412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хэйли Джейкобс » Жена для генерала (СИ) » Текст книги (страница 10)
Жена для генерала (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:51

Текст книги "Жена для генерала (СИ)"


Автор книги: Хэйли Джейкобс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)

Жена генерала сдержалась, чтобы не закатить глаза и снова развернулась. Безумная девица. Зря только воздух тратит.

– Эй, куда собралась!

Хлыст снова взмыл в воздух. В этот раз Мэй не отклонилась в сторону. В последний момент она схватила другой конец хлыста и дернула изо всех сил.

Накато, не до конца сообразившая, что происходит, проехалась по земле на несколько метров вперед. Ей пришлось зажмуриться и закрыть рот, чтобы пыль не попала внутрь.

Когда она вновь открыла глаза, полыхая от ярости, то увидела лишь спину удаляющейся впереди Мэйрилин. Хлыст валялся мертвой змеей на пустой дорожке.

Домой Мэйрилин не поехала. Она села в карету и приказала ехать в порт.

Море было спокойным. Звуки разбивающихся о скалы волн действовали успокаивающе. Запах соли и песка заставлял дышать глубже. Над головой раздавались крики чаек. В порту было необыкновенно безлюдно.

Не было толкающихся пассажиров, спешащих взойти на борт, торговцев, представляющих свой товар недалеко от доставившего его корабля, попрошаек, снующих между прохожих, здесь не было никого.

Пришвартованные корабли плавно качались в общем ритме. Паруса были спущены, матросы занимались ремонтом, пользуясь простоем, самые юные из них старательно намывали палубы.

Мэйрилин прошлась вдоль, разглядывая судна.

– Эй, красотка, какими судьбами в наших краях? – свистели при виде девушки моряки, но не получали в ответ даже взгляда.

Мэй нашла корабль, который должен был отвезти их на остров. Он был крепким на вид, и казалось, мог выстоять в любую непогоду. Но девушка не была удивлена. Техника ее мира здешним обитателям даже не снилась. А деревянными кораблями с парусами и мачтами ее не удивить.

Девушка прошла мимо, пока не остановилась у последнего пришвартованного судна.

Этот корабль на первый взгляд ничем не отличался от остальных. Но в то же время был совершенно другим. Разница была в мелочах. Эти мелкие детали не бросались в глаза и не вызывали подозрений, но все равно не укрылись от глаз Мэй. Это был корабль таинственного гостя с далекого острова – главного жреца, который скармливает императору опиаты.

Скрипнула дверь и из капитанского отсека на палубу вышла девушка. Она о чем-то недовольно вздохнула и посмотрела в сторону открытого моря. Где-то там посреди волн есть клочок земли, который был ее домом. На Континенте Дейтири чувствовала себя неспокойно.

Колданн вел себя в последнее время странно, и она избегала его общества. Если бы не долгие годы связывающей их вместе дружбы, девушка бы давно уже махнула рукой и отправилась обратно на остров.

Вот подлец, они уже не виделись три недели, а он даже не послал за ней, совсем не волнуется о том, что с ней и как она.

Заметив движение, девушка обернулась. Незнакомка взошла на борт.

– Кто вы? Что вам нужно? Этот корабль – частная собственность.

Мэй улыбнулась.

– Привет…Какие необычные узлы, – Мэй кивнула в сторону. – Я таких нигде не видела.

Дейтири немного расслабилась, заметив, что собеседница выглядит как типичная светская леди, но настороженность никуда не делась.

– Да, это изобретение нашего капитана.

– Вот как. Давно вы в Шаринварде?

– Два с половиной месяца, – ответила Дейтири, решив, что ничего секретного в этих сведениях нет.

Мэйрилин одарила девушку мягкой улыбкой.

– Вы не из этих мест, я права? Ваше произношение немного отличается, прошу прощения, если я вас задела. Я решила прогуляться, люблю море, а ваш корабль такой…необычный.

– Вы правы, – протянула девушка, пытаясь понять, чего хочет добиться непрошенная гостья, – я не из этих мест, мой дом…далеко.

– Меня зовут Мэй, а вас?

– Дейтири. Приятно познакомиться.

– И мне. Вы выглядите одинокой, могу я составить вам компанию? Или, может, вы не против прогуляться? Сегодня один из редких погожих дней, жалко потратить его впустую. Вы любите дессерты? Я вот души не чаю в персиковых тарталетках.

Обворожительная улыбка, которая отражалась в чистых и ясных глазах девушки, по-детски милые ямочки на щеках смягчили сердце подозрительной Дейтири. К тому же, что такого в том, что она сходит вместе с Мэй за дессертами. Она кажется доброй и невинной.

– Хорошо, может, и впрямь стоит пройтись.

«»»

В кафе было не очень многолюдно. Если бы здесь было пусто, то пришлось бы уйти. Мэй хорошо знала, что если хочешь встретиться с кем-то тайно или если нужно выведать секретные сведения, то лучше выбирать оживленные места.

Так шанс того, что встреча пройдет без подозрений возрастет. В толпе заметить, что что-то не так или подслушать разговор сложнее, чем в каком-нибудь пустом и безлюдном месте.

Разумеется, такой метод сработает, если вы не собираетесь совершать что-то противозаконное. Иначе ваши действия привлекут внимание прохожих и у события появится много ненужных свидетелей.

Дейтири показалась Мэйрилин вполне спокойной и собранной девушкой. И совершенно было непонятно, какие отношения связывают ее и главного жреца острова.

К тому же Мэй была уже на девяносто процентов уверена, что таинственный попаданец и ее знакомый из прошлой жизни, который был виновен в ее смерти – это одно и тоже лицо.

В том, что главный жрец – это попаданец из ее мира, точно такой же, как и она сама, девушка не сомневалась. Слишком уж много следов доказывали, что это и впрямь так.

Например, та книга с иноземными «руководствами к действиям», которая оказалась наживкой. И найденный в вещах кронпринца пузырек с нефтью, а также взявшийся непонятно откуда наркотик, который так случайно попал в руки императору.

Мэй в совпадения не верила. Все, что произошло до этого, было не просто так. Ко всему он успел приложить руку.

Девушка подозревала, что пришли они с ним в этот мир примерно в одно и тоже время. Значит, он здесь уже давно. И похоже все это время он пытался ее отыскать.

Может быть раньше мотивы этого человека ее бы заинтересовали. Что ему от нее нужно? Чего он пытается добиться? Но сейчас ее это не интересовало. По крайней мере не настолько, чтобы пытаться искать с ним встречи.

Также Мэй не заботило отчего вдруг он попал в этот мир. Сам факт его появления означает, что его прошлая жизнь закончилась. Причем незадолго после того, как он ее убил.

Но кармы точно не существует. Такой, про которую говорят, что это вселенское возмездие за грехи. Иначе Конн бы не переродился. Строго говоря, Мэй тоже не пришла бы в этот мир. В той жизни она не была ангелом и праведницей. Она тоже совершила много нелицеприятных вещей.

Наверное, каждый из нас заслуживает второй шанс.

Но третьего у него не будет, в этом Мэй была уверена.

Дейтири поведала ей кое-что интересное за чашкой горячего шоколада. Может быть, эта девушка просто устала, или решила пооткровенничать с незнакомкой, проявившей к ней немного внимания и интереса – давно известно, что люди охотнее раскрывают свои секреты людям, которых раньше не встречали и навряд ли встретят в будущем – в любом случае она рассказала то, о чем Мэйрилин догадывалась и то, что было ей неизвестно.

Не исключала Мэй и возможность того, что Дейтири поняла, кто она такая, и что у нее с Колданном – так звали главного жреца – есть что-то общее, и решила таким образом достичь собственных целей. Все же эта девушка не была глупа. Мэй подозревала, что тупо следовать за кем-то было не в ее характере, но было что-то такое в их общем прошлом, что заставляло девушку сносить все поступки жреца и оставаться на его стороне.

Хотя эти отношения скоро завершаться. Дейтири все больше и больше сомневалась в себе и в своем решении безоговорочно поддерживать друга детства.

После прибытия в Шаринвард она часто была предоставлена сама себе и у нее появилось много времени на размышления.

Да, люди взрослеют и время меняет каждого. Сейчас он уже не тот человек, которым когда-то был и не осталось причин ей продолжать надеяться, что ее друг вернется. Пора было признать, что их пути разошлись давным-давно.

Дейтири догадалась о том, кем являлась девушка напротив нее. Она не была глупа и, как и подозревала Мэй у нее были свои мотивы.

Она хотела, чтобы Колданн остановился, хотела, чтобы он образумился и, Дейтири не могла признаться в этом даже перед самой собой, но она боялась того, что может он сделать невинным перед ним ни в чем людям.

Иногда опасный блеск глаз мужчины бросал ее в дрожь. Она не могла остановить его или хоть слово против. Чувство вины давило так, что ей оставалось только закрывать глаза на происходящее и подчиняться.

Но так не может продолжаться вечно. Если не она, то кто-то должен положить конец его беспечности и играм с людскими жизнями.

Мэйрилин была в ее глазах очередной ни в чем не повинной жертвой. По крайней мере она заслуживала знания того, с чем имеет дело, решила Дейтири. Да и вряд ли ее слова можно было воспринимать как предательство, Колданн никогда не делился с ней своими мыслями или планами, так что она просто поделилась той информацией, к которой у нее был доступ.

А именно о прошлом мужчины.

Мэй узнала в какое время в этот мир пришел Конн и телом кого завладел, как изменилось поведение друга по словам Дейтири после несчастного случая и о травме, из-за которой он не может передвигаться без трости. Как добился позиции главного жрица, о множестве изобретений, благодаря которым жизнь островитян стала в разы проще, о том, как его боготворят старейшины и остальные жрицы…

После плодотворной беседы Мэйрилин вернулась в поместье Тилер.

Ничего нового за время ее отсутствия не произошло.

А к вечеру у Аррона начался первый приступ.

Время было беспощадно, и никакая сила не могла остановиться его течение.

Генерал корчился от боли, разрывавшей его тело изнутри. Его трясло, ломало, напряженные мышцы сводило судорогами, он не мог вымолвить ни слова.

Даналь спешно приготовил ванну с лекарственным раствором и с помощью Уэсли поместил беспокойного мужчину в воду. Эффект наступил сразу.

Аррон облегченно выдохнул, но глаз не открыл. Его брови были по-прежнему сведены к переносице от терзающей внутренности бури. Оба яда в его крови решили побороться в силе.

Его лицо было белым как простыня. Но он крепко и одновременно нежно держал ладошку жены в своей руке.

К утру приступ отступил, но он не ушел без последствий. Аррон продолжал кашлять темной кровью.

Нельзя медлить, нужно как можно скорее отправляться.

– Подготовьте корабль, – приказала Мэйрилин стальным голосом.

16

«Двойное счастье»

– Но приказ о запрете выхода кораблей в море не был отменен. Как мы доберемся до острова? – обеспокоенно произнесла Эйвис.

– Власть императора не может распространяться на весь Континент. За пределами Шаринварда море открыто. К тому же, в приказе четко указано «море», про прочие воды речи не идет, – пояснила Мэйрилин.

Глаза Эйвис засверкали от догадки.

– Мы можем опуститься вниз по реке и выйти в море с побережья Дарданской империи! Это даже проще!

– Сэкономим неделю пути, – слабо улыбнулся Уэсли.

Бессонная ночь оставила на его лице следы: черные круги под глазами придавали обычно оживленному лицу виконта некоторую болезненность.

– Проблема в том, что мы не сможем перенести корабль из порта к реке, – рационально размышляла Оллин. – И что-то подсказывает мне, что стоит нам попробовать, эти действия не останутся без внимания. Кто знает, что тогда взбредет императору? Ибо очевидно, что этот запрет имел конкретную цель – помешать отъезду Мэй и Аррона.

– Нужно написать Брунис…возможно, она сможет помочь. Добраться до границ с Дарданской империей можно и на рыбацкой лодке, но в морское плавание на ней выйти все равно что искать смерти. Принцесса…

Договорить у Мэй не получилось, в глазах потемнело и она пошатнулась, на несколько секунд теряя ощущения реальности. Что происходит?

– Мэй! – Эйвис, которая была к девушке ближе всех успела придержать подругу от падения.

На лицах всех остальных вмиг появилось беспокойство.

Лишь Дан продолжал сохранять хладнокровие, присущее врачу. Со знание дела он осмотрел Мэйрилин и умело взял ее запястье, концентрируясь на пульсе.

Мэй не теряла сознание, но внезапное ощущение слабости испугало девушку. При помощи Эйвис она осела в кресле, с тревогой наблюдая за серьезным выражением лица Даналя.

– Что с ней? – с волнением в голосе не выдержал Уэсли, прерывая тревожную тишину.

Оллин стояла с неестественно прямой спиной и равнодушным на первый взгляд лицом. К счастью, Аррон отдыхал после беспокойной ночи, иначе генерал бы уже сходил с ума от волнения и страха за любимую.

– Все в порядке, правда… – попыталась успокоить друзей Мэйрилин.

Она и впрямь почувствовала себя лучше. Возможно, ей просто нужно немного поспать, это всего лишь усталость…

– Мэй, – позвал Даналь серьезно.

Девушка вздрогнула. Неужели с ней что-то опасное? Это яд? Но как, она была уверена, что не позволила бы никому себя отравить? Смертельная болезнь?

– Когда у тебя…когда у тебя в последний раз были эти дни? – несколько смущенно задал вопрос доктор.

– Что? Какие еще «дни»? – не понял Уэсли, оглядывая изменившиеся вмиг лица присутствующих девушек.

– Я…не помню.

Глаза Мэйрилин расширились от осознания того, что имел в виду Даналь. Когда? В последний раз, кажется, они были перед охотой…или после?

Рука девушки непроизвольно опустилась на живот. Там было так же плоско, как и всегда. Неужели…

– Какие дни? – не сдавалась Уэсли, пока Эйвис не воткнула ему локоть в бок. Виконт тихо охнул то ли от боли, то ли от внезапного озарения и замолчал.

– Я беремена?

Даналь встретил серьезный взгляд девушки. Он не мог понять рада ли она была или встревожена. Мужчина осторожно кивнул.

– Частота пульса выше, чем в обычном состоянии. Это нормально при беременности. Мне нужно будет взять анализ крови, но я почти уверен, что да.

Это было неожиданно.

Столько всего произошло за последнее время, Мэйрилин поняла, что действительно не помнит, когда в последний раз у нее наступали критические дни.

Ее ребенок. Их с Арроном малыш. Ребенок, у нее будет ребенок!

Глаза девушки наполнились слезами. Она выглядела особенно беззащитной и в то же время прекрасной.

Остальные не могли понять, рада она или огорчена. Оллин и Эйвис переглянулись, обе одинаково обескураженные.

Сердце Мэй наполнилось счастьем и любовью к крохе в ее животе. Сейчас их малыш наверняка не больше тыквенного семени, но она уже любит его безмерно.

Девушка продолжала осторожно поглаживать живот, на ее губах расцвела слабая улыбка, из глаз текли слезы.

– Мэй? – прохрипел в дверях Аррон.

Генерал все утро пролежал в постели. Сейчас он чувствовал себя гораздо лучше, но глаза мужчины были налиты кровью, а лицо оставалось бледным. Выглядел Арр измученным.

Когда они встретились взглядами – ее аметистовые очи и его янтарные – казалось, время остановилось и все остальное стало неважным. В какой-то момент в комнате остались лишь генерал и его жена.

– Это правда? Ты беремена?

У него будет ребенок?

Аррон представил уменьшенную версию Мэй. Маленькая девочка с такими же сиреневыми глазами и алебастровой кожей сладко зовет его «Папа».

Прежде, когда Мэйрилин согласилась выйти за него замуж и провести с ним жизнь рука об руку он уже не думал, что когда-нибудь будет так же счастлив. Но сейчас Аррон просто не мог сдержать глупой улыбки. Он рассмеялся и заключил девушки в свои объятия, нежно и осторожной, опасаясь сжать ее талию слишком сильно.

Вдруг он причинит ребенку вред?

– Да, Дан говорит, что нужно еще сделать анализ крови, но мне кажется, что я и правда… – всхлипнула Мэй.

Аррон отстранился и внимательно заглянул жене в лицо. Он хотел ребенка, но почему Мэй плачет? Она не хочет? Арр знал, что не все женщины хотят быть матерями и это нормально. Каждый делает свой выбор.

– Ты не рада?

Аррон поспешил и не обратил внимание на чувства Мэйрилин. Ему было не по себе. Но он никогда бы не стал заставлять делать что-то против ее воли. Если – генерал сглотнул, принимая про себя решение – если она не хочет детей, тогда и он тоже.

Мэйрилин встретилась взглядом с мужем и сразу догадалась, о чем он думал.

Кулачок мягко ударил генерала по плечу, нисколько не причиняя боли.

– Глупый! Это же наш с тобой ребенок! Как я могу быть не рада?

Аррон схватил ударивший его кулачок и поднес к губам, прикрывая глаза чтобы из них не упала ни слезинка. На самом деле он не особо любил детей и н имел с ними дела. Но это был не просто ребенок. Это был их ребенок! Ее ребенок!

Первая реакция на беременность постепенно прошла и Мэйрилин вдруг окатила волна реальности.

Она беременна. Так же, как и

тогда.

Фантомная боль от выстрела в живот пронзила ее тело. Девушка вскрикнула. Он здесь. В этом мире. Совсем рядом.

Мэй вспомнила, как была счастлива, когда тест показал две полоски. Она словно окрыленная летала на седьмом небе от счастья. У нее будет семья, дитя от любимого человека.

И как эти мечты рухнули в один момент, стоило раздаться первому выстрелу. Оглушенная, она не могла понять, что болит сильнее, ее пронзенное пулями и истекающее кровью тело или разбитое сердце и сломленная душа.

Она не смогла уберечь того ребенка.

Не уберегла от этого мужчины.

И он здесь, такой же сильный и хитрый, как и в прошлом.

Изменился лишь мир вокруг, но не он.

Мэй была тихой. Непривычно тихой. Аррон видел, как сползла с ее лица улыбка. В это мгновение лицо девушки было очень серьезным. Настолько серьезным, что это пугало.

Беспокойство появилось в сердце Мэйрилин.

Что произошло? Почему у его Мэй-Мэй такое выражение лица? В сердце Аррона поселилась тревога. Ее взгляд был таким печальным и уязвимым, что у него заболела душа.

– Мэй, – Аррон взял Мэйрилин за руку. Он хотел согреть ее. – Что случилось?

– Аррон…, – опустошенность в глазах девушки поразила генерала. Он притянул ее в свои объятья, растирая ладонями ее плечи.

– Что случилось, любимая? Расскажи мне, что случилось Мэй-Мэй! Я на твоей стороне. Не бойся, не бойся, любимая.

– Арр, – Мэйрилин обняла мужчину в ответ, хороня лицо на его широкой груди. Ее тело слегка дрожало. Она могла почувствовать, как взволнованно бьется его сердце.

– Он пришел! Он уже здесь!

Мозг Мэйрилин был в хаосе. Воспоминания из прошлой жизни нахлынули, мелькая одно за другим. Она умерла от рук Конна, он также убил их ребенка. Он знал, что делал. Не мог не знать!

Гляда на две дорожки слез на лице Мэй, Аррон не знал, чего или кого она боялась. Он протянул руки и взял ее маленькое личико. Его пальцы вытерли слезы.

– Мэй, что случилось? Кто это «он» о котором ты говорила?

– Он убил ребенка. Он убил меня! – в груди Мэй было душно. Она тяжело дышала. Этот человек, которого она считала самым дорогим и родным, самым близким во всем мире…Она не простит его! Она не будет…

– Он – демон! Он не человек!

Было ли это из-за внезапных эмоций или из-за недостатка кислорода, но глаза Мэй закатились, и она потеряла сознание.

Аррон взял жену на руки.

– Кто-нибудь! Дан! На помощь! Позови Дана, позови врача! – ревел Аррон словно раненый зверь, пугая слуг.

Стоило Дану появиться в дверях, как генерал затащил его внутрь комнаты.

– Скорее, осмотри Мэй! Как она? Что с ней? Почему она такая?

Даналь был слишком занят, чтобы обращать внимание на боль от хватки друга.

– Успокойся. Она слишком разволновалась. С ее телом все в порядке. Она здорова, – произнес доктор после того, как проверил состояние Мэйрилин.

– С ребенком тоже все должно быть в порядке, – добавил Даналь.

Человек, который заставил Мэйрилин так сильно переживать и беспокоиться не может быть обычным. Этот «он»! Аррон не знал, кто скрывается за этим простым местоимением, но он уже его ненавидел.

«Посмел причинить вред моей жене, готовься попрощаться с жизнью!»

Мэйрилин медленно пришла в себя. Это было уже в середине ночи. Когда она открыла глаза, Аррон посмотрел на нее с беспокойством.

– Не хмурься. Ты не красивый когда хмуришься, – девушка протянула руку и попыталась пальцами разгладить морщинку, залегшую меж сведенных словно острые клинки бровей генерала.

Видя, что с Мэй, как и говорил Дан было все в порядке, Аррон облегченно выдохнул.

– С тобой все в порядке. Слава Богу, ты цела!

В то время, пока Мэйрилин спала, Аррон не мог отпустить терзавшее его беспокойство. Он был в ужасе, что она окажется в глубоком сне и больше не проснется. Однако он боялся разбудить ее; боялся, что нарушит ее покой. Это было нехорошо для нее и ребенка.

В итоге пока Мэйрилин спала, Аррон охранял ее сон. Генерал сидел у ее кровати и не смел уйти. Он хотел быть первым, кого она увидит, когда откроет глаза.

Пара дьявольски красивых янтарных глаз светилась беспокойством. Мэй знала, что своим поведением, она, должно быть, сильно испугала этого мужчину.

– Я в порядке. Ребенок тоже в порядке.

Услышав это, Аррон почувствовал облегчение, подался вперед и поцеловал супругу в лоб.

– Ты, наверное, проголодалась. Я тебя покормлю.

Генерал приказал принести еду, которую все это время сохраняли разогретой, не позволяя остыть. Он помог Мэй сесть и сам покормил девушку, не позволяя поднять ей даже ложку.

После сна Мэйрили была голодна, она не заметила, как съела все за один присест.

На протяжении всего ужина Аррон не упоминал того, что предвещало обморок Мэй, опасаясь, что он взбудоражит Мэйрилин.

Только когда они вышли в сад, чтобы немного пройтись после приема пищи, Мэйрилин, укутанная Арроном с ног до головы так, чтобы даже малейший ветерок не смог развеять ее тепло, спросила у генерала:

– Арр, ты хочешь знать, о ком я говорила?

Душевное спокойствие, которое давал ей этот человек, не могло сравниться ни с чем иным. Мэйрилин прислонилась к плечу генерала. Сейчас, вспоминая прошлое, сердце Мэй было гораздо спокойнее.

– Мэй, не думай о нем. Поскольку он делает тебя несчастной я убью его!

Аррон сузил глаза, скрывая отражающееся в них убийственное намерение. Его голос был мягким, но предостерегающим. Он никогда не хотел так сильно кого-то убить!

– Прежде чем ты примешь какое-либо решение я должна рассказать тебе о настоящей себе.

Мэйрилин никогда ником не рассказывала о своей настоящей личности. Первоначально она намеревалась скрывать это навсегда и жить со своей нынешней личностью. У нее был мужчина, которого она любила. В будущем у нее будет пара-тройка милых детей. Она будет жить долго и счастливо.

Она сейчас возникла такая необходимость, чтобы Аррон знал о ее прошлом.

– Аррон, возможно, то, что я собираюсь сказать, покажется тебе невообразимым, но я клянусь, каждое сказанное мной слово – правда. Ты должен мне поверить.

Прежде чем признаться, Мэй произнесла эти слова очень серьезно. Генерал был немного удивлен, но из этого он мог видеть, что его жена была настроена решительно.

– Я поверю всему, что ты скажешь.

Слова Арра прозвучали как обещание, что заставило девушку слабо улыбнуться.

Как же ей повезло оказаться здесь в этом мире и встретить этого мужчину!

Мэй собралась с мыслями, несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула, и начала рассказ.

– Я не из этого времени, и я также не настоящая Мэйрилин Тилер. Раньше меня звали просто Мэй. Я пришла из двадцать первого века с Земли…

Голос Мэй звучал очень нежно. Ночью осенью было прохладно, но даже холод не мешал распуститься мелким фиолетовым цветкам, которые цвели каждый год перед зимой.

Солнце уже спустилось с холма, его свет рвномерно распространялся на фигуры Мэй и Аррона. Издалека они выглядели как пара бессмертных богов, спустившихся на землю.

Мэй начала рассказывать все с того самого момента, как ей было четыре года и ее забрали из приюта. Она говорила целых два часа. После того как она закончила свой рассказ, она обнаружила, что небо уже полностью посветлело, а солнце уже стояло высоко. На ее плечах лежало пальто Аррона.

– Значит, ты говоришь, что родом из того места, где человек может подняться высоко в небо или опуститься на дно океана? А транспорт работает на бензине, а не из-за запряженных лошадей?

Генерал не мог представить каким был мир, о котором говорила Мэйрилин. Эти слова сложились в картину в его сознании, но независимо от того, как он на это смотрел, он находил это странным.

– Это место слишком сказочное!

Мэй тихо рассмеялась.

– если бы я могла, я бы хотела показать тебе его. Я жила там больше двадцати лет, мне там нравилось.

Мэй сказала, что любила свой прошлый мир. Это заставило тело Аррона непроизвольно напрячься. Он крепко держал девушку за руку, боясь, что в момент его беспечности она вернется туда, откуда пришла.

– Не волнуйся, – произнесла Мэй, заметив, что осторожный жест Арра, – я никуда не уйду. Я всегда буду здесь, рядом с тобой. К тому же, наверняка мое тело уже давно похоронено, так что я не могу вернуться.

Услышав это, Аррон нахмурился: «Итак, я должен поблагодарить Конна, если бы не он, она бы не попала в этот мир и более того, они бы никогда не встретились?!»

Мэйрилин тоже подумала о чем-то подобном. Действительно, если бы не пистолет Конна, то как бы у нее появилась возможность пересечь пространство и время и обрести личность Мэйрилин Тилер? Как бы она влюбилась в Аррона, не говоря уже о том, чтобы выйти за него замуж?

Хотя, когда она описывала Конна она использовала несколько слов, но по голосу Аррон мог слышать глубокую ненависть, которую испытывала Мэй по отношению к этому человеку.

Особенно, когда она упомянула, как хладнокровно Конн убил ее и своего нерожденного ребенка. Услышав это, Аррон нежно погладил поверх одежды животик Мэй.

Пусть прошлое остается прошлым. Сейчас у нее под сердцем его ребенок. И он скорее умрет, чем позволит кому-то причинить им обоим малейший вред.

Аррон не понимал того мужчину, который своими же руками уничтожил собственное счастье.

– Мэй-Мэй, что из себя представляет этот человек?

– Он очень вспыльчивый. Но он может держать гнев под контролем. Он редко выходит из себя и довольно осторожный. Но он привык быть высокомерным, считая всех вокруг ниже себя. У него нет понятий о добре и зле, он поступает только так, как выгодно лишь ему.

После того как она раскрыла свою личность, Мэй почувствовала себя расслабленной. Она пришла в этот мир уже давно и до сих никто не знал о ней всей правды. Даже Эйвис и Оллин, которые были самыми близкими для нее людьми в этом мире долгое время, не были в курсе.

Сегодня Мэйрилин была очень счастлива, рассказав все Аррону. Потому что ощущения того, что ты делишься с другими чем-то сокровенным было довольно приятным. В частности, после того как генерал услышал ее историю он не подумал, что она говорит чепуху и решил ей поверить. Это заставило Мэй почувствовать, что у нее есть «сообщник».

В конце концов ее истинная личность была самой большой тайной Мэйрилин. Было очень приятно делиться секретами с Арром.

– Мэй, если этот жрец Колданн действительно Конн, тогда он пришел за тобой. Слишком много всего произошло, чтобы можно было назвать это совпадением. Но в любом случае, вне зависимости от того, является ли Колданн человеком из твоего мира мы должны… – Аррон провел рукой по горлу.

Генерал не стал вдаваться в подробности, но его интуиция подсказывала ему, что желание этого человека найти Мэй можно описать как безумие. Если это не так, то зачем он продолжает ее поиски? В прошлой жизни он убил ее, может ли быть так, что он раскаялся и осознал свои ошибки и теперь хочет, чтобы она была с ним? Или же он снова хочет ее убить?

Нет! Он никогда не позволит ничему такому случиться! Не важно Мэй из другого мира или Мэйрилин – как бы ее не звали, но она его жена! Он не отступит и не даст никому возможность забрать ее у него.

Зная Аррона так долго, Мэй привыкла идеть его мягким и нежным, любящим и заботливым, она никогда не видела его таким.

– Тсс, я видела твою нежную сторону так долго, что совсем забыла, что тебя называют демоном во плоти!

– Мэй, – Аррон опустил голову и прикусил мочку уха девушки. – Я буду защищать тебя так, как воин защищает свою любимую. Я не позволю ему приблизиться к тебе…к вам обоим.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю