355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хейно Вяли » Колумб Земли Колумба » Текст книги (страница 7)
Колумб Земли Колумба
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:47

Текст книги "Колумб Земли Колумба"


Автор книги: Хейно Вяли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)

IX

На условный стук в дверь штаба ответа не последовало. Тийа Тийдус призадумалась, повернулась и заторопилась на будущую спортивную площадку.

Десяток загорелых мальчишек – среди них были и не знакомые Тийе – старательно работали. Громче всех звучал голос звеньевого Лео Сийзике. Хотя работы здесь было еще много, площадка начинала приобретать запланированный вид.

Высунув кончик языка и напрягая мышцы на загорелой худой спине, начальник штаба что было сил налегал на ручки тачки. Узенькое колесико тачки, наполненной щебенкой, глубоко вдавливалось в рыхлую почву. Доставив груз по назначению, он, вполне удовлетворенный, тут же присел на перевернутую тачку перевести дух. Начальник штаба любил такую работу: она позволяла размяться и не мешала думать.

В должности начальника штаба Яссь Ильматсалу состоял с прошлой осени. У второй школы тогда не было старшего пионервожатого, а совет дружины ждал перевыборов и относился к своим обязанностям спустя рукава. Пионерская работа во второй школе вообще никогда не была на большой высоте, потому-то осенью без вожатого она и вовсе зачахла. Правда, вскоре прислали новую старшую вожатую, и поначалу она действительно пыталась что-то сделать, но энтузиазма ей хватило ненадолго, и месяц спустя дружина снова осталась без вожатого. И тогда-то вновь избранный председатель совета отряда Яссь Ильматсалу обнародовал свой план, который придумал еще будучи членом совета. Этот план не шел ни в какое сравнение со всеми прошлыми и был дружно принят всем отрядом.

И вот на одной из дверей подвального этажа школы появилась фанерная табличка «Штаб 147», а над ней нарисованная на кусочке фанеры эмблема: над двумя поленьями танцующее красное пламя с пятиконечной звездой посредине. Вся школа бегала поглядеть на дверь штаба. Целую неделю не говорили ни о чем другом, как только о том, что это за таинственный штаб? Почему именно 147? Почему не 146 или 148? Дергали за дверную ручку, стучали и барабанили в дверь.

Однажды любопытным удалось увидеть Ясся Ильматсалу, выходящего из-за таинственной двери с большим ключом в руках. Любопытствующие издали громкий радостный вопль, но Яссь так быстро захлопнул дверь, что никому не удалось заглянуть внутрь. Прежде чем собравшиеся пришли в себя от неожиданности, ключ, дважды повернувшись в замочной скважине, оказался в кармане пиджака Ильматсалу, и Яссь стал бочком пробираться между толпившимися у двери мальчишками и девчонками.

– Будь мужчиной, Ильматсалу! – кричала ватага. – Впусти нас, ну! Будь человеком!

Ильматсалу, как всегда угловатый и немногословный, только пыхтел и упорно пробивался к выходу. С таким же успехом он мог пробиваться сквозь каменную стену подвала.

– Ребята, – крикнул кто-то сзади, – отнимем у него ключ!

Но Ильматсалу продолжал пыхтеть и еще энергичнее орудовал плечами. Кто-то ухватил Ильматсалу за пиджак. Но тут и у Ясся нервы не выдержали. Он выхватил из кармана ключ, сжимая его в руке так сильно, что пальцы побелели.

– Кто полезет – получит! – процедил он сквозь зубы и поднял готовый для удара кулак с зажатым в нем ключом. Это подействовало. Ильматсалу удалось пробиться сквозь ряды любопытных.

– Мы и без тебя туда попадем! – кричали они ему вдогонку, когда он поднимался по лестнице из подвала.

Но они не попали туда. Вскоре ту же эмблему, что была на двери, стали носить на рукаве блузы все пионеры четвертого отряда. Только они имели доступ в помещение штаба, а кроме них, лишь директор школы, пионервожатый и председатель совета дружины, да и то с разрешения начальника штаба.

Правда, судьба штаба весной висела на волоске – нашлись люди, утверждающие, что «штабничанье» – пустая затея, что штаб – «организация в организации», а это недопустимо. Однако новый старший пионервожатый с львиной отвагой отстаивал начинание лучшего отряда дружины и вышел победителем. А пионеры четвертого отряда – теперь все они были на год старше, и общая сумма возраста пионеров отряда стала гораздо больше 147 – делами защищали до начала учебного года доброе имя своего штаба.

После короткой передышки Яссь Ильматсалу снова взялся за ручки тачки, но тут он увидел Тийю Тийдус. Вид у нее был ужасно обиженный.

Капитан вчера оскорбил Тийю до глубины души, предложив в ответ на все ее доводы только своих крольчат. И все же она втайне надеялась, что Раазуке возьмется за ум. Но сегодня, придя в парк, пионеры увидели, что половина ямок, подготовленных к посадке деревьев, снова засыпана, дерн раскидан, а от колышков, которыми отмечали границы дорожек, остались одни угольки. Мадис и Роби разразились каскадом насмешек по поводу вчерашних переговоров Тийи и забрались в кусты держать военный совет.

– Чего же ты теперь хочешь? – строго спросил начальник штаба, выслушав Тийю.

– Чтобы ты сам взялся за эту роту.

– Ладно, завтра возьмусь, – согласился Яссь Ильматсалу, а пока что взялся за ручки тачки.

– А сейчас напиши им письмо, – потребовала Тийа, – что завтра в такое-то время приглашаешь их на переговоры.

– Обойдемся и без бюрократии, – махнул рукой начальник штаба и снова взялся за тачку.

Но Тийа загородила ему путь.

– Нет, нет, напиши! У нас там все идет путем приказов, ультиматумов и тому подобной бюрократии. – Авторучку и бумагу девочка принесла с собой. – И напиши этому капитану, что у него самого нос в копоти, десять раз в копоти, сто раз. Он такой противный…

– Но из-за этого не топчись на моей ноге, – сказал Яссь, разложив бумагу на тачке. С гораздо большим удовольствием он вез бы сейчас щебень.

Прочитав написанное, Тийа неодобрительно сморщила нос.

– Плоховато! «Прошу» да «прошу»! И подпишись поважнее, со всеми титулами, чтобы этот закопченный нос знал, с кем имеет дело.

– Ну, ладно, – уступил начальник штаба, вздохнул и принялся писать снова.

Новым вариантом письма Тийа осталась довольна, взяла его и пустилась в обратный путь.

Ей пришлось довольно долго патрулировать по Пикапыллу, прежде чем удалось встретиться с ротой. Когда она подошла и упрямо утвердила свой взгляд на лице капитана, его большой рот растянулся в неуклюжей улыбке.

– Тебе письмо, – сказала Тийа как можно пренебрежительнее.

Капитан Раазуке протянул руку, взял письмо, движением плеч отогнал придвинувшуюся к нему сзади роту и с улыбкой на губах принялся читать.

Он перечел письмо несколько раз подряд, небрежно сунул его в карман и поглядел на девочку, все еще улыбаясь.

– Понял? – заносчиво спросила она.

– Да уж наверное.

– С условиями согласен?

– Можно и так, – протянул капитан.

Ничего больше не говоря, Тийа повернулась, жеманным движением головы откинула волосы и легко заспешила прочь.

Ассаку безмолвно выхватил рогатку из-за пояса и прицелился в спину Тийи. Так же безмолвно капитан больно ударил его по руке и дал бы ему еще подзатыльник, но Тынис успел отскочить в сторону.

X

Как было условлено, рота ждала своего капитана на углу. Ассаку по такому случаю даже нацепил на руку часы и со значительным видом то и дело поглядывал на них.

Капитан был в парадных брюках. Согласно офицерской форме, от брючного ремня через плечо поверх блузы шел брезентовый ремень портупеи, а из заднего кармана штанов торчала можжевеловая рукоятка пугача, к которой одним концом был привязан шнурок, болтавшийся у капитана пониже спины и уходивший другим концом за пояс. Раазуке был хмур и несловоохотлив, как и положено командиру при исполнении столь ответственных обязанностей. Его настроение передалось всему подразделению.

Начальник штаба 147 заметил роту капитана Раазуке, выходящую на улицу Сааре, в тот момент, когда часы мушкетера Ассаку показывали, что до назначенного времени осталось еще полторы минуты. Мушкетер Тильбути позволил себе замечание насчет точности. По знаку капитана вся рота отступила за угол.

Когда Яссь Ильматсалу вместе с Тийей пришел на условленное место, рота была уже выстроена. Подтянув животы и вздернув носы, мушкетеры стояли по стойке «смирно» и только помаргивали; Аннус Раазуке топтался перед своим войском на негнущихся ногах, словно петух.

Оба начальника застыли на месте и сверлили друг друга глазами. Капитан Раазуке заметил красный пионерский галстук, синий шнурок свистка и эмблему штаба на кармане стыдливо белоснежной блузы начальника штаба, две красные нашивки, четыре инструкторских значка и белого почтового голубя на красном квадрате, украшавших рукав блузы начальника штаба и сглотнул слюну. Начальник штаба в свою очередь оглядел украшенную звездочками фуражку капитана, брезентовый ремень через плечо, и уголки его губ чуть-чуть приподнялись. Это не осталось незамеченным капитаном, он кашлянул и бросил беглый взгляд на Тийю Тийдус. Лицо девочки было презрительно-равнодушным, но ее глаза – капитану казалось, что он это увидел, – таили волнение и смешливость, и капитан тут же напустил на себя важный вид.

– Кажется, капитан Раазуке?

– Кажется, начальник штаба Ильматсалу? – спросил Раазуке в свою очередь, сделал несколько шагов вразвалку и высокомерно протянул руку. Он где-то вычитал, что переговоры следует начинать так.

Начальник штаба Ильматсалу явно не читал об этом, потому что он вроде бы и не заметил руки, протянутой с надменной любезностью. Он как бы невзначай заложил руки за спину и посмотрел прямо в глаза капитану.

– Пожалуй, обойдемся без вступления. Причины переговоров одинаково известны обеим сторонам.

Они стояли лицом к лицу. Капитан не знал, куда спрятать свою непринятую руку. Он смутился, пожевал губами, неловко попятился к своему подразделению и счел разумным выслушать противную сторону не перебивая.

Начальник штаба сохранял вежливо-равнодушный вид. Он ждал ответа. Поскольку такового не последовало, он пожал плечами, глядя на Тийю Тийдус, и добавил:

– Может быть, все-таки сказать несколько слов в качестве вступления? Я не считаю нужным информировать вас обо всей деятельности моего штаба. Приведение в порядок парка – лишь часть нашей работы. Как вы и сами, возможно, знаете, в нашем городе парков немного. Поэтому наш штаб считает уход за этим парком, – тут начальник штаба солидно кашлянул, – заданием государственной важности.

Капитан Раазуке подрагивал коленками и глядел в землю. Не без зависти слушал он торжественные фразы начальника штаба и перебирал в памяти запас слышанного и прочитанного, чтобы и со своей стороны ответить достойно.

– Я полагаю, вы в какой-то степени знакомы с Конституцией СССР, – продолжал начальник штаба Ильматсалу с легкой иронией. – Там, между прочим, сказано, что земля, реки, озера – естественно, парки тоже – являются общим достоянием граждан Советского Союза, и, как всякое общее достояние, парки надо защищать и беречь. – Начальник штаба выдержал короткую паузу. – По этому пункту наш штаб и уполномочил меня переговорить с вами.

– Я и моя рота, – капитан старался подражать тону начальника штаба, но смотрел почему-то все время на Тийю, – знаем Конституцию насколько нужно. Один из мушкетеров моей роты, – он указал взглядом на Яака Тильбути, – ежедневно читает «Пионерскую правду» и докладывает мне оттуда все, что надо. – Обратившись взглядом к начальнику штаба, капитан счел необходимым подчеркнуть: – «Пионерская правда» издается на русском языке, о чем ты… хм… – тон капитана сделался ироническим, – естественно, слыхал.

– Извините, я не перешел с вами на «ты», – холодно вставил начальник штаба, и уголки его губ опять поднялись чуть-чуть кверху.

Капитану стало жарко. Он потоптался с ноги на ногу и продолжал уже без художественного выражения:

– Кому принадлежат парки, это мне известно. В парке каждый может ходить сколько душе угодно. Только ваш штаб, как видно, этого не знает, потому что ваши хотели увести нашу козу. Но парк принадлежит всем, и каждая коза, если захочет, может там наедаться досыта.

– Вопрос не в козе, – вставил начальник штаба Ильматсалу, подчеркивая легким жестом никчемность высказанных капитаном мыслей. – Как вы сами знаете, выпас коз и другой скотины в городских парках запрещен постановлением исполкома.

Начальник штаба выставил свой довод как нечто само собой разумеющееся, и капитан оказался в растерянности. Он мог бы сказать, что не слышал об этом постановлении – и он действительно не слышал, – но такое невежество унизило бы его командирское достоинство. Здесь требовался ответ потоньше и посолиднее, но ничего подходящего в данный момент не приходило капитану в голову.

Оба мушкетера стояли навытяжку согласно уставу. На лице Яака Тильбути нельзя было ничего прочесть, а лицо Тыниса Ассаку выражало беспокойство. Ход переговоров ему совсем не нравился, а слишком взрослое поведение начальника штаба раздражало его. И еще больше злила его неуверенность капитана.

– Какой тут парк? Это никакой не парк, а просто участок, наш участок, – резко объявил он. – Этот с галстуком несет тут всякую ахинею. Пусть скажет прямо, что ему нужно на нашем участке, а еще лучше, если вся его шайка смоется с нашего участка. Все равно мы выбьем их оттуда.


– Простите, я веду переговоры не с вами, а с вашим капитаном, – попытался поставить на место воинственного мушкетера начальник штаба Ильматсалу, но Ассаку не дал заткнуть себе рот.

– Что ты тут извиняешься то и дело? Кому нужны твои извинения! Тоже мне – министр иностранных дел! Нацепил на себя всяких шнурков и значков и теперь думает, что…

– Капитан, призовите своего мушкетера к порядку, – возмущенно посоветовал Аннусу начальник штаба. – В конце концов, тут идут переговоры, а переговоры и препирательство – разные вещи.

Капитан Раазуке, пожалуй, и призвал бы своего мушкетера к порядку, но он достаточно хорошо знал упрямый характер Тыниса Ассаку. Если Тынису что взбредет в голову, он никого и ничего не слушает. И как раз сейчас, похоже, готов на все. В последнее время мушкетер вообще отбился от рук. Это Аннус отчетливо понял вчера в парке, когда Тынис зарывал лопатой приготовленные для посадки деревьев ямы, а рядом пылал костер из шестов. Это делалось несмотря на приказ капитана ничего в парке не трогать до особого распоряжения. И когда капитан строго спросил с нарушителя приказа, то услышал в ответ отнюдь не комплименты! Капитану с большим трудом удалось заставить своего мушкетера подчиниться.

Нет, сейчас было не время задевать мушкетера Ассаку. Это во-первых. Во-вторых, капитану бросилось в глаза, что хриплый голос Тыниса Ассаку и его наглый тон поколебали оскорбительную самоуверенность начальника штаба. Как назло, капитан все еще не нашел необходимых слов. Поэтому он изобразил улыбку и заметил:

– В нашей роте такой порядок, что каждый в любое время может высказать свое мнение.

С этого момента переговоры приняли другое направление, и Яссю Ильматсалу досталось тяжко. Заявления мушкетера Ассаку не блистали красотой стиля, но в них таилась своя безжалостно разящая логика.

– Хорошенькое дело! – возмущался тот. – Разве мы их хотя бы пальцем тронули? Мы всех предупредили о своих маневрах, и ни один человек не оказался задетым. Мы же ни в кого не стреляли. Зато они там в парке… – Он вкратце пересказал «дезинфекционный инцидент». – Так было дело? Было так или я все придумал? Ну, скажи ему ты, девчонка!

В другой ситуации такое обращение заставило бы Тийю Тийдус лишь отвернуться презрительно, сейчас она не обратила внимания на тон, как на обстоятельство несущественное, и, опустив глаза, согласилась, что дело было так.

– Но вы же зарыли ямы, выкопанные для посадки деревьев, сожгли колья и разбросали дерн, и… По крайней мере, от этого вы не отказываетесь? – настаивал начальник штаба Ильматсалу.

– Я закопал ямы! – заявил мушкетер Ассаку. – И сжег шесты. И дерн разбросал! – Он напустил на себя важный вид, какой только смог. – Есть вопросы?

По мнению начальника штаба, это был верх наглости.

– Конечно, если вы не знаете такого понятия, как общественная работа…

– Но-о, – не дал ему закончить мушкетер Ассаку, – все то, что я делал, как раз и есть общественная работа. Я делал это в свое свободное время и бесплатно. Вот так!

Такого оборота никто не ожидал. Капитан Раазуке прыснул. Начальник штаба покраснел. Глаза Тийи Тийдус засверкали, она пробормотала что-то негодующе. Только Яак Тильбути сохранял невозмутимое выражение.

– Что эта девчонка там бормочет? – спросил мушкетер Ассаку. – Пусть говорит в открытую, сегодня не будет никаких закулисных и секретных переговоров! – Он бросил на капитана такой ядовитый взгляд, что тот в свою очередь покраснел. Но мушкетера Ассаку это не волновало.

– Ты самый подлый человек, какого я только видела! – объявила Тийа чуть не плача.

– Извините! – осклабился мушкетер Ассаку. – Я с вами на «вы»! – Его смуглое лицо сияло.

– Хватит шуток! – мрачно сказал начальник штаба. – В конце концов пора понять, что парк – общественное достояние и его надо беречь…

– Вот-вот, об этом мы теперь и поговорим, – снова взял инициативу в свои руки мушкетер Ассаку. – Допустим, это парк. Его посадили тут три года назад. Так было, капитан?

Капитан подтвердил, что это было так.

– Тех, кто теперь там в парке возится, тогда тут и в помине не было. А мы, рота, мы были при этом. В общественном порядке, вот так. И мы этот парк берегли и охраняли. А что они делают? – Голос мушкетера обрел буквально прокурорские интонации. – Они, видите ли, явились сюда в парк работать! Целую кучу деревьев выкопали, а у некоторых были бы уже, глядишь, новые ростки, но им-то что, это же не их парк! Просишь вежливо: «Уходите отсюда, не портите общественный парк!» – не уходят. Да еще подбивают маленьких детей безобразничать вместе с ними. Так? Так! Но мы, рота, этого больше не потерпим! – Мушкетер выразительно плюнул. – Нечего тут права качать!

Все остальные участники переговоров были потрясены.

Капитан пришел в себя первым.

– Понятно? – спросил он. Теперь настал его черед быть холодным и солидным.

– Мы взяли на себя заботу об этом парке! – воскликнул начальник штаба. – Мы осенью посадим тут новые деревья…

– «Мы взяли»… – передразнил мушкетер Ассаку. – Это вовсе не так: кто захотел, тот и взял. А кто вам разрешил? Есть у вас такой документ?

– Да, предъявите нам такую бумагу! – как эхо вторил мушкетеру Раазуке.

Такой бумаги у Ясся Ильматсалу не было.

– Хе-хее, – захихикал капитан. – Тогда делать нечего. – Он притворно вздохнул. – Жаль, конечно. Да-а.

Начальник штаба Ильматсалу нахмурился. Он понял, что начало переговоров проиграно. Крикливый мушкетер так ловко запутал все, что в данную минуту нет никакой возможности распутать дело, взывая к правде и справедливости. И бессмысленно сейчас пытаться сделать это. Начальник штаба попытался было сыграть на великодушии противника, но мушкетер Ассаку важно поднес руку с часами на запястье себе под нос и сказал капитану, что рота уже слишком много потратила на них времени зря. Но в новой ситуации капитан вовсе не торопился заканчивать переговоры. Слушая других, он оказывал любезность, ибо у него возникла прочная уверенность в своих силах и возможности в любое время поступить по собственному желанию.

Мушкетер Ассаку не уловил настроения капитана и не желал ждать. Он тоже чувствовал свою силу и превосходство и выражал это по-своему.

– Хватит трепаться! – бесцеремонно перебил он начальника штаба. – Мы свое сказали, и больше говорить нам с вами не о чем. Давайте мотайте отсюда! Кого из вас завтра увидим в парке – разобьем нос, и дело с концом! – Он сунул руки в карманы, выпятил живот и демонстративно отвернулся.

– Мне противно просить и принимать услуги от людей, которые не имеют даже примитивного понятия о манерах! – съязвил начальник штаба. Он был глубоко оскорблен, и это вернуло ему уверенность в своей правоте.

Ильматсалу снова стал таким, каким капитан видел его в начале переговоров. И перед этим прежним Ильматсалу только что было выросший капитан как бы съежился почти до прежних размеров. Но и он научился кое-чему от Ясся Ильматсалу.

– Мушкетер Ассаку! – произнес капитан строго. – Мне стыдно за тебя. Предупреждаю тебя и делаю замечание!

– Спасибо, капитан, – сказал Яссь Ильматсалу, не догадываясь, что этими двумя словами капитан Раазуке в собственных глазах поднят на равную с начальником штаба высоту. Но и капитан не догадывался, что эти два слова прибавили ему веса в глазах еще кого-то из присутствовавших.

– Не стоит благодарности, – улыбнулся капитан, испытывая добрую гордость. Улыбка шла ему. И он был непоколебимо готов к великодушию. Он даже намекнул об этом начальнику штаба.

Но Яссь холодно ответил:

– Запрошенные документы представлю вам для ознакомления в ближайшее время через связного своего штаба. Если у вас по этому поводу возникнут претензии, сообщите о них моему связному. Всего доброго!

Начальник штаба четко повернулся кругом, и вместе с ним повернулась Тийа Тийдус, успев перед тем легонько кивнуть капитану.

– Всего доброго! – догадался крикнуть капитан, когда они отошли уже на десяток шагов.

– Трам-та-ра-рам нам войну объявили, двое дураков нас посетили… – заревел мушкетер Ассаку вслед удаляющимся.

– Отставить! – процедил капитан сквозь зубы.

– Можно и отставить! – согласился мушкетер и умолк.

Капитан молчал, он испытывал великое желание остаться сейчас в одиночестве.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю