языком и плести интриги.

– Рейден, пора б уже что-то решить, – словесно пнул братца Император. – Я что, целый день тут торчать обязан? У меня на сегодняшний вечер несколько иные планы, чем дожидаться, пока ты сообразишь, что ответить на столь простой вопрос.

Божок нутром почуял, что речь Шао Кана представляет собой набор угроз, слегка прикрытых насмешкой, и внезапно подумал, что живым он на Землю вряд ли вернется.

– Принимаю, – чуть слышно пробормотал Рейден.

– Громко и четко, пожалуйста, – продолжил измываться над ним Император.

– Принимаю! – ответил протектор Земли, буркнув дополнительно себе под нос «чтоб вы все сдохли», и вышел на арену. Мимо двух ведер с водой он прошел с откровенным безразличием, решив, что их притащили уборщики. Будучи гнуснейшей в мире бесстыжей гадиной, Нэн постоянно строил всем козни и делал разнообразные пакости, плел интриги, но обладал присущей таким людям уверенностью в том, что никто и никогда не может повести себя подобным образом по отношению к нему самому.

Приняв боевую стойку, Рейден внимательно следил за действиями противника, надеясь по выражению его лица прочитать намерения, но Шэнг, как назло, не демонстрировал совершенно никаких эмоций. Заходя то с одной, то с другой стороны, он наносил аккуратные и тщательно выверенные несильные удары, словно на тренировке, но активных действий не предпринимал. Внезапная атака в самый неожиданный момент, хотя и наткнулась на поставленный Рейденом жесткий блок, все же пробила его, на секунду лишив склочного божка возможности дышать. Воспользовавшись замешательством противника, Шэнг развернулся и ударил Рейдена по перекошенной роже каблуком сапога. Раздавшийся хруст прозвучал для Императора небесной музыкой; его младший братец, издав странный звук, схватился за треснувшую челюсть, с нескрываемой яростью созерцая торжество на лице противника. Шэнг стоял в пяти шагах от Рейдена с видом явного триумфатора.

Этого Рейден уже не выдержал. Сконцентрировавшись, он решил нанести заклятому врагу такой удар, после которого тот уже не поднимется, если вообще не отойдет в мир иной. Воздух вокруг Рейдена наэлектризовался, резко запахло озоном, послышался треск, по одежде и телу бога грома забегали маленькие молнии, он чуть выставил руки вперед, концентрируя энергию. В этот момент Шэнг Цунг, доселе неподвижно стоявший чуть поодаль от Рейдена, буквально за долю секунды схватил одно из железных ведер с водой и надел его протектору Земли на голову. Электрический ток затрещал и заискрился еще сильнее, молнии перебегали теперь уже не только по мокрой одежде Рейдена, но и по ведру у него на голове с удвоенной силой. Божка начало трясти и колотить, зубы у него стучали, конечности непроизвольно дергались, словно у марионетки в кукольном театре.

– У него что – короткое замыкание? – удивленно крикнул кто-то с трибуны.

– Ага, а еще у Шэнга перчатки прорезиненные, – хихикал себе под нос Эсмене.

– Так нечестно! – выкрикнул с другого конца трибуны юный Кунг Лао.

– Конечно, а так, как вы, честно, – довольно улыбался Император. – Да, Эсмене, не зря мы с тобой давно придумывали, как отомстить великому богу грома. Спасибо Мэан и Тадже за идею. Между прочим, ток силой 0,1 ампера смертелен, братец! – крикнул он Рейдену. – Интересно, какая у тебя сила тока, электрогенератор ходячий?

– Ты думаешь, Рейден знает, в чем измеряется сила тока? – спросил его премьер-министр. – Для Светлых физика – зло. Да я вообще сомневаюсь, что они имеют хотя бы примерное представление о том, что такое физика.

Протектор Земли, отчаянно мотая головой, к тому времени уже наконец умудрился стряхнуть с себя ведро. Рейдена по-прежнему продолжало коротить, мокрая хламида живописно дымилась, пергидрольные волосы встали дыбом. Зрители восторженно визжали, Таджа восхищенно хлопала в ладоши и свистела. Император медленно поднялся с места.

– Ну что, ни у кого, я надеюсь, нет сомнений в том, кому следует засчитать победу? – произнес он.

Рейден обиженно воззрился на старшего брата выпученными от тока глазами.

***

После короткого замыкания во рту у Рейдена был неприятный привкус горелого дерева, смешивающийся с чем-то еще – как будто толпа бродячих котов нагадила ему в тарелку с завтраком, а он после этого его съел. Колбасило божка очень здорово: чувствуя себя словно высранная слива, бог грома про себя обзывал старшего брата с его чересчур умными подручными самыми что ни на есть погаными словами и поклялся больше никогда и ни с кем не выходить на честный бой, а использовать в качестве бесплатной груши и пушечного мяса несчастного Лю Канга.

***

Соня не ожидала того, что тем же вечером Император снова заглянет к ней в комнату. Еще больше ее поразило то, что он вел себя на удивление сдержанно, можно даже сказать, что несколько стеснительно.

– Это тебе, – как-то неуверенно произнес он и протянул девушке какой-то сверток из тончайшей папиросной бумаги алого цвета, перетянутый бордовой лентой. Соня взяла подарок и, аккуратно распустив бант, бережно развернула бумагу – уж очень жалко было рвать такую красоту, хотя обычно она относилась к оберткам как к обычному мусору. Внутри оказалось распашное платье из такого же тонкого и нежного, как и бумага, красного шелка, расшитое разноцветными изображениями летящих бабочек изумительной красоты. Сердце Сони замерло: никто никогда не дарил ей столь прекрасных подарков.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю