355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хайнц Конзалик » Агенты не знают пощады (СИ) » Текст книги (страница 5)
Агенты не знают пощады (СИ)
  • Текст добавлен: 28 мая 2018, 21:30

Текст книги "Агенты не знают пощады (СИ)"


Автор книги: Хайнц Конзалик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)

___Сейчас Хаканаки стоял лицом к лицу с незнакомцем. И это был немец.

___Незнакомец как будто улыбнулся.

___– У нас не было другой возможности связаться с вами.

___Доктор Хаканаки покивал головой.

___– Откуда вам известно, что происходит в Нагое? Как вы узнали обо мне? Что вы знаете об атомных экспериментах Японии?

___– Собственно, ничего. – Незнакомец видел, как вздрогнул доктор Хаканаки, и поднял руку. – Пожалуйста, не волнуйтесь. Если бы мы имели намерение выдать тайну Ногои, мы бы давно это сделали. Мы – группа военнопленных немецких солдат, которые бежали в Японию из России. Некоторые из нас все еще находятся на Волге, рядом с Ново-Красниенкой. Мы узнали обо всем благодаря секретному радиопередатчику, доктор Хаканаки...

___Физик вздохнул.

___– Так вы – это таинственный источник информации? Мне очень приятно беседовать с вами.

___– Сегодня мы пришли к вам с сообщением от доктора фон Кубница. Он вместе с профессором доктором Кириллом проводит в Ново-Красниенке русские атомные эксперименты. Доктор фон Кубниц – это наш человек в русском атомном центре.

___– Очень интересно. – Доктор Хаканаки поклонился. – Что сообщает мне немецкий коллега?

___– Вы знаете о похищении Мэйбл Паэрсон?

___– Да. По вашему передатчику об этом сообщили. В Америке об этом молчат. Это правда, что похищение совершили два русских агента?

___– Профессора Паэрсона заставляют выдать свои секреты в обмен на освобождение дочери. Нам также известно, что у Японии есть в Америке собственные агенты.

___– Вы хорошо работаете. Должен высказать вам комплимент.

___– Спасибо. Мы пришли к вам с предложением. Мы предлагаем вам отвлечься от собственных интересов и приказать агентам немедленно вступить в борьбу против русских, чтобы освободить из их плена Мэйбл Паэрсон. Если они смогут это сделать, мы готовы давать вам точную информацию о ходе русских исследований.

___Доктор Хаканаки окинул незнакомца продолжительным взглядом. Лицо чужака оставалось в тени камыша.

___– Какие выгоды вы получите, если Мэйбл Паэрсон будет освобождена?

___– Никаких, доктор Хаканаки. У нас нет своих людей в Соединенных Штатах, чтобы действовать самостоятельно. Но мы должны действовать, потому что нельзя допустить, чтобы Россия получила секрет расщепления атомного ядра, открытый Паэрсоном. Потому что получение русскими этого секрета будет иметь непредсказуемые последствия.

___– А Японии вы не боитесь?

___– Нет. Япония уже не в состоянии пойти против всего мира.

___Доктор Хаканаки выпрямился.

___– Вы честный человек – жестко произнес он.

___– Это единственный принцип, на котором можно работать совместно. – Незнакомец улыбнулся. – Знаете, что сказал однажды великий французский актер и поэт Саша Гитри? 'Есть только одно надежное средство положить конец любому искушению'.

___Доктор Хаканаки покачал головой.

___– И что же это за волшебное средство?

___Незнакомец улыбнулся.

___– Поддаться искушению.

___Доктор Хаканаки поморщил свое бледное лицо.

___– В Европе достаточно сарказма. Хорошо, как пожелаете. Могу вам сообщить, что мы отправили своему агенту в Америке приказ пресечь деятельность русских насильников. Просто для того, чтобы исключить конкуренцию. Но наш агент не отозвался. Мы подождем еще несколько дней, а затем отправим туда другого человека. С парашютом.

___Неизвестный немец сунул руку в карман и протянул доктору Хаканаки записку. При этом он подошел ближе, и физик смог рассмотреть его безбородое, белое лицо. Это продолжалось всего секунду, а затем немец снова исчез в тени.

___– Вы всегда сможете позвонить нам по этому номеру. Владельца телефона можете не искать. В справочнике он упоминается как торговец кожами Мацуокио. Он не знает, что мы подключились к его телефону, который мы занимаем, начиная с полуночи по японскому времени.

___Доктор Хаканаки спрятал записку.

___– Благодарю вас. Какие гарантии вы даете мне за взаимную услугу?

___Незнакомец отступил к зарослям камыша.

___– Завтра утром обычной почтой вы получите письмо с точным техническим планом новой конструкции русской атомной бомбы. Детали и чертежи вы получите после возвращения Мэйбл Паэрсон в Лос-Аламос.

___В камышах раздался шорох. Доктор Хаканаки остался один. Физик сделал пару шагов вперед и вошел в заросли. Когда доктор Хаканаки добрался до берега Року, он увидел, что по реке тихо и медленно плывет маленькая темная лодка. На ее скамейке сидела высокая фигура, тогда как второй, небольшого роста человек – вероятно, это был японец, – налегал на весла.

___Стоя на берегу, Хаканаки провожал лодку взглядом, пока она не исчезла в темноте. Хаканаки сунул руку в карман и нащупал записку.

___Затем он медленно вернулся к нетерпеливо поджидавшему его доктору Ямамаши.

___– Ну что? – спросил тот.

___– Срочно к генералу Самануши. – Доктор Хаканаки провел ладонью по своему бледному лицу с темными мешками под глазами. – Ямамаши, если бы вас не было со мной, – тихо произнес он, – я бы решил, что всё это мне приснилось...

___Вскоре маленький спортивный автомобиль мчался к окраине Токио.

___Року вяло плескалась в камышах. В цветочных лодках хихикали девушки. Какой-то пьяный ругался с лаявшей собакой.

___Дальше по течению, там, где скопление лодок заканчивалось, в зарослях на берегу стояла старая хижина. Когда-то в ней хранили сушеную рыбу. Хижина была давно заброшена и медленно разрушалась.

___В этот час внутри хижины работала маленькая радиостанция. С ее помощью в эфир передавали непонятные сигналы. Это делал человек, лежавший перед радиостанцией на животе.

___В колхозе под Лебяжьим эти сигналы принимали и после расшифровки переносили их на бумагу.

___'Задание выполнено' – было написано на ней.

___'Вниманию 93-го: задание выполнено...'


* * *



___Хайнцу Беренцу не пришлось долго рыскать в холмистых окрестностях Лас-Вегаса. План, полученный им в Нагое и затем доработанный в японской резидентуре Нью-Йорка, был превосходным. На нем точно обозначалось место в одной из горных долин, где находился домик, внешне похожий на сарай для хранение сельскохозяйственного инвентаря. Внутри домика стоял бронированный 'студебеккер' с форсированным двигателем. 'Студебеккер' был также снабжен радиостанцией, позволявшем передавать как голосовые сообщения, так и сигналы по азбуке Морзе. Микрофон находился под часами на приборной доске, и его не смог бы обнаружить даже самый пристальный взгляд.

___Местность была уединенная и недоступная. Дорога на Уотраус находилась в 500 метрах от этого места, за холмами, которые надежно укрывали домик в долине от постороннего взгляда.

___Хайнц Беренц закрыл дверь дома и взглянул на автомобиль. Ему стало смешно. У него было двадцать четыре доллара в кармане и автомобиль ценой в несколько тысяч. Можно было ездить по Америке, пока не закончится бензин – его в бензобаке, дополнительном резервуаре и канистрах в багажнике хватит на добрую тысячу километров. А затем 'студебеккер' можно было остановить на обочине, поднести к опустевшему бензобаку и взорвать его. Продать бронированный автомобиль с радиостанцией было невозможно.

___Хайнц Беренц стоял перед автомобилем и размышлял. Мое последнее дело для Японии – думал он. Доложу об отставке и пойду куда-нибудь в батраки-поденщики. У меня есть паспорт на имя Джеймса Николса, я американец, родившийся в Дареме, двадцати девяти лет от роду, по профессии строительный рабочий, в настоящий момент безработный и голодный как гризли, проснувшийся посреди зимы. Посмотрим, в самом ли деле Золотой Запад – золотой.

___Он завел мотор и медленно выехал на автомобиле из дома. Затем он включил радиостанцию в режиме речи и принялся искать волну Нагои. Обнаружив ее, он стукнул по микрофону и громко сказал:

___– Здесь Б-12. Здесь Б-12. Приём...

___Затем он поднял тумблер. Из динамика донесся слабый, искаженный помехами голос.

___Хайнц Беренц нагнулся и прислушался. Узнав голос доктора Хаканаки, он невольно улыбнулся. 'Хаканаки – подумал он. – В такой-то час! Подумать только! Что же он скажет, когда я сообщу, что разрываю с ним и со всем этим свинством, которое называют атомным веком?'

___– Мы слушаем – произнес голос. – Мы слушаем, Б-12! Почему вы молчали раньше? Что-то случилось?

___Хайнц Беренц опустил тумблер.

___– Нет, доктор Хаканаки. Я был в Лос-Аламосе и уехал из него. Окончательно. Сейчас я нахожусь на площадке номер 5. И в Лос-Аламос я больше не вернусь. Я больше не хочу, слышите, доктор Хаканаки? Я не хочу быть причастным к ужасу человечества.

___Тумблер поднялся вверх. В аппарате что-то щелкнуло. Доктор Хаканаки не отвечал. Затем сквозь помехи в эфире снова прошел звук его голоса.

___– Задание в Лос-Аламосе для вас закончено. Ваше новое задание – найдите Мэйбл Паэрсон. Майэбл Паэрсон похитили двое русских, Грегоронов и Заневский.

___– Что? – воскликнул Хайнц Беренц. Он забыл перевести тумблер в режим приёма. – Мэйбл Паэрсон похитили? – Это сообщение подействовало на него как удар по голове. Он нагнулся и рванул тумблер вверх.

___– Задание понял – сухо произнес он. – Я буду искать Мэйбл. Что с ней надо сделать?

___Тумблер вверх. Голос:

___– Передать профессору Паэрсону, больше ничего. Зайдите в овощной магазин Пьера Вернея в Эль-Пасо. Там для вас лежат 2000 долларов.

___Тумблер вниз.

___– Спасибо, доктор Хаканаки. – Хайнц Беренц уткнулся головой в ветровое стекло. – Я сделаю все возможное. Конец связи.

___Он выключил радиостанцию и взглянул на часы, под которыми находился микрофон. Часы едва слышно тикали. Секундная стрелка тихо ползла по белому циферблату.

___'А вот и моя новая жизнь – подумал он. – Уже не рабочий на ферме за доллар в час, а японская ищейка за две тысячи долларов. Собака в поисках девушки, которая должна стать ключом к мировому господству'.

___Блондинка Мэйбл, которой он провожал в Лос-Аламосе тоскливым взглядом.

___'Нет покоя в этом мире – подумал он. – Всегда будут охотники и жертвы. Всегда. Как там сказал старик в Лос-Аламосе? Всё на свете – это пустяки. И только то, что создаешь сам, представляет ценность. И за нее стоит держаться, ради нее стоит жить. А сейчас такая ценность – это мир, на жизнь которого покушаются. Покушаются, используя прекрасную девушку...'

___Хайнц Беренц откинулся на спинку сиденья. Затем включил зажигание. Взревел мощный мотор. Водитель рывком послал машину вперед. 'Студебеккер' попрыгал на бездорожье и вскоре выехал на шоссе.

___Оставляя за собой изгибы дороги, подпрыгивая вместе с машиной на колдобинах, он мчался на юг, навстречу пустыне Нью-Мексико, к южной границе США, в Эль-Пасо.

___Ровно гудевший мотор ненасытно поглощал километр за километром. Над трассой висел раскаленный, дрожащий воздух.

___'Как же найти Мэйбл Паэрсон? – думал сбитый с толку Хайнц Беренц. – Где ее искать? Я даже не знаю, где она. Господи, Америка – огромная страна. Где же она может находиться?'

___Должно быть, она где-то недалеко от Лос-Аламоса – подумал он. Ее не могли увезти далеко, если собирались использовать для шантажа. Наверное, спрятали ее в каньоне Колорадо. Надо будет поехать туда из Эль-Пасо и обшарить его по составленной схеме.

___Наступил вечер.

___Затем на пустыню спустилась ночь.

___Машина мчалась на юг как раскаленная стрела.


* * *



___Той же ночью в густом кустарнике южного каньона Гленвуд-Спрингс стояли два человека, одетых в плотные пальто. Они стояли, прислонившись к выступу скалы. Один из них, человек в темной шляпе, курил сигарету, тогда как второй – пожилой полный мужчина – нервно переминался с ноги на ногу.

___Ночь была темной. Луну закрывали тяжелые тучи, медленно проплывавшие над каньоном Колорадо. Камни и песок под ногами отдавали полученное за день тепло, которое нагревало теперь спертый воздух в узком ущелье.

___– Доктор Бёсс, русские нас обманули – шепотом произнес толстяк. – Если верить моим часам, они уже должны были бы прийти.

___Доктор Бёсс взглянул на светящиеся цифры своих наручных часов.

___– Профессор Шустер, точность и не соблюдается – прошептал он. – Кто долго ждет, тот становится податливее. Это старый трюк.

___– Какая подлость!

___– С точки зрения ожидающего – конечно. А наши партнеры по рандеву придерживаются другого мнения.

___Профессор доктор Шустер что-то пробормотал себе под нос. Он думал о напрасно потраченном времени, и внутри у него всё клокотало от бессильного гнева.

___Когда в Лос-Аламос пришло письмо – подлое письмо Петра Заневского, который угрожал убить Мэйбл Паэрсон в случае, если не будет выдана тайна расщепления атома по новой технологии, – профессор доктор Паэрсон потерял сознание. Очнувшись после нервного обморока, он кричал как зверь, бил себя кулаками и издавал непонятные звуки. Лишь спустя три часа сознание полностью вернулось к нему – бесчувственное, равнодушное ко всему сознание. Взглянув на доктора Бёсса, он слабым, безжизненным голосом произнес:

___– Ральф, сделайте всё, что можете... Я... Я больше не хочу.

___Затем доктор Бёсс переговорил с Вашингтоном. Предложение всучить русским неправильные данные ему пришлось отклонить, поскольку обман тут же смог бы раскрыть любой физик. Ведь никто не знал, были ли Заневский или Грегоронов физиками, которые тут же, на месте, могли проверить формулы.

___Генерал Маккини согласился с этим доводом и предложил использовать тактику затягивания времени, чтобы дать ФБР и военным больше возможностей определить местонахождение агентов.

___Доктор Бёсс отбросил сигарету. Прежде, чем погаснуть, ее уголек некоторое время светился в темноте. Профессор Шустер расстегнул пальто. От волнения ему становилось жарко. С тех пор, как он прибыл в Лос-Аламос, чтобы возглавить тамошний госпиталь, ему еще ни разу не приходилось переживать такую беспокойную ночь. Но как близкий друг и однокашник профессора Паэрсона, он не смог в этот роковой для Паэрсона час отказаться от возможности принять участие в его судьбе и прийти ему на помощь.

___Двое мужчин насторожились. До них донесся звук скатившихся на землю камней. Неуверенные шаги слышались все ближе. Кто-то остановился, не доходя до кустов. Казалось, человек-невидимка прислушивается. Осторожный как косуля, которая подошла к жердям, ограждавшим луг. Затем ветки кустов раздвинулись и в узкий каньон пробралась тень человека.

___– Эй? – спросил сдавленный голос.

___– Да.

___Доктор Бёсс и профессор Шустер сделали пару шагов навстречу пришельцу. Тот немедленно шмыгнул назад.

___– Пожалуйста, оставайтесь на месте, – прошептал он. – Мы поймем друг друга и на некотором расстоянии. Могу ли я спросить, с кем разговариваю?

___– С доктором Бёссом.

___– И с профессором Шустером – громко произнес старик.

___– Элита Лос-Аламоса. Это меня радует. Меня зовут Петр Заневский. – Русский вынул руки из карманов, в которых сжимал два револьвера. – Вы внимательно прочитали мое письмо?

___– Достаточно внимательно. – Доктор Бёсс сжал за спиной кулаки. Какое бесчестье, какой позор! Ему приходилось ночью, в каньоне разговаривать с преступником. – Что вам от нас нужно? – яростно выкрикнул он.

___Заневский тут же заговорил вежливо и ровно. Могло показаться, что ведет беседу на интересную тему в наилучшем обществе.

___– Это мы вам тоже точно описали. Благодаря редкому стечению обстоятельств в наших руках оказалась ваша невеста. Мы сами этого не хотели, мистер Бёсс. Нам бы хотелось встретиться с вами или с мистером профессором Паэрсоном. Все прошло бы гораздо легче, без проблем, поскольку мы бы нашли способы сломать ваше молчание. Но, клянусь вам, мистер Бёсс, к женщине я не могу применить те же средства, которые применил бы к вам.

___– Подлец – сказал взволнованный профессор Шустер.

___Заневский рассмеялся.

___– Мистер профессор Шустер, вы, должно быть, хороший врача, но плохой парламентер. Никакому врагу не понравится, когда противник, пришедший к нему под белым флагом, его оскорбляет. И все же, господа, я рад, что вы пришли.

___– Отпустите Мэйбл! – прошептал доктор Бёсс.

___– Немедленно! Сегодня же. Пожалуйста, передайте мне чертежи, о которых я прошу.

___– Я не могу этого сделать. – Доктор Бёсс повысил голос. – У меня нет чертежей!

___Заневский покачал головой.

___– Мистер Бёсс, за кого вы меня принимаете? Вы считаете меня таким же дураком, как доктор Фукс или Гарри Гольд? У вас нет чертежей – значит, говорить нам больше не о чем. Так и знал, что вы используете тактику отсрочек. Но я не хочу ждать, доктор Бёсс. Я испытываю глубокое отвращение и к электрическому стулу, и к решеткам вашего прославленного Синг-Синга. Давайте начистоту: вы не хотите отдавать чертежи?!

___– Я не могу это сделать!

___– Как хотите. – Голос Заневского похолодел настолько, что у профессора Шустера екнуло сердце. – Доктор Бёсс, не передать ли мне от вас что-нибудь вашей возлюбленной? Могу ли я сказать ей, что вы ее очень любите, но не настолько, чтобы передать мне дурацкие формулы? – Судя по движению тени, Заневский взглянул на свои часы. – Мистер Бёсс, на рассвете, через четыре часа, вы снова получите свою невесту. Мы не ввергнем ее в ужас расстрела, но усыпим, а потом задушим. Вы видите, что мы действуем гуманно, но решительно.

___По лицу доктора Бёсса пробежала судорога. Он знал, что эти слова не были пустой угрозой... За ними стояла кровавая правда, безжалостность азиата. Он выбросил вперед обе руки, его глаза остекленели от ужаса.

___– У меня нет чертежей! – пронзительно крикнул он. – Заневский, будьте же благоразумны! У профессора Паэрсона их тоже нет. Если вы знаете Лос-Аламос, вам должно быть известно, что секрет расщепления атома разделен на части! Каждый ученый знает только ту небольшую часть технологической цепочки, над которой он непосредственно работает. Это как мозаика, которую в конечном счете составляют в Окридже или где-то там еще. Мы сами не знает, как это происходит!

___Похоже, Заневского это сообщение испугало. Темная фигура беспокойно задвигалась. Его уверенный голос сорвался на писк затравленного зайца.

___– Доктор Бёсс, вы лжете!

___– Да спросите хоть всех физиков-ядерщиков мира! Спросите в России у своего профессора Кирилла! И он вам это подтвердит. Как раз из-за опасности шпионажа отдельные ученые всего и не знают. Полная картина того, чем мы занимаемся, есть только в Вашингтоне, в военном министерстве или где-то еще.

___– И кто же этим занимается?

___– Доктор Паэрсон, я, доктор Ферми, профессор доктор Оппенгеймер, доктор Даннинг, доктор Абельсон, доктор Альварес, доктор Маккибен, доктор Буш, профессор Бахер, полковник Уоррен... Вам нужны еще имена? Над огромным проектом работают примерно 150 мужчин и женщин, и все они знают только часть проекта.

___– А кто располагает полным чертежом?

___– Генерал-майор Гровс и генерал Маккини.

___– В Вашингтоне?

___– Да.

___Заневский, похоже, задумался. С минуту все молчали. Тишина угнетала профессора Шустера. Он почувствовал слабость и должен был прислониться к скале, чтобы не упасть. Эта война нервов оказалась для него слишком жестокой.

___– Хорошо – сказал Заневский. Его голос снова окреп. – Если генерал Маккини имеет полный чертеж, я даю вам четыре дня. Пожалуйста, скажите Маккини, чтобы он через вас передал мне общий чертеж. В противном плане мисс Паэрсон будет ликвидирована. Мне известно, что генерал Маккини дружит с профессором Паэрсоном. Если он вызволит дочь своего друга, это будет хорошим доказательством дружбы. Другой возможности, мистер Бёсс, я, к сожалению, не вижу. Теперь вы полностью зависите от генерала Маккини. Попробуйте оказать на него все доступные вам меры воздействия. Я говорю вам вполне серьезно: речь идет о жизни вашей невесты.

___– Мы предлагаем вам 100 тысяч долларов! – крикнул вдруг профессор Шустер, потерявший самообладание. Профессор был готов заплакать. Облокотившись о скалу, он тяжело дышал.

___Тень Заневского полуобернулась.

___– Благодарю вас, мистер Шустер. Если бы я работал на себя, я бы сразу же согласился. 100 тысяч долларов – это гарантия беззаботной жизни. Но – запнулся он, – я работаю не на себя. Я нахожусь на службе, я подвластный человек. Я должен принести чертежи. Понимаете? Я должен. Я.. я... – голос Заневского упал. Было слышно, что говорил он с трудом. – У меня в России, в Крыму, есть дом, прекрасная молодая жена и трое восхитительных детей. Вы понимаете, что будет, если я не принесу чертежи? Я бы получил 100 тысяч долларов, но Ванду Феодору, Грегора, Иванова и Теруфину увезут из Москвы... – Внезапно Заневский закричал: – Я должен получить чертежи!

___Профессор Шустер покачнулся. Он с трудом держался за скалу.

___– Другого пути нет – пробормотал он. – Другого пути нет. Путь атома полит кровью.

___Доктор Бёсс сделал шаг вперед. Он вдруг понял, что этот человек в тени, русский Петр Заневский был не преступником без страха и жалости, а загнанным в угол человеком. Он сам стал охотничьим псом, чтобы избежать участи затравленного зверя. Внезапно доктору Бёссу открылась душа этого человека, в которой сидел страх не получить чертежи. Он не увидит свою жену и детей, если не выполнит задания, он умрет от голода и сгниет в каком-нибудь сибирском лагере, твердо зная, что его провал, его человеческая слабость были достаточными причинами, чтобы его вместе с семьей просто стерли с лица земли – как имя на доске, по которой провели мокрой губкой.

___– Я поговорю с Маккини – сказал доктор Бёсс. Его голос прозвучал так, что Заневский буквально рванулся к нему.

___– Вы меня поняли, доктор Бёсс? – тихо спросил он.

___– Да, Заневский. Войти в ваше положение тяжело, но это следовало сделать, чтобы понять размер собственной беды. Ваша жена и дети вам дороже, чем Мэйбл Паэрсон, и если вы убьете ее, мою невесту, вы будете только рукой, механизмом, который сделает выстрел. Всего лишь роботом. Настоящие убийцы сидят там, в России.

___Заневский молчал. Но его молчание было красноречивым ответом.

___– Вы подождете еще четыре дня? – спросил профессор Шустер.

___Тень в кустах кивнула.

___– Да. Четыре дня. Мы снова встретимся здесь. Я... – он запнулся опять – я очень надеюсь, что жизни моей жены, моих детей и вашей невесты, доктор Бёсс, будут спасены. Не думайте обо мне плохо и передайте профессору Паэрсону привет от меня. Пожалуйста, скажите ему, доктор Бёсс, что я тоже отец и у меня тоже есть дочь... маленькая Теруфина... девочка с черными локонами и белой, нежной кожей... Теруфина.

___Тень шевельнулся. Затрещали ветки кустов. Затем в ночной темноте снова воцарилась тишина, которую нарушало лишь тяжелое дыхание профессора Шустера.

___Доктор Бёсс подошел к месту, на котором стоял Заневский. Вдруг он нагнулся и что-то поднял. Это была перчатка светлой кожи. Она была порвана в клочья – так, будто рука могла справиться с волнением, только разрывая куски кожи.

___Доктор Бёсс молча спрятал разорванную перчатку.

___– Пойдемте – сказал он старику.

___Доктору Бёссу пришлось поддерживать его по пути из каньона к шоссе, на котором они оставили свою машину с погашенными фарами. Доктор Бёсс сел за руль и взглянул на дорогу, которая в ослепительном свете фонарей казалась гигантской белой лентой холста.

___– Я дал себе клятву – произнес он медленно, – и я ее выполню, профессор Шустер. После того, как мы с Мэйбл встретимся снова, а больше никогда не приду в Лос-Аламос.





___

Глава 4




___Разговор Кезы ибн Менры с Лос-Аламосом был кратким. Секретарша сообщила ему, что профессор доктор Паэрсон внезапно заболел, и доктор запретил его беспокоит. Доктора Бёсса нет в городе. Вместе с профессором доктором Шустером они уехали из Лос-Аламоса.

___Ибн Менра сделал глоток крепкого кофе и снова взглянул на лежавшую перед ним карту. Никакой другой возможности не было. Они должны были спрятаться где-то здесь, возле Эммонс Пик – подумал ибн Менра. Пока Мэйбл Паэрсон находится в руках русских они располагают огромными возможностями получить чертежи. Это отбросило бы испанцев далеко назад. В таком случае все исследования и успехи доктора Севайо и доктора Эбберлинка окажутся напрасными. Это будет таким несчастьем, которое никто даже не способен себе представить.

___– Пожалуйста, передайте доктору Бёссу, что я должен с ним поговорить. И как можно быстрее – ибн Менра заговорил голосом заговорщика. – Я могу передать мистеру доктору Бёссу точные данные о мисс Паэрсон!

___– Что вы сказали?! – крикнула телефонистка. – Кто же вы такой?

___– Зачем вам мое имя, мисс? Зачем оно доктору Бёссу? Я знаю – и этого достаточно. Пожалуйста, передайте доктору Бёссу, что завтра, в восемь часов утра я буду ждать его одного – пожалуйста, обратите на это внимание – я буду ждать его одного на шоссе, ведущем в Чамиту. Там он найдет голубой автомобиль 'нэш'. Это всё, мисс.

___Он положил трубку. Затем, не торопясь, спокойно собрал свои вещи, оплатил счет и уехал из гостиницы.

___Проехав через Санта-Фе, он купил у одного испанского торговца фруктами пару хороших автоматических револьверов и небольшой чемоданчик, полный патронов. В гараже того же торговца ему помогли закрыть широкое заднее стекло автомобиля откидной пластиной из стали. Уже ночью он выехал из Санта-Фе в сторону Чамиты. В ресторане на окраине города он дождался утра.

___В половине восьмого он снова отправился в Санта-Фе и остановился на дорожном повороте.

___Там он стал придирчиво рассматривать автомобили, сновавшие по трассе в обоих направлениях. Но их водители и пассажиры не обращали на него никакого внимания и проезжали мимо. Ибн Менра был доволен. Бёсс не сообщил в полицию – радостно подумал он. Достаточно умный человек, чтобы понять: это не имеет смысла.

___Выйдя из машины, он стал расхаживать по дороге. Его светлый костюм сверкал на солнце. Черные, курчавые волосы маслянисто блестели.

___Со стороны Санта-Фе подъехал тяжелый 'форд'. Он со скрипом и скрежетом остановился возле 'нэша'. Из него вышел высокий, стройный мужчина. Судя по озабоченному, усталому лицу, он явно провел бессонную ночь. Он направился в сторону ибн Менры и остановился в трех шагах от него.

___– Вы хотели со мной поговорить? – проговорил водитель 'форда'. Его рубашка была расстегнута почти до половины груди, поросшей темными волосами. По ней стекал ручей пота.

___Кеза ибн Менра кивнул в знак приветствия.

___– Доктор Бёсс? – спросил он.

___– Да!

___– Мое имя неважно.

___Ибн Менра пошел к своей машине. Доктор Бёсс последовал за ним. Возле двери 'нэша' они остановились.

___– Я сказал вам по телефону, что знаю, где находится Мэйбл Паэрсон.

___– Да! – от волнения у доктора Бёсса перехватило дыхание. – Вы ее видели?

___– Нет. Но я знаю, где лежат обломки самолета, в которых русские спрятали свое снаряжение. Грегоронов и Заневский, конечно, находятся где-то рядом.

___– Сегодня я разговаривал с Заневским.

___Ибн Менра кивнул.

___– Так я и думал. Он требовал чертежи новой установки Паэрсона по расщеплению атома?

___– Да.

___– А вы ему их пообещали?

___– Нет! Я не знаю, что мне делать! Он застрелит Мэйбл если в течение четырех дней не получит чертежи. А еще я знаю, что он их никогда не получит! Никогда!

___Ибн Менра внимательно посмотрел на доктора Бёсса. 'Бедный парень – подумал он. 'Измученный, разбитый – из-за того, что несколько стран устроили погоню за смертью'. Он облокотился на дверь 'нэша'.

___– Заневский без промедлений убьет Мэйбл Паэрсон.

___– Я это знаю. – Доктор Бёсс провел ладонями по волосам. – Почему вы со мной об этом говорите? – простонал он. – Скажите мне, что вам известно.

___Ибн Менра прищурил глаза – так, будто он брал на мушку какую-то невидимую цель.

___– Сколько вы хотите за эти сведения?

___Доктор Бёсс отшатнулся от собеседника. Это короткая фраза тут же разрушила все его надежду. 'Вымогательство – подумал он. Этот вывод сделала скорее его интуиция, чем сознание, уже не способное руководить его действиями. – Всё это только вымогательство. Боже, что же это за люди!'

___– 100 тысяч долларов – тихо сказал он. – Государство тайно предлагает 100 тысяч долларов.

___– Деньги! – Марокканец взмахнул ладонью, как будто отбрасывая это предложение. – Зачем эти деньги, доктор Бёсс? Вы вернете себе Мэйбл в течение пяти часов, если назовете мне критическую массу для цепной реакции.

___– Что?! – Доктор Бёсс съежился как от удара. Он взглянул на смуглого незнакомца так, будто тот в любую секунду готов был в него выстрелить. – И вы тоже? – прохрипел он. – И вы? Какую страну вы представляете?

___– Думаю, сейчас не время для викторины по страноведению. – Ибн Менра показал на карту, лежавшую возле руля. – На этой карте есть место, в котором сейчас находится мисс Паэрсон. С этого места мы поедем прямо туда, если вы исполните мое желание!

___– Чтобы совершить такое предательство, вы мне не нужны! – взревел доктор Бёсс. – Такой ценой я могу получить ее и от Заневского!

___Внезапно он бросился на марокканца, крепко обхватил его и с нечеловеческой силой прижал к автомобилю.

___– А теперь – прокричал он – вы скажете мне, где находится Мэйбл! Вы скажете мне это, или я буду держать вас так, пока рядом не остановится какая-нибудь машина, и вас доставят в полицию! Я буду кричать, пока на меня не обратят внимание! – Он прижал ибн Менру к крылу машины. Лежа на нем, он заломил марокканцу руки назад. – Где она? – проревел доктор Бёсс.

___На мгновение ибн Менра растерялся. Потом улыбнулся загадочной улыбкой, за которой скрывалась тысячелетняя тайна. Нагнув колени, он упал и при падении увлек за собой доктора Бёсса. Тот, вскрикнув, ударился об асфальт, встал, покачнулся и, напрягая последние силы воли, шагнул к голубому 'нэшу'. Ибн Менра схватил доктора Бёсса, ударил кулаком в окровавленный подбородок и бросил его на заднее сиденье машины. Не оглядываясь, он сел за руль и на бешеной скорости помчался к скалам Колорадо.

___На трассе остался ботинок. Запыленный, с порванными шнурками. Он лежал прямо посреди дороги. Спустя четверть часа возле ботинка выскочил из своего автомобиля майор Майс, которого сопровождали еще две машины.

___Майор Майс не совсем опоздал. Находясь вне зоны видимости, он стоял наготове и, согласно договоренности, прибыл на место через двадцать минут после условленного срока, чтобы увидеть, как проходят переговоры. Теперь он увидел только автомобиль доктор Бёсса, ботинок на дороге, а также отпечатки протекторов 'нэша' и следы борьбы возле него. На асфальте остались пятна крови.

___В полицейской машине заработала рация.

___– Всем! Всем! Перекрыть дороги на Галину, Таос, Монте-Висту. Закрыть все пути на Колорадо, Юту и Аризону. Поставить на дорогах преграды. Автомобиль, который разыскивается, – это голубой 'нэш'. Должен ехать на огромной скорости. Воздерживаться от применения оружия. В 'нэше' находится доктор Бёсс. Стрелять только в водителя или по колесам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю