412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Геррит де Фер » Арктические плавания Виллема Баренца 1594-1597 гг. » Текст книги (страница 4)
Арктические плавания Виллема Баренца 1594-1597 гг.
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 02:03

Текст книги "Арктические плавания Виллема Баренца 1594-1597 гг."


Автор книги: Геррит де Фер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц)

ИЮЛЬ 1595 г.

2 июля мы с рассветом отчалили от Текселя и прошли шесть миль на NWtW.

Затем до утра 3 июля прошли около 18 на NNW и оказались, по приблизительным оценкам, на широте 55°. Далее при спокойной погоде и ветре NW и NNW прошли до утра 4 июля приблизительно 4 мили на W и WtS. Затем при ветре NNW, придерживаясь курса на N, прошли до утра 5 июля около пятнадцати миль, а потом до того времени, когда солнце было на W, еще около 8 миль.

Потом сменили курс и до утра 6 июля прошли на NO приблизительно 10 миль; далее до 7 июля, времени, когда солнце было на S, прошли 24 мили тем же курсом, и до полуночи еще восемь миль.

Затем сменили курс и до утра 9 июля прошли 14 миль на WSW. Потом снова сменили курс и до вечера прошли 10 миль на NO.

Далее до вечера 10 июля прошли на NtO приблизительно 18 миль. Затем сменили курс и прошли 8 миль на SW до 11 июля, до времени, когда солнце было на SO.

Затем сменили курс на N и NtO и прошли до времени, когда солнце было на S, 12 июля 16 миль. Затем 10 миль на NtW.

13 июля снова сменили курс на SW и WSW и до трех часов дня прошли 10 миль, затем сменили курс на NNO и до 14 июля при солнце на SSO прошли примерно 10 миль, затем около 18 миль на NtO и NNO до утра 15 июля. Затем до вечера около 12 миль на NtO. Тогда мы увидели Норвегию и направились NtO и до вечера 16 июля, при солнце на NW, прошли около 18 миль, далее до 17 июля шли на NO и NOtN и до времени, когда солнце было на W, прошли приблизительно 24 мили.

Затем прошли примерно 20 миль на NtO до 18 числа, когда солнце было на NW. Оттуда 18 миль на NWtN до 19-го июня, когда солнце было на W.

Далее повернули на NOtN и NO и шли до 20 июля до шестой склянки первой вахты[138]138
  В рассматриваемую эпоху время на корабле измеряли песочными часами (склянками). При переворачивании получасовой склянки вахтенный матрос, следивший за временем, бил в колокол. Количество ударов зависело от начальной точки отсчета времени. Если счет начинался в 12 часов полудня, то в 12:30 бьется одна склянка, в 13:00 две склянки и так до 16:00, когда отбивается восемь склянок. При этом переворачивают как получасовую, так и четырехчасовую склянки. В 16:30 вновь бьется одна склянка и т. д. при четырех часовых вахтах. (Прим. П. Б.)


[Закрыть]
. Потом дожидались нашего фрегата, который из-за сильного ветра отставал от нас. По окончании вахты увидели остальные корабли нашего флота, стоявшие неподвижно, чтобы дожидаться нас. Приблизившись к ним, пошли тем же курсом, что и прежде, и шли до вечера 20 июля и проделали 30 миль.

Затем мы проплыли на SOtO до вечера 21 нюня примерно 26 миль и далее тем же курсом до 22 числа, до времени, когда солнце было на SSO, прошли около 10 миль. После полудня при солнце на SSW мы увидели прямо впереди по курсу большого кита, который спал, но от шума мчащегося под парусами корабля и криков людей проснулся и уплыл прочь, а то мы наскочили бы на него; и так мы прошли до солнца на NNW 8 миль.

23 июля проплыли в направлении SOtO до солнца на SSW примерно 15 миль и увидели землю примерно в 4 милях от нас. Тогда отвернули от земли при солнце на SSW и прошли до 24 июля, времени, когда солнце было на NW, около 24 миль.

Затем, взяв курс на N, прошли до полудня 25 июля 10 миль, и еще в направлении NNW прошли до полуночи 8 миль. Тогда снова сменили курс и прошли на OSO и SOtS до 26 июля, времени, когда солнце было на юге, и находились мы, как показало измерение, на широте 71¼°[139]139
  т. е. широта места была равна 71°15' N. (Прим. В. В.).


[Закрыть]
.

Примерно при солнце на SSW опять сменили курс и шли в направлении NOtN до 27 июля, времени, когда солнце было на юге, и находились мы, как показало измерение, на широте 72⅓°[140]140
  Т. е. широта места была равна 72°20' N. (Прим. В. В.).


[Закрыть]
.

Затем плыли точно на NtO до 28 июля, до времени, когда солнце было на O, и прошли, по нашим оценкам, 16 миль. Затем снова повернули на StO и шли примерно до времени, когда солнце было на NW, и прошли около 8 миль. Затем еще на SOtS до полночи 29 июля прошли около 18 миль.

Затем снова повернули на OtN и прошли до 30 июля до времени, когда солнце было на N, около 8 миль. Потом повернули на SSO, при тихой погоде, и шли до 31 июля, до времени, когда солнце было на WNW, и прошли около 6 миль.

АВГУСТ 1595 г.

Оттуда курсом на O до полуночи 1 августа прошли около 8 миль. Далее плыли при тихой и ясной погоде, и увидели Тромпсонт (Трёмсё)[141]141
  На острове северной части Норвегии, где сейчас располагается центр города Тромсё, издревле существовало поселение. В 1252 году здесь была построена первая церковь. В 1794 году Тромсё получил статус города. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
на SO от нас, когда солнце было на примерно на N, в 10 милях от земли, и прошли до времени, когда солнце было на O, с легким ветерком с ONO, а затем до солнца на NW прошли девять с половиной миль курсом на SO.

Потом снова сменили курс, находясь в полмили от земли, и прошли на OtN до 3 августа, до времени, когда солнце было на SW, примерно 3 мили, вдоль берега около 5 миль.

Затем мы снова сменили курс из-за утеса или рифа, протянувшеюся примерно в полутора мили от земли; корабль вице-адмирала Исбрандта[142]142
  Брандт Тетгалес, известный также под именем Брандта Избрандтзона (Brande Isbrandszoon). Избранд не был вице-адмиралом, но назван здесь так потому, что состоял помощником начальника экспедиции. «Адмиралом», т. е. начальником всей экспедиции, был Корнелий Най. (Прим. В. В.).


[Закрыть]
наскочил на него и сильно ударился, но поскольку погода была хорошая и благоприятная, он снова сошел с этого рифа. Он плыл немного впереди нас, и когда мы услышали крики и увидели, что корабль вице-адмирала находится в беспомощном положении, мы тотчас повернули: ветер был NOtO, и мы шли на SO до 4-го августа, до того времени, когда солнце было на S, и мы прошли вдоль суши 5 миль, всего приблизительно 6 миль.

Тогда была измерена широта, которая составила 71¼°, в дальнейшем было безветрие до полуночи, затем задул южный ветер, и мы пошли курсом на OtN до 5 августа, до того времени, когда солнце было на SO, и Нордкап[143]143
  Мыс Нордкап на норвежском острове Магерё является самой северной точкой Европы. Его скалы вздымаются до 307 метров. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
был примерно в двух милях к O от нас, а когда солнце было NW, то Мать с Дочерьми[144]144
  Три скалы у северных берегов Норвегии. (Прим. В. В.).


[Закрыть]
находилась приблизительно к S от нас в 4-х милях, и прошли мы к тому времени 14 миль.

Далее шли на ONO до 6 августа до того времени, когда солнце было на WNW, тогда мы столкнулись с кораблем вице-адмирала Исбрандта и сильно друг друга повредили, и прошли около 10 миль.

Потом мы спустили паруса до того времени, когда солнце было на NW, и потом подняли их снова при ветре O и ONO, и пошли строго на StW до 7 августа, до того времени, когда солнце было на SO, и потом к нам присоединился Энкхёйзенский корабль, шедший из Белого моря, и мы прошли приблизительно 8 миль.

Когда солнце было примерно на S, Нордкап находился на SWtS от нас приблизительно в полутора милях, а Мать с Дочерьми приблизительно в 3 милях. Тогда мы повернули при ветре OtN на NtO и прошли в этом направлении до 8 августа, до того времени, когда солнце было на SW, около 14 миль. Затем повернули StO и шли до 9 августа, до того времени, когда солнце было на S, и тогда увидели высокий мыс на SO от нас, и еще другой высокий мыс приблизительно в 4 милях на SW, и прошли около 14 миль. Затем опять повернули NOtN и до 10 августа, до того времени, когда солнце было на O, прошли около 8 миль. Затем опять повернули на S и шли до того времени, когда солнце было на NW, и прошли приблизительно 10 миль. Потом опять повернули, когда Нордкап находился от нас на WtS в 9 милях, Нордкин[145]145
  Мыс Нордкин расположен на северной оконечности Норвежского полуострова Нордкин и является самой северной точкой континентальной (материковой) Европы. (Прим. П. Б.)


[Закрыть]
на StW в трех милях, и прошли курсом на NNO при сильном тумане, до того времени, когда солнце было на S, приблизительно 10 миль.

Оттуда снова повернули при ветре ONO, и прошли SOtS до 12 августа, до того времени, когда солнце было на SW, около 8 миль. При этом Нордкин оказался от нас примерно в 8 милях на SWtS, и мы дрейфовали при безветрии до 13 августа, до того времени, когда солнце было на SSW, и прошли за это время около 4 миль.

Затем мы шли курсом на SOtO примерно четыре склянки, и корабль «Железная свинья»[146]146
  Это был торговый корабль, на пути присоединившийся к экспедиции и здесь покинувший ее, чтобы идти в Колу, или в Белое море. (Прим. В. В.).


[Закрыть]
с ему подобными, которые все были торговыми судами, взяли курс на юг[147]147
  Видимо, эти суда направились к побережью России. (Прим. П. Б.)


[Закрыть]
, а мы прошли до 14 августа, до того времени, когда солнце было на S, около 18 миль, и далее шли в основном по тому же курсу до 15 августа, до того времени, когда солнце было на O. Там мы бросили лот на глубине 70 саженей, и прошли дальше до того времени, когда солнце было на S, 38 миль.

Когда солнце было на S, была измерена широта: 70°47'. После этого ночью бросили лот, глубина была 40 саженей, дно песчаное, это была банка. При солнце на NW опять бросили лот, теперь глубина была 64 сажени, далее шли курсом на OSO до 16 августа, до того времени, когда солнце было на NO. Бросили лот на всю длину линя – 80 саженей, но дна не обнаружили, после этого пошли на O и OtS, часто бросая лот и обнаруживая дно на глубине то 60, то 70 саженей, почти без отклонений, и таким образом прошли до того времени, когда солнце было на S, при мерно 36 миль.

Далее пошли на O и придерживались этого курса до 17 августа, когда солнце было на O, и бросив лот, обнаружили на глубине 60 саженей глинистое дно. Была определена широта, когда солнце было на SWtS, составлявшая 69°54'[148]148
  Определение делалось, как и раньше, по высоте солнца над горизонтом. (Прим. П. Б.)


[Закрыть]
. Там мы увидели чрезвычайно много льда вдоль побережья Новой Земли, бросили лот: глинистое дно на глубине 75 саженей. Прошли 24 мили.

Далее из-за льда мы на протяжении восемнадцати миль шли разными курсами, то в направлении на SOtO, то на SSO, до 18 августа, до того времени, когда солнце было на O. На глубине 30 саженей опять обнаружили твердое дно, а два часа спустя на глубине 25 саженей красный песок с многочисленными точками. Через три склянки дно было на глубине 20 саженей, красный песок с черными точками, как и до того. И тут мы увидели два острова, которым энкхёйзенцы дали названия в честь Его Превосходительства Принца Оранского и его брата[149]149
  Это острова Матвеев и Долгий. Они были открыты Корнелиусом Най во время его плавания в 1594 году. (Прим. В. В.).


[Закрыть]
. Острова находились на SO от нас примерно в 3-х милях, это плоская суша. До солнца на S мы прошли 8 миль.

Затем пошли на O и, время от времени бросая лот, находили дно на глубине 20, 19, 18 и 17 сажень, в основном твердое, с черными вкраплениями. При солнце на W увидели Вайгач[150]150
  В русском издании 1936 года здесь указан «пролив Вайгач», но в первом голландском издании упомянут только «Вайгач». Мы считаем, что речь здесь идет оберегах острова, а не о проливе. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
, расположенный от нас на ONO примерно в 5 милях, и проплыли тогда около 8 миль.

Далее мы прошли от 70°до Вайгача, в основном через битый лед. Приближаясь к Вайгачу, бросали лот и обнаруживали глубину от 13 до 14 саженей, твердое дно с мелкими черными вкраплениями. Через некоторое время мы снова бросили лот и обнаружили глубину 10 саженей, ветер был с N, мы не останавливаясь шли через лед примерно до полуночи. Тогда пришлось повернуть на N, так как несколько скал близ южного Вайгача[151]151
  Здесь, видимо, речь идет о «скалах» у юго-западного входа в пролив Югорский Шар в районе современной полярной станции Белый Нос. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
оказались прямо перед нами в полутора милях при глубине 10 саженей. Затем сменили курс, и 4 склянки шли на WNW. Затем опять повернули на O и OtS и стали приближаться к Вайгачу, бросая лот, и глубина было все время 7 саженей, до 19 августа, и тогда, при солнце на SO, подошли к рейду перед Вайгачом[152]152
  Видимо, в районе мыса Раздельный. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
. Ветер был северный.

Прямой проход между Мысом Идолов[153]153
  Судя по дальнейшему описанию на этом мысе большого святилища с идолами, речь идет о современном мысе Дьяконова. Так он был назван в 1902 году в честь лейтенанта В. В. Дьяконова (1873-1905), участвовавшего в 1898-1900 годах в Гидрографической экспедиции Северного Ледовитого океана на пароходе «Пахтусов» под начальством А. И. Варнека. Во времена голландской экспедиции он назывался (до 1902 года) поморами Мыс Болванский Пос. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
и землей самнитов[154]154
  Земля Самоедов – материковое (южное) побережье пролива Югорский Шар. Обычно МАКЭ наблюдала скопление льда, идущего по проливу из Карского в Баренцево море, в районе от мыса Дьяконова на севере до мыса Хабарова на юге. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
был забит льдом, так что не возможно было его миновать, поэтому встали на рейде, который мы назвали Заливом Ворвани[155]155
  Бухта Варнека. Получила такое название в 1902 году в честь известного полярного исследователя А. И. Варнека. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
, потому что мы обнаружили там много ворвани[156]156
  Ворвань – так называли жир, добытый из морских млекопитающих и рыб. Чаще всего употреблялся для освещения. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
. Это хороший залив для того, чтобы спасаться от льда; он укрыт почти от всех ветров, в нем можно плавать под парусами, сколько угодно, на глубине 5, 4 и 3-х саженей здесь хорошее глинистое дно для якоря. У восточного берега залив глубже всего[157]157
  Указанные глубины совпадают с современными. (Прим. Ю. Н.)


[Закрыть]
.

20 августа измерили высоту солнца с помощью градштока при солнце на SWtS, когда оно в самой высокой точке, или только-только начало опускаться, и обнаружили, что находимся на широте 69°21'[158]158
  Неправильное выражение, часто употребляемое Де-Фером (Х. де Вейром. – П. Б.). 69°21' есть не высота солнца над горизонтом, а широта места. На самом деле бухта Варнека лежит в широте 69°41' N. (Прим. В. В.).


[Закрыть]
.

21 августа мы, 54 человека, сошли на Остров Вайгач, чтобы выяснить обстановку на нем. Пройдя около двух миль вглубь острова, мы нашли там несколько мест, где находились шкуры и ворвань и подобные товары, а также следы людей и оленей, из чего мы заключили, что где-то тут живут или занимаются промыслом люди. Мы еще более удостоверились в этом, увидев множество изваянных идолов[159]159
  О месте существования этого самоедского святилища до сих пор ничего не известно. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
, таких же, каких обнаружили позднее на Мысе Идолов[160]160
  На мысе Идолов (мысе Дьяконова) по нашей версии с древнейших времен существовало святилище верховного божества предшественников ненцев (самоедов) – Вэсако (Старик). В XVI веке оно перешло от сменявших друг друга племен морских охотников (печеры, югры, сихиртя) к ненцам, ассимилировавшим местное население. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
, о котором мы многое узнали через десять дней от саммитов и русских, когда разговаривали с ними, о чем расскажу ниже.

Когда мы потом прошли еще дальше вглубь острова, мы надеялись найти дома и людей, которые могли бы нас научить, как в тех краях можно плавать по морю. Позднее мы узнали от саммитов, что на Вайгаче живет несколько человек[161]161
  Самоеды (ненцы). (Прим. П. Б.).
  По нашему мнению голландцы узнали от самоедов о проживании на острове нескольких семей морских охотников. Вполне возможно, что они были вытеснены сюда с побережья самоедами и не хотели покидать остров с их главными святилищами. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
, а на Новой Земле еще больше[162]162
  Видимо, основная часть морских охотников была вытеснена самоедами со священного острова предшественников на юг Новой Земли. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
, но тогда мы не могли найти ни людей, ни домов, ничего, так что часть нас, чтобы осмотреть большую территорию, пошла дальше на SO к берегу моря. Пока мы шли, мы нашли проложенную людьми дорогу через мох и болото, на глубине середины голени, потому что наши ноги, погрузившись на такую глубину, почувствовали твердую почву. В самом мелком месте мох был по щиколотку. Когда мы, двигаясь далее, дошли до берега, мы обрадовались, так как думали, что увидели проход среди льдов, через который корабль мог продвинуться дальше. Вернувшись вечером на корабль, мы сообщили это как новость. Еще раньше наш шкипер[163]163
  Корнелис Якобс – шкипер судна, на котором капитаном был Виллем Баренц. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
послал гребную лодку посмотреть, открыто ли Тартарское море[164]164
  Карское море. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
, но они не смогли пройти в море из-за льда, они проплыли до Крестового мыса[165]165
  Мыс Сухой Нос. За 400 лет его южная часть, видимо, несколько размылась и сейчас представляет собой песчаные косы. На карте голландской экспедиции он изображен еще целым. (Прим. Ю. Н.).
  На карте Линсхотена на этом мысу нанесен крест. Скорее всего это одни из многочисленных поморских крестов, в то время уже стоявших на острове Вайгач. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
и оставили там лодку и прошли пешком до мыса Разногласия[166]166
  Twist hoeck, в английском издании ошибочно West Point. Он назван так по причине возникшего здесь при первом путешествии между Наем и Брандтом Избрандтом спора, имеется ли дальнейший проход на восток или нет. Мыс Спора – мыс Канин современных карт. (Прим. В. В.).


[Закрыть]
и увидели, что лед из Тартарского моря полностью забил пролив между русским побережьем и Вайгачем.

23 августа мы встретили лодью из Печоры, прошитую лыком[167]167
  В немецком тексте сказано, что лодья «была починена или сшита лыком». В голландском оригинале: met bast tsamen ghenaeyet – сшитая при помощи лыка. (Прим. А. М.).
  Лыком называют волокнистую древесную ткань, которую отделяют непосредственно от ствола. Из лыка плели лапти. Это луб молодой ивы, липы и некоторых других деревьев, разделяемый на слои и узкие полосы. Скорее всего речь идет о вице-еловом или можжевельниковом корне, который использовался для «шитья» поморских судов. Их обшивка делалась внакрой, в перекрывающихся краях досок сверлили ряд отверстий, сквозь которые доски сшивались вицей или лыковой веревкой. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
, которая возвращалась с севера, куда ходила на добычу моржовых бивней, ворвани и гусей, чтобы погрузить их на парусные корабли, которые придут из России через Вайгач, как они нам объяснили, когда мы с ними заговорили. Эти корабли пойдут в Тартарское море, мимо реки Обь, до места, называющегося Уголита[168]168
  У Линсхотена сказано: «до другой реки, которая по их словам называется Гиллисси» (Gillissy), т. е. до Енисея. (Прим. В. В.).


[Закрыть]
в Тартарии, чтобы там перезимовать, как они это делают уже много лет. Они сказали, что пролив покроется льдом через 9 или 10 недель, а уж когда начнутся морозы, то он покроется льдом окончательно, и по льду можно будет перейти море до самой Тартарии, а море это они называют Мермаре[169]169
  Mermare – искаженное Нарзомское море, как русские в старину называли южную часть Карского моря. В одной написанной собственноручно Баренцом записке, найденной Пэрчезом (Purchas) в бумагах Гаклюйта (Hakluyt), приводятся следующие данные о море Мермаре (перевод проф. А. Малеина с английского издания 1853 года): «24 августа н. ст. 1595 г. мы говорили с самоедами и спросили их, что за страна и море лежат к востоку от Вайгача. Они сказали, что после пяти дней пути в направлении к северо-востоку мы должны придти к большому морю в направлении к юго-востоку. Это море к востоку от Вайгача, по их словам, называлось Мармория, что значит спокойное море. И люди из Вардехуза сказали то же самое. Я спросил их, есть ли время в году, когда оно замерзает. Они отвечали утвердительно и прибавили, что иногда переезжали по нему на санях. И первого сентября н. ст. 1595 русские на лодье или барке утверждали то же самое, говоря, что море замерзало иногда настолько, что лодьи или барки, идущие иногда в Енисей (Giehlsidi) из Печоры, принуждены были зимовать там». (Прим. В. В.).


[Закрыть]
.

24-го числа, рано утром мы подплыли к борту лодьи, чтобы побольше узнать о море с восточной стороны от Вайгача, и узнали многое, как уже описано выше.

25 августа мы опять сплавали к лодье и разговаривали с ними очень дружелюбно, и они были к нам приветливы и первыми дали нам восемь жирных гусей, которых у них было очень много в трюме их лодьи. Мы предложили им, чтобы кто-то один или двое из них отправились с нами на наш корабль, и они с радостью поплыли с нами всемером. Взойдя на наш корабль, они очень удивились тому, какой он большой и как хорошо оборудован. После того, как они осмотрели корабль от носа до кормы, мы предложили им поесть нашей еды: мяса, масла и сыра. Но они отказались, сказав, что у них постный день, но когда увидели соленую сельдь, то съели ее всю вместе целиком, с головой и хвостом, откусывая сверху. После того, как они поели, мы по дарили им бочонок селедки, за что они нас очень благодарили, говорили, что не знают, что они могут сделать для нас в ответ, и мы на нашей лодке отвезли их в Залив Ворвани.

После полудня мы подняли якорь при ветре WNW. Направление или курс Вайгача такой: сначала на O до Крестового мыса, затем на NO до мыса Разногласия, и дальше опять на O. Остров Вайгач простирается на NNO и NtO, затем N, и чуть-чуть к W. Мы прошли курсом на NO и чуть-чуть на O две мили мимо мыса Разногласия, но вынуждены были вернуться из-за большого количества льда, и взяли курс на вышеописанный рейд. На обратном пути мы нашли у Крестового мыса хорошее место для того, чтобы бросить якорь[170]170
  На карте Линсхотена отмечено место якорной стоянки восточнее современного мыса Сухой Нос. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
.

Утром 26 августа подняли якорь и поставили фоксель[171]171
  Фоксель – самый нижний прямой парус на фок-мачте (передней мачте). (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
, и вернулись на наш старый рейд, чтобы дождаться там более подходящих условий[172]172
  Вернулись в Залив Ворвани (Бухту Варнека). (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
.

28, 29 и 30 августа и до 31-го дул преимущественно ветер SW, и наш капитан Виллем Баренц отправился на южную сторону пролива Вайгач, на материк, где они нашли несколько очень диких людей (называющихся саминтам/самоедами), но не совсем диких, потому что они в количестве 20 человек разговаривали с нашими девятерыми. Это было примерно в миле от берега, когда мы совсем не ожидали увидеть людей (поскольку до того на Вайгаче мы побывали на суше и совсем не нашли там людей). Мы увидели их при туманной погоде, стоящими двумя группками, в два ряда по пять человек, и мы были очень близко от них, прежде чем их заметили. Тогда наш переводчик пошел вперед, чтобы с ними разговаривать; когда они это увидели, то тоже послали вперед одного человека. Подойдя к нашему переводчику, саммит вынул стрелу из своего колчана, намереваясь стрелять, из-за чего наш человек, не имевший при себе ружья, испугался и закричал по-русски: не стреляй, мы друзья. Услышав это, другой бросил на землю стрелу и лук, показывая тем самым, что хочет разговаривать с нашим переводчиком. Увидев это, наш еще раз крикнул «мы друзья», после чего другой сказал «добро пожаловать», и они поприветствовали друг друга, оба поклонились до земли, по русскому обычаю. По такому случаю наш задал вопрос о расположении суши и моря к востоку от Вайгача, на что получил хорошее описание. Они нам сообщили, что если миновать мыс, то примерно через пять дней пути – они показывали на NO – там будет большое море в сторону SO[173]173
  Видимо, они имели в виду Байдарацкую Губу. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
. Они сказали, что совершенно точно это знают, так как один из них был там по приказу Царя с группой людей, из которых он был старшим.

Их платье выглядит так же, как у нас изображают платье дикарей, но они не дикари, так как у них есть здравый смысл. Они с головы до пят одеты в оленьи шкуры, за исключением знатных особ, которые (и мужчины и женщины) одеты так же, как остальные, но только головные уборы сделаны из цветного сукна с подкладкой из ценного меха, в то время как все прочие носят шапки из оленьих шкур, мехом наружу, плотно прилегающие к голове[174]174
  Судя по этому описанию и рисункам голландцев одежда местных жителей отличалась от национальной одежды современных ненцев. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
. У них длинные волосы, заплетенные в косички, которые сзади висят поверх одежды, лица широкие и плоские, глаза маленькие, ноги короткие, колени смотрят наружу, они очень проворно бегают и прыгают. Незнакомым нациям они не доверяют, потому что как мы ни доказывали им нашу дружбу, они все равно нам не верили. Это проявилось в том, что когда мы 1-го сентября снова высадились на землю и один из наших попросил осмотреть их лук, то они отказали в этом, и подали знак, что не хотят этого позволять. У того, кого они называют своим царем, есть часовой, который постоянно следил за всем, что происходит, и что продается и покупается. В конце концов один из нас приблизился к нему, чтобы заключить с ним дружбу, и оказал ему знак внимания способом, который у них не принят, дал ему печенье. Тот взял его с большим почтением и тотчас же съел, и пока ел (как и до того, и после), внимательно следил за всем, что происходит вокруг. Их сани все время стояли наготове, запряженные одним или двумя оленями, которые, если в них сидит лишь один или два человека, могут мчаться с такой скоростью, что никакая лошадь их не догонит. Один из наших выстрелил из мушкета в сторону моря, отчего они так испугались, что стали бегать и прыгать как сумасшедшие, но все же сами успокоились, увидев, что это было сделано без злого умысла. Мы передали им через нашего переводчика, что мы используем это оружие вместо луков, чему они очень удивились, из-за большого грохота и шума, произведенного мушкетом. И чтобы показать, насколько это сильное оружие, одни из наших положил плоский камень, размером с пол-ладони, на гору на большом расстоянии от себя. Они, видя, что мы хотим что-то показать, встали кругом человек 50 или 60. Тогда тот же, у которого был мушкет, выстрелил в камень, попал и него и расколол его на части. От этого они удивились еще больше, чем прежде[175]175
  Здесь непонятна неосведомленность самоедов о существовании огнестрельного оружия, которым, пусть и в меньшей мере, но пользовались русские, постоянно проводившие в этом районе летние плавания и промысловую деятельность. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
. Потом мы попрощались друг с другом с большой почтительностью с обеих сторон. И когда мы были уже в нашей лодке, мы все снова сняли шляпы и почтительно склонили головы и протрубили в трубы, точно так же и они оказали нам на свои манер всевозможные почести, а потом разом пошли к саням.

После того, как они таким образом попрощались с нами и умчались вглубь суши, одни из них выехал на берег верхом, чтобы забрать грубо вырезанное деревянное изображение[176]176
  Деревянный идол. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
, которое наши взяли с собой с берега и положили в нашу лодку. Взойдя на нашу лодку и увидев его там, он подал нам знак, что мы совершили большое зло тем, что взяли это изображение. Поняв это, мы отдали его ему, и когда изображение снова оказалось у него, он поставил его на гору, рядом с берегом, и не забрал с собой, а прислал за ним сани, и на санях его увезли. Судя по тому, что мы видели, они почитают такие изображения как своих богов. Потому что напротив Вайгача на мысу, который мы назвали «Мысом Идолов»[177]177
  Современный мыс Дьяконова на юге острова Вайгач. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
, мы нашли несколько сотен подобных вырезанных голов, очень грубых, сверху круглых[178]178
  Очень важные для нас замечания, так как ненецкие идолы остроголовые. По нашей версии это были идолы морских охотников, одно из главных святилищ которых находилось на юге Вайгача. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
, посередине с выпуклостью, изображающей нос, выше которого две зарубки в качестве глаз, а внизу еще одна зарубка в качестве рта. Перед этими изображениями мы нашли пепел и кости оленей, из чего можно догадаться, что здесь совершалось жертвоприношение[179]179
  Видимо эти жертвоприношения осуществлялись оленеводами самоедами (ненцами), начавшими недавно осваивать регион и поклоняться местным божествам. (Прим. П. Б.).


[Закрыть]
.

Распрощавшись с саминтами, когда солнце было приблизительно на S, наш капитан Виллем Баренц снова предложил адмиралу поднять паруса, чтобы продолжить путь, однако был не так многословен, как днем раньше. Адмирал и вице-адмирал выслушали его, и адмирал сказал, к радости капитана: «Виллем Баренц, что ты считаешь нужным сделать?» и Виллем Баренц ответил на это: «Мне кажется самым правильным поднять паруса и продолжить путь», на что адмирал снова сказал: «Виллем Баренц, делай, как считаешь нужным». Это произошло, когда солнце было примерно на NW.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю