355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Конычев » Черные стрелы 2 (СИ) » Текст книги (страница 19)
Черные стрелы 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 30 апреля 2017, 14:33

Текст книги "Черные стрелы 2 (СИ)"


Автор книги: Игорь Конычев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)

 Оружие ищущих, выжигающее его новую сущность причиняло Тенро безумную боль, в то же время, отрезвляя его сознание. Но вместе с тьмой, серебристый клинок убивал и самого Тенро, ставшего единым с собственным естеством. Если тот вытащит оружие из раны слишком рано, то вновь потеряет над собой контроль, а если передержит – умрет.  Все тело умоляло охотника вытащить меч, но он медлил, все сильнее сжимая нагревшуюся рукоять и повторяя: – Я не сдамся.

– Можешь не сдаваться, просто умри, – прорычал охотнику один из тех, кому удалось пережить поход в священный для наэрцев лес.

  Тогда Хошег отделался легкой раной, чтобы вернуться домой и погибнуть вместе с командиром “Черных стрел”, в первой схватке с измененными. Теперь же он вернулся в этот мир, как это сделали до него Свен и Нортон и, так же как и они, Хошег служил барону Гирсу.

  Одно лишь осознание того, кто стал его противником, придало Тенро сил и решительности. Обретя над собой контроль, он резко взмахнул серебристым клинком, вырывая его из раны и направляя на Хошега, но тот по-кошачьи втянув голову в плечи, отпрыгнул назад, высвобождая собственное оружие из тела охотника.

– Даже не знаю, – протянул противник Тенро, начав обходить его с правой стороны. – Убить сначала тебя или же, как и приказывал Гирс, сперва избавиться от девки.

– Ты не тронешь ее, пока я жив, – прошипел Тенро, рана на теле, которого уже начала затягиваться.  Струящийся из оставленной мечом ищущих раны дым, окутал замершую за спиной охотника тень. В ее пустых глазницах затрепетали голубые льдинки, а по полупрозрачному телу прошла волна дрожи.   Элиссе показалось, что позади Тенро стоит вовсе не тень, а какой-то высокий темноволосый мужчина с голубыми, как летнее небо глазами. Но наваждение пропало так же неожиданно, как появилось.  Широко раскинув длинные руки, тень резко забросила их на плечи Тенро, вцепившись в его плоть длинными призрачными когтями. Замерев на миг, призрачная  тень слилась с собственной тенью охотника, полностью растворившись в ней.

– Тогда – решено, – мерзко улыбнулся Хошег и облаком тумана рванулся навстречу противнику.

 Он появился прямо перед Тенро, нанеся страшный рубящий удар сверху вниз и едва не разрубив охотника пополам. Однако тяжелое и широкое лезвие вонзилось в сокрытый под туманом песок, оставив на груди отшатнувшегося Тенро глубокий порез.  Не обратив внимания на боль, охотник бросился в атаку. Отбив метнувшуюся к его голове длинную рукоять ониксовым клинком, Тенро развернулся на пятках, избегая хлесткого удара рукой и, извернувшись, поразил противника в предплечье.

  Зарычав, словно дикий зверь, Хошег вырвал свой меч из песка и широким взмахом едва не обезглавил Тенро. Страшное оружие вспороло воздух и кожу на щеке охотника, чтобы, спустя всего лишь миг, устремиться к его ногам, во второй молниеносной атаке.

 Подпрыгнув, Тенро сохранил ноги ниже колен, он получил сильный удар рукой в грудь, отбросивший его назад.

 Перевернувшись в прыжке, охотник приземлился на ноги и, оттолкнувшись ими от пола, контратаковал. Разминувшись с выброшенным вперед лезвием, он вытянул правую руку и его серебристый клинок вонзился в грудь Хошега.

 Зачарованное лезвие зашипело, от контакта с измененной плотью, но Хошег, невзирая на боль и исходящий от лезвия жар, схватился за него свободной рукой и дернул на себя.  Когда охотник, потеряв равновесие, подался вперед, бывший сослуживец ударил его лбом в лицо. Тенро успел немного пригнуться, чтобы удар пришелся не по носу и оба мужчины отскочили друг от друга, оглушено тряся головами.

 Не успели сражающиеся разойтись, как снова сошлись но, на этот раз, обернувшись туманом. Белоснежные клубы дыма, в которые обратился Хошег, метнулись на встречу теперь черному туману охотника.  Два облака столкнулись, быстро перемешавшись и взволнованно забурлив. Между рваными клочьями белого и черного тумана то и дело мелькали силуэты воинов, сошедшихся в смертельном поединке.  Слышался звон оружия и туман постоянно освещали вспышки разлетающихся во все стороны искр, когда клинок сталкивался с клинком. Их звон разносился все чаще и чаще, пока не перешел в один сплошной и, казалось, не прерывающийся ни на миг гул.

 Тенро и Хошег обменивались градом ударов, не щадя ни самих себя, ни противника. Когда фигуры бывших сослуживцев появлялись из тумана, то было видно, как блестит их кровь, заливающая сражающихся с головы до ног. У Хошега она была черной, у Тенро же – алой.

 Два облака тумана разлетелись в стороны и мгновенно сшиблись вновь.   Раздался пронзительный звон и крик боли. Клубы дыма врезались друг в друга, пройдя насквозь. Они разлетелись в стороны, после чего всколыхнулись и рассеялись, а на их месте застыли двое мужчин. Те будто пробежали мимо друг друга, остановившись спустя несколько шагов, после столкновения.  Хошег расширившимися глазами смотрел на рукоять своего меча, чье лезвие было перебито почти у самого основания. Тенро же стоял в двух шагах от него, спиной к противнику и с разведенными в стороны клинками в руках.

 Элисса едва не вскрикнула, когда увидела, что у охотника из груди торчит обломок широкого лезвия, пробившего мужчину насквозь. Тенро пошатнулся, но устоял.

– Не может... – слова Хошега сменились булькающими звуками, а из его приоткрытого рта вдруг пошел дым. Рукоять меча выпала из его вдруг ослабевших рук.

 Прямо на глазах у смолкших зрителей, кожа на шее измененного вдруг обуглилась ровной полосой, после чего его голова беззвучно соскользнула с плеч, а следом за ней рухнуло и обмякшее тело.

 – Нет! – Первым пришел в себя барон Гирс. Ранее не видимый с арены, он вдруг показался на одном из балконов, и его благородное лицо искажала гримаса злости. – Проклятая тварь!

 Спрыгнув вниз, барон бросился к Элиссе, на ходу выхватывая из ножен дорогой клинок с украшенной изумрудами рукоятью. Он не мигая смотрел на девушку бешенными глазами и кричал:

– Ты все испортила тварь! Как ты могла!

 Элисса попыталась поднять валявшийся рядом стилет, который выронила ранее, но Гирс не дал ей этого сделать, ударом ноги отшвырнув девушку от оружия.

– Мне нужен был Тенро! Он должен был сказать мне, как он смог противиться великому Изменению! Стой! – Последнее слово предназначалось Тенро, который пошатываясь шел к пытавшейся встать Элиссе. – Не так быстро!

 Левой рукой барон вытащил из-за пазухи какой-то предмет и протянул его охотнику на раскрытой ладони.

 Вся арена сразу же наполнилась приятным звуком и Элисса не сразу поняла, что произошло. Однако все встало на свои места, когда она увидела в руке барона точно такую же фигурку наэрки с флейтой, что она должна была украсть из монастыря. Эта статуэтка выглядела такой же, но выглядела более тусклой.

 Едва услышав издаваемые флейтой звуки, Тенро выронил мечи и рухнул, как подкошенный, судорожно хватая ртом воздух и держась за горло. На теле охотника вдруг открылось множество ран, словно все те шрамы, что он получил за свою жизнь, одновременно стали свежими.

– Неприятно? – криво усмехнулся Гирс, небрежно подбросив статуэтку и поймав ее вновь. – Но это лишь немного доработанная мной  копия, а ты принес мне оригинал. Изменив его, я смогу управлять всеми и...

 Пролетевший в воздухе стилет врезался в фигурку наэрки, сломав ее пополам и царапнув барона по руке.

– Мерзкая дрянь! – взревел Гирс и, в два шага оказавшись перед Элиссой, рубанул ее мечом. – Умри!

 Выражение торжества сошло с лица Гирса, когда его клинок вдруг встретил неожиданную преграду, так и не коснувшись шеи девушки. Вставший прямо перед Гирсом окровавленный Тенро, поймал меч прямо за лезвие, и сталь почти разрубила ему кисть, застряв в кости.

– Сегодня умрешь только ты, – произнес истекающий кровью охотник, и пальцы его второй руки сомкнулись на шее Гирса.

 Барон отчаянно забился, но так и не смог вырваться из жесткой хватки Тенро. Двумя руками он попытался разжать пальцы охотника, но силы уже покидали Гирса, а грудь жгла нехватка воздуха. Уже понимая, что ему не спастись, барон выдавил из себя улыбку и прохрипел:

– Я не боюсь смерти, ведь это только начало. Я познаю Изменение...

– Откуда ты знаешь? – прервал речь барона Тенро и криво усмехнулся, добавив: – Ты же никогда не умирал.

 Во взгляде барона промелькнуло удивление, оставшееся там навсегда, когда его глаза закатились и шейные позвонки хрустнули под пальцами охотника.

 Выпустив тело Гирса, Тенро и сам упал бы, но его подхватила Элисса.

– Держись, – взволнованно сказала девушка, чувствуя, как ее одежда стремительно пропитывается кровью охотника, по-прежнему струящейся из его многочисленных ран, покрывающих почти все тело. – Держись. Ищущие! Они уже здесь.

 Помутившимся взглядом, Тенро увидел, как на зрительские места выскакивают люди в длинных плащах, под которыми сверкала броня. В руках у них были сияющие серебром клинки, а на одежде виднелись символы Альтоса. Они напали на перепуганных зрителей кровавого театра, устроенного бароном Гирсом и те бросились врассыпную.

 – Не засыпай, слышишь? – кое-как усадив Тенро на песок, Элисса принялась стирать кровь с его побледневшего лица. – Кто-нибудь, помогите! – Закричала она, когда глаза мужчины закрылись, а его голова безвольно упала ей на грудь.

– Что здесь происходит? – требовательный и резкий женский голос проник в сознание охотника, навевая ему какие-то смутные воспоминания.

 Он уже слышал его раньше. Точно слышал. С трудом разлепив потяжелевшие веки, Тенро увидел узкое светлое лицо, обрамленное короткими черными волосами и взволнованные небесно голубые глаза, смотрящие на него.

– Тенро?! – Подбежавшая девушка в одежде ищущих вонзила серебристое копье в песок. Она склонилась над охотником, сжав его руку в своих мягких и теплых ладонях. – Тенро!

 Она вновь и вновь звала его, а он проваливался в бездну беспамятства.

Глава 14. Другая жизнь

Девушка сидела на стуле, рядом с кроватью. Льющийся сквозь стрельчатое окно солнечный свет играл на ее черных волосах, спускающихся немного ниже острого подбородка. Она держала в руках книгу, но встревоженный взгляд голубых глаз был направлен вовсе не на пожелтевшие от времени страницы, а на лицо лежавшего в кровати мужчины. Теплое одеяло скрывало его до середины груди, перетянутой бинтами, как и почти все израненное тело.

  Когда глаза раненного открылись, на лице девушки появилась нерешительная улыбка. Она поспешно отложила книгу в сторону и, подавшись вперед, провела ладонью по заросшей щетиной щеке мужчины.

– С возвращением, Тенро, – тихо произнесла она.

 Охотник не ответил. Он долго смотрел на строгое и в то же время красивое лицо девушки, радость на котором сменилась беспокойством.

– Ты помнишь меня? – взволнованно спросила она.

– Помню, – Тенро, наконец, позволил себе улыбку. – Я помню тебя, Кира.

– Хвала Альтосу, – ищущая с облегчением выдохнула и осторожно положила свои ладони на руку мужчины. – Я уже думала, что, как и говорила Хэли, память не вернулась к тебе.

– Хэли! – охотник едва не вскочил с кровати, взглядом ища свое оружие, но Кира быстро и решительно уложила его обратно.

– С ней и Элиссой все в порядке, – успокоила она мужчину. – Они сейчас, как и ты, отдыхают. Не стоит беспокоить их сейчас. Позже вы сможете увидеться. Не переживай.

– Ты все такая же, – с легким укором сказал Тенро.

– А ты – изменился, – парировала Кира и, увидев, как помрачнело лицо охотника, поправилась: – В хорошем смысле этого слова.

– Я бы не был так в этом уверен, – губы Тенро растянулись в горькой и ироничной ухмылке. Он еще раз внимательно посмотрел на девушку. – Я стал... другим.

– Давай поговорим об этом позже.   Кира грациозно поднялась со своего места и, подойдя к стоящему у противоположной стены столу, взяла с него графин и налила воды в прозрачный хрустальный бокал. Вернувшись, она подала его охотнику и хотела помочь ему напиться, но тот справился сам.

– Ты быстро идешь на поправку, – забрав у Тенро пустой бокал, Кира поставила его на стол. – Не прошло и суток, а раны уже затянулись. Признаться, когда я увидела тебя залитого собственной кровью, то думала, что ты не выживешь.

– Надеюсь, не разочарована?

– Очень смешно, – по напускной строгости и веселому блеску голубых глаз, легко можно было понять, что девушка оценила шутку.

– Ты все еще носишь их, – от внимания охотника не укрылась нитка бус, выглядывающая из-под высокого воротника на шее ищущей.

 Они были такого же цвета, как глаза девушки и такими же, как  глаза ее старшего брата, погибшего в тот же день, что и Тенро Ставшему измененным Митру не суждено было вернуться с того света, как охотнику, но он и не покинул этого мира окончательно.

 Став воплощением собственной  злобы и жажды мести, Митр передал свою силу тому, кто ненавидел измененных так же, как и он сам.  Тенро понял это, когда балансировал на грани безумия, стоя посреди заваленной трупами арены. Тогда он осознал, почему изменившие его духи так радуются, когда он убивает созданий тумана – ненависть Мирта по отношению к измененным оказалась сильнее, чем безумие духов Застывшего леса. Тенро до сих пор чувствовал, как поселившаяся в нем тьма затаилась, ожидая своего часа и лелея мысли о мести и новых жертвах.  Спрятав свои эмоции в глубине души, охотник пока что, решил не рассказывать об этом Кире. – Они дороги мне... – покраснев, Кира коснулась бус и потупила взгляд.

 В этот момент в дверь постучали.

 Не дожидаясь разрешения, пожилой мужчина в рясе старшего жреца открыл дверь и почти бесшумно вошел в комнату. На вид ему было больше шести десятков зим, и седина полностью окрасила его волнистые волосы в серебро. Но взгляд выцветших глаз мужчины все еще был жестким и цепким.  Улыбнувшись в короткую седую бороду, он произнес густым и неожиданно сильным голосом:

– Вижу, вы уже проснулись.

 Тенро промолчал, заметив, как поднявшаяся со стула Кира напряглась и плотно сжала губы.

– Я старший жрец Валирт, – представился старик, встав рядом с девушкой и оказавшись выше ее на пол головы. – И я глава ищущих.

– Тенро, – коротко бросил охотник, понимая, что столь значимая фигура едва ли посетила бы его из праздного любопытства. – Пришли рассказать мне, почему орден до сих пор не избавился от очередного измененного?

– Оставьте свой сарказм, юноша. Он сейчас не уместен, – спокойно ответил старший жрец. – Прежде чем вы попытаетесь наговорить старику грубостей, позвольте высказаться мне.

 Снова не дожидаясь одобрения, Валирт продолжил:

– Признаться, когда Кира привела ко мне сжимающую в руках черную стрелу девочку, я был порядком удивлен, чего не случалось со мной за последний год точно. А рассказ Хэли, поразил меня еще больше. Очень умно с вашей стороны было прислать ее к нам. Умно и рискованно.

– У меня не было выбора, – сердито буркнул Тенро, которому не очень нравилась манера общения жреца.

– И вы пошли не только на риск, но и сами проявили одну из величайших добродетелей – жертвенность. – Назидательно произнес Валирт, подняв вверх палец – В наше время это дорогого стоит, юноша. Точно так же, как и ваше мастерство, с которым вы отправили на тот свет тех, кто своим присутствием отравляет все вокруг. Когда наши разведчики обнаружили вход в подземелье, я лично повел отряд по той дороге из трупов, что вы нам оставили и скажу, что остался впечатлен. Мы уже давно интересовались бароном Гирсом, но никак не могли вывести его на чистую воду. С вашей же помощью, нам это удалось. Кто бы мог подумать, что этот человек осмелится творить свой темные дела прямо под нашим носом. Право, я даже жалею, что вы разделались с ним. Хотя, так он точно не избежал наказания и ответит перед Альтосом за все свои злодеяния.

– К чему вы клоните? – Тенро не любил разговоров вокруг да около, поэтому сразу решил перейти к делу.

– Мне нравится ваша настойчивость, – снисходительно улыбнулся старший жрец. – Скажу прямо – вы оказали нашему ордену огромную услугу и я не останусь в долгу. У меня есть к вам предложение, Тенро. Вы готовы его выслушать?

– Хотите, чтобы я работал на вас?

– Вы проницательны, – вновь улыбнулся старик. – Но я желаю большего. Вы должны стать одним из нас или...

– Умереть, – закончил за Валирта Тенро, прочитав окончание фразы в его невыразительных глазах.

 Кира вздрогнула и виновато посмотрела на охотника, будто извиняясь за то, что тот только что услышал.

– Вы исключительный случай изменения и я не могу позволить вам так просто уйти, – пояснил старик и так очевидное обстоятельство. –  Кто знает, чем это все может обернуться? Я предлагаю вам возможность сделать наше королевство чище и помочь нам в наших... исследованиях, а взамен обещаю вам жизнь. Что скажете?

– А что с Элиссой и Хэли? – для себя Тенро принял решение сразу же, как только понял о чем идет речь. Собственно говоря, выбор у него был, действительно, не большой – жить или умереть.

– Девочка останется с нами и позже, когда будет готова, вступит в наш орден – таково ее собственное желание. Что же касается госпожи Элиссы то, скажем так, стража была бы очень рада считать ее своей гостьей за все те, кхм, проделки, что она совершала ранее. Но я сделал ей предложение схожее с тем, что получили и вы. Таланты такой одаренной девушки могли бы нам очень пригодиться.

– И что она ответила?

– Сказала, что примет решение сразу после того, как поговорит с вами, – пожал плечами Валирт. – Но, думаю, мы оба знаем, что она предпочтет наш орден серым стенам темницы. Тем более что заниматься ей придется тем же, а платим мы лучше. Так что скажете?

– Тенро, – Кира умоляюще посмотрела на охотника и тот, вздохнув, кивнул:

– Я согласен.

– Великолепно, – беззвучно свел сухие ладони старший жрец. – Сейчас вас посетят ваши знакомые, а я же откланяюсь. Скоро мы встретимся вновь, Тенро и, возможно, я смогу рассказать вам нечто интересное о том, кем вы стали. Пока же – отдыхаете, скоро вас ждет первое задание в качестве одного из ищущих.

– И это все?  – охотник вскинул бровь. – Никаких проверок?

 Остановившийся в дверях старший жрец обернулся:

– Я уже осмотрел вас, пока вы были без сознания, и сделал для себя определенные выводы. К тому же, вашу главную проверку вы уже прошли тогда, на подземной арене. Что же до лояльности, то за вами будет приглядывать та, что сильно повлияла на мое решение сохранить вашу жизнь, – Валирт указал на смутившуюся Киру выразительным взглядом.  После этих слов старший жрец, не прощаясь, вышел из комнаты, плотно прикрыв за собою дверь.

– Прости, что все так вышло, – Кира старалась не смотреть Тенро в глаза и сделала это лишь тогда, когда он коснулся ее руки.

– Тебе не за что извиняться, Кира, – мягко произнес охотник. – Благодаря тебе у меня есть шанс начать другую жизнь.

– Но будет ли она той, которую бы ты действительно хотел?

– Теперь, это будет зависеть лишь от меня, – охотник сжал руку в кулак. – Только от меня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю