355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гордон Руперт Диксон » Святой дракон и Джордж. Никто, кроме человека » Текст книги (страница 25)
Святой дракон и Джордж. Никто, кроме человека
  • Текст добавлен: 27 марта 2017, 15:00

Текст книги "Святой дракон и Джордж. Никто, кроме человека"


Автор книги: Гордон Руперт Диксон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 34 страниц)

– Вот и наши зрители, – сказал Калли, глядя на экран. Он обернулся к Листрому. – Как полагаешь, Лис, сколько им понадобится времени, чтобы добраться сюда?

Щурясь, Листром посмотрел на экран.

– От этого ближнего, думаю, минут пятнадцать. От дальнего – двадцать пять, может быть, тридцать.

– Ну, ладно, – Калли повернулся к Вилу. – Расскажи им легенду, Вил.

Дженисон поднялся. В мерцающем свете звезд и ближней луны, которая только что поднялась над вершинами пиков, его фигура казалась призрачной. Но голос звучал спокойно, казалось, антрополог читает лекцию в студенческой аудитории.

– Молдогская легенда гласит, – начал он, – что среди этих утесов с незапамятных времен дремлет демон. – Вил указал на черный монолит. – Все молдоги знают, что здесь спит демон, но не настолько глупы, чтобы его будить. Как вам известно, индивиду в нашем, земном понимании, у молдогов соответствует триада из трех существ. Поэтому сам по себе демон никогда не проснется, он безвреден, если к нему не присоединятся еще две живые составляющие. Тогда он станет нормальным трехчастным индивидом – личностью в понимании молдогов.

Вил сделал паузу.

– Позвольте еще раз повторить, – продолжал он. – Нормальной с точки зрения молдогов является личность-триада. Но как и среди людей, меж молдогами встречаются индивиды, выходящие за рамки нормы. В данном случае это редкие единичные индивиды, по какой-то причине не имеющие возможности войти в состав фундаментальной ячейки общества – триады. Один из таких типов – это молдог, чьи обязанности заставляют его жить или работать в одиночестве. Название этого типа можно весьма приблизительно перевести, как «книжник». Другой тип называется «одиночка»; по чисто эмоциональным причинам, по своему темпераменту этот тип не подходит для жизни в составе триады. Но поскольку молдоги не в состоянии вообразить, что нормальный индивид может существовать вне трехчастной единицы, на данный тип ставится клеймо безумца. Поэтому одиночку, выступающего в данной легенде, мы тоже будем называть Безумцем – с точки зрения молдогов такую роль мог играть лишь индивид с психическими отклонениями.

Вил перевел дыхание и посмотрел на Доука. Тот ответил спокойным, как всегда, хладнокровным взглядом. – Теперь вернемся к легенде. Она повествует, как по воле случая два таких ненормальных индивида встретились в том самом месте, где находимся мы сейчас – Книжник (его стану изображать я) и Одиночка, он же Безумец (это будет роль Доука). Завязалась долгая беседа; потом наступила ночь, эти двое развели костер и приготовили ужин. Они все беседовали и беседовали. Оказалось, что каждый из них обладает качествами, дополняющими качества другого – как в обычной нормальной триаде. Книжник владел знаниями оккультного свойства, с помощью которых можно было пробудить дремлющего в скалах демона. У Безумца имелась необходимая для этого отвага. Поэтому, ведомые инстинктивным желанием стать частью триады, они объединили усилия и разбудили демона.

Вил снова замолчал. В голосе его звучала непривычная торжественная суровость.

– Их план сработал. Поднялась страшная буря. Явился демон – и немедленно присоединился к паре сообщников, дополнив и завершив образование триады. Теперь он стал настоящим Демоном Тьмы, то есть занял место доминанты в триаде, состоящей из него самого, Книжника и Безумца. И, как гласит легенда, они отправились в странствия по градам и весям молдогов. А там, куда они приходили, начиналась Перемена Аспекта Достоинства. Вот и вся история.

Вил кончил рассказ. Его место занял Калли.

– Теперь вы знаете легенду. А я изложу вам наш план. У молдогов есть очень чувствительные приборы, регистрирующие запахи. С их помощью они будут воссоздавать события, которые здесь произойдут. На берегу этого острова мы подожжем специальные деактивационные шашки, содержащие серу. Вил и Доук примутся играть свои роли на другом берегу речки. Серные шашки, магниевые осветительные ракеты и акустические усилители, заменяющие гром – все это обеспечит нам нужные сценические эффекты. Пока Вил с Доуком будут заниматься своим делом на том берегу, все остальные вынесут из челнока нужное оборудование и подготовят его к работе. За дело!

И они взялись за дело. Расположив шашки кольцом перед входом в пещеру, Каллихэн подал знак Вилу и Доуку, которые уже перебрались на другой берег. Оставив небольшой костер, возле которого они сидели, эти двое вброд перешли речку и присоединились к остальным, ждавшим в кольце серных дымовых шашек. После этого О’Рурк включил акустическую систему, чтобы создать впечатление громовых ударов.

Под раскаты грома они стояли и ждали, время от времени запуская ракеты, имитирующие вспышки молний. Выждав десять минут, Калли дал сигнал зажигать шашки. После этого, собрав оборудование, земляне отступили в пещеру, где был спрятан челнок.

Там они принялись ждать. Как полагал Листром, молдогам потребуется минут пятнадцать, чтобы от ближайшего поселка добраться до острова. На самом деле время составило больше получаса – к этому моменту серные шашки (преисподняя у молдогов, как и у людей, ассоциировалась с дымом и горящей серой) успели почти выгореть. В темноте на речном берегу замелькали огни.

Они появились со стороны, где находилось дальнее поселение. Но не успели эти молдоги приблизиться к острову, как с противоположного направления тоже показались пятнышки света. Калли выждал, пока первая группа подойдет достаточно близко, чтобы в отсветах их фонарей можно было рассмотреть самих молдогов, потом повернулся к Листрому, сидевшему в пилотском кресле, и приказал:

– Взлетай!

Листром включил двигатели на полную мощность. С ревом рассекая воздух, челнок вылетел из черного зева пещеры. Теоретически они должны были уйти беспрепятственно. Но у молдогов, очевидно, было с собой оружие, и они – на всякий случай – держали пещеру на прицеле. Замелькали вспышки выстрелов, затрещал наружный корпус, пробитый в нескольких местах, один из двигателей тонко взвыл и замолчал. Челнок накренился, нырнул, Листрома швырнуло на пульт.

Калли одним рывком выбросил Листрома из кресла и плюхнулся на его место. Пальцы его запрыгали по клавишам, он пытался скомпенсировать потерю одного двигателя. В этот момент О’Рурк услышал свист воздуха, через пробоины покидавшего корпусу перевел челнок на горизонтальный полет – они успели уже забраться слишком высоко – а затем по плавной кривой направил суденышко вниз, к более плотным слоям атмосферы. На высоте в пять тысяч футов он включил автопилот и занялся осмотром повреждений.

Листром потерял сознание – молдогская пуля прошила его навылет. Больше никто ранен не был; главной потерей оказалось полное выведение из строя двигателя номер два. Но разрывные пули молдогов проделали дыры в небронированном корпусе челнока – залатать эти пробоины вряд ли удастся.

Аварийные гермокостюмы были по приказу самого Каллихэна оставлены на корабле – чтобы освободить место для дополнительного груза дымовых шашек, прочего оборудования и восьми человек команды. Без этих скафандров до корабля им не добраться – с таким же успехом «Беи» могла находиться не на теневой стороне малой луны, а в родных Плеядах. Им не преодолеть сотню тысяч миль безвоздушного пространства между планетой и ее спутником.

Теперь они стали пленниками планеты. Через несколько часов молдоги поднимут тревогу и начнут погоню.

– Вил, – сказал Калли, – я сейчас выключу все наружные огни, оставлю только освещение кабины. Посмотри, что с Лисом, ладно?

13

– Как он там? – не оборачиваясь, поинтересовался О’Рурк.

– Думаю, все будет в порядке, – ответил Вил. Вместе с Доуком он склонился над Листромом, который все еще не пришел в себя. Тело его вытянулось на полу, заняв почти весь проход.

– Рана хорошая, чистая, сквозная, – констатировал Вил. – Пробита мышца плеча. Полагаю, сознание он не от этого потерял. Скорее всего, его ударил по голове осколок оболочки, вырванный разрывом пули. Он уже приходит в себя.

– Хорошо, – проворчал Калли.

Он снова сел в пилотское кресло. Повинуясь прикосновению его пальцев к клавишам сканера, на экране медленно разворачивалась карта лежащего под ними мира.

– Подойди-ка сюда на минутку, Вил, если можешь.

– Иду, – отозвался старик. – Пит управится с перевязкой сам.

Послышался шорох, звук шагов, и Джемисон втиснулся между креслом и стенкой.

– Что случилось?

– Если мы в течение шести часов не смоемся с планеты, молдоги выставят заслон и запечатают нас здесь намертво.

– Вот как? – спокойно отозвался Вил. В зеленоватом отсвете дисплеев и шкал пульта лицо его казалось на редкость безмятежным.

– Именно, – подтвердил Калли. – Итак, это родная планета Демона Тьмы. Какие-нибудь еще легенды ты о нем знаешь? Насчет того, что он совершил после пробуждения?

– Имеется несколько. Но почему ты спрашиваешь?

– Потому что нам понадобится помощь – любая. И легенды тоже могут послужить источником полезных сведений. Я предполагал приземлиться в каком-нибудь солидных размеров поселении, выбросить парочку разноцветных дымовых шашек – для подтверждения нашей демоничности – и отправиться восвояси, на «Беи», пока нас не сцапали военные. Но теперь у нас в корпусе полно дыр, и мой план рухнул. У нас осталось в лучшем случае шесть часов, и мы не успели бы починить корпус, даже будь у нас инструменты и материалы. Единственный другой способ – покинуть планету на молдогском корабле. Два космопорта этой планеты расположены в Барат Чи и в Колау Ран. Если не терять времени, то у нас остается шанс угнать какой-нибудь кораблик – прежде чем молдоги привезут в горы нужные приборы и специалистов и определят, что церемонию с Демоном разыграли земляне, и прежде чем они догадаются, что для побега нам нужен их корабль. Неплохо было бы провернуть мимоходом какую-нибудь диверсию, чтобы отвлечь их внимание, пока мы будем захватывать корабль. Как ты считаешь, что бы такого мог выкинуть Демон Тьмы?

– Колау Ран… – задумчиво пробормотал Вил. – Нет, я перепутал. Это было в Кол Мар. Именно там началась чума – первый знак Перемены Аспекта.

– Не страшно, – успокоил его Калли. – Не имеет значения. Пусть это будет другой город. А что именно он сделал, чем он вызвал эпидемию? И сможем ли мы это повторить?

– Он пришел туда вместе с Книжником и Безумцем, зарезал вииньи – это такое животное, вроде козленка – и положил тушу у главных врат города. Нет, теперь такое не получится: городские ворота исчезли из архитектуры молдогов вместе с городскими стенами, после того как современные виды оружия сделали эти стены бесполезными.

– Ничего… Ничего… – пробормотал Каллихэн, словно разговаривая сам с собой; он лихорадочно размышлял, на скулах играли желваки.

– Теперь городские ворота – это космопорт! То, что надо! Так, что нам еще потребуется, кроме этого животного, как там оно называется… Мы должны особым образом одеться?

– Ну… – Вил задумался. – Наверное, обычные накидки, без клановых эмблем конечно, нам с Доуком пригодились бы. Но у нас их нет. Придется остаться в одежде, которая на нас. Но Демон, как считают, был восьми футов ростом, черный, с большой кожистой складкой, торчащей за головой.

– Вот как? Ну, хорошо… я что-нибудь придумаю, – проговорил О’Рурк. – Я хочу, чтобы молдоги поняли – мы люди, которые изображают легенду о Демоне. А пока что надо достать этого твоего… козленка.

За спиной Калли послышался стон.

– Вот и наш Листром проснулся! – с не совсем естественной живостью воскликнул Калли. – Эй, Лис, ты живой? Слушай, Вил, где нам найти это животное?

Несколько секунд Джемисон размышлял.

– Я помню одну народную песню про пастуха вииньи, там говорится о долинах среди высоких гор. Полагаю, там мы и найдем подходящего дикого вииньи.

– Долины среди высоких гор… – задумчиво протянул Калли. – Что-нибудь вроде того горного кряжа, над которым мы как раз пролетаем. – Палец его нажал клавишу, и по сканеру поползла лента рельефной карты континента. – Все большие города расположены по берегам или на равнинах внутри континента. – проинформировал самого себя О’Рурк. – Если пастбища находятся на склонах горной цепи, лучше всего поискать неподалеку от большого города, где возможен повышенный спрос на мясо – но только чтобы он не лежал слишком близко к горам, иначе для пастбищ не останется пространства – при современных технологиях.

Он всматривался в карту. Наконец, щелкнув клавишей, остановил ее движение.

– Кажется, нашел.

Каллихэн встал, повернулся к Листрому и увидел, что верзила уже окончательно пришел в себя и сидит, прислонившись к стене рубки. О’Рурк присел на корточки рядом.

– Как чувствуешь себя, Лис? – заботливо спросил он. – Сможешь немного побегать – так, на дистанцию футов в сто? Часиков через пять-шесть, а?

– Я в полном порядке, – чуть морщась, откликнулся тот. – Пит закатил мне такую дозу обезболивающего… Сотня футов, говоришь? Полагаю, справлюсь без труда. Только я бы сейчас чуть-чуть подремал – на всякий случай, для страховки.

Листром закрыл глаза. О’Рурк выпрямился и повернулся к остальным.

– По моим предположениям, времени у нас от пяти до шести часов, – объявил он. – Мы направляемся к большому городу, Колау Ран, где попробуем захватить корабль. Вил, Доук и я – мы будем инсценировать появление Демона, чтобы отвлечь внимание молдогов, а вам предстоит осуществить сам угон. А пока надо поохотиться на одно местное животное – оно нам понадобится для спектакля. Пит!

– Здесь я, – отозвался из-за спины Калли голос Хайда. О’Рурк обернулся.

– Пит, ты, вроде, лучше всех управляешься с инфракрасными сенсорами. Садись за сканер и начинай поиск животного размером с козленка и примерно такого же веса. Я буду вести челнок низко над местностью, где мы, возможно, наткнемся на этого, как его… вииньи.

Однако понадобилось четыре часа, чтобы обнаружить стадо вииньи и поймать одного из них. Полтора часа спустя, уже почти перед восходом солнца, управляемый Питом челнок проплыл над огнями космопорта Колау Ран, миновал здание терминала и направился к взлетно-посадочному полю, где стояли корабли.

До корабля, который наметил Калли, было уже совсем близко, и пока что появление челнока не привлекло внимания обслуживающего персонала. О’Рурк сделал ставку на уверения Вилла, будто появление незнакомого аппарата заинтересует молдогов в меньшей степени, чем если бы на их месте оказались люди – и пока что надежды оправдывались.

Признаки беспокойства молдоги начали проявлять лишь после того, как челнок плавно опустился на поле возле самого трапа, выбранного Каллихэном корабля. Они оставили работу и повернулись в сторону кораблика непривычных очертаний. Молдоги внимательно наблюдали за суденышком, однако никто ничего не предпринимал. Пит нажал кнопку, и в борту челнока распахнулся люк.

– С дороги, с дороги! – прогудел Калли.

Он натер лицо и руки графитом, а также, использовав обивку одного из кресел, соорудил себе черный балахон с графитом же вымазанным капюшоном. Потом он подхватил крепко связанного вииньи. Молдогский аналог козленка оказался довольно тяжелым для своих небольших размеров.

Но в венах О’Рурка уже пел адреналин. Калли чувствовал небывалую легкость, эйфорию и распирающую яростную энергию. Он спрыгнул на покрытие взлетного поля, быстро обошел челнок и направился к зданию терминала. Краем глаза он отметил, что за ним следуют Доук с Вилом, первый – справа, второй – слева. Быстрым, но уверенным шагом они пересекали взлетное поле, направляясь к терминалу и застывшим в неподвижности молдогам.

До входа было ярдов шестьдесят, не больше. Стояла полная тишина, если не считать звонкого стука их подошв по взлетному полю, покрытие которого напоминало бетон. Молдоги продолжали хранить молчание и неподвижность, пристально глядя на марширующую к ним троицу. Лица инопланетян, казалось, были совершенно бесстрастны. Калли чувствовал, как внутри у него все туже и туже скручивается какая-то пружина. Но он гордо шагал, высоко подняв голову. Кожа на скулах у него натянулась, как на барабане.

Только сейчас О’Рурк заметил, что от покрытого негустым курчавым черным мехом животного в его руках исходит густой маслянистый запах. Все чувства у Калли необыкновенно обострились – он слышал сейчас даже самые тихие звуки, а зрение, казалось, приобрело микроскопическую ясность и четкость.

Они проходили всего в нескольких ярдах от одного из молдогов. До находившегося прямо перед ними терминала оставалось меньше двадцати футов. Они остановились перед входом – вместо дверей молдоги использовали устройство вроде жалюзи – и Калли положил «агнца» у порога. Потом он вытащил нож, поколебался…

– Калли… – тихо, но с явным желанием дать понять, что медлить нельзя, сказал Вил.

Нож дрогнул в руке О’Рурка, но тут он увидел глаз вииньи – стеклянный, мертвый. Животное уже не дышало – трудно сказать, что его убило: возможно, слишком сильный удар при поимке. Калли полоснул ножом по глотке вииньи, поднял тушу и швырнул наземь – темная, казавшаяся почти черной кровь кляксой расплескалась по жалюзи и брызнула на бетон.

– А теперь пошли отсюда скорей! – тихо сказал Каллихэн.

Они повернулись и быстро, но уверенно зашагали в сторону челнока. Молдоги стояли и смотрели – но в большинстве своем не на людей, а на зарезанного вииньи. Калли, Доук и Вил плечом к плечу быстро шли, стараясь, однако, не выдать, насколько они спешат. Калли смотрел прямо перед собой – на челнок и приплюснутую сигару инопланетного корабля за ним. Каждый шаг гудящим эхом отдавался во всем теле; казалось, даже силуэты кораблей танцуют в такт стуку подошв. Шаг, еще шаг и еще – они подходили все ближе, пройдя уже почти половину пути. Позади по-прежнему царила тяжелая, набухшая тишина.

Вдруг кто-то из молдогов закричал – сначала тонко, почти визжа, потом более басовито и хрипло. Эхом отозвался еще один голос, потом третий, затем целый хор – молдоги орали во все горло.

– Не останавливайтесь! – проворчал Калли. Он услышал, что за ними кто-то бежит – судя по звуку, один-единственный молдог. О’Рурк уже хотел было обернуться, но Вил тронул его за локоть.

– Нет, пусть это сделает Доук! – вполголоса сказал Джемисон, глядя прямо перед собой.

Они не замедлили шага. Преследователь был уже близко. Доук вдруг мягко развернулся и пропал из поля зрения. Что-то глухо ударило, молдог вскрикнул – крик его оборвался на середине. Наступила тишина. Секунду спустя Доук занял свое место слева от Калли, на ходу засовывая нож в ножны на поясе. Молдоги позади продолжали отчаянно орать, однако броситься в погоню больше никто не решился.

Едва троица достигла челнока и начала огибать нос, как в корпус со звоном и характерным визгом рикошета что-то ударило – стреляли со стороны терминала.

– Бегом! – скомандовал Калли, и под прикрытием челнока они помчались к трапу, спускавшемуся на бетон из одного из вспомогательных люков в борту молдогского корабля.

Первым вскарабкался на борт Вил, за ним – Доук: Калли прикрывал отступление. Когда О’Рурк со всем возможным проворством влез на четвереньках в люк, то обнаружил, что по обе стороны трапа лежат Листром и еще один из членов команды челнока и ведут огонь в направлении терминала.

Оказавшись в безопасности, Каллихэн и сам тут же залег, осторожно выглядывая над комингсом люка. Отсюда ему было хорошо видно взлетное поле до самого здания терминала. Молдоги успели разбежаться – за исключением десятка тех, кто лежа, приникнув к бетону, или присев на корточки, стрелял по открытому люку. Огонь молдоги вели очень упорядоченно, словно специально обученные солдаты или полицейские.

– Прекратить огонь! – приказал Калли. – Закроем люк!

Не поднимаясь, все трое отползли вглубь шлюза, потом Калли посмотрел туда, где на земных кораблях было принято располагать управление наружным люком. Но стена была серая, голая – просто металлический лист. Калли быстро повернулся, скользя взглядом по стенам, но тут люк начал плавно закрываться, и футах в десяти возле маленькой панели управления Калли увидел Пита. Тот подмигнул, а секунду спустя тяжелая крышка с тихим стуком встала на место.

– Где пилотская рубка? – быстро спросил О’Рурк.

– На носу, как у наших кораблей, – ответил Пит. – За мной!

Они помчались по тесному проходу с металлическими стенами, миновали круглое помещение – очевидно, астрогационно-наблюдательный пункт – а потом коротким коридором добрались до подковообразной рубки. Здесь, перед широким консольным пультом, стояло несколько пилотских кресел. В углу лежал на полу связанный по рукам и ногам молдог.

Бросив взгляд на инопланетянина, Каллихэн направился к трем креслам, стоявшим впереди остальных.

– А где другие? – спросил он.

– Всего пятеро было. Мы всех достали, – сообщил Пит.

Калли уже усаживался в центральное кресло.

– Позови сюда кого-нибудь, – приказал он, – а вы вдвоем присоединяйтесь ко мне. Чтобы поднять этот корабль, нужны три человека – так уж устроено у молдогов управление.

– Понял! – Пит выскочил из рубки.

Калли осмотрел пульт. По крайней мере, здесь он был на знакомой территории. Несколько лет назад, во время Восстания, ему удалось добыть снимки рубки управления молдогского корабля, и он много упражнялся на макетах молдогских пультов, пока они не стали ему привычны почти как земные. Правда, этот представлял усовершенствованную модель: кое-где ручное управление было заменено автоматическим с цветными светящимися индикаторами. К счастью, диапазон зрения и слуха у молдогов приблизительно соответствовал человеческому. Калли было известно, что аварийные сигналы у молдогов трех цветов – голубого, зеленого и желтого, что соответствовало прогрессии земных пультов – от красного к желтому и зеленому. Теперь О’Рурк мог определить, что корабль практически готов к старту. Оставалось в последний раз проверить все системы – дело пяти минут. Это они успеют сделать, проходя атмосферу, хотя такое было против всех правил безопасности – как земных, так и молдогских.

За спиной раздался топот, и в кресло справа плюхнулся Пит; Вил занял место слева.

– Приступим, – сказал Каллихэн. – Я буду называть системы; как только я называю одну из них, один из вас нажимает кнопку или поворачивает рукоятку под табличкой с названием этой системы и докладывает мне показания контрольных приборов. Все ясно?

Помощники кивнули. Калли начал проверку. Покончив с основными системами, он начал поднимать корабль – сначала на гравитационных репульсорах, которые использовались молдогами вместо накопителей кинетической энергии, потом, набрав высоту, врубил плазменные двигатели, почти не отличавшиеся от тех, что использовали земляне. Неожиданно корабль содрогнулся всем корпусом; от носа до кормы прокатился глухой звон; на пульте замерцали желтые огоньки. Калли перебросил несколько рукояток, герметически отрезав кормовые секции корабля.

О’Рурк включил обзорный экран, дающий телескопическое изображение взлетного поля внизу. Так и есть: посреди поля стояла какая-то установка – нечто вроде пушки на колесном ходу. Калли добавил мощности на плазменные двигатели, ускорение вдавило людей в спинки кресел.

К счастью, судя по всему, первый выстрел достал их почти случайно – корабль находился на пределе дальнобойности молдогского орудия. Больше попаданий не было. Атмосфера уже почти осталась позади, и угрожать им могла лишь скорая погоня. Но пока что не было заметно, чтобы космопорт покидал еще какой-нибудь корабль. План Калли сработал – им удалось бежать.

О’Рурк перешел с плазменных двигателей на обычную межпланетную тягу. Несколько секунд он сидел неподвижно, переводя дух, потом повернулся к помощникам.

– Пока вы мне больше не нужны, – сказал он. – Но будьте рядом. Нужно обогнуть планету и спрятаться за луну, на которой ждет наш корабль. Это я могу сделать и сам. Но как только мы нырнем за луну, я должен буду сделать один быстрый прыжок – и сразу же вернуться. И тогда мне без вас не обойтись.

– Прыгнуть и вернуться? – озадаченно нахмурился Пит. – Какой в этом смысл? Лучше пошлем сигнал на «Беи» и прыгнем сразу на пару световых лет, чтобы покинуть эту систему.

Калли покачал головой.

– Пит, пораскинь мозгами. Мы создадим энергетическую вспышку, молдоги подумают, что мы сделали как раз то, что ты советуешь, а мы на самом деле затаимся рядом.

Пит продолжал хмуриться.

– Думай, Пит, думай, – настаивал Калли. – Что предпримут молдоги в первую очередь? Вышлют корабль. Но не в погоню за нами – вспышка введет их в заблуждение, в глубинном космосе им нас никогда не найти. Они вышлют корабль, чтобы как можно скорее передать сообщение о нашем появлении, корабль направится туда, где расположено правительство молдогов – на Имперскую Планету.

Лицо Пита прояснилось.

– Понял. Ты хочешь напасть на этого посыльного, как только он покинет атмосферу? Мы застанем их врасплох, и у нас окажутся уже два корабля!

– Нет, – покачал головой О’Рурк. – Мы будили демона не для того, чтобы захватывать молдогские корабли. Ради этого мы могли и людьми остаться. Нет, мы проследим за кораблем-курьером. Я хочу знать, где находится столичная планета молдогов. Так что тебе придется работать, как никогда – они не должны нас заметить до самой посадки. А вот тогда мы их и накроем!

Пит кивнул, встал и вышел из рубки.

Каллихэн молча проводил его взглядом. Пит не задал самого очевидного вопроса – что О’Рурк намерен делать потом, когда захватит корабль-курьер под самым носом у правительства молдогов, возле планеты, где сконцентрированы мощные военно-космические силы инопланетян, поскольку это планета-столица. И очень хорошо, что не спросил.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю